Reparation og vedligeholdelse
Reparationer og vedligeholdelse skal gennemføres af en
fagperson og i overensstemmelse med vejledningen af
producenten.
Bortskaffelse
Indpakningen består af miljøvenlige materialer, som De
kan bortskaffe over de lokale genbrugssteder.
De får oplyst muligheder til bortskaffelse af det udtjente
produkt hos deres lokale myndigheder eller bystyre.
Producent / Service
Casa Si Marketing- und VertriebsgmbH
Obkirchergasse 36
1190 Wien
AUSTRIA
Tel.: +43 1 440 28 62
Fax: +43 1 440 28 62 17
www.casasi.com
IAN 331482_1910
Opbevar venligst kvitteringen og varenummeret (IAN
123456_7890) til brug ved alle henvendelser som
bevis for købet.
Garanti
Produktet blev produceret omhyggeligt efter de strengeste
kvalitetskrav og kontrolleret grundigt inden levering. Hvis
der forekommer mangler ved dette produkt, så har de
juridiske rettigheder over for sælgeren af dette produkt.
Disse juridiske rettigheder indskrænkes ikke af vores ga-
ranti, der beskrives i det følgende.
De får 3 års garanti fra købsdatoen på dette produkt.
Garantifristen begynder med købsdatoen. Opbevar den
originale kassebon på et sikkert sted. Denne kassebon
behøves som dokumentation for købet.
Hvis der inden for 3 år fra købsdatoen af for dette produkt
opstår en materiale- eller fabrikationsfejl, bliver produktet
repareret eller erstattet – efter vores valg – af os uden
omkostninger for dem. Garantien bortfalder, hvis produktet
bliver beskadiget eller ikke anvendes eller vedligeholdes
korrekt.
Garantien gælder for materiale- eller fabrikationsfejl.
Denne garanti dækker ikke produktdele, som er udsat for
normalt slid og derfor kan betragtes som normale sliddele
(f.eks. batterier) eller ved skader på skrøbelige dele; f.eks.
kontakter, akkumulatorer som er fremstillet af glas.
Légende des pictogrammes utilisés
Lisez le mode d'emploi!
Respecter les avertissements et les
consignes de sécurité!
Avertissements
Instructions de manipulation
Danger de mort et risque d'accident pour
les nourrissons et les enfants !
20 kg
Poids maximal supporté
22
PAP
Mettez l'emballage et le produit au rebut
en respectant l'environnement!
Séchoir parapluie
Introduction
Nous vous félicitons pour l‘achat de votre nouv
eau
produit. Vous avez opté pour un produit de haute
qualité. Veuillez vous familiariser avec le produit avant sa
première utilisation. Veuillez lire attentivement le mode
d‘emploi ci-dessous et les consignes de sécurité. Utilisez
uniquement ce produit en vous conformant aux instructions
et aux domaines d‘application mentionnés. Conserver ces
instructions dans un lieu sûr. Lorsque vous remettez le
produit à d‘autres utilisateurs, veuillez également leur
transmettre tous les documents.
Utilisation conforme
Ce produit est un séchoir-parapluie destiné à une utilisa-
tion a l‘intérieur comme à l‘extérieur. Toute modification
d
u produit est interdite et conduit à des dommages. Il pe
ut
en outre en résulter des risques mortels ou des blessures.
Ce produit a été exclusivement conçu pour un usage do-
mestique. Il n‘est pas destiné à un usage commercial. Le
fabricant décline toute responsabilité en cas d‘utilisation
non conforme à l‘usage prévu.
sikkerhedshenvisningerne omhyggeligt igennem. Brug kun
produktet som beskrevet og til de angivne anvendelses-
områder. Opbevar denne vejledning på et sikkert sted.
Udlever alle dokumenter ved videregivelse af produktet
til tredjemand.
Formålsbestemt anvendelse
Ved dette produkt drejer det sig om et roterende tørresta-
tiv; tørrestativet er beregnet til indendørs og udendørs br
ug.
En ændring af produktet er ikke tilladt og fører til beska-
digelser. Derudover er der risiko for livstruende situationer
og tilskadekomst. Dette produkt blev udelukkende frem-
stillet til brug i hjemmet. Det er ikke beregnet til erhvervs-
mæssig brug. Producenten fralægger sig ethvert ansvar
for skader som følge af uhensigtsmæssig anvendelse.
Tekniske data
Varenummer: CS92039B
Samlede længde til
tørring: ca. 20 m
Mål (udfoldet): ca. 107 x 107 x 109 cm
(L x B x H)
Mål (sammenfoldet): ca. 9 x 9 x 159 cm (L x B x H)
Varens vægt: 4,20 kg
Maks. bæreevne: 20 kg
Produktions-ID: 04 / 2020
Sikkerhedshenvisninger
LÆS BETJENINGSVEJLEDNINGEN INDEN PROD
UKTET
ANVENDES! OPBEVAR ALLE SIKKERHEDSHENVIS-
NINGER OG VEJLEDNINGER TIL FREMTIDIG BRUG!
LIVS- OG ULYKKES-
FARE FOR SMÅBØRN OG BØRN! Lad
aldrig børn være uden opsyn med emballagen. Der
er fare for kvælning.
FARE FOR KVÆLNING OG
STRANGULERING! Hold børn på afstand af pro-
duktet. Lad ikke børn lege produktet. Lad børn ikke
lege med emballagefolien. Børn kan under leg blive
viklet ind i emballagefolien og blive kvalt. Produktet
skal opstilles udenfor børns rækkevidde, og opbevares
i et lukket rum!
Dette produkt er ikke noget legetøj. Hold børn på
afstand af produktet.
Produktet er ikke et klatrestativ eller legetøj. Sørg for
at ingen personer, især ikke børn, trækker sig op ved
hjælp af produktet.
Vær opmærksom på, at produktet står fast og brug
det kun på jævne og faste underlag.
OBS! FARE FOR AT KOMME I KLEMME! Pas på
dine hænder og fingre, når du udfolder og sammen-
folder produktet.
Forsøg aldrig selv at reparere produktet.
Sæt dig ikke på produktet og læn dig ikke imod det.
Kontroller produktet regelmæssigt og før hver ibrugtag-
ning for skader.
Tag ikke et beskadiget produkt i brug.
Anvend ikke produktet som alternativ opbevarings-
eller aflæsningsmulighed.
Overskrid ikke den maksimale bæreevne på 20 kg.
Brug ikke produktet ved stærk blæst eller storm.
Fordel tøjet jævnt på produktet.
Ibrugtagning
Bemærk: Fjern alt emballage fra produktet.
Bemærk: Der følger ingen reservedele med produktet.
Opstilling af produkt
Løsn snoren, som holder produktet sammen.
Opstil produktet som vist på afbildningerne B og C.
Tryk håndtaget nedad, for at udfolde produktet (se
afbildning B). Hold spærren under håndtaget trykket,
så at den kan falde i hak i den pågældende fordyb-
ning. Jo mere du trykker håndtaget nedad, jo mere
stramt er snorene spændt ud.
For at folde produktet sammen, skal spærren under
håndtaget holdes trykket og håndtaget trækkes opad
(se afbildning C).
Ophængning af vasketøj
Fordel dit vasketøj ligeligt på hele produktets flade.
Overskrid ikke den maksimale bæreevne på 20 kg.
Opbevaring, rengøring og pleje
Brug ingen ætsende eller skurende rengøringsmidler.
Rengør produktet med en fugtig klud og sæbe, for at
holde det rent.
Efter anvendelse stilles produktet på et tørt sted og
opbevares beskyttet mod direkte sollys.
corresponding recesses. The further down you push th
e
handle, the more taut the lines become.
To close the product, press and hold the locking
mechanism under the handle and pull the handle
upwards (see Fig. C).
Hanging up laundry
Distribute the laundry evenly over the product when
hanging it up.
Do not exceed the maximum load capacity of 20 kg.
Storage, cleaning and care
Do not use any corrosive or abrasive cleaning agents.
To maintain the product well, clean it using a damp
cloth and soap.
After using the product, place it in a dry location and
store it away from direct sunlight.
Repair and maintenance
Repairs and maintenance work must be carried out by a
specialist in accordance with the manufacturer‘s instruct
ions.
Disposal
The packaging is made entirely of recyclable materials,
which you may dispose of at local recycling facilities.
Contact your local refuse disposal authority for more
details of how to dispose of your worn-out product.
Manufacturer / Service
Casa Si Marketing- und VertriebsgmbH
Obkirchergasse 36
1190 Vienna
AUSTRIA
Tel.: 0800 124 43 90
Fax: +43 1 440 28 62 17
www.casasi.com
IAN 331482_1910
Please have your receipt and the item number (IAN
123456_7890) ready as your proof of purchase
when enquiring about your product.
Warranty
The product has been manufactured to strict quality guide-
lines and meticulously examined before delivery. In the
event of product defects you have legal rights against the
retailer of this product. Your legal rights are not limited in
any way by our warranty detailed below.
The warranty for this product is 3 years from the date of
purchase. Should this product show any fault in materials
or manufacture within 3 years from the date of purchase,
we will repair or replace it – at our choice – free of
charge to you.
The warranty period begins on the date of purchase.
Please keep the original sales receipt in a safe location.
This document is required as your proof of purchase. This
warranty becomes void if the product has been damaged,
or used or maintained improperly.
The warranty applies to defects in material or manufac-
ture. This warranty does not cover product parts subject
to normal wear, thus possibly considered consumables
(
e.g. batteries) or for damage to fragile parts, e.g. sw
itches,
rechargeable batteries or glass parts.
Billedtekst til de anvendte piktogrammer
Læs betjeningsvejledningen!
Overhold advarsels- og
sikkerhedshenvisninger!
Advarselshenvisninger
Handlingsanvisninger
Livs- og ulykkesfare for småbørn og børn!
20 kg
Maksimal bæreevne
22
PAP
Bortskaf emballage og produkt miljøvenligt!
Tørrestativ
Indledning
Hjerteligt tillykke med købet af dit nye produkt. M
ed
købet har du besluttet dig for et førsteklasses
produkt. Gør dig fortroligt med produktet inden første
ibrugtagning. Læs derfor betjeningsvejledningen og
List of pictograms used
Please read the operating instructions!
Observe the warnings and safety notes!
Warnings
Instructions for use
Danger to life and risk of accidents for
infants and children!
20 kg
Maximum load-bearing capacity
22
PAP
Dispose of the packaging and product in
an environmentally-friendly manner!
Free-standing clothes airer
Introduction
Congratulations on the purchase of your new
product. You have chosen a high-quality product.
Familiarise yourself with the product before using it for
the first time. Please also carefully read the following in-
structions for use and safety notes. The product must only
be used as described and for the specified applications.
Keep these instructions in a safe place for future refere
nce.
When passing the product on to others, be sure to also
include all documentation.
Intended use
This product is a rotary clothes dryer; it is suitable for in-
door and outdoor use. Modifying the product is prohibit
ed
and will result in damage. Misuse may also result in other
l
ife-threatening risks and injuries. This product was des
igned
for domestic use only. It is not intended for commercial
use. The manufacturer is not liable for damages due to
improper use.
Technical data
Item number: CS92039B
Total drying length: approx. 20 m
Dimensions (opened): approx. 107 x 107 x 109 cm
(L x W x H)
Dimensions (closed): approx. 9 x 9 x 159 cm
(L x W x H)
Item weight: 4.20 kg
Max. load: 20 kg
Production ID: 04 / 2020
Safety information
READ THE INSTRUCTIONS FOR USE BEFORE USING
THE PRODUCT! KEEP ALL SAFETY INFORMATION
AND INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE!
DANGER TO LIFE AND
RISK OF ACCIDENTS FOR INFANTS A
ND
CHILDREN! Never leave children unsupervised with
t
he packaging material. There is a danger of suffocation
.
RISK OF STRANGULATION
AND SUFFOCATION! Keep children away from the
product. Do not allow children to play with it. Do not
allow children to play with the packaging film. Children
can get entangled in the packaging whilst playing and
suffocate. The product must be stored out of the reach
of children and in a closed room!
This product is not a toy. Please keep children away
from the product.
The product is not a climbing frame or toy. Make sure
that nobody hoists themselves up using the product,
especially children.
Make sure the product is stable and only use it on
even and firm surfaces.
CAUTION! CRUSHING HAZARD! Be careful
with your hands and fingers when opening out or
folding up the product.
Never attempt to repair the product yourself.
Do not sit or lean on the product.
Check the product for any damages routinely and
before each use.
Do not use a damaged product.
Do not use the product for hanging or storing other items.
Do not exceed the maximum load capacity of 20 kg.
Do not use the product in strong winds or storms.
Load the product evenly.
Use
Note: Remove all packaging materials from the product.
N
ote: No replacement parts are included for this product.
Setting up the product
Loosen the cord which holds the product together.
Set up the product as shown in Figures B and C.
To open out the product, press the handle downwards
(see Fig B). When doing so, press and hold the locking
mechanism under the handle so that it can lock into the
ST ANDW ÄSCHESPINNE
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
TØRRESTATIV
Brugs- og sikkerhedsanvisninger
ST AANDE W ASSPIN
Bedienings- en veiligheidsinstructies
FREE-STANDING CLOTHES AIRER
Operation and safety notes
SÉCHOIR P ARAPLUIE
Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité
IAN 331482_1910
FREE-STANDING CLOTHES AIRER
B C
approx. 107 cm
approx. 109 cm
approx. 107 cm
approx. 159 cm
open close
A
Praat mee over dit product
Laat hier weten wat jij vindt van de AquaPur IAN 331482 Wasrek. Als je een vraag hebt, lees dan eerst zorgvuldig de handleiding door. Een handleiding aanvragen kan via ons contactformulier.