Handleiding Sony Cyber-shot DSC-W70 Digitale camera

Handleiding voor je Sony Cyber-shot DSC-W70 Digitale camera nodig? Hieronder kun je de handleiding gratis bekijken en downloaden als PDF in het Nederlands en/of Engels. Dit product heeft 8 veelgestelde vragen, 0 comments en heeft 0 stemmen. Is dit niet de handleiding die je zoekt, neem dan contact met ons op.

Is je product kapot en biedt de handleiding geen oplossing meer? Dan kun je voor reparatie gratis terecht bij Repair Café.

Handleiding

Loading…

DSC-W30/W40/W50/W70
2-673-237-42(1)
2-673-237-42 (1)© 2006 Sony Corporation Printed in Japan
Gedruckt auf 100% Recyclingpapier mit
Druckfarbe auf Pflanzenölbasis ohne VOC
(flüchtige organische Bestandteile).
Fortsetzung umseitig
Akku vorbereiten
• Schließen Sie das Ladegerät an eine leicht zugängliche Netzsteckdose in der Nähe an.
• Selbst wenn die Lampe CHARGE nicht leuchtet, ist das Ladegerät nicht von der Netzstromquelle getrennt,
solange es an die Netzsteckdose angeschlossen ist. Sollte während der Benutzung des Ladegeräts eine
Störung auftreten, unterbrechen Sie sofort die Stromversorgung durch Abziehen des Steckers von der
Netzsteckdose.
• Wenn der Ladevorgang beendet ist, ziehen Sie das Netzkabel von der Netzsteckdose ab, und nehmen Sie den
Akku aus dem Ladegerät heraus.
• Die Zeit, um den Akku (mitgeliefert) in völlig entladenem Zustand voll aufzuladen, beträgt ca. 330 Minuten
bei einer Temperatur von 25°C, während die praktische Ladezeit ca. 270 Minuten beträgt. Unter bestimmten
Umständen oder Bedingungen kann der Ladevorgang länger dauern.
1
1
Ladegerät
2 Netzkabel
anschließen.
3 An eine
Netzsteckdose
Netzkabel
1 Akku einsetzen.
Drücken Sie den Akku sachte an, bis er einrastet.
Lampe CHARGE
Erleuchtet: Laden
Erloschen: Beendet (Praktische Ladung)
Wenn Sie den Akku noch etwa eine Stunde länger laden (bis er voll aufgeladen
ist), dauert der Ladevorgang etwas länger.
4 Den geladenen Akku einführen.
Den Akku-/„Memory
Stick Duo“-Deckel
öffnen.
Den Akku einführen, während der
Akku-Auswerfhebel mit der Spitze
des Akkus hineingedrückt wird.
Den Akku-/„Memory
Stick Duo“-Deckel
schließen.
Akku-Auswerfhebel
Verwendung des Netzgerätes
Sie können die Kamera über das Netzgerät AC-LS5K (nicht mitgeliefert) an eine Netzsteckdose
anschließen.
t „Bedienungsanleitung/Störungsbehebung“ (Seite 14).
So überprüfen Sie die Akku-Restzeit
Drücken Sie die Taste POWER zum Einschalten der Kamera, und überprüfen Sie die Akku-
Restladung auf dem LCD-Monitor.
• Es dauert etwa eine Minute, bis die korrekte Akku-Restladung angezeigt wird.
• Die angezeigte Akku-Restladung ist unter bestimmten Umständen eventuell nicht korrekt.
So nehmen Sie den Akku heraus
Verschieben Sie den Akku-Auswerfhebel, um den Akku herauszuziehen. Lassen Sie den Akku
beim Herausziehen nicht fallen.
Benutzung Ihrer Kamera im Ausland — Stromquellen
Sie können Ihre Kamera, das Ladegerät und das Netzgerät AC-LS5K (nicht mitgeliefert) in allen
Ländern oder Gebieten mit einer Netzspannung zwischen 100 V und 240 V AC und einer
Netzfrequenz von 50/60 Hz betreiben.
Verwenden Sie keinen elektronischen Transformator (Reisekonverter), weil
dadurch eine Funktionsstörung verursacht werden kann.
Akku-
Rest-
zeitanzeige
Symbolbe-
deutung
Ausreichende
Leistung
vorhanden
Akku ist noch
halb voll
Akku ist
schwach,
Aufnahme/
Wiedergabe
stoppt bald.
Akku durch voll
aufgeladenen, ersetzen oder
aufladen. (Die Warnanzeige
blinkt.)
Akku-Auswerfhebel
Kamera einschalten/Uhr einstellen
2
2
1 Wählen Sie . 2 Drücken Sie die Taste
POWER.
Leuchtet
3 Die Uhr mit der Steuertaste
einstellen.
1 Wählen Sie das Datumsformat mit v/V, und drücken
Sie dann
z.
2 Fahren Sie jeden Posten mit b/B an, stellen Sie den
Zahlenwert mit
v/V ein, und drücken Sie dann z.
3 Wählen Sie [OK] mit B, und drücken Sie dann z.
• Zum Annullieren wählen Sie [Abbr.] und drücken z.
2006
/ :
/
1 1
12 00
AM
2006
/ :
/
1 1
12 00
AM
2006
/ :
/
1 1
10 30
AM
So ändern Sie Datum und Uhrzeit
Wählen Sie [Uhreinstellung] auf dem Bildschirm (Setup), und führen Sie den Vorgang im
obigen Schritt
3 aus. t „Bedienungsanleitung/Störungsbehebung“ (Seiten 42 und 51)
Info zur Uhranzeige
• Mitternacht wird als 12:00 AM, und Mittag als 12:00 PM angezeigt.
• Wenn Sie [T/M/J] in Schritt
3-1 gewählt haben, stellen Sie die Uhrzeit im 24-Stunden-Zyklus ein.
Beim Einschalten der Kamera
• Solange die Uhr nicht eingestellt worden ist, erscheint die Uhreinstellanzeige bei jedem Einschalten der
Kamera.
• Berühren Sie nicht den Objektivteil, wenn sich der Schutzvorhang öffnet und das Objektiv ausgefahren wird.
Lassen Sie die Kamera nicht längere Zeit mit ausgefahrenem Objektiv im ausgeschalteten Zustand liegen,
weil dadurch eine Funktionsstörung verursacht werden kann.
• Die folgende Anzeige erscheint beim zweiten und jedem weiteren Einschalten der Kamera.
So schalten Sie die Kamera aus
Drücken Sie die Taste POWER erneut.
• Wenn die Kamera bei Akkubetrieb etwa drei Minuten lang nicht bedient wird, schaltet sie sich automatisch
aus, um den Akku zu schonen (Abschaltautomatik).
Ändern der Spracheinstellung
Sie können die Monitoranzeige ändern, um Meldungen in einer bestimmten Sprache anzuzeigen.
Um die Spracheinstellung zu ändern, rufen Sie die Menüanzeige durch Drücken von MENU auf.
Wählen Sie (Setup) mit der Steuertaste, dann [ Sprache] in (Setup 1), und wählen Sie
die gewünschte Sprache aus.
t „Bedienungsanleitung/Störungsbehebung“ (Seite 49)
A
1
„Memory Stick Duo“ (nicht
mitgeliefert) einsetzen
Gewünschte Bildgröße wählen
Wenn kein „Memory Stick Duo“ eingesetzt ist
Die Kamera kann Bilder mit dem internen Speicher aufnehmen/wiedergeben.
t „Bedienungsanleitung/Störungsbehebung“ (Seite 22)
3
3
Den „Memory Stick Duo“ vollständig
einschieben, bis er einrastet.
Kontaktseite
Aufkleberseite
4
4
Taste
1 Modus wählen.
wählen.
wählen.
Standbilder:
Film:
2 (Bildgröße) drücken.
3 Die Größe mit v / V wählen.
• Die obige Anzeige gilt für Standbilder.
• Für Filme wählen Sie [640(Fein)] (nur „Memory
Stick PRO Duo“), [640(Standard)] oder [160].
4 Zum Beenden der
Einstellung (Bildgröße)
drücken.
Bildgröße
Abzüge bis zu 10×15 cm/4×6"
Ungef. Bildkapazität
33Bild
Info zur Standbildgröße
Einzelheiten zur Bildgröße t „Bedienungsanleitung/Störungsbehebung“ (Seite 11)
1)
Bilder werden mit dem gleichen 3:2-Seitenverhältnis wie Fotodruckpapier, Postkarten usw. aufgenommen.
2)
Beide Bildränder werden beim Drucken u.U. abgeschnitten t „Bedienungsanleitung/Störungsbehebung“
(Seite 88)
3)
Sie erhalten eine höhere Bildqualität, wenn Sie einen Memory Stick-Steckplatz oder eine USB-Verbindung
verwenden.
Info zu Standbildzahlen und Filmaufnahmezeiten
Die mögliche Anzahl von Standbildern und die verfügbare Filmaufnahmezeit hängt von der
gewählten Bildgröße ab.
Einzelheiten zur verfügbaren Anzahl oder Zeit
t „Bedienungsanleitung/Störungsbehebung“
(Seite 20)
• Die Zahl der verfügbaren Bilder und die Aufnahmezeit können je nach den Aufnahmebedingungen
unterschiedlich sein.
So nehmen Sie den „Memory Stick Duo“ heraus
Bildgröße
Richtlinien
Bilderzahl
Drucken
7M (Standardeinstellung von
DSC-W70)
Abzüge bis zu A3/11×17"
Weniger
Mehr
Fein
Grob
6M (Standardeinstellung von
DSC-W30/W40/W50)
Abzüge bis zu A4/8×10"
3:2
1)
Anpassung an 3:2-Verhältnis
5M (DSC-W70) Abzüge bis zu A4/8×10"
3M Abzüge bis zu 13×18 cm/5×7"
2M Abzüge bis zu 10×15 cm/4×6"
VGA Für E-Mail
16:9
2)
Anzeige auf 16:9 HDTV
3)
Standbilder Filme
Zugriffslampe
Öffnen Sie den Akku-/„Memory Stick Duo“-Deckel, und
drücken Sie dann den „Memory Stick Duo“ einmal hinein.
Wenn die Zugriffslampe leuchtet
Auf keinen Fall den Akku/„Memory Stick Duo“
herausnehmen oder die Kamera ausschalten. Anderenfalls
können die Daten verfälscht werden.
Maximal
speicherbare
Bilderzahl
Maximale
Aufnahmezeit
http://www.sony.net/
Überprüfen des mitgelieferten Zubehörs
Es wird kein „Memory Stick
Duo“ mitgeliefert.
Obwohl die Kamera einen
internen Speicher von 58 MB
(DSC-W70) bzw. 32 MB (DSC-
W30/W40/W50) besitzt, ist der
Kauf eines „Memory Stick Duo“
zu empfehlen, um mehr Bilder
aufzunehmen.
„Memory Stick Duo“: Sie
können einen „Memory Stick
Duo“ mit Ihrer Kamera
verwenden.
„Memory Stick“: Sie können
keinen normalen „Memory
Stick“ mit Ihrer Kamera
verwenden.
Andere Speicherkarten sind
nicht verwendbar.
• Einzelheiten zu „Memory
Stick Duo“
t „Bedienungsanleitung/
Störungsbehebung“
(Seite 94
)
• Ladegerät BC-CSG/
BC-CSGB(1)
• Netzkabel (1)
• Wiederaufladbarer Akku NP-
BG1 (1)/Akkugehäuse (1)
• USB-, A/V-
Mehrzweckanschlusskabel
(1) (DSC-W50/W70)
• USB-Kabel (1) (DSC-W30/W40)
• A/V-Kabel (1) (
DSC-W30/W40
)
• Handschlaufe (1) (DSC-W30/
W50/W70)
• Tragegurt (1) (DSC-W40)
• Tragetasche (1) (DSC-W40)
• CD-ROM (Cyber-shot
Anwendungs-Software) (1)
• Bedienungsanleitung: „Bitte
zuerst lesen“ (vorliegende
Anleitung) (1)
• Bedienungsanleitung:
„Bedienungsanleitung/
Störungsbehebung“ (1)
Hinweise
• Laden Sie den Akku (mitgeliefert) auf, bevor Sie die Kamera zum ersten Mal benutzen.
• Da der LCD-Monitor unter Einsatz von extrem genauer Präzisionstechnologie hergestellt wird, sind über
99,99 % der Pixel für effektiven Betrieb funktionsfähig. Dennoch besteht die Möglichkeit, dass winzige
schwarze und/oder helle Punkte (weiße, rote, blaue oder grüne Punkte) ständig auf dem LCD-Monitor
sichtbar sind. Dies ist durch den Herstellungsprozess bedingt und hat keinerlei Einfluss auf die Aufnahme.
• Die Kamera ist ein Präzisionsgerät. Achten Sie
darauf, dass Objektiv oder LCD-Monitor keinen
Erschütterungen oder Gewaltanwendung ausgesetzt
werden. Bringen Sie die Handschlaufe an, um
Beschädigung der Kamera durch Fallenlassen usw. zu
verhüten.
• Ausgelegt für Benutzung mit kompatiblen Sony-Batterien.
Zusätzliche Informationen zu diesem Produkt und Antworten zu häufig gestellten Fragen
können Sie auf unserer Kundendienst-Website finden.
Öse
Digital Still Camera
Bitte zuerst lesen
DE
Lees dit eerst
NL
DSC-W30/W40/W50/W70
Bedienungsanleitung
Bitte lesen Sie diese Anleitung und „Bedienungsanleitung/Störungsbehebung“ (getrennter Band)
vor der Benutzung der Kamera aufmerksam durch, und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf.
Gebruiksaanwijzing
Lees deze gebruiksaanwijzing en "Gebruiksaanwijzing/Problemen oplossen" (los boekje)
zorgvuldig door vóórdat u de camera voor het eerst bedient, en bewaar ze voor latere naslag.
© 2006 Sony Corporation Printed in Japan
Gedrukt op 100% kringlooppapier met VOC
(vluchtige organische verbinding)-vrije inkt
op basis van plantaardige olie.
Wordt vervolgd op de achterkant
De accu voorbereiden
• Sluit de acculader aan op een gemakkelijk bereikbaar stopcontact in de buurt.
• Zelfs als het CHARGE-lampje niet brandt, is de acculader niet losgekoppeld van de wisselstroombron zolang
de stekker ervan in het stopcontact zit. Als zich een probleem voordoet tijdens het gebruik van de acculader,
onderbreekt u de stroomvoorziening onmiddellijk door de stekker uit het stopcontact te trekken.
• Als het opladen klaar is, trekt u de stekker van het netsnoer uit het stopcontact en haalt u de accu uit de
acculader.
• De benodigde tijd om de accu (bijgeleverd) volledig op te laden bij een temperatuur van 25°C wanneer deze
volledig leeg is, is ongeveer 330 minuten, terwijl de praktische oplaadtijd ongeveer 270 minuten is. Het
opladen kan onder bepaalde omstandigheden of in bepaalde situaties langer duren.
1
1
Acculader
2 Sluit het netsnoer
aan.
3 Naar stopcontact
Netsnoer
1 Plaats de accu in de acculader.
Duw voorzichtig tegen de accu totdat deze op zijn plaats vastklikt.
CHARGE-lampje
Lampje aan: Opladen
Lampje uit: Klaar (Praktische lading)
Als u de accu nog ongeveer een uur langer blijft opladen (totdat deze volledig
opgeladen is), zal de lading iets langer meegaan.
4 Plaats de opgeladen accu in de camera.
Open het deksel van
de accu/"Memory
Stick Duo".
Plaats de accu erin terwijl u de
accu-uitwerphendel indrukt met
de voorrand van de accu.
Sluit het deksel van de
accu/"Memory Stick
Duo".
Accu-uitwerphendel
De netspanningsadapter gebruiken
U kunt de camera aansluiten op een stopcontact met behulp van de AC-LS5K
netspanningsadapter (niet bijgeleverd).
t "Gebruiksaanwijzing/Problemen oplossen" (blz. 15).
De resterende tijdsduur van de accu controleren
Druk op de POWER-toets om de camera in te schakelen en de resterende acculading op het
LCD-scherm te controleren.
• Het duurt ongeveer een minuut voordat de juiste indicator van de resterende acculading wordt afgebeeld.
• De afgebeelde accu-restlading kan onder bepaalde omstandigheden onjuist zijn.
De accu eruit halen
Verschuif de accu-uitwerphendel om de accu eruit te trekken. Voorkom dat de accu valt als u
deze eruit trekt.
De camera in het buitenland gebruiken — Stroomvoorziening
U kunt uw camera, de acculader en de AC-LS5K netspanningsadapter (niet bijgeleverd) in ieder
land en gebied gebruiken waar de stroomvoorziening tussen 100 V en 240 V wisselstroom van
50/60 Hz ligt.
Gebruik geen elektronische transformator (reistrafo), omdat hierdoor een
storing kan optreden.
Accu-
restladings-
indicator
Richtlijn
Accu-
restlading
Er is voldoende
acculading
aanwezig
De accu is
halfvol
De accu is bijna
leeg. Het
opnemen/
weergeven stopt
spoedig.
Vervang de accu door een
volledig opgeladen accu, of
laad de accu op. (De
waarschuwingsindicator
knippert.)
Accu-uitwerphendel
De camera inschakelen/de klok
instellen
2
2
1 Kies . 2 Druk op de POWER-toets.
Verlicht
3 Stel de klok in met behulp van de
regeltoets.
1 Kies het datumweergaveformaat met v/V en druk
daarna op
z.
2 Kies ieder onderdeel met b/B, stel de numerieke
waarde in met
v/V en druk daarna op z.
3 Kies [OK] met B en druk daarna op z.
• Als u de bediening wilt annuleren, kiest u [Annul.] en drukt u
op z.
2006
/ :
/
1 1
12 00
AM
OK
2006
/ :
/
1 1
12 00
AM
OK
2006
/ :
/
1 1
10 30
AM
OK
De datum en tijd veranderen
Kies op het (Setup)-scherm [Klokinstel.] en volg de procedure in bovenstaande stap 3.
t "Gebruiksaanwijzing/Problemen oplossen" (blz. 45 en 54)
Klokweergave
• Middernacht wordt afgebeeld als 12:00 AM en twaalf uur ’s morgens als 12:00 PM.
• Als u in stap
3-1 [D/M/J] hebt gekozen, stelt u de tijd in volgens het 24-uurs kloksysteem.
Na het inschakelen
• Als de klok nog niet is ingesteld, zal iedere keer nadat de camera is ingeschakeld het scherm Klok instellen
worden afgebeeld.
• Raak de lens niet aan terwijl de lenskap opengaat en de lens naar buiten komt. Laat bovendien de camera niet
in uitgeschakelde toestand gedurende lange tijd liggen met uitgeschoven lens, omdat hierdoor een storing
kan optreden.
• Nadat de klok is ingesteld wordt de volgende keren dat de camera wordt ingeschakeld het onderstaande
scherm afgebeeld.
De camera uitschakelen
Druk nog een keer op de POWER-toets.
• Als de camera door de accu van stroom wordt voorzien en u de camera gedurende ongeveer drie minuten niet
bedient, wordt de camera automatisch uitgeschakeld om te voorkomen dat de accu leegloopt (automatische
uitschakelfunctie).
De taalinstelling veranderen
U kunt de meldingen op het scherm in een gekozen taal laten afbeelden. Als u de taalinstelling
wilt veranderen, drukt u op MENU zodat het menuscherm wordt afgebeeld. Kies (Setup) met
de regeltoets, kies daarna in [ Taal] het onderdeel (Setup 1), en kies tenslotte de gewenste
taal.
t "Gebruiksaanwijzing/Problemen oplossen" (blz. 52)
A
1
Een "Memory Stick Duo" (niet
bijgeleverd) plaatsen
Het beeldformaat kiezen dat u wilt
gebruiken
Als er geen "Memory Stick Duo" is geplaatst
De camera neemt de beelden op in, en geeft deze weer vanuit, het intern geheugen.
t "Gebruiksaanwijzing/Problemen oplossen" (blz. 23)
3
3
Steek de "Memory Stick Duo" helemaal
naar binnen totdat deze op zijn plaats klikt.
Kant met aansluitingen
Kant met het
opschrift
4
4
-toets
1 Kies een functie.
Kies .
Kies .
Stilstaand beeld:
Bewegend beeld:
2 Druk op (Beeldformaat).
3 Kies het beeldformaat met v / V.
• Het bovenstaande scherm geldt voor stilstaande
beelden.
• In geval van bewegende beelden, kiest u [640(Fijn)]
(alleen "Memory Stick PRO Duo"), [640(Standaard)]
of [160].
4 Druk op (Beeldformaat)
om de instelling vast te leggen.
Beeldformaat
Max. formaat is 10x15cm (4x6")
Capacit. beelden ong
33bldn
Beeldformaat van stilstaande beelden
Voor informatie over de beeldformaten t "Gebruiksaanwijzing/Problemen oplossen" (blz. 12)
1)
De beelden worden opgenomen in dezelfde 3:2 beeldverhouding als fotopapier, briefkaarten, enz.
2)
Beide randen van het beeld kunnen worden afgesneden tijdens het afdrukken t "Gebruiksaanwijzing/
Problemen oplossen" (blz. 90)
3)
Bij gebruik van een Memory Stick-aansluiting of USB-verbinding kunt u de beelden in een hogere
beeldkwaliteit bekijken.
Het aantal opneembare stilstaande beelden en de opnameduur van bewegende beelden
Het maximaal aantal opneembare stilstaande beelden en de maximale opnameduur van
bewegende beelden variëren afhankelijk van het ingestelde beeldformaat.
Voor verdere informatie over het maximaal aantal opneembare stilstaande beelden en de
maximale opnameduur van bewegende beelden
t "Gebruiksaanwijzing/Problemen oplossen"
(blz. 21)
• Het maximaal aantal opneembare stilstaande beelden en de maximale opnameduur van bewegende beelden
kan variëren afhankelijk van de opnameomstandigheden.
Een "Memory Stick Duo" eruit halen
Beeldformaat
Gebruiksadvies
Aantal beelden
Afdrukken
7M (de standaardinstelling van de
DSC-W70)
Max. formaat is A3 (11×17")
Minder
Meer
Fijn
Grof
6M (de standaardinstelling van de
DSC-W30/W40/W50)
Max. formaat is A4 (8×10")
3:2
1)
Net als beeldverhouding 3:2
5M (DSC-W70) Max. formaat is A4 (8×10")
3M Max. formaat is 13×18cm (5×7")
2M Max. formaat is 10×15cm (4×6")
VGA Voor e-mail
16:9
2)
Weergeven op 16:9 HDTV
3)
Stilstaande beelden Bewegende beelden
Toegangslampje
Open het deksel van de accu/"Memory Stick Duo", en druk
daarna eenmaal op de "Memory Stick Duo".
Als het toegangslampje brandt
Verwijder nooit de accu of de "Memory Stick Duo", en
schakel nooit de camera uit. De gegevens kunnen anders
beschadigd worden.
Het maximale
aantal opneembare
beelden
Maximale
opnameduur
http://www.sony.net/
De bijgeleverde accessoires controleren
Een "Memory Stick Duo"
wordt niet bijgeleverd.
De camera is uitgerust met een
eigen ingebouwd geheugen van
58 MB (DSC-W70) of 32 MB
(DSC-W30/W40/W50), maar
wij adviseren u een "Memory
Stick Duo" aan te schaffen om
meer beelden op te kunnen
nemen.
"Memory Stick Duo": u kunt
een "Memory Stick Duo"
gebruiken in uw camera.
"Memory Stick": u kunt in
deze camera geen "Memory
Stick" gebruiken.
Andere geheugenkaarten
kunnen niet worden gebruikt.
• Voor verdere informatie over
"Memory Stick Duo"
t "Gebruiksaanwijzing/
Problemen oplossen"
(blz. 96
)
• Acculader BC-CSG/
BC-CSGB (1)
• Netsnoer (1)
• Oplaadbare accu NP-BG1 (1)/
Accuhouder (1)
• USB, audio/video-kabel voor
de multifunctionele
aansluiting (1) (DSC-W50/
W70)
USB-kabel (1) (DSC-W30/W40)
• A/V-kabel (1) (
DSC-W30/W40
)
• Polsriem (1) (
DSC-W30/W50/
W70
)
• Halskoord (1) (DSC-W40)
• Draagtasje (1) (DSC-W40)
• CD-ROM (met Cyber-shot-
softwareprogramma) (1)
• Gebruiksaanwijzing: "Lees dit
eerst" (dit boekje) (1)
• Gebruiksaanwijzing:
"Gebruiksaanwijzing/
Problemen oplossen" (1)
Opmerkingen
• Laad de accu (bijgeleverd) op voordat u de camera voor het eerst gebruikt.
• Het LCD-scherm is vervaardigd met behulp van uiterste precisietechnologie zodat meer dan 99,99% van
de beeldpunten effectief werkt. Er kunnen echter enkele kleine zwarte en/of heldere (witte, rode, blauwe
of groene) punten zijn die permanent op het LCD-scherm aanwezig zijn. Dit is normaal en heeft geen
enkele invloed op het opgenomen beeld.
• Deze camera is een precisie-instrument. Wees
voorzichtig dat u de lens of het LCD-scherm niet
ergens tegenaan stoot en oefen er geen kracht op uit.
Bevestig de polsriem om te voorkomen dat de camera
valt en beschadigd raakt.
• Ontworpen voor gebruik met compatibele Sony-batterijen.
Extra informatie over deze camera en antwoorden op veelgestelde vragen vindt u op onze
Customer Support-website voor klantenondersteuning.
Oog
Digital Still Camera
Lees dit eerst
NL
DSC-W30/W40/W50/W70
Gebruiksaanwijzing
Lees deze gebruiksaanwijzing en "Gebruiksaanwijzing/Problemen oplossen" (los boekje)
zorgvuldig door vóórdat u de camera voor het eerst bedient, en bewaar ze voor latere naslag.
Download de handleiding in het Nederlands en/of Engels (PDF, 1.54 MB)
(Denk aan het milieu en print deze handleiding alleen als dat echt noodzakelijk is)

Loading…

Beoordeling

Laat ons weten wat je van de Sony Cyber-shot DSC-W70 Digitale camera vindt door een beoordeling achter te laten. Wil je je ervaringen met dit product delen of een vraag stellen? Laat dan een bericht achter onderaan de pagina.
Bent u tevreden over de Sony Cyber-shot DSC-W70 Digitale camera?
Ja Nee
Beoordeel dit product als eerste
0 stemmen

Praat mee over dit product

Laat hier weten wat jij vindt van de Sony Cyber-shot DSC-W70 Digitale camera. Als je een vraag hebt, lees dan eerst zorgvuldig de handleiding door. Een handleiding aanvragen kan via ons contactformulier.

Meer over deze handleiding

We begrijpen dat het prettig is om een papieren handleiding te hebben voor je Sony Cyber-shot DSC-W70 Digitale camera. Je kunt de handleiding bij ons altijd downloaden en daarna zelf printen. Indien je graag een originele handleiding wilt hebben, raden we je aan contact op te nemen met Sony. Zij kunnen wellicht nog voorzien in een originele handleiding. Zoek je de handleiding van Sony Cyber-shot DSC-W70 Digitale camera in een andere taal? Kies op de homepage je taal naar keuze en zoek daarna op het modelnummer om te zien of we deze beschikbaar hebben.

Specificaties

Merk Sony
Model Cyber-shot DSC-W70
Categorie Digitale camera's
Bestandstype PDF
Bestandsgrootte 1.54 MB

Alle handleidingen voor Sony Digitale camera's
Meer handleidingen voor Digitale camera's

Veelgestelde vragen over Sony Cyber-shot DSC-W70 Digitale camera

Ons supportteam zoekt dagelijks naar nuttige productinformatie en antwoorden op veelgestelde vragen. Als er onverhoopt toch een onjuistheid tussen onze veelgestelde vragen staat, laat het ons dan weten via het contactformulier.

Hoe voorkom ik 'rode ogen' op mijn foto's? Geverifieerd

Het 'rode ogen' fenomeen wordt veroorzaakt doordat er te snel, te veel licht in de ogen van de personen op de foto komt. Dit is met name in een donkere ruimte het geval. De volgende dingen kunnen als oplossing dienen: Laat de mensen op de foto niet direct in de camera kijken, zorg voor meer licht, ga dichter op het onderwerp staan of zoom minder/niet in.

Ik vind dit nuttig (273) Lees meer

Wat is een megapixel? Geverifieerd

Een megapixel (MP) staat gelijk aan een miljoen pixels. Megapixels worden onder andere gebruikt om de resolutie van een digitale camera of camcorder weer te geven. Zo heeft een camera die beeld produceert van 1280x960 pixels een resolutie van ongeveer 1,3MP. Hoewel er heel veel factoren zijn die de kwaliteit van het beeld beïnvloeden kan over het algemeen gezegd worden dat meer megapixels zorgen voor een beter beeld.

Ik vind dit nuttig (249) Lees meer

Is het nodig om mijn lithium-ion batterij steeds helemaal leeg te laten lopen en weer volledig op te laden? Geverifieerd

Nee dit is niet nodig. Bij oudere type batterijen was dit het geval. Lithium-ion batterijen kun je gerust opladen na gebruik en uit de oplader halen wanneer je deze nodig hebt.

Ik vind dit nuttig (221) Lees meer

Waar staat SD voor? Geverifieerd

SD staat voor Secure Digital. SD kaarten zijn het standaard opslagmedium voor veel digitale camera's.

Ik vind dit nuttig (196) Lees meer

Er is een batterij in mijn apparaat gaan oxideren, kan ik het nog veilig gebruiken? Geverifieerd

Ja, het apparaat kan nog veilig gebruikt worden. Verwijder eerst de geoxideerde batterij. Doet dit niet met blote handen. Reinig daarna het batterijcompartiment met een wattenstaafje gedipt in azijn of citroensap. Laat het drogen en doe nieuwe batterijen in het apparaat.

Ik vind dit nuttig (187) Lees meer

Hoe kun je een lithium-ion batterij het beste voor langere tijd opslaan? Geverifieerd

Je kunt deze het beste opslaan bij een temperatuur tussen de 5 en 25 graden Celcius. Daarnaast is het raadzaam om de batterij op te laden tot ongeveer 67% voordat deze de kast in gaat.

Ik vind dit nuttig (177) Lees meer

Wat zijn goede condities voor lithium-ion batterijen? Geverifieerd

Lithium-ion batterijen functioneren het beste bij temperaturen tussen de 5 en 45 graden Celcius. Bij koud of warm weer kun je dan ook merken dat de batterij sneller leegloopt. Bij temperaturen lager dan 5 graden en hoger dan 45 graden Celcius wordt opladen afgeraden.

Ik vind dit nuttig (166) Lees meer

Mijn Sony digitale camera gaat uit zichzelf uit, hoe kan dit? Geverifieerd

In sommige gevallen is het normaal dat de digitale camera vanzelf uit gaat. Na een bepaalde periode van inactiviteit kan de camera zichzelf uitschakelen om energie te besparen. U kunt deze instelling aanpassen in de settings van het apparaat. Als de camera om andere redenen uit zichzelf uit gaan, neem dan contact op met de fabrikant.

Ik vind dit nuttig (20) Lees meer
Handleiding Sony Cyber-shot DSC-W70 Digitale camera

Gerelateerde producten

Gerelateerde categorieën