Handleiding Vango Halo 300 Tent

Handleiding voor je Vango Halo 300 Tent nodig? Hieronder kun je de handleiding gratis bekijken en downloaden als PDF in het Nederlands en/of Engels. Dit product heeft 7 veelgestelde vragen, 0 comments en heeft 0 stemmen. Is dit niet de handleiding die je zoekt, neem dan contact met ons op.

Is je product kapot en biedt de handleiding geen oplossing meer? Dan kun je voor reparatie gratis terecht bij Repair Café.

Handleiding

Loading…

TENT PITCHING INSTRUCTIONS Halo (UK)
FLYSHEET FIRST PITCHING:
Assemble poles and lay them parallel on the ground. All three poles are the
same length and diameter.
Open flysheet on ground and position tent in desired direction.
Locate pole sleeves on outside of flysheet and insert poles.
Locate one end of each pole into corresponding eyelets on pole anchor straps.
It is easier to start with the two parallel poles.
From the opposite side, push poles into an arch and locate pole ends into
corresponding eyelets on pole anchor straps.
Tighten up both of the tension straps, located at the base of the poles.
Peg the tent at the base of each pole.
Peg out the porches by pulling them out and pegging through the adjustable
webbing strap.
Attach flysheet clips to poles
Peg remaining flysheet pegging points
Peg out ALL guy lines.
INNER ATTACHMENT:
Open out inner tent inside flysheet and position doorway to correspond with the porch entrance of the flysheet.
Starting from the top, suspend the inner by attaching elastic loops of inner tent with clips on inside of flysheet.
At each corner, attach the elasticated hooks on the groundsheet to corresponding rings on the flysheet anchor straps.
Align the porch groundsheet and clip / peg into place.
………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….....
AUFBAUANLEITUNG Halo (DE)
MIT AUßENZELTAUFBAU ZUERST:
Stecken Sie die Stangen zusammen und legen Sie sie parallel zueinander auf den Boden. Alle drei Stangen haben selbe Länge und
Durchmesser.
Breiten Sie das Überdach auf dem Boden aus und positionieren Sie das Zelt in der gewünschten Richtung.
Fixieren Sie die Stangenhüllen an der Außenseite des Überdachs und führen Sie die Stangen ein.
Fixieren Sie das Ende jeder Stange in den dazu passenden Ösen in den Verankerungsschnüren der Stangen. Es ist einfacher, wenn Sie mit
den beiden parallelen Stangen anfangen.
Drücken Sie die Stangen gewölbeförmig von der entgegengesetzten Seite aus hoch und fixieren Sie die Stangenenden in den dazu
passenden Ösen in den Verankerungsschnüren der Stangen.
Spannen Sie beide Spannbänder am Ende der beiden Stangen.
Befestigen Sie das Zelt am Ende jeder Stange.
Stecken Sie die Vorbauten aus, indem Sie sie ausziehen und sie durch das flexible Verschlussband befestigen.
Befestigen Sie die Clips des Überdachs an den Stangen.
Befestigen Sie die verbleibenden Befestigungspunkte des Überdachs.
Spannen Sie ALLE Spannseile.
INNENBEFESTIGUNG:
Breiten Sie das Innenzelt im Inneren des Überdachs aus und positionieren Sie die Türöffnung so, dass sie mit dem Eingang des Vorbaus am
Überdach übereinstimmt.
Hängen Sie das Innenzelt von oben beginnend ein, indem Sie die Gummibänder des Innenzelts mit Clips an der Innenseite des Überdachs
befestigen.
Befestigen Sie die elastischen Haken an der Bodenplane an jeder Ecke mit den passenden Ringen am den Verankerungsschnüren des
Überdachs.
Richten Sie die Bodenplane des Vorbaus aus und klippen/stecken Sie sie an Ihren Platz.
INSTRUCTIONS DE MONTAGE Halo (FR)
MONTAGE EN COMMENÇANT PAR LE DOUBLE TOIT:
Réunir les arceaux et les poser parallèlement sur le sol. Les trois arceaux sont de la même longueur et du même diamètre.
Ouvrir le double toit sur le sol et positionner la tente dans la direction désirée.
Placer les fourreaux d'arceau à l'extérieur du double toit et y insérer les arceaux.
Placer une extrémité de chaque arceau à l'intérieur des oeillets correspondants, sur les bandes d'ancrage de l'arceau. Il est plus facile de
commencer par les deux arceaux parallèles.
Depuis le côté opposé, pousser les arceaux à l'intérieur d'une arche et placer les extrémités des arceaux dans les oeillets correspondants,
sur les bandes d'ancrage des arceaux.
Resserrer et remonter les deux sangles de tension, situées à la base des arceaux.
Attacher la tente à la base de chaque arceau.
Attacher les porches en les tirant vers l'extérieur et en les rattachant aux sangles ajustables.
Attacher les clips reliant le double toit aux arceaux.
Attacher les points de fixation du double toit, restant libres
Attacher TOUTES les cordes de tension.
ATTACHER LA TENTE ANTÉRIEURE:
Ouvrir la tente intérieure, dans le double toit et positionner la porte, afin qu'elle corresponde avec l'entrée du porche du double toit.
En commençant par le sommet, suspendre l'intérieur en attachant les crochets élastiques de la tente intérieure aux clips placés à l'intérieur
du double toit.
A chaque coin, attacher les crochets élastiques placés sur le tapis de sol, aux anneaux correspondants sur les bandes d'ancrage, placées
sur le double toit.
Aligner le tapis de sol du porche et le clipper/fixer.
…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………...
Download de handleiding in het Nederlands en/of Engels (PDF, 0.13 MB)
(Denk aan het milieu en print deze handleiding alleen als dat echt noodzakelijk is)

Loading…

Beoordeling

Laat ons weten wat je van de Vango Halo 300 Tent vindt door een beoordeling achter te laten. Wil je je ervaringen met dit product delen of een vraag stellen? Laat dan een bericht achter onderaan de pagina.
Bent u tevreden over de Vango Halo 300 Tent?
Ja Nee
Beoordeel dit product als eerste
0 stemmen

Praat mee over dit product

Laat hier weten wat jij vindt van de Vango Halo 300 Tent. Als je een vraag hebt, lees dan eerst zorgvuldig de handleiding door. Een handleiding aanvragen kan via ons contactformulier.

Meer over deze handleiding

We begrijpen dat het prettig is om een papieren handleiding te hebben voor je Vango Halo 300 Tent. Je kunt de handleiding bij ons altijd downloaden en daarna zelf printen. Indien je graag een originele handleiding wilt hebben, raden we je aan contact op te nemen met Vango. Zij kunnen wellicht nog voorzien in een originele handleiding. Zoek je de handleiding van Vango Halo 300 Tent in een andere taal? Kies op de homepage je taal naar keuze en zoek daarna op het modelnummer om te zien of we deze beschikbaar hebben.

Specificaties

Merk Vango
Model Halo 300
Categorie Tenten
Bestandstype PDF
Bestandsgrootte 0.13 MB

Alle handleidingen voor Vango Tenten
Meer handleidingen voor Tenten

Veelgestelde vragen over Vango Halo 300 Tent

Ons supportteam zoekt dagelijks naar nuttige productinformatie en antwoorden op veelgestelde vragen. Als er onverhoopt toch een onjuistheid tussen onze veelgestelde vragen staat, laat het ons dan weten via het contactformulier.

Kan ik mijn tent ook nat opbergen? Geverifieerd

Alleen voor zeer korte periodes. Wanneer een tent een week of langer nat wordt opgeborgen, kan deze gaan schimmelen. Dit is zeer schadelijk voor de tent en eventueel uw gezondheid.

Ik vind dit nuttig (384) Lees meer

Hoe kan ik een tent impregneren? Geverifieerd

Zet de tent op, reinig het doek en laat het drogen. Breng het impregneermiddel aan op het doek met een plantenspuit of andere spray. Het is ook mogelijk een nieuwe verfroller of kwast te gebruiken. Het doek dient helemaal verzadigd te worden met het impregneermiddel. Behandel ook de binnenkant van het doek. Veeg de ramen en andere onderdelen dan het tentdoek goed schoon met een vochtige doek. Laat het impregneermiddel hier niet op drogen. Laat vervolgens het tentdoek goed drogen. Herhaal indien nodig de behandeling.

Ik vind dit nuttig (285) Lees meer

Kan ik een scheur of gat in mijn tentdoek zelf repareren? Geverifieerd

Voor synthetisch tentdoek zijn er speciale stukken zelfklevend reparatiedoek verkrijgbaar. Plak aan beide zijden van het doek een stuk zelfklevend tentdoek over het scheurtje of gaatje. Gebruik voor katoenen tentdoek of tentdoek van gemengd materiaal opstrijkbaar tentdoek. Hiervoor heb je een strijkijzer nodig.

Ik vind dit nuttig (218) Lees meer

De rits van mijn tent loopt stroef, wat kan ik doen? Geverifieerd

Gebruik bij stroeve ritsen een droge PTFE spray of siliconenspray. Spray niet op de stof en spuit de ritsen af en toe preventief in om problemen in de toekomst te voorkomen.

Ik vind dit nuttig (156) Lees meer

Er zitten waterdruppels aan de binnenkant van de tent, betekent dit dat de tent lekt? Geverifieerd

Nee, dit is waarschijnlijk conden. Zorg dat de tent goed geventileerd is om consens tot een minimum te beperken.

Ik vind dit nuttig (129) Lees meer

Welke soort tentharingen heb ik nodig? Geverifieerd

Op gras- en bosgrond gebruik je halfronde of kunststof tentharingen. Op steengronden gebruik je rotspennen. Op kleigrond gebruik je halfronde, kunststof of universele tentharingen. Op kiezelgrond gebruik je halfronde of universele tentharingen. Op fijne zandgronden zoals duinen gebruik je houten tentharingen.

Ik vind dit nuttig (105) Lees meer

Het impregneermiddel laat witte vlekken of een witte waas achter op het doek, wat kan ik hier aan doen? Geverifieerd

Indien er een witte waas achterblijft of u witte vlekken ziet op uw tentdoek na het impregneren heeft u op die plekken meer impregneermiddel aangebracht dan elders. Dit is niet erg en de vlekken en waas verdwijnen vaak vanzelf. Het is niet verstandig minder impregneermiddel te gebruiken om vlekken of een waas te voorkomen. Het doek moet goed nat zijn van het impregneermiddel om een goede impregnatie te garanderen.

Ik vind dit nuttig (97) Lees meer
Handleiding Vango Halo 300 Tent

Gerelateerde producten

Gerelateerde categorieën