Handleiding Sony Cyber-shot DSC-H2 Digitale camera

Handleiding voor je Sony Cyber-shot DSC-H2 Digitale camera nodig? Hieronder kun je de handleiding gratis bekijken en downloaden als PDF in het Nederlands en/of Engels. Dit product heeft 8 veelgestelde vragen, 1 comment en heeft 2 stemmen met een gemiddelde score van 100/100. Is dit niet de handleiding die je zoekt, neem dan contact met ons op.

Is je product kapot en biedt de handleiding geen oplossing meer? Dan kun je voor reparatie gratis terecht bij Repair Café.

Handleiding

Loading…

2-673-164-41 (1)© 2006 Sony Corporation Printed in Japan
Gedruckt auf 100% Recyclingpapier mit
Druckfarbe auf Pflanzenölbasis ohne VOC
(flüchtige organische Bestandteile).
Fortsetzung auf der Rückseite
Verwenden anderer als der mitgelieferten Akkus
Sie können HR 15/51:HR6-Nickel-Metallhydrid-Akkus (Größe AA)/R6-Alkalibatterien (Größe
AA)/ZR6-Oxy Nickel Primary Battery (Größe AA) verwenden. t „Bedienungsanleitung/
Störungsbehebung“ (Seite 109)
Verwenden des Netzgeräts
Sie können die Kamera über das Netzgerät AC-LS5K (nicht mitgeliefert) an eine Netzsteckdose
anschließen. t „Bedienungsanleitung/Störungsbehebung“ (Seite 15). Schlagen Sie dazu bitte
in der mit dem Netzgerät gelieferten Bedienungsanleitung nach.
So überprüfen Sie die Akku-Restdauer
Drücken Sie POWER, um die Kamera einzuschalten und die Restdauer auf dem Monitor
anzuzeigen.
• Die angezeigte Akku-Restdauer ist unter Umständen nicht ganz korrekt.
• Bei Verwendung von R6-Alkalibatterien (Größe AA)/Oxy Nickel Primary Battery ist die Akku-
Restdaueranzeige nicht korrekt.
• Wenn das Netzgerät (nicht mitgeliefert) verwendet wird, wird die Akku-Restdauer nicht angezeigt.
So nehmen Sie die Akkus heraus
Halten Sie die Kamera so, dass der Akkufachdeckel nach oben weist. Öffnen Sie dann den
Akkufachdeckel, und nehmen Sie die Akkus heraus. Achten Sie darauf, die Akkus nicht fallen
zu lassen.
Verwenden der Kamera im Ausland – Stromquellen
Sie können die Kamera, das mitgelieferte Akkuladegerät und das Netzgerät AC-LS5K (nicht
mitgeliefert) in allen Ländern und Regionen verwenden, die eine Stromversorgung mit 100 V bis
240 V Wechselstrom und 50/60 Hz anbieten. Verwenden Sie, falls erforderlich, einen
handelsüblichen Zwischenstecker [a] (je nach Form der Netzsteckdose [b]).
Akku-Restdauer-
anzeige
Richtlinien
zur Akku-
Restdauer
Ausreichend
Akkuladung
Akkus halb
geladen
Akkus schwach,
Aufnahme/
Wiedergabe
stoppt bald.
Tauschen Sie die Akkus
gegen vollständig geladene
Akkus aus, oder laden Sie
die Akkus auf. (Die
Warnanzeige blinkt.)
Verwenden Sie keinen elektrischen Transformator
(Reiseadapter). Andernfalls kann eine Fehlfunktion
auftreten.
Kamera einschalten/Uhr einstellen
2
2
1 Wählen Sie . 2 Drücken Sie die Taste
POWER.
Leuchtet
3 Stellen Sie die Uhr mit der
Steuertaste ein.
1 Wählen Sie das Datumsanzeigeformat mit v/V aus,
und drücken Sie dann z.
2 Wählen Sie die Angabe jeweils mit b/B aus, und
stellen Sie den numerischen Wert mit v/V ein.
Drücken Sie dann z.
3 Wählen Sie [OK] mit B, und drücken Sie dann z.
• Zum Abbrechen wählen Sie [Abbr.] und drücken z.
2006
/:
/
1 1
12 00
AM
2006
/:
/
1 1
12 00
AM
2006
/:
/
1 1
10 30
AM
So stellen Sie Datum und Uhrzeit neu ein
Wählen Sie [Uhreinstellung] im Menü (Setup), und gehen Sie wie in Schritt 3 oben erläutert
vor. t „Bedienungsanleitung/Störungsbehebung“ (Seite 53 und 65)
Hinweis zur Uhrzeitanzeige
• Mitternacht wird als 12:00 AM und Mittag als 12:00 PM angezeigt.
• Wenn Sie in Schritt 3-1 [T/M/J] ausgewählt haben, stellen Sie die Uhr im 24-Stunden-Format ein.
Beim Einschalten der Kamera
• Wenn die Uhr nicht eingestellt wird, erscheint bei jedem Einschalten der Kamera die Uhreinstellanzeige.
• Berühren Sie nicht den Objektivteil, da der Objektivteil ausgefahren wird. Lassen Sie die Kamera außerdem
mit ausgefahrenem Objektivteil nicht längere Zeit ausgeschaltet. Andernfalls kann eine Fehlfunktion
auftreten.
• Der folgende Bildschirm erscheint, wenn die Kamera nach dem ersten Einschalten erneut eingeschaltet wird.
So schalten Sie die Kamera aus
Drücken Sie erneut die Taste POWER.
• Wenn die Kamera mit Akkus betrieben wird und Sie die Kamera etwa drei Minuten lang nicht bedienen,
schaltet sie sich automatisch aus, um die Akkus zu schonen (Abschaltautomatik).
Ändern der Einstellung für die Sprache
Sie können die Bildschirmanzeigen in einer gewünschten Sprache anzeigen lassen. Wenn Sie die
Sprache wechseln wollen, rufen Sie mit MENU das Menü auf. Wählen Sie (Setup) mit der
Steuertaste und dann [ Sprache] unter (Setup 1), und wählen Sie die gewünschte Sprache
aus. t „Bedienungsanleitung/Störungsbehebung“ (Seite 62)
A
1
Informationen zu Standbildgrößen
Einzelheiten zur Bildgröße t „Bedienungsanleitung/Störungsbehebung“ (Seite 12)
Die Standardeinstellungen sind mit markiert.
1)
Bilder werden mit dem gleichen 3:2-Seitenverhältnis wie Fotodruckpapier, Postkarten usw. aufgenommen.
2)
Beide Ränder des Bildes werden beim Drucken möglicherweise abgeschnitten t „Bedienungsanleitung/
Störungsbehebung“ (Seite 101)
3)
Per Memory Stick-Einschub oder USB-Verbindung können Sie Bilder hoher Qualität anzeigen bzw.
drucken lassen.
Informationen zur möglichen Anzahl an Standbildern bzw. zur möglichen
Filmaufnahmedauer
Die Anzahl der Standbilder und die Dauer der Filme, die aufgenommen werden können, hängen
von der ausgewählten Bildgröße ab.
Einzelheiten zur möglichen Anzahl bzw. Dauer bei der Aufnahme t „Bedienungsanleitung/
Störungsbehebung“ (Seite 24)
• Die Anzahl der aufnehmbaren Bilder und die Dauer können je nach den Aufnahmebedingungen variieren.
So nehmen Sie einen „Memory Stick Duo“ heraus
Bildgröße Richtlinien Anzahl der
Bilder
Drucken
6M Abzüge bis zu A4/8×10" Weniger
Mehr
Fein
Grob
3:2
1)
Anpassung an 3:2-Verhältnis
3M Abzüge bis zu 13×18 cm/5×7"
2M Abzüge bis zu 10×15 cm/4×6"
VGA Für E-Mail
16:9
2)
Anzeige auf 16:9 HDTV
3)
Standbilder Filme
„Memory Stick Duo“-Deckel
Öffnen Sie den „Memory Stick Duo“-Deckel, und drücken
Sie den „Memory Stick Duo“ kurz nach innen.
Wenn die Zugriffsanzeige leuchtet
Öffnen Sie in diesem Fall unter keinen Umständen den
Akkufachdeckel, nehmen Sie den „Memory Stick Duo“
nicht heraus, und schalten Sie die Kamera nicht aus.
Andernfalls werden die Daten beschädigt.
Höchstzahl an
aufnehmbaren
Bildern
Längste Filmauf-
nahmedauer
Zugriffsanzeige
Digital Still Camera
Bitte zuerst lesen
DE
Lees dit eerst
NL
DSC-H2
Bedienungsanleitung
Bitte lesen Sie diese Anleitung und „Bedienungsanleitung/Störungsbehebung“ (getrennter Band) vor
der Benutzung der Kamera aufmerksam durch, und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf.
Gebruiksaanwijzing
Lees deze gebruiksaanwijzing en "Gebruiksaanwijzing/Problemen oplossen" (los boekje) zorgvuldig
door vóórdat u de camera voor het eerst bedient, en bewaar ze voor latere naslag.
http://www.sony.net/
Überprüfen des mitgelieferten Zubehörs
Ein „Memory Stick Duo“ wird
nicht mitgeliefert.
Die Kamera verfügt über einen
internen Speicher (30 MB). Es
empfiehlt sich jedoch, einen
„Memory Stick Duo“ zu
erwerben, um mehr Bilder
aufnehmen zu können.
„Memory Stick Duo“: Sie
können einen „Memory Stick
Duo“ mit Ihrer Kamera
verwenden.
„Memory Stick“: Sie können
keinen „Memory Stick“ mit
Ihrer Kamera verwenden.
Andere Speicherkarten sind
nicht geeignet.
• Einzelheiten zum „Memory
Stick Duo“ t
„Bedienungsanleitung/
Störungsbehebung“
(Seite 107)
• Ni-MH-Akkuladegerät BC-
CS2A/CS2B (1)/Netzkabel (1)
• HR6-Nickel-Metallhydrid-
Akkus (Größe AA) (2)/Akku-
Etui (1)
• USB-Kabel (1)
• A/V-Kabel (1)
• Schulterriemen (1)
• Gegenlichtblende (1)/
Adapterring (1)
• Objektivkappe (1)/Riemen für
Objektivkappe (1)
• CD-ROM (Cyber-shot-
Anwendungssoftware) (1)
• Bedienungsanleitung: „Bitte
zuerst lesen“ (diese Anleitung)
(1)
• Bedienungsanleitung:
„Bedienungsanleitung/
Störungsbehebung“ (1)
Hinweise
• Laden Sie die Akkus (mitgeliefert) vor der ersten Benutzung der Kamera auf.
• Der LCD-Monitor wird unter Einsatz von Präzisionstechnologie hergestellt, weshalb über 99,99% der
Bildpunkte für den effektiven Gebrauch funktionsfähig sind. Trotzdem kann es vorkommen, dass einige
winzige schwarze und/oder helle Punkte (weiße, rote, blaue oder grüne) ständig auf dem LCD-Monitor
sichtbar sind. Dies ist durch den Herstellungsprozess bedingt und hat keinerlei Einfluss auf die
Aufnahme.
Diese Kamera ist ein Präzisionsgerät. Achten Sie darauf, dass das Objektiv und der LCD-Monitor keinen
Stößen ausgesetzt werden, und gehen Sie sorgsam damit um. Bringen Sie den Schulterriemen an, um zu
vermeiden, dass die Kamera fallen gelassen usw. und dadurch beschädigt wird
t „Bedienungsanleitung/Störungsbehebung“ (Seite 16).
Zusätzliche Informationen zu diesem Produkt und Antworten zu häufig gestellten Fragen
können Sie auf unserer Kundendienst-Website finden.
Akkus vorbereiten
• Schließen Sie das Ladegerät an eine leicht zugängliche Netzsteckdose in der Nähe an.
• Selbst wenn die Lampe CHARGE nicht leuchtet, ist das Ladegerät nicht von der Netzstromquelle getrennt,
solange es an die Netzsteckdose angeschlossen ist. Sollte während der Benutzung des Ladegeräts eine
Störung auftreten, unterbrechen Sie sofort die Stromversorgung durch Abziehen des Steckers von der
Netzsteckdose.
• Wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist, ziehen Sie das Netzkabel aus der Netzsteckdose und nehmen die
Nickel-Metallhydrid-Akkus aus dem Akkuladegerät.
• Das Laden vollständig entladener Nickel-Metallhydrid-Akkus (mitgeliefert) dauert bei einer Temperatur von
25°C ungefähr 6 Stunden. Das Laden kann unter bestimmten Umständen oder Bedingungen länger dauern.
• Die Anzeige CHARGE leuchtet möglicherweise länger als sechs Stunden. Dabei handelt es sich allerdings
nicht um eine Fehlfunktion.
1
1
Akkuladegerät
2 Schließen Sie das
Netzkabel an.
3 An eine
Netzsteckdose
Netzkabel
1 Legen Sie die Akkus ein.
Anzeige CHARGE
Leuchtet: Ladevorgang läuft
Leuchtet nicht: Fertig (Nehmen Sie die
Akkus heraus.)
Richten Sie die
Pole 3/# aus,
und legen Sie die
Akkus ein.
4 Legen Sie die geladenen Akkus ein.
Halten Sie OPEN
gedrückt, und öffnen Sie
den Akkufachdeckel.
Richten Sie die Pole 3/# aus,
und legen Sie die Akkus ein.
Schließen Sie den
Deckel.
Unterseite
„Memory Stick Duo“ (nicht
mitgeliefert) einsetzen
Gewünschte Bildgröße wählen
Wenn kein „Memory Stick Duo“ eingesetzt ist
Bilder werden im internen Speicher der Kamera (30 MB) aufgenommen bzw. daraus
wiedergegeben. t „Bedienungsanleitung/Störungsbehebung“ (Seite 25)
3
3
Schieben Sie den „Memory Stick Duo“
ganz hinein, bis er mit einem Klicken
einrastet.
Anschlussseite
Beschriftete Seite
Öffnen Sie den „Memory
Stick Duo“-Deckel.
Schließen Sie den
Deckel.
4
4
Taste
1 Wählen Sie einen
Modus aus.
Wählen Sie .
Wählen Sie .
Standbild:
Film:
2 Drücken Sie
(Bildgröße).
3 Wählen Sie die Größe mit
v
/ V aus.
• Der Bildschirm oben erscheint bei Standbildern.
• Bei Filmen wählen Sie [640(Fein)] (nur „Memory
Stick PRO Duo“), [640(Standard)] oder [160].
4 Drücken Sie
(Bildgröße), um die
Einstellung abzuschließen.
Bildgröße
Abzüge bis zu 10×15 cm/4×6"
Ungef. Bildkapazität
31Bild
© 2006 Sony Corporation Printed in Japan
Gedrukt op 100% kringlooppapier met VOC
(vluchtige organische verbinding)-vrije inkt
op basis van plantaardige olie.
vervolg op de andere kant
Andere batterijen dan de bijgeleverde batterijen gebruiken
U kunt HR 15/51: HR6-nikkel-metaalhydridebatterij (AA-formaat)/R6-alkalinebatterij (AA-
formaat)/ZR6 Oxy Nickel Primary Battery (AA-formaat) gebruiken. t "Gebruiksaanwijzing/
Problemen oplossen" (pagina 112)
De netspanningsadapter gebruiken
U kunt de camera met de netspanningsadapter AC-LS5K (niet bijgeleverd) aansluiten op een
stopcontact. t "Gebruiksaanwijzing/Problemen oplossen" (pagina 15). Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing die bij de netspanningsadapter wordt geleverd.
De resterende batterijlading controleren
Druk op POWER om het apparaat in te schakelen en de lading op het scherm te controleren.
• De resterende tijd die wordt weergegeven, kan onder bepaalde omstandigheden onjuist zijn.
• Als u een R6-alkalinebatterij (AA-formaat)/Oxy Nickel Primary Battery gebruikt, geeft de aanduiding voor
de resterende batterijlading niet de juiste informatie aan.
• Als u de netspanningsadapter (niet bijgeleverd) gebruikt, wordt de aanduiding voor de resterende
batterijlading niet weergegeven.
De batterijen verwijderen
Houd de camera vast met de batterijklep naar boven gericht. Open de batterijklep en verwijder
de batterijen. Let op dat u de batterijen niet laat vallen.
Camera in het buitenland gebruiken — Stroombronnen
U kunt de camera, de bijgeleverde batterijlader en de netspanningsadapter AC-LS5K (niet
bijgeleverd) in elk land/elke regio gebruiken met een stroomvoorziening tussen 100 V tot 240 V
wisselstroom, 50/60 Hz. Gebruik, indien nodig, een in de handel verkrijgbare stekkeradapter [a],
afhankelijk van het type stopcontact [b].
Aanduiding
voor
resterende
batterijlading
Richtlijnen
voor
resterende
batterijlading
Vo l d o e n d e
resterende
lading
Batterijen nog
half vol
Batterijen bijna
leeg, het
opnemen/
weergeven wordt
bijna gestopt.
Vervang de batterijen door
volledig opgeladen
batterijen of laad de
batterijen op. (De
waarschuwingsaanduiding
knippert.)
Gebruik geen elektronische transformator
(reisconvertor). Dit kan een storing veroorzaken.
De camera inschakelen/de klok
instellen
2
2
1 Selecteer . 2 Druk op POWER.
Brandt
3 Stel de klok in met de regeltoets.
1 Selecteer de datumnotatie met v/V en druk op z.
2 Selecteer elk item met b/B. Stel de numerieke
waarde in met v/V en druk op z.
3 Selecteer [OK] met B en druk op z.
• Als u wilt annuleren, selecteert u [Annul.] en drukt u op z.
2006
/:
/
1 1
12 00
AM
OK
2006
/:
/
1 1
12 00
AM
OK
2006
/:
/
1 1
10 30
AM
OK
De datum en tijd wijzigen
Selecteer [Klokinstel.] in het scherm (Setup) en voer de procedure in stap 3 hierboven uit.
t "Gebruiksaanwijzing/Problemen oplossen" (pagina 53 en 67)
De klokweergave
• Middernacht wordt aangegeven met 12:00 AM en 12 uur's middags met 12:00 PM.
• Als u [D/M/J] in stap 3-1 hebt geselecteerd, moet u de tijd volgens het 24-uurs systeem instellen.
De camera inschakelen
• Het scherm voor het instellen van de klok wordt elke keer weergegeven als u de camera inschakelt, tenzij u
de klok instelt.
• Raak de lens niet aan als de lens wordt uitgeschoven. Laat de camera niet langere tijd uitgeschakeld liggen
terwijl de lens is uitgeschoven. Dit kan een storing veroorzaken.
• Het volgende scherm wordt weergegeven wanneer de camera voor de tweede keer of nadien wordt
ingeschakeld.
De camera uitschakelen
Druk nogmaals op POWER.
• Als de camera wordt gebruikt op batterijen en u de camera gedurende drie minuten niet bedient, wordt de
camera automatisch uitgeschakeld om te voorkomen dat de batterijen leeglopen (automatische
uitschakelfunctie).
De taalinstelling wijzigen
U kunt de schermweergave wijzigen om berichten in een bepaalde taal weer te geven. Als u de
taalinstelling wilt wijzigen, drukt u op MENU om het menuscherm weer te geven. Selecteer
(Setup) met de regeltoets en selecteer [ Taal] in (Setup 1). Selecteer vervolgens de
gewenste taal. t "Gebruiksaanwijzing/Problemen oplossen" (pagina 65)
A
1
Een "Memory Stick Duo" (niet
bijgeleverd) plaatsen
Het beeldformaat selecteren dat u wilt
gebruiken
Als er geen "Memory Stick Duo" is geplaatst
Voor het opnemen/weergeven van beelden met de camera wordt het interne geheugen (30 MB)
gebruikt. t "Gebruiksaanwijzing/Problemen oplossen" (pagina 25)
3
3
Plaats de "Memory Stick Duo"
tot deze vastklikt.
Aansluitingskant
Labelkant
Open de klep voor de
"Memory Stick Duo".
Sluit de klep.
4
4
toets
1
Selecteer een functie.
Selecteer .
Selecteer .
Stilstaand beeld:
Film:
2 Druk op (beeldformaat).
3 Selecteer het formaat met
v
/ V.
• Het bovenstaande venster is voor stilstaande beelden.
• Voor films selecteert u [640(Fijn)] (alleen "Memory
Stick PRO Duo"), [640(Standaard)] of [160].
4 Druk op (beeldformaat)
om de instelling te voltooien.
Beeldformaat
Max. formaat is 10x15cm (4x6")
Capacit. beelden ong
31bldn
Formaten van stilstaande beelden
Voor meer informatie over het beeldformaat t "Gebruiksaanwijzing/Problemen oplossen"
(pagina 12)
De standaardinstellingen worden aangegeven met .
1)
De beelden worden opgenomen in dezelfde 3:2-verhouding als fotopapier, briefkaarten, enzovoort.
2)
Beide randen van het beeld worden wellicht bijgesneden bij het afdrukken t "Gebruiksaanwijzing/
Problemen oplossen" (pagina 104)
3)
Als u een Memory Stick-sleuf of USB-verbinding gebruikt, kunt u genieten van beelden van hogere
kwaliteit.
Aantal opneembare stilstaande beelden en opnameduur voor films
Het aantal stilstaande beelden dat kan worden opgenomen en de opnameduur van films
verschillen afhankelijk van het geselecteerde beeldformaat.
Voor meer informatie over het aantal beelden dat kan worden opgenomen of de opnameduur van
films t "Gebruiksaanwijzing/Problemen oplossen" (pagina 24)
• Het aantal beelden dat kan worden opgenomen en de opnameduur van films kunnen verschillen afhankelijk
van de opnameomstandigheden.
Een "Memory Stick Duo" verwijderen
Beeldformaat Richtlijnen Aantal beelden Afdrukken
6M Max. formaat is A4 (8×10") Minder
Meer
Fijn
Grof
3:2
1)
Net als beeldverhouding 3:2
3M Max. formaat is 13×18cm (5×7")
2M Max. formaat is 10×15cm (4×6")
VGA Voor e-mail
16:9
2)
Weergeven op 16:9 HDTV
3)
Stilstaande beelden Films
Klep voor de "Memory Stick Duo"
Open de klep voor de "Memory Stick Duo" en druk de
"Memory Stick Duo" één keer naar binnen.
Als het toegangslampje brandt
U moet dan nooit de batterijklep openen, de "Memory Stick
Duo" verwijderen of de camera uitschakelen. De gegevens
kunnen beschadigd raken.
Maximaal aantal
opneembare
beelden
Maximale
opnameduur
Toegangslampje
Digital Still Camera
Lees dit eerst
NL
DSC-H2
Gebruiksaanwijzing
Lees deze gebruiksaanwijzing en "Gebruiksaanwijzing/Problemen oplossen" (los boekje) zorgvuldig
door vóórdat u de camera voor het eerst bedient, en bewaar ze voor latere naslag.
http://www.sony.net/
De bijgeleverde accessoires controleren
Er wordt geen "Memory Stick
Duo" bijgeleverd.
De camera bevat een intern
geheugen (30 MB). U kunt
echter het beste een "Memory
Stick Duo" kopen als u meer
beelden wilt opnemen.
"Memory Stick Duo": u kunt
een "Memory Stick Duo"
gebruiken met de camera.
"Memory Stick": u kunt geen
"Memory Stick" gebruiken
met de camera.
Andere geheugenkaarten
kunnen niet worden gebruikt.
• Voor meer informatie over
"Memory Stick Duo" t
"Gebruiksaanwijzing/
Problemen oplossen"
(pagina 110)
• Ni-MH-batterijlader BC-
CS2A/CS2B (1)/netsnoer (1)
•HR6-nikkel-
metaalhydridebatterijen (AA-
formaat) (2)/batterijhouder (1)
• USB-kabel (1)
• A/V-kabel (1)
• Draagriem (1)
• Lenskap (1)/adapterring (1)
• Lensdop (1)/lensdopkoord (1)
• CD-ROM (Cyber-shot
software) (1)
• Gebruiksaanwijzing: "Lees dit
eerst" (deze handleiding) (1)
• Gebruiksaanwijzing:
"Gebruiksaanwijzing/
Problemen oplossen" (1)
Opmerkingen
• Laad de batterijen (bijgeleverd) op voordat u de camera voor het eerst gebruikt.
• Het LCD-scherm is vervaardigd met precisietechnologie waardoor meer dan 99,99% van de pixels
operationeel is. Soms kunnen er op het LCD-scherm echter kleine zwarte en/of heldere puntjes (wit,
rood, blauw of groen) permanent zichtbaar zijn. Dit is normaal en heeft geen enkele invloed op het
opgenomen beeld.
De camera is een precisie-instrument. Wees voorzichtig dat u niet tegen de lens of het LCD-scherm stoot
en er geen druk op uitoefent. Bevestig de draagriem om te voorkomen dat de camera wordt beschadigd
als u de camera laat vallen, enzovoort. t "Gebruiksaanwijzing/Problemen oplossen" (pagina 16).
Ga naar onze website voor klantenondersteuning voor meer informatie over dit product en
antwoorden op veelgestelde vragen.
De batterijen voorbereiden
• Sluit de acculader aan op een gemakkelijk bereikbaar stopcontact in de buurt.
• Zelfs als het CHARGE-lampje niet brandt, is de acculader niet losgekoppeld van de wisselstroombron zolang
de stekker ervan in het stopcontact zit. Als zich een probleem voordoet tijdens het gebruik van de acculader,
onderbreekt u de stroomvoorziening onmiddellijk door de stekker uit het stopcontact te trekken.
• Als het opladen is voltooid, trekt u de stekker van het netsnoer uit het stopcontact en verwijdert u de nikkel-
metaalhydridebatterij uit de batterijlader.
• Het duurt ongeveer 6 uur om volledig ontladen nikkel-metaalhydridebatterij (bijgeleverd) op te laden bij een
temperatuur van 25°C. Het opladen kan langer duren onder bepaalde omstandigheden.
• Het kan zijn dat het CHARGE-lampje langer dan 6 uur brandt. Dit duidt echter niet op een storing.
1
1
Batterijlader
2 Sluit het netsnoer aan.
3 Naar stopcontact
Netsnoer
1 Plaats de batterijen.
CHARGE-lampje
Brandt: opladen
Brandt niet: opladen voltooid (verwijder de
batterijen.)
Lijn de plus- en
minpolen (3/#)
uit en plaats de
batterijen.
4 Plaats de opgeladen batterijen.
Houd OPEN ingedrukt en
open de batterijklep.
Lijn de plus- en minpolen (3/#)
uit en plaats de batterijen.
Sluit de klep.
Onderkant
Download de handleiding in het Nederlands en/of Engels (PDF, 3.43 MB)
(Denk aan het milieu en print deze handleiding alleen als dat echt noodzakelijk is)

Loading…

Beoordeling

Laat ons weten wat je van de Sony Cyber-shot DSC-H2 Digitale camera vindt door een beoordeling achter te laten. Wil je je ervaringen met dit product delen of een vraag stellen? Laat dan een bericht achter onderaan de pagina.
Bent u tevreden over de Sony Cyber-shot DSC-H2 Digitale camera?
Ja Nee
100%
0%
2 stemmen

Praat mee over dit product

Laat hier weten wat jij vindt van de Sony Cyber-shot DSC-H2 Digitale camera. Als je een vraag hebt, lees dan eerst zorgvuldig de handleiding door. Een handleiding aanvragen kan via ons contactformulier.

Bobbymann 07-08-2019
Mijn DSC-H2 schakelt zichzelf uit vanwege zogenaamd lege batterijen. Ik heb een reset gedaan, de batterijen zijn nieuw en volledig opgeladen. Wat te doen, zei Zeus?

beantwoord | Ik vind dit nuttig (0) (Vertaald door Google)

Meer over deze handleiding

We begrijpen dat het prettig is om een papieren handleiding te hebben voor je Sony Cyber-shot DSC-H2 Digitale camera. Je kunt de handleiding bij ons altijd downloaden en daarna zelf printen. Indien je graag een originele handleiding wilt hebben, raden we je aan contact op te nemen met Sony. Zij kunnen wellicht nog voorzien in een originele handleiding. Zoek je de handleiding van Sony Cyber-shot DSC-H2 Digitale camera in een andere taal? Kies op de homepage je taal naar keuze en zoek daarna op het modelnummer om te zien of we deze beschikbaar hebben.

Specificaties

Merk Sony
Model Cyber-shot DSC-H2
Categorie Digitale camera's
Bestandstype PDF
Bestandsgrootte 3.43 MB

Alle handleidingen voor Sony Digitale camera's
Meer handleidingen voor Digitale camera's

Veelgestelde vragen over Sony Cyber-shot DSC-H2 Digitale camera

Ons supportteam zoekt dagelijks naar nuttige productinformatie en antwoorden op veelgestelde vragen. Als er onverhoopt toch een onjuistheid tussen onze veelgestelde vragen staat, laat het ons dan weten via het contactformulier.

Hoe voorkom ik 'rode ogen' op mijn foto's? Geverifieerd

Het 'rode ogen' fenomeen wordt veroorzaakt doordat er te snel, te veel licht in de ogen van de personen op de foto komt. Dit is met name in een donkere ruimte het geval. De volgende dingen kunnen als oplossing dienen: Laat de mensen op de foto niet direct in de camera kijken, zorg voor meer licht, ga dichter op het onderwerp staan of zoom minder/niet in.

Ik vind dit nuttig (284) Lees meer

Wat is een megapixel? Geverifieerd

Een megapixel (MP) staat gelijk aan een miljoen pixels. Megapixels worden onder andere gebruikt om de resolutie van een digitale camera of camcorder weer te geven. Zo heeft een camera die beeld produceert van 1280x960 pixels een resolutie van ongeveer 1,3MP. Hoewel er heel veel factoren zijn die de kwaliteit van het beeld beïnvloeden kan over het algemeen gezegd worden dat meer megapixels zorgen voor een beter beeld.

Ik vind dit nuttig (262) Lees meer

Is het nodig om mijn lithium-ion batterij steeds helemaal leeg te laten lopen en weer volledig op te laden? Geverifieerd

Nee dit is niet nodig. Bij oudere type batterijen was dit het geval. Lithium-ion batterijen kun je gerust opladen na gebruik en uit de oplader halen wanneer je deze nodig hebt.

Ik vind dit nuttig (233) Lees meer

Waar staat SD voor? Geverifieerd

SD staat voor Secure Digital. SD kaarten zijn het standaard opslagmedium voor veel digitale camera's.

Ik vind dit nuttig (207) Lees meer

Er is een batterij in mijn apparaat gaan oxideren, kan ik het nog veilig gebruiken? Geverifieerd

Ja, het apparaat kan nog veilig gebruikt worden. Verwijder eerst de geoxideerde batterij. Doet dit niet met blote handen. Reinig daarna het batterijcompartiment met een wattenstaafje gedipt in azijn of citroensap. Laat het drogen en doe nieuwe batterijen in het apparaat.

Ik vind dit nuttig (199) Lees meer

Hoe kun je een lithium-ion batterij het beste voor langere tijd opslaan? Geverifieerd

Je kunt deze het beste opslaan bij een temperatuur tussen de 5 en 25 graden Celcius. Daarnaast is het raadzaam om de batterij op te laden tot ongeveer 67% voordat deze de kast in gaat.

Ik vind dit nuttig (187) Lees meer

Wat zijn goede condities voor lithium-ion batterijen? Geverifieerd

Lithium-ion batterijen functioneren het beste bij temperaturen tussen de 5 en 45 graden Celcius. Bij koud of warm weer kun je dan ook merken dat de batterij sneller leegloopt. Bij temperaturen lager dan 5 graden en hoger dan 45 graden Celcius wordt opladen afgeraden.

Ik vind dit nuttig (176) Lees meer

Mijn Sony digitale camera gaat uit zichzelf uit, hoe kan dit? Geverifieerd

In sommige gevallen is het normaal dat de digitale camera vanzelf uit gaat. Na een bepaalde periode van inactiviteit kan de camera zichzelf uitschakelen om energie te besparen. U kunt deze instelling aanpassen in de settings van het apparaat. Als de camera om andere redenen uit zichzelf uit gaan, neem dan contact op met de fabrikant.

Ik vind dit nuttig (20) Lees meer
Handleiding Sony Cyber-shot DSC-H2 Digitale camera

Gerelateerde producten

Gerelateerde categorieën