Handleiding VonHaus 2500192 Grasmaaier

Handleiding voor je VonHaus 2500192 Grasmaaier nodig? Hieronder kun je de handleiding gratis bekijken en downloaden als PDF in het Nederlands en/of Engels. Dit product heeft 8 veelgestelde vragen, 0 comments en heeft 0 stemmen. Is dit niet de handleiding die je zoekt, neem dan contact met ons op.

Is je product kapot en biedt de handleiding geen oplossing meer? Dan kun je voor reparatie gratis terecht bij Repair Café.

Handleiding

Loading…

A5P | 01
bind and are easier to control.
Regularly check external nuts and xings to ensure vibra-
tion caused by normal use has not begun to loosen them.
Store idle power tools out of reach of children and do
not allow persons unfamiliar with the power tool or these
instructions to operate the Breaker.
Locate the power tool out of reach of children, in a dry,
locked unit.
Make sure that the cord is located so that it will not be
stepped on, tripped over, or otherwise subjected to dam-
age or stress.
Remove the plug from the mains socket / battery (where
applicable) before carrying out any adjustment or main-
tenance.
Always store the power tool/machine in a dry place.
If the power cord is damaged, it must be replaced by a
qualied service technician.
Keep the ventilation slots and motor housing as free of
dirt and dust as possible (where applicable).
Clean the power tool/machine by rubbing it with a clean
cloth and blow it clean using low-pressure compressed
air is recommended.
Ensure you have all the pieces listed. If you are miss-
ing any components, contact our customer services
department at [email protected] (UK/EU) usasuport@
domubrands.com (US). DO NOT proceed with assembly
if any components are missing.
Before starting the tool, make sure the tines are not
touching any object and are free to move.
Grip the Push Bar rmly with both hands. Never operate
with one hand. Do not overreach – keep proper footing
and balance at all times.
Do not use the tool on a slope that is too steep for safe
operation. When on slopes, slow down and ensure you
have good footing. Do not operate the tool whilst tired
or under the inuence of alcohol, drugs or medication.
Keep children, pets and bystanders away while operating
the tool. Distractions can cause accidents or injury.
Walk, never run with the tool.
Do not use the tool for extended periods of time. Use
in short periods with rest in between. The tool produc-
es excessive vibration which can result in loss of sense
of touch, numbness, tingling and reduced ability to grip.
Long term exposure can lead to a chronic condition. If
necessary, limit the length of time exposed to vibration
and use anti-vibration gloves.
CAUTION The tool may bounce upward and/or jump
forward if the tines strike extremely hard-packed soil,
frozen grounds or buried obstacles such as large stones,
roots or stumps. If the tool strikes a foreign body, turn it
o immediately and check for the cause. Repair before
restarting.
WARNING Do not operate the tool near underground
electrical cables, telephone lines, pipes or hoses.
When charging accessories, always ensure the machine
is unplugged.
TECHNICAL SPECIFICATION
Rated Voltage 230-240V
Rated Power 1800W
Rated Frequency 50/60Hz
FR
Veuillez lire attentivement ces instructions avant utilisa-
tion et conservez-les pour pouvoir les consulter à l’avenir.
UTILISATION PRÉVUE Utilisez uniquement l’outil élec-
trique/la machine pour son usage prévu et conformé-
ment aux paramètres précisés dans ce manuel.
Cet/Cette outil électrique/machine est réservé à un us-
age domestique. Ne l’utilisez pas en extérieur ni sur des
surfaces humides.
Cet/Cette outil électrique/machine n’a pas été conçue
pour être utilisée par des personnes sourant de capac-
ités physiques, sensorielles ou mentales réduites, non
plus que par celles qui manquent de connaissances et
d’expérience, à moins qu’une personne responsable de
leur sécurité ne les supervise ou ne leur ait donné les
instructions appropriées à propos de l’utilisation du pro-
duit.
PRÉCAUTION D’ORDRE GÉNÉRAL N’autorisez jamais
qu’il soit utilisé comme un jouet. Les enfants devraient
toujours être supervisés pour s’assurer qu’ils ne jouent
pas avec l’outil électrique/la machine.
Si l’outil électrique/la machine ne fonctionnait pas cor-
rectement, qu’il est tombé, qu’il a été endommagé, laissé
en extérieur ou immergé dans du liquide, ne l’utilisez pas
et contactez les Services à la clientèle de DOMU Brands.
N’utilisez pas l’outil électrique/la machine si des pièces
ont l’air défectueuses, manquantes ou endommagées.
Avant utilisation, assurez-vous que toutes les pièces sont
bien attachées.
RISQUES DE BLESSURE Évitez tous contacts phy-
siques avec les surfaces reliées à la terre ou mises à la
masse, par exemple les tuyaux, les radiateurs, les cui-
sinières et les réfrigérateurs. Si votre corps est relié à la
terre ou mis à la masse, les risques de chocs électriques
sont plus grands.
Prévenez tout démarrage involontaire. Assurez-vous que
l’interrupteur se trouve sur la position arrêt avant de con-
necter à l’alimentation et/ou à la batterie, de ramasser
ou de transporter l’outil. Transporter les outils électriques
avec le doigt sur l’interrupteur ou mettre sous tension des
outils électriques en marche est une invite aux accidents.
Ne faites jamais fonctionner d’outils électriques dans
des atmosphères explosives, par exemple en présence
de liquides, de gaz ou de poussières inammables, Les
outils électriques créent des étincelles qui pourraient en-
ammer les poussières ou les émanations.
Protégez toujours vos yeux. Tout outil électrique peut
envoyer des corps étrangers dans vos yeux et entraîner
des dégâts oculaires permanents. Portez toujours des
lunettes de sécurité (pas en verre) conformes à la norme
de sécurité Z87.1 de l’ANSI. Des lunettes traditionnelles
possèdent uniquement des verres résistants à l’impact.
N’exposez pas les outils électriques à la pluie ou à des
conditions humides. De l’eau pénétrant dans l’outil élec-
trique augmentera le risque de choc électrique.
Lorsque vous utilisez un outil électrique/une machine,
restez vigilant, regardez ce que vous faites et utilisez vo-
tre bon sens. N’utilisez pas d’outil électrique/machine lor-
sque vous êtes fatigué ou sous l’inuence d’une drogue,
de l’alcool ou de médicaments. Lorsque vous utilisez un
outil électrique/une machine, un moment d’inattention
peut donner lieu à de sérieuses blessures.
Utilisez des équipements de protection. Protégez toujo-
urs vos yeux. Les équipements de protection, par exem-
ple les masques à poussières, les chaussures de sécurité
antidérapantes, les casques ou les protections auditives
utilisées dans des conditions adéquates, réduiront le ris-
que de blessure personnelle.
Prévenez tout démarrage involontaire. Assurez-vous que
l’interrupteur se trouve sur la position arrêt avant de con-
necter à l’alimentation et/ou au bloc-batterie, de ramass-
er ou de transporter l’outil.
Transporter les outils électriques/machines avec le doigt
sur l’interrupteur ou charger des outils électriques/ma-
chines en marche provoque des accidents.
Retirez toute clé de réglage avant de démarrer l’outil
électrique/la machine. Une clé plate ou une clé laissée
attachée à une partie rotative d’un outil électrique/une
machine peut entraîner une blessure.
Ne cherchez pas à atteindre un endroit trop éloigné. Con-
servez, à tout moment, les pieds bien posés ainsi que
votre équilibre. Ceci vous permet de garder un meilleur
contrôle de l’outil électrique/la machine dans des condi-
tions inattendues.
Download de handleiding in het Nederlands en/of Engels (PDF, 1.88 MB)
(Denk aan het milieu en print deze handleiding alleen als dat echt noodzakelijk is)

Loading…

Beoordeling

Laat ons weten wat je van de VonHaus 2500192 Grasmaaier vindt door een beoordeling achter te laten. Wil je je ervaringen met dit product delen of een vraag stellen? Laat dan een bericht achter onderaan de pagina.
Bent u tevreden over de VonHaus 2500192 Grasmaaier?
Ja Nee
Beoordeel dit product als eerste
0 stemmen

Praat mee over dit product

Laat hier weten wat jij vindt van de VonHaus 2500192 Grasmaaier. Als je een vraag hebt, lees dan eerst zorgvuldig de handleiding door. Een handleiding aanvragen kan via ons contactformulier.

Meer over deze handleiding

We begrijpen dat het prettig is om een papieren handleiding te hebben voor je VonHaus 2500192 Grasmaaier. Je kunt de handleiding bij ons altijd downloaden en daarna zelf printen. Indien je graag een originele handleiding wilt hebben, raden we je aan contact op te nemen met VonHaus. Zij kunnen wellicht nog voorzien in een originele handleiding. Zoek je de handleiding van VonHaus 2500192 Grasmaaier in een andere taal? Kies op de homepage je taal naar keuze en zoek daarna op het modelnummer om te zien of we deze beschikbaar hebben.

Specificaties

Merk VonHaus
Model 2500192
Categorie Grasmaaiers
Bestandstype PDF
Bestandsgrootte 1.88 MB

Alle handleidingen voor VonHaus Grasmaaiers
Meer handleidingen voor Grasmaaiers

Veelgestelde vragen over VonHaus 2500192 Grasmaaier

Ons supportteam zoekt dagelijks naar nuttige productinformatie en antwoorden op veelgestelde vragen. Als er onverhoopt toch een onjuistheid tussen onze veelgestelde vragen staat, laat het ons dan weten via het contactformulier.

Hoe weet ik of de messen van mijn grasmaaier geslepen moeten worden? Geverifieerd

Goed geslepen messen snijden het gras netjes af. Botte messen scheuren het gras en het gras kleurt dan snel bruin. Wanneer het resultaat gescheurd gras is, is het tijd de messen te slijpen of te vervangen.

Ik vind dit nuttig (2408) Lees meer

Wat is mulchen? Geverifieerd

Sommige grasmaaiers hebben een mulch-functie. Hiermee wordt het gras fijngesnipperd en weer teruggeblazen naar het gazon. Deze snippers fungeren vervolgens als voeding bescherming voor het gras.

Ik vind dit nuttig (790) Lees meer

Ik heb per ongeluk diesel in mijn benzinemaaier gedaan, wat moet ik doen? Geverifieerd

De maaier kan NIET gebruikt worden. De enige oplossing is de tank helemaal leeg halen en vullen met de juiste brandstof.

Ik vind dit nuttig (720) Lees meer

Wat is de juiste lengte van het gras? Geverifieerd

Om uitdrogen van het gras te voorkomen, moet het gras niet te kort worden gemaaid. Je kunt beter regelmatig maaien, dan te kort. De juiste lengte is 3 tot 4 centimeter.

Ik vind dit nuttig (420) Lees meer

Kan ik het gras maaien als het nat is? Geverifieerd

Dat is mogelijk, maar niet aan te raden. Als gras nat is kan het bij het maaien gaan klonteren, waardoor er geen optimaal resultaat meer behaald wordt.

Ik vind dit nuttig (284) Lees meer

Wat is het beste moment om het gras te maaien? Geverifieerd

Het gras moet worden gemaaid van maart tot en met oktober. Dit doe je afhankelijk van hoe snel het gras groeit één tot twee keer per week. Als je het gras maait, kun je dit het beste aan het einde van de dag doen en niet in de volle zon om uitdroging na het maaien te voorkomen.

Ik vind dit nuttig (255) Lees meer

Bij welke oppervlakken kies ik voor een accumaaier en wanneer voor een benzinemaaier? Geverifieerd

Voor oppervlakken tot ongeveer 300m² kan een accumaaier gebruikt worden. Voor grotere oppervlakken is een benzinemaaier aan te raden.

Ik vind dit nuttig (206) Lees meer

Kan ik een robotmaaier in de nacht laten werken? Geverifieerd

Het is beter een robotmaaier niet 's nachts te laten werken. Sommige dieren, zoals egels, zijn vooral in de nacht actief. Zij zijn vaak niet snel genoeg om te vluchten voor een robotmaaier en kunnen hierdoor zwaargewond raken of overlijden.

Ik vind dit nuttig (206) Lees meer
Handleiding VonHaus 2500192 Grasmaaier

Gerelateerde producten

Gerelateerde categorieën