Handleiding Aerobed PUMP 111/DV Luchtbed

Handleiding voor je Aerobed PUMP 111/DV Luchtbed nodig? Hieronder kun je de handleiding gratis bekijken en downloaden als PDF in het Nederlands en/of Engels. Dit product heeft 5 veelgestelde vragen, 0 comments en heeft 0 stemmen. Is dit niet de handleiding die je zoekt, neem dan contact met ons op.

Is je product kapot en biedt de handleiding geen oplossing meer? Dan kun je voor reparatie gratis terecht bij Repair Café.

Handleiding

Loading…

SERVICING OF DOUBLE-INSULATED PRODUCTS
In a double-insulated product, two systems of insulation are provided instead of grounding.
No grounding means is provided on a double-insulated product, nor is a means for grounding
to be added to the product. Servicing a double-insulated product requires extreme care and
knowledge of the system, and is to be done only by qualified service personnel. Replacement
parts for a double-insulated product must be identical to the parts they replace.
INFLATION
NOTE: BED MUST BE AT ROOM TEMPERATURE PRIOR TO INFLATING OR IT MAY CAUSE
AIR LEAKS.
1. Place your rolled-up bed on the floor free of obstructions or sharp objects.
2. Make certain the Whoosh™ Valve is closed (see Figure A). Bed should be stored with valve
in the closed and latched position. If the Whoosh™ Valve is open (see Figure B), close it
by using 2 thumbs, as shown below, to push cover and snap into valve (see Figure C). Be
careful to avoid pushing valve cover to the right or left as it snaps into the valve opening.
3. Remove AC plug, cord, and One Touch
®
Comfort Control Wand from plastic bag and
shrink wrap.
4. Plug into any standard polarized 110 VAC electrical outlet.
North American Electrical rating: 120 VAC 60 Hz 1.25 A (Note:
230 VAC product sold outside of North America). To reduce the
risk of electrical shock, this furnishing has a polarized plug
(one blade is wider than the other – see Figure D). This plug
will fit into a polarized outlet only one way. If the plug does
not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not
fit, contact a qualified electrician to install the proper outlet.
Never use with an extension cord unless the plug can be fully
inserted. Do not attempt to defeat this safety feature.
5. Push and hold inflation/firmer button on the One Touch
®
Comfort Control Wand for approximately 60 seconds to inflate
your AeroBed
®
product to the full (firmest) capacity (see
Figure E). Bed will not over-inflate.
6. Lie on the bed and use Comfort Control Wand to adjust the
firmness to your desired level. For firmer bed, press the inflate
button. For softer bed, press the adjust button (see Figure F).
CAUTION: Do not sleep on edges of the bed. Edges are less
supportive and may crush under weight.
DEFLATION AND STORAGE
1. Make sure the bed is unplugged from the electrical outlet
prior to deflation.
2. To deflate your bed, open the Whoosh™ Valve (see Figure G).
Deflation takes approximately 15 seconds.
3. For most compact storage, close valve, press deflate button
(see Figure F) on control wand until all the air is expelled from
the bed.
4. Roll or fold the AC cord with wand control and secure it. Fold
sides of bed into the center along its length (see Figure H).
Tightly roll and place bed in convenient carry bag for easy
storage and transport.
5. Store your bed in a clean, dry place at room temperature
(above 50 ºF/10 ºC). Storing your bed under 50 ºF (10 ºC) and
over 100 ºF (38 ºC) may affect its performance and will not be
covered under warranty.
INSTRUCTION MANUAL
111 Rev 07/12
Pump 111/DV
Thank you for joining the AeroBed
®
family by purchasing one of our products. You can expect top-notch quality, innovation and imagination from every AeroBed
®
product. You are about to enjoy
the comfort of an AeroBed
®
product. It is your responsibility to read and always follow the safety, care and maintenance instructions for your new AeroBed
®
product. Always instruct and supervise
others on your bed’s proper use, maintenance and safety.
IMPORTANT SAFETY
INFORMATION AND WARNINGS
SAVE THESE INSTRUCTIONS
• Productisforindooruseonly.Donotuseoutdoors.ForHousehold/ResidentialUseOnly.
• Thisfurnishinghasnotbeenevaluatedforammabilityorcigaretteignitionresistance.
WARNING
• Bedsupportsamaximumweightof:Twin-300lbs.maximumweight,thisbedis
intended for 1 person; Full - 450 lbs. maximum weight (300 lbs. max per person), this
bed is intended for 1-2 people; Queen/King - 600 lbs. maximum weight (300 lbs. max
per person), this bed is intended for 1-2 people.
• Thisisnotawatertoy.Useasamattressonly.
• Thisbedisnotdesignedforusebychildren3yearsofageandyoungeroranypersons
with limited mobility as they could suffer serious or fatal injury through suffocation,
falling from or rolling off the bed or becoming trapped.
• Useonatsurfacesonly.Bedmaytipoveronunevensurfaces.
• Inatebedfully.Partiallyinatedmattressescancausesuffocation.
• Removeallsharpobjectsfromareawherebedwillbesetupandused.Donotusethis
bed on abrasive surfaces or near pointed/sharp items or surfaces. Bed may puncture.
• Donotsteporjumponbedoruseasatrampoline.
• Thisbedismadeofplasticandthereforemaymeltorburnifitcomesincontactwith
any flame or heat source. Do not place it near or against heaters, open flame, or other
hot objects.
• Ifthebedisverycold,allowittowarmuptoroomtemperaturebeforeinating.
• Pumpisnotintendedforcontinuoususe.Pumpmaystopworkingoroverheatifit
is used for extended periods of time. Do not use pump continuously for more than 5
minutes. To avoid excessive heat build-up in pump, let it rest for 5 minutes between
complete inflation cycles.
WARNING
This is an electrical product - not a toy. To avoid risk of fire, burns, injury, or shock:
• Unplugfromoutletbeforeputtingonortakingoffparts.
• Closesupervisionisnecessarywhenthisproductisusedby,ornearchildren,invalids,
or disabled persons.
• Usethisproductonlyforitsintendeduseasdescribedintheseinstructions.Donotuse
attachments not recommended by the manufacturer.
• Keepthecordawayfromheatedsurfaces.
• Neveroperatethefurnishingwiththeairopeningsblocked.Keeptheairopeningsfree
of lint, hair, and the like.
• Neverdroporinsertanyobjectintoanyopening.
• Donotuseoutdoors.
• Donotoperatewhereaerosol(spray)productsarebeingusedorwhereoxygenis
being administered.
• Todisconnect,presscontrolto“offposition,thenremoveplugfromoutlet.
• Neveroperatethisproductifithasadamagedcordorplug,ifitisnotworking
properly, if it has been dropped or damaged, or dropped into water.
• Donotattempttodisassemble,repair,orservicethepump.Noserviceablepartsare
contained inside. Contact The Coleman Company, Inc. at 3600 North Hydraulic, Wichita,
KS67219,1-800-835-3278orTDD1-316-832-8707intheUnitedStatesorSunbeam
Corporation (Canada) Limited, DBA Jarden Consumer Solutions at 20B Hereford Street,
Brampton ON L6Y 0M1, 1-800-387-6161 in Canada for repair and service
center information.
WARNING
To reduce the risk of electric shock:
• Alwaysunplugfromoutletwhennotinuseandbeforecleaning.
DANGER
When using an electrical furnishing, basic precautions should always be followed, including
the following: Read all instructions before using (this furnishing).
This is the closed position. Open Air Release Valve. CloseValveUsing2Thumbs.
A B
C
D
E
F
H
open for the
whoosh
G
Download de handleiding in het Nederlands en/of Engels (PDF, 0.56 MB)
(Denk aan het milieu en print deze handleiding alleen als dat echt noodzakelijk is)

Loading…

Beoordeling

Laat ons weten wat je van de Aerobed PUMP 111/DV Luchtbed vindt door een beoordeling achter te laten. Wil je je ervaringen met dit product delen of een vraag stellen? Laat dan een bericht achter onderaan de pagina.
Bent u tevreden over de Aerobed PUMP 111/DV Luchtbed?
Ja Nee
Beoordeel dit product als eerste
0 stemmen

Praat mee over dit product

Laat hier weten wat jij vindt van de Aerobed PUMP 111/DV Luchtbed. Als je een vraag hebt, lees dan eerst zorgvuldig de handleiding door. Een handleiding aanvragen kan via ons contactformulier.

Meer over deze handleiding

We begrijpen dat het prettig is om een papieren handleiding te hebben voor je Aerobed PUMP 111/DV Luchtbed. Je kunt de handleiding bij ons altijd downloaden en daarna zelf printen. Indien je graag een originele handleiding wilt hebben, raden we je aan contact op te nemen met Aerobed. Zij kunnen wellicht nog voorzien in een originele handleiding. Zoek je de handleiding van Aerobed PUMP 111/DV Luchtbed in een andere taal? Kies op de homepage je taal naar keuze en zoek daarna op het modelnummer om te zien of we deze beschikbaar hebben.

Specificaties

Merk Aerobed
Model PUMP 111/DV
Categorie Luchtbedden
Bestandstype PDF
Bestandsgrootte 0.56 MB

Alle handleidingen voor Aerobed Luchtbedden
Meer handleidingen voor Luchtbedden

Veelgestelde vragen over Aerobed PUMP 111/DV Luchtbed

Ons supportteam zoekt dagelijks naar nuttige productinformatie en antwoorden op veelgestelde vragen. Als er onverhoopt toch een onjuistheid tussen onze veelgestelde vragen staat, laat het ons dan weten via het contactformulier.

Mijn luchtbed loopt langzaam leeg, maar lijkt niet lek. Waarom is dat? Geverifieerd

Temperatuurverschillen zijn een veel voorkomende reden dat het luchtbed minder hard aanvoelt. Warme lucht zet uit en koude lucht krimpt. Wanneer het luchtbed overdag wordt opgeblazen met warme lucht en de lucht 's nachts afkoelt krimpt deze en voelt het luchtbed minder hard aan. Andere oorzaken zijn een lekkend ventiel of verouderd materiaal wat poreus is geworden. In het laatste geval is het luchtbed aan vervanging toe. Neem contact op met de fabrikant indien het ventiel van het luchtbed lekt.

Ik vind dit nuttig (151) Lees meer

Kan ik een lekkage in mijn luchtbed repareren met reparatieset voor fietsbanden? Geverifieerd

Het is mogelijk om een lekkage in het luchtbed te repareren met een reparatieset voor fietsbanden. Echter kan het PVC van een luchtbed anders zijn dan dat van een fietsband waardoor het mogelijk is dat de lijm niet goed hecht op het luchtbed. Om een langhoudende reparatie uit te voeren gaat de voorkeur uit naar een reparatieset speciaal bestemd voor luchtbedden.

Ik vind dit nuttig (45) Lees meer

Kan ik een luchtbed met de mond opblazen? Geverifieerd

Het opblazen van een luchtbed met de mond wordt afgeraden. Naast dat het erg lang duurt en de persoon die het luchtbed opblaast duizelig kan worden, is een groot nadeel van het met de mond opblazen van een luchtbed dat er naast lucht ook speeksel in het luchtbed wordt geblazen. Het vocht kan vervolgens het luchtbed aantasten.

Ik vind dit nuttig (29) Lees meer

De inkepingen in de vorm van het luchtbed voelen oncomfortabel aan tijdens het slapen, wat kan ik hier aan doen? Geverifieerd

Deze inkepingen in de vorm het luchtbed zijn nodig om ervoor te zorgen dat het luchtbed tijdens het opblazen niet bol gaat staan. Als deze te hard aanvoelen is het luchtbed waarschijnlijk te hard opgeblazen en kan er wat lucht uitgelaten worden.

Ik vind dit nuttig (27) Lees meer

Het luchtbed voelt koud aan, wat kan ik hieraan doen? Geverifieerd

Een luchtbed isoleert niet omdat het gevuld is met lucht. De kou van de grond trekt in de lucht van het luchtbed en maakt dat het koud aanvoelt. Om dit te voorkomen leg je een isolatiemat onder het luchtbed of een isolerend hoeslaken of isolatiefolie op het luchtbed.

Ik vind dit nuttig (22) Lees meer
Handleiding Aerobed PUMP 111/DV Luchtbed

Gerelateerde producten

Gerelateerde categorieën