Handleiding SilverCrest IAN 289389 Bluetooth adapter

Handleiding voor je SilverCrest IAN 289389 Bluetooth adapter nodig? Hieronder kun je de handleiding gratis bekijken en downloaden als PDF in het Nederlands en/of Engels. Dit product heeft 2 veelgestelde vragen, 1 comment en heeft 2 stemmen met een gemiddelde score van 50/100. Is dit niet de handleiding die je zoekt, neem dan contact met ons op.

Is je product kapot en biedt de handleiding geen oplossing meer? Dan kun je voor reparatie gratis terecht bij Repair Café.

Handleiding

Loading…

DE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CH
DE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CH
DE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CH
DE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CH
Wenn Akkus
ausgelaufen sind,
vermeiden Sie den
Kontakt mit Haut, Augen und
Schleimhäuten mit den
Chemikalien! Spülen Sie die
betroffenen Stellen sofort mit
klarem Wasser und suchen Sie
einen Arzt auf!
Decken Sie das Produkt
während des Betriebs oder des
Ladevorgangs nicht ab.
Andernfalls kann das Produkt
erhitzt werden.
VORSICHT!
EXPLOSIONSGE-
FAHR! Werfen Sie
das Produkt nicht ins
Feuer.
Vermeiden Sie extreme
Bedingungen und
Temperaturen, die auf Akkus
einwirken können z. B.
auf Heizkörpern / direkte
Sonneneinstrahlung.
Produkts verursacht werden,
ebenso wie für den Ersatz solcher
Produkte.
Sicherheitshin-
weise für ein-
gebaute Akkus
Öffnen Sie niemals das
Produkt, Reparaturen dürfen
nur durch fachkundiges
Personal ausgeführt werden.
Die OWIM GmbH & Co KG
ist nicht verantwortlich für
Interferenzen mit Radio- oder
Fernsehgeräten, welche durch
unautorisierten Eingriff in das
Produkt verursacht werden.
Darüber hinaus übernimmt die
OWIM GmbH & Co KG keine
Verantwortung für den Ersatz
oder den Austausch von Kabel
und Produkten, welche nicht
von OWIM vertrieben werden.
Ausschließlich der Nutzer des
Produkts ist verantwortlich
für die Beseitigung von
Interferenzen, welche durch solche
unautorisierten Änderungen des
Platzieren Sie das Produkt nicht in
der Umgebung von entflammbaren
Gasen oder in potentiell
explosionsgefährdeten Räumen
(z. B. Lackierereien), wenn die
Funkkomponenten eingeschaltet
sind, weil die ausgestrahlten
Funkwellen Explosionen
oder Feuer verursachen
können. Die Reichweite der
Funkwellen ist abhängig von
den Umgebungsbedingungen.
Im Falle einer schnurlosen
Datenübermittlung kann der
Empfang der Daten durch
nicht autorisierte dritte Parteien
nicht ausgeschlossen werden.
Halten Sie das Produkt mindestens
20 cm von Herzschrittmachern
oder implantierten Kardioverter-
Defibrillatoren fern, weil
die Funktionstüchtigkeit von
Herzschrittmachern durch
elektromagnetische Strahlung
beeinflusst werden kann. Die
ausgesandten Funkwellen können
bei Hörgeräten Interferenzen
verursachen.
GEFAHR
Öffnen Sie niemals das
Produkt! Es enthält keine
inneren Teile, welche einer
Wartung bedürfen.
GEFAHR
Schalten Sie das Produkt in
Flugzeugen, Krankenhäusern,
Betriebsräumen oder in der
Umgebung von medizinischen
elektronischen Systemen aus.
Die übermittelten Funksignale
können die Funktionsfähigkeit
von empfindlichen elektronischen
Geräten beeinflussen.
Nach plötzlichen
Temperaturänderungen
kann sich Kondenswasser im
Produkt bilden. Lassen Sie
dem Produkt in solchen Fällen
einige Stunden Zeit, sich zu
akklimatisieren, bevor Sie
es wieder verwenden, um
Kurzschlüsse zu vermeiden!
Betreiben Sie das Produkt nicht
in der Nähe von Hitzequellen
wie beispielsweise Heizkörper
oder anderen Geräten, welche
Hitze abgeben!
Halten Sie das Produkt von
Feuchtigkeit, Tropf- und
Spritzwasser fern!
Hinweis: Platzieren Sie
keine mit Flüssigkeit gefüllten
Behälter, z. B. Vasen, neben
dem Produkt.
Stellen Sie keine brennenden
Kerzen oder andere offene
Flammen auf oder neben das
Produkt.
Wenn Sie Rauch oder
ungewöhnliche Geräusche
oder Gerüche feststellen,
schalten Sie das Produkt sofort
aus und entfernen Sie das
USB-Kabel.
Kinder dürfen nicht mit dem
Produkt spielen. Reinigung und
Benutzerwartung dürfen nicht von
Kindern ohne Beaufsichtigung
durchgeführt werden. Das Produkt
ist kein Spielzeug.
ACHTUNG
GEFAHR VON
SACHSCHÄDEN
Dieses Produkt enthält keine
Teile, welche vom Verbraucher
gewartet werden können. Der
Akku kann nicht ausgetauscht
werden.
Dieses Produkt kann von
Kindern ab 8 Jahren und
darüber sowie von Personen
mit verringerten physischen,
sensorischen oder mentalen
Fähigkeiten oder Mangel
an Erfahrung und Wissen
benutzt werden, wenn sie
beaufsichtigt oder bezüglich
des sicheren Gebrauchs des
Produkts unterwiesen wurden
und die daraus resultierenden
Gefahren verstehen.
GEFAHR
LEBENS- UND
UNFALLGEFAHR FÜR
KLEINKINDER UND
KINDER!
GEFAHR
Erstickungsgefahr!
Lassen Sie Kinder niemals
unbeaufsichtigt mit dem
Verpackungsmaterial. Es
besteht Erstickungsgefahr durch
das Verpackungsmaterial.
Kinder unterschätzen
häufig die Gefahren. Das
Verpackungsmaterial ist kein
Spielzeug.
Allgemeine
Sicherheitshinweise
Machen Sie sich vor der ersten
Benutzung des Produkts mit allen
Bedien- und Sicherheitshinweisen
vertraut! Händigen Sie alle
Unterlagen bei Weitergabe des
Produkts an Dritte ebenfalls mit
aus!
Überprüfen Sie das Produkt vor
jeder Verwendung! Wenn Sie
irgendwelche Beschädigungen
am Produkt oder am Ladekabel
entdecken, verwenden Sie das
Produkt nicht mehr!
Betriebs-
bedinungen: 0°C
+45°C, max.
85 % rel.
Luftfeuchte
Lagertemperatur: 20 °C
+60°C
Frequenzband: 2,402 MHz
2,480 MHz
Max. abgestrahlte
Sendeleistung: 3 mW
Max. Ausgangs-
spannung an der
Kopfhörerbuchse: 0,16 Vrms
Empfohlene Kopf-
hörerimpedanz: 16 ohm
Betriebsdauer
(Musik & Telefon): ca. 2,5 Stunden
(bei mittlerer
Lautstärke)
Standby-Dauer: ca. 30 Stunden
Funkstandard: Bluetooth
®
4.2
Profilunterstützung: A2DP, AVRCP,
HSP, HFP
Funkreichweite: ca. 10 m
Abmessungen: ca. 61 mm
x 14 mm x
22 mm (B x H
x T) (ohne den
Clip)
Gewicht: ca. 8g
Technische Daten
Betriebsspan
nung: 5 V
(Gleichstrom)
über die USB-
Ladebuchse
Eingebauter
Akku: 1 x Lithium-
Polymer-Akku mit
3.7 V / 70 mAh
(Der Akku ist nicht
austauschbar)
Ladezeit: ca. 3 Stunden
Teilebeschreibung
1
-Taste
2
-Taste
3
3,5-mm-Klinkenbuchse (zum
Anschluss von Kopfhörern mit
3,5-mm-Klinkenstecker)
4
-Taste
5
Mikrofon
6
Mikro-USB-Buchse
(Ladestation)
7
LED
8
Ladekabel (Micro USB / USB)
9
Bedienungsanleitung
Alle weiteren Namen und Produkte
können die Warenzeichen oder
eingetragene Warenzeichen ihrer
jeweiligen Eigentümer sein.
Lieferumfang
HINWEIS: Nehmen
Sie das Produkt und die
Bedienungsanleitung aus
der Verpackung heraus
und entfernen Sie sämtliche
Verpackungsmaterialien.
1 Bluetooth
®
-Adapter
1 Ladekabel
1 Bedienungsanleitung
Hinweise zu
Warenzeichen
- USB ist ein eingetragenes
Warenzeichen von USB
Implementers Forum, Inc.
- Die Bluetooth
Wortmarke
und Logos sind eingetragene
Warenzeichen der Bluetooth
SIG Inc., jegliche Verwendung
der Warenzeichen durch die
OWIM GmbH erfolgt im
Rahmen einer Lizenz.
- Das Warenzeichen und der
Markenname SilverCrest sind
Eigentum der jeweiligen
Besitzer.
Schalldruck oder zu hohe
Lautstärken von Kopf- oder
Ohrhörern zu Gehörschäden
führen können! Passen Sie die
Lautstärke immer an einen
angenehmen nicht zu lauten
Pegel an. Wenn Sie über
längeren Zeitraum eine zu
hohe Lautstärke bei
Verwendung des Adapters
eingestellt haben, kann dies zu
Schäden am Hörvermögen des
Zuhörers führen.
Wird ein solcher Warnhinweis
nicht befolgt, kann das einen
Sachschaden zur Folge haben.
Folgen Sie den Anweisungen
dieser Warnung, um
Sachschäden zu vermeiden.
HINWEIS
Ein Hinweis vermittelt eine
zusätzliche Information zur
besseren Verwendung des
Produkts.
Ein
Sicherheitshinweis
mit diesem Symbol
soll Sie darauf aufmerksam
machen, dass zu hoher
Wird ein solcher Warnhinweis
nicht befolgt, kann das ernsthafte
Verletzungen nach sich ziehen
oder tödlich enden und möglichen
Sachschaden nach sich ziehen.
Folgen Sie den Anweisungen
dieser Warnung, um
Lebensgefahr, schwerwiegende
Verletzungen oder
Sachschaden zu vermeiden!
ACHTUNG
Eine Warnung, welche mit
diesem Zeichen versehen
ist, weist auf einen
möglichen Sachschaden hin.
Dieses Symbol mit dem Signalwort
bezeichnet eine Gefährdung mit
einem mittleren Risikograd, die,
wenn sie nicht vermieden wird,
eine schwere Verletzung oder den
Tod zur Folge haben kann.
VORSICHT!
EXPLOSIONSGEFAHR!
Eine Warnung, welche
mit diesem Zeichen und
den Worten „VORSICHT!
EXPLOSIONSGEFAHR!“
versehen ist, weist auf eine
mögliche Explosionsgefahr
hin.
GEFAHR
Eine Warnung, welche
mit diesem Zeichen
versehen ist, weist auf eine
lebensbedrohliche Situation
hin.
Wird ein solcher Warnhinweis
nicht befolgt, kann das ernsthafte
Verletzungen nach sich ziehen
oder tödlich enden.
Folgen Sie den Anweisungen
dieser Warnung, um
schwerwiegende Verletzungen
oder Lebensgefahr zu
vermeiden!
Reklamationen jeglicher
Art, welche aus einer nicht
bestimmungsgemäßen
Verwendung resultieren oder
aus verbotenen Modifikationen
des Produkts resultieren, werden
als unbegründet betrachtet. Eine
solche Verwendung geschieht auf
eigenes Risiko.
Verwendete
Warnhinweise
In der vorliegenden
Bedienungsanleitung werden
folgende Warnhinweise
verwendet:
wurde. Das Produkt eignet sich
auch als Freisprecheinrichtung
für Mobiltelefone; das Telefon
bzw. der Computer muss hierzu
den Bluetooth
®
4.2 Standard
unterstützen.
Das Produkt ist zur privaten
Verwendung konzipiert.
Es darf nicht für gewerbliche
Zwecke eingesetzt werden. Jede
andere Verwendung ist nicht
bestimmungsgemäß.
Benutzen Sie das Produkt nur
wie beschrieben und für die
angegebenen Einsatzbereiche.
Händigen Sie alle Unterlagen bei
Weitergabe des Produkts an Dritte
mit aus.
Bestimmungsgemäße
Verwendung
Dieses Produkt, aus dem Bereich
der Unterhaltungselektronik, ist
dafür vorgesehen, Audiomaterial
wiederzugeben, welches über
eine Bluetooth-Verbindung
von Smartphone, Computer
oder ähnlich geeigneten
Abspielgeräten übermittelt
Bluetooth
®
-Adapter
Einleitung
Wir beglückwünschen
Sie zum Kauf Ihres
neuen Produkts. Sie
haben sich damit für ein
hochwertiges Produkt entschieden.
Die Bedienungsanleitung ist Teil
dieses Produkts. Sie enthält
wichtige Hinweise für Sicherheit,
Gebrauch und Entsorgung.
Machen Sie sich vor der
Benutzung des Produkts mit allen
Bedien- und Sicherheitshinweisen
vertraut.
BLUETOOTH
®
-ADAPTER
BLUETOOTH
®
ADAPTOR
ADAPTATEUR BLUETOOTH
®
ADAPTATEUR BLUETOOTH
®
Instructions d‘utilisation et consignes de
sécurité
BLUETOOTH
®
-ADAPTER
Bedienings- en veiligheidsinstructies
BLUETOOTH
®
ADAPTÉR
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
ADAPTADOR BLUETOOTH
®
Instrucciones de utilización y de seguridad
ADAPTADOR BLUETOOTH
®
Instruções de utilização e de segurança
IAN 289389
8
1
2
3
6
2
1
5
4
7
user
maunal
9
BLUETOOTH
®
-ADAPTER
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
BLUETOOTH
®
ADAPTOR
Operation and safety notes
Download de handleiding in het Nederlands en/of Engels (PDF, 0.44 MB)
(Denk aan het milieu en print deze handleiding alleen als dat echt noodzakelijk is)

Loading…

Beoordeling

Laat ons weten wat je van de SilverCrest IAN 289389 Bluetooth adapter vindt door een beoordeling achter te laten. Wil je je ervaringen met dit product delen of een vraag stellen? Laat dan een bericht achter onderaan de pagina.
Bent u tevreden over de SilverCrest IAN 289389 Bluetooth adapter?
Ja Nee
50%
50%
2 stemmen

Praat mee over dit product

Laat hier weten wat jij vindt van de SilverCrest IAN 289389 Bluetooth adapter. Als je een vraag hebt, lees dan eerst zorgvuldig de handleiding door. Een handleiding aanvragen kan via ons contactformulier.

Pierre tequila 19-04-2021
Hallo is het mogelijk om het geluidsniveau van de adapter te verhogen, ik gebruik het met een bose koptelefoon en ik hoor bijna niets, het niveau is veel te laag. Met vriendelijke groeten steen

beantwoord | Ik vind dit nuttig (0) (Vertaald door Google)

Meer over deze handleiding

We begrijpen dat het prettig is om een papieren handleiding te hebben voor je SilverCrest IAN 289389 Bluetooth adapter. Je kunt de handleiding bij ons altijd downloaden en daarna zelf printen. Indien je graag een originele handleiding wilt hebben, raden we je aan contact op te nemen met SilverCrest. Zij kunnen wellicht nog voorzien in een originele handleiding. Zoek je de handleiding van SilverCrest IAN 289389 Bluetooth adapter in een andere taal? Kies op de homepage je taal naar keuze en zoek daarna op het modelnummer om te zien of we deze beschikbaar hebben.

Specificaties

Merk SilverCrest
Model IAN 289389
Categorie Bluetooth adapters
Bestandstype PDF
Bestandsgrootte 0.44 MB

Alle handleidingen voor SilverCrest Bluetooth adapters
Meer handleidingen voor Bluetooth adapters

Veelgestelde vragen over SilverCrest IAN 289389 Bluetooth adapter

Ons supportteam zoekt dagelijks naar nuttige productinformatie en antwoorden op veelgestelde vragen. Als er onverhoopt toch een onjuistheid tussen onze veelgestelde vragen staat, laat het ons dan weten via het contactformulier.

Wat is het modelnummer van mijn SilverCrest product? Geverifieerd

Hoewel sommige SilverCrest producten een alternatief modelnummer hebben, zijn ze allemaal voorzien van een IAN nummer waarmee het product te indentificeren is.

Ik vind dit nuttig (3342) Lees meer

Werkt bluetooth door muren en plafonds heen? Geverifieerd

Een bluetooth signaal kan door muren en plafonds heen, tenzij deze van metaal zijn. Afhankelijk van de dikte en het materiaal van de muur zal het signaal wel in sterkte afnemen.

Ik vind dit nuttig (10) Lees meer
Handleiding SilverCrest IAN 289389 Bluetooth adapter

Gerelateerde producten

Gerelateerde categorieën