Handleiding Streamlight Nightfighter LED Zaklamp

Handleiding voor je Streamlight Nightfighter LED Zaklamp nodig? Hieronder kun je de handleiding gratis bekijken en downloaden als PDF in het Nederlands en/of Engels. Dit product heeft 2 veelgestelde vragen, 0 comments en heeft 0 stemmen. Is dit niet de handleiding die je zoekt, neem dan contact met ons op.

Is je product kapot en biedt de handleiding geen oplossing meer? Dan kun je voor reparatie gratis terecht bij Repair Café.

Handleiding

Loading…

STREAMLIGHT LIMITED
LIFETIME WARRANTY
Streamlight warrants this product to be free of
defects for a lifetime of use except for batteries
and bulbs, abuse and normal wear. We will repair,
replace or refund the purchase price of this product
should we determine it to be defective. This limited
lifetime warranty also excludes rechargeable
batteries, chargers, switches and electronics which
have a 2 year warranty with proof of purchase.
THIS IS THE ONLY WARRANTY, EXPRESSED
OR IMPLIED, INCLUDING ANY WARRANTY
OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR
A PARTICULAR PURPOSE. INCIDENTAL,
CONSEQUENTIAL OR SPECIAL DAMAGES ARE
EXPRESSLY DISCLAIMED EXCEPT WHERE
SUCH LIMITATION IS PROHIBITED BY LAW.
You may have other specific legal rights which vary
by jurisdiction.
Go to www.streamlight.com/support for a complete
copy of the warranty, and information on product
registration and the location of authorized service
centers. Retain your receipt for proof of purchase.
Serial # __________________________________
Date of Purchase____________________________
English
OPERATING INSTRUCTIONS FOR
STREAMLIGHT
®
NIGHTFIGHTER
®
SERIES/TL-2
®
SERIES
Congratulations on the purchase of the Nightfighter
®
/
TL-2
®
Series flashlight, a compact and convenient little
flashlight that is a powerhouse of performance. Proper
care and use of this product will provide years of
dependable service.
BATTERY INSTALLATION/REMOVAL
1. Unscrew the tail cap and remove depleted batteries.
2. Insert batteries into barrel with the positive ends
pointing toward the flashlight head.
3. Screw tail cap onto flashlight barrel and tighten.
WARNING: FIRE, EXPLOSION,
BURN HAZARDUSE ONLY
RECOMMENDED LITHIUM BATTERIES
Inferior quality lithium batteries can causere, explosion,
burns. We recommend the use of ONLY Streamlight or
Panasonic, Sanyo, Energizer or Duracell batteries in our
products. Use of other batteries or mixing brands and
old and new batteries may risk leakage, fire, explosion
and serious personal injury. To further avoid this risk for
any brand lithium battery, do not recharge, misuse, short
circuit, disassemble, improperly store or discard, expose
to high temperatures.
WARNING: The Nightfighter
®
and TL-2
®
(Xenon) utilize
a high wattage Xenon bulb that can get very hot. Never
place the flashlight face-down against a flat surface
or against any flammable object. To transport or store,
turn off the flashlight and unscrew the tail cap 1/8to
minimize the possibility of accidental activation.
GENERAL OPERATION
Nightfighter
®
, Nightfighter
®
LED
Press the tail switch for momentary activation or twist
the tailcap for steady “on”.
Nightfighter
®
X (Multi-function LED)
High: From off, press and hold for momentary
activation; twist tailcap to lock on.
Strobe: From off, fast double press and hold for
momentary activation; twist tailcap to lock on.
WARNING - Use of light in “strobe” mode may cause
seizure in persons with photosensitive epilepsy.
Low: From off, fast triple press and hold for
momentary activation; twist tailcap lock on.
TL-2
®
, TL-2
®
LED
Press the tail switch for momentary activation or push
and click the switch to lock on.
TL-2
®
X (Multi-function LED)
High: From off, press and hold for momentary
activation; click the switch to lock on.
Strobe: From off, fast double press and hold for
momentary activation; click the switch to lock on.
WARNING - Use of light in “strobe” mode may cause
seizure in persons with photosensitive epilepsy.
Low: From off, fast triple press and hold for
momentary activation; click the switch to lock on.
The Nightfighter
®
and TL-2
®
(Xenon) have an adjustable
focus. Rotate the head to adjust the focus from a long
range, pinpoint beam to a wider, softer flood effect
for close-up use. The Nightfighter
®
LED, Nightfighter
®
X, TL-2
®
LED and TL-2
®
X models use LEDs “fixed” at
optimum focus and are not adjustable.
BULB REPLACEMENT
LED models do not require bulb replacement. Do not
attempt to change the LED in the Nightfighter
®
LED,
Nightfighter
®
X, TL-2
®
LED or TL-2
®
X.
The Xenon bi-pin bulb is designed to last through three (3)
to five (5) sets of batteries in continuous use. Intermittent
use may produce less bulb life (due to repeated start up
shock and higher voltage spikes).
Unscrew the flashlight head from the barrel and remove
the bulb holder assembly. Always wear safety glasses
and gloves. Never touch a hot bulb; allow it to cool before
handling. Firmly grasp the burned out bulb and pull it
from the holder assembly. Grasp the replacement bulb
and direct the pins straight into the holes in the holder
assembly until the bulb is firmly seated.
MAINTENANCE
Keep the O-ring area on the barrel lubricated.
CUSTOMER SERVICE
STREAMLIGHT, INC.
30 Eagleville Road, Suite 100
Eagleville, PA U.S.A. 19403-3996
Phone: (800) 523-7488 Toll-Free
Fax: (800) 220-7007
IMPORTANT – Be sure to use genuine Streamlight
replacement parts
Français
INSTRUCTIONS D’UTILISATION DES
LAMPLES STREAMLIGHT
®
SÉRIE
NIGHTFIGHTER
®
/SÉRIE TL-2
®
Nous vouslicitons pour votre achat d’une lampe torche de série
Nightfighter
®
/TL-2
®
, une petite lampe compacte et pratique qui
déborde de performances. Un entretien et une utilisation corrects
assureront des années de service fiable.
MISE EN PLACE/ENLÈVEMENT DES PILES
1. Dévisser le capuchon arrière et sortir les piles usagées.
2. Enfiler les piles neuves dans le fût, avec la borne positive
pointée vers la tête de la lampe torche.
3. Visser le capuchon arrière sur le fût de la lampe et serrer.
AVERTISSEMENT : DANGER DE FEU,
D’EXPLOSION ET DE BRÛLURE UTILISER
UNIQUEMENT LES PILES AU LITHIUM
RECOMMANDÉES
Les piles au lithium de qualiinférieure peuvent provoquer un
incendie, une explosion et des brûlures. Nous recommandons
d’utiliser UNIQUEMENT des piles Streamlight, Panasonic, Sanyo,
Energizer ou Duracell dans nos produits. L’utilisation d’autres
piles ou l’association de piles de marques différentes ou neuves
et usagées présentent un risque de fuite, d’incendie, d’explosion
et de blessures corporelles graves. En outre, pour écarter
ce risque avec des piles au lithium de toute marque, ne pas
recharger, utiliser de façon abusive, court-circuiter, démonter,
entreposer ou éliminer de façon inappropriée ni exposer à des
températures élevées.
AVERTISSEMENT : Les lampes Nightfighter
®
and TL-2
®
(Xénon)
utilisent une ampoule au xénon de forte puissance qui peut
devenir très chaude. Ne jamais poser la lampe torche face vers
le bas sur une surface plane ou contre un quelconque objet
inflammable. Pour la transporter ou la ranger, éteindre la lampe
torche et dévisser le capuchon arrière de 3 mm pour minimiser le
risque d’activation accidentelle.
MODE D’EMPLOI
Nightfighter
®
, Nightfighter
®
LED
Appuyer sur le commutateur arrière pour l’activer
temporairement ou tourner le capuchon jusqu’en position de
marche stable.
Nightfighter
®
X (DEL multifonction)
Haut : Depuis la position d’arrêt, appuyer et maintenir pour
activer temporairement ; tourner le capuchon pour l’encliqueter
en position de marche.
Stroboscope : Depuis la position d’arrêt, appuyer deux fois
rapidement et maintenir pour activer temporairement ; tourner
le capuchon pour l’encliqueter en position de marche.
AVERTISSEMENT - L’utilisation de la lampe en mode «
stroboscope » peut provoquer une crise chez les personnes
souffrant d’épilepsie photosensible.
Bas : Depuis la position d’arrêt, appuyer trois fois rapidement
et maintenir pour activer temporairement ; tourner le capuchon
pour l’encliqueter en position de marche.
TL-2
®
, TL-2
®
LED
Appuyer sur le commutateur arrière pour l’activer
temporairement ou l’enfoncer jusqu’auclic pour l’enclencher
en position de marche.
TL-2
®
X (DEL multifonction)
Haut : Depuis la position d’arrêt, appuyer et maintenir pour
activer temporairement ; encliqueter l’interrupteur pour le
bloquer en position de marche.
Stroboscope : Depuis la position d’arrêt, appuyer deux fois
rapidement et maintenir pour activer temporairement ;
encliqueter pour bloquer en position de marche.
AVERTISSEMENT - L’utilisation de la lampe en mode «
stroboscope » peut provoquer une crise chez les personnes
souffrant d’épilepsie photosensible.
Bas : Depuis la position d’arrêt, appuyer trois fois rapidement
et maintenir pour activer temporairement ; encliqueter pour
bloquer en position de marche.
La Nightfighter
®
et la TL-2
®
(Xenon) comportent une focalisation
réglable. Faire tourner la tête pour ajuster la focalisation depuis
un faisceau étroit de longue portée jusqu’à un éclairage plus
large et diffus pour une utilisation rapprochée. Les modèles
Nightfighter
®
LED, Nightfighter
®
X, TL-2
®
LED et TL-2
®
X
comportent des ampoules DEL « fixées » sur une focalisation
optimale et ne sont pas réglables.
REMPLACEMENT DE L’AMPOULE
Il n’est pas nécessaire de remplacer l’ampoule sur les modèles à
DEL. Ne pas tenter de changer la DEL de la lampe Nightfighter
®
LED, Nightfighter
®
X, TL-2
®
LED ou TL-2
®
X.
L’ampoule xénon à deux broches est conçue pour durer
l’équivalent de trois (3) à cinq (5) jeux de piles en utilisation
continue. Une utilisation intermittente peut réduire la durabilité
de l’ampoule (en raison des chocs d’allumage répétés et des
pointes de tension élevées).
Dévisser la tête de la lampe torche du fût et sortir le porte-
ampoule. Toujours porter des lunettes de sécuriet des gants.
Ne jamais toucher une ampoule chaude ; la laisser refroidir avant
de la manipuler. Saisir fermement l’ampoule usagée et l’extraire
du porte-ampoule. Saisir l’ampoule de rechange et enfoncer les
broches tout droit dans les orifices du porte-ampoule fermement
jusqu’au fond.
ENTRETIEN
Maintenir la surface de joint torique sur le fût bien lubrifiée.
CUSTOMER SERVICE
STREAMLIGHT, INC.
30 Eagleville Road, Suite 100
Eagleville, PA U.S.A. 19403-3996
Téléphone :+1-610-631-0600
Télécopie : +1-610-631-0712
IMPORTANT - Veiller à utiliser des pièces de rechange
Streamlight d’origine.
GARANTIE LIMITÉE à VIE DE
STREAMLIGHT
Streamlight garantit ce produit à vie contre les
défauts, à l’exception des piles et des ampoules, des
emplois abusifs et de l’usure normale. Nous nous
engageons à réparer, à remplacer ou à rembourser le
prix d’achat de ce produit si nous déterminons qu’il
est défectueux. Cette garantie limitée à vie exclut
également les batteries rechargeables, les chargeurs,
les commutateurs et l’électronique, qui sont couverts
par une garantie de 2 ans sur présentation d’un
justificatif d’achat. IL N’EST OFFERT AUCUNE
AUTRE GARANTIE, NI EXPRESSE NI IMPLICITE,
NOTAMMENT DE QUALITÉ MARCHANDE OU
D’ADAPTATION À UN EMPLOI PARTICULIER.
NOUS DÉCLINONS EXPRESSÉMENT TOUS
DOMMAGES INDIRECTS, CONSÉCUTIFS OU
SPÉCIAUX, SAUF AUX ENDROITS LA LOI
INTERDIT DE TELLES RESTRICTIONS. Il est possible
que la réglementation locale vous accorde d’autres
droits juridiques particuliers.
Allez à www.streamlight.com/support pour obtenir
un exemplaire complet de la garantie et pour tout
renseignement sur l’enregistrement du produit et sur les
centres de réparation agréés. Conservez votre reçu en
tant que justificatif d’achat.
Nº de série ________________________________
Date d’achat _______________________________
Download de handleiding in het Nederlands en/of Engels (PDF, 0.52 MB)
(Denk aan het milieu en print deze handleiding alleen als dat echt noodzakelijk is)

Loading…

Beoordeling

Laat ons weten wat je van de Streamlight Nightfighter LED Zaklamp vindt door een beoordeling achter te laten. Wil je je ervaringen met dit product delen of een vraag stellen? Laat dan een bericht achter onderaan de pagina.
Bent u tevreden over de Streamlight Nightfighter LED Zaklamp?
Ja Nee
Beoordeel dit product als eerste
0 stemmen

Praat mee over dit product

Laat hier weten wat jij vindt van de Streamlight Nightfighter LED Zaklamp. Als je een vraag hebt, lees dan eerst zorgvuldig de handleiding door. Een handleiding aanvragen kan via ons contactformulier.

Meer over deze handleiding

We begrijpen dat het prettig is om een papieren handleiding te hebben voor je Streamlight Nightfighter LED Zaklamp. Je kunt de handleiding bij ons altijd downloaden en daarna zelf printen. Indien je graag een originele handleiding wilt hebben, raden we je aan contact op te nemen met Streamlight. Zij kunnen wellicht nog voorzien in een originele handleiding. Zoek je de handleiding van Streamlight Nightfighter LED Zaklamp in een andere taal? Kies op de homepage je taal naar keuze en zoek daarna op het modelnummer om te zien of we deze beschikbaar hebben.

Specificaties

Merk Streamlight
Model Nightfighter LED
Categorie Zaklampen
Bestandstype PDF
Bestandsgrootte 0.52 MB

Alle handleidingen voor Streamlight Zaklampen
Meer handleidingen voor Zaklampen

Veelgestelde vragen over Streamlight Nightfighter LED Zaklamp

Ons supportteam zoekt dagelijks naar nuttige productinformatie en antwoorden op veelgestelde vragen. Als er onverhoopt toch een onjuistheid tussen onze veelgestelde vragen staat, laat het ons dan weten via het contactformulier.

Er is een batterij in mijn apparaat gaan oxideren, kan ik het nog veilig gebruiken? Geverifieerd

Ja, het apparaat kan nog veilig gebruikt worden. Verwijder eerst de geoxideerde batterij. Doet dit niet met blote handen. Reinig daarna het batterijcompartiment met een wattenstaafje gedipt in azijn of citroensap. Laat het drogen en doe nieuwe batterijen in het apparaat.

Ik vind dit nuttig (102) Lees meer

Wat is lumen? Geverifieerd

Lumen is een meeteenheid voor de totale hoeveelheid zichtbaar licht die een lichtbron naar alle kanten uitstraalt.

Ik vind dit nuttig (69) Lees meer
Handleiding Streamlight Nightfighter LED Zaklamp