Handleiding Alpine CDE-120R Autoradio

Handleiding voor je Alpine CDE-120R Autoradio nodig? Hieronder kun je de handleiding gratis bekijken en downloaden als PDF in het Nederlands en/of Engels. Dit product heeft 5 veelgestelde vragen, 0 comments en heeft 0 stemmen. Is dit niet de handleiding die je zoekt, neem dan contact met ons op.

Is je product kapot en biedt de handleiding geen oplossing meer? Dan kun je voor reparatie gratis terecht bij Repair Café.

Handleiding

Loading…

12 13 14 15 1611
18 19 2017
Het niveau voor lage tonen/het
niveau voor hoge tonen/balans
(tussen links en rechts)/Fader
(tussen vooraan en achteraan)
regelen
1
Druk herhaaldelijk op Rotary encoder (AUDIO)
om de gewenste modus te kiezen.
Met elke druk op de knop wordt de modus als volgt
gewijzigd:
BASS TREBLE BALANCE FADER Terug naar
normale modus
Lage tonen: -12 ~ +12dB
Hoge tonen: -12 ~ +12dB
Balans: L15 ~ R15
Fader: R15 ~ F15
Indien het toestel 5 seconden lang niet wordt bediend na het
selecteren van de modus BASS, TREBLE, BALANCE of FADER keert
het toestel automatisch terug naar de normale modus.
2
Draai aan de Rotary encoder tot in elke modus het
gewenste volume wordt verkrege
n.
Voorgeprogrammeerde equalizer-
instellingen (EQ-fabrieksinstelling)
In de fabriek worden 6 typische equalizer-instellingen
voorgeprogrammeerd voor verscheidene muzieksoorten.
Druk herhaaldelijk op SOUND tot de gewenste
EQ-fabrieksinstelling wordt weergegeven.
Met elke druk op de knop verschijnt het geselecteerde
equalizerkenmerk op het scherm.
FLAT(OFF) ROCK POP JAZZ VOCAL CLUB
FLAT(OFF)
Geluidsinstelling
SOUND
Rotary encoder (AUDIO)
De tekst weergeven
Tekstinformatie, zoals de naam van de schijf en van het nummer, wordt
weergegeven indien een schijf wordt afgespeeld die compatibel is met
CD-tekst. Het is ook mogelijk om de mapnaam, de bestandsnaam en de
tag enz. weer te geven terwijl MP3-bestanden worden afgespeeld.
Druk op VIEW.
Het scherm verandert elke keer als op een knop wordt gedrukt.
Om door tekst te scrollen, drukt u op 3(SCROLL).
Het scherm in Radio-modus:
Indien er PS (Programme Service Name
) is
PS (Programme Service Name)*
1
RADIO TEXT
PS (Programme Service Name)
Indien er geen PS (Programme Service Name) is
FREQUENCY RADIO TEXT FREQUENCY
Het scherm in CD-modus:
TRACK NO./ELAPSED TIME TEXT (DISC NAME)*
2
TEXT (TRACK NAME)*
2
TRACK NO./ELAPSED TIME
Het scherm in MP3-modus:
FOLDER NO./FILE NO. ELAPSED TIME FOLDER
NAME
FILE NAME ALBUM NAME*
3
SONG NAME*
3
/
ARTIST NAME*
3
FOLDER NO./FILE NO.
*
1
Indien VIEW minstens 2 seconden wordt ingedrukt terwijl PS in de
weergavemodus wordt weergegeven, wordt de
frequentie 5 seconden
lang weergegeven.
*
2
Weergegeven tijdens het afspelen van een schijf met CD-tekst.
*
3
ID3-tag
Indien een MP3-bestand ID3-taginformatie bevat, wordt de
ID3-taginformatie weergegeven (bv. naam van het nummer, naam
van de artiest en naam van het album). Alle andere taggegevens
worden genegeerd.
Over "Tekst"
Tekst:
CD's die compatibel zijn met tekst, bevatten tekstinformatie zoals
de naam van de schijf en de naam van het nummer. Zulke
tekstinformatie wordt "tekst" genoemd.
Het is mogelijk dat sommige tekens niet juist op dit apparaat worden
weergegeven, afhankelijk van het type van het teken.
"NO TEXT" verschijnt indien tekstinformatie niet op dit toestel kan
worden weergegeven.
Het is mogelijk dat de tekst- of taginformatie niet correct wordt
weergegeven, afhankelijk van de inhoud.
De voorste AUX-invoeraansluiting
gebruiken
Sluit een draagbare muziekspeler enz. aan door het toestel aan te sluiten
op de invoeraansluiting op het voorpaneel. Hiervoor is een optionele
adapterkabel vereist (standaard-RCA naar 3, mini-phono-aansluiting
of 3,5ø naar 3,5ø mini-phono-aansluiting).
Druk op SOURCE/ en selecteer de AUX-modus om
naar het draagbare toestel te luisteren.
RADIO CD*
1
USB*
2
AUX RADIO
*
1
Wordt enkel weergegeven wanneer een schijf in het toestel werd
gestopt.
*
2
Wordt enkel weergegeven wanneer een USB-geheugen wordt
aangesloten.
Andere functies
VIEW
SOURCE/
3(SCROLL)
Draagbare speler, enz.
Hoofdtoestel
Optionele adapterkabel (RCA-pinnen [rood,wit],
3,5ø miniplugs) of (3,5ø miniplugs)
of
Het USB-geheugen bedienen
(optioneel)
U kunt een apparaat met USB-geheugen aansluiten op dit toestel. Als
een USB-geheugen aangesloten is, kunt u de weergave van bestanden
op het USB-apparaat vanaf dit toestel bedienen.
De bedieningselementen op dit toestel voor bediening van het
USB-geheugen werken alleen wanneer een USB-geheugen
aangesloten is.
MP3-bestanden afspelen met het
USB-geheugen (optioneel)
Indien u een USB-geheugen met MP3's aansluit, kunt u die bestanden
op dit toestel afspelen.
1
Druk op SOURCE/ om over te schakelen naar de
USB AUDIO-modus.
De modus verandert elke keer als op een knop wordt
gedrukt.
RADIO CD*
1
USB*
2
AUX RADIO
*
1
Wordt enkel weergegeven wanneer een schijf in het toestel werd
gestopt.
*
2
Wordt enkel weergegeven wanneer een USB-geheugen wordt
aangesloten.
2
Om het afspelen te pauzeren, drukt u op
BAND/ / .
Als u opnieuw op BAND/ / drukt, wordt het afspelen
hervat
.
De hoofdmap wordt weergegeven als "ROOT" in de Zoekmodus voor
mapnamen.
Dit toestel speelt bestanden op een USB-geheugen af met dezelfde
bedieningselementen en modi als voor de weergave van CD's met
MP3's. Raadpleeg "CD/MP3" voor meer informatie.
Voordat het USB-geheugen uit het toestel wordt gehaald, moet u het
toestel op een andere bron instellen of het nummer pauzeren.
De afspeeltijd wordt mogelijk niet correct weergegeven wanneer een
bestand opgenomen met VBR (Variable Bit Rate) wordt afgespeeld.
Aansluiting van USB-geheugen
(optioneel)
USB-geheugen aansluiten
1
Open het klepje van de USB-aansluiting.
2
Sluit het USB-geheugen rechtstreeks op de
USB-aansluiting aan.
USB-geheugen verwijderen
1
Haal het USB-geheugen voorzichtig uit de
USB-aansluiting.
2
Sluit het klepje van de USB-aansluiting.
Schakel van het USB-geheugen over op een andere bron en verwijder
vervolgens het USB-geheugen. Indien het USB-geheugen in de
USB-geheugenmodus wordt verwijderd, is het mogelijk dat gegevens
worden beschadigd.
Wanneer u het USB-geheugen verwijdert, moet u het recht
lostrekken.
Wanneer er geen geluid wordt geproduceerd, of wanneer het
USB-geheugen niet wordt herkend wanneer het USB-geheugen
is
aangesloten, verwijdert u het USB-geheugen een keer en sluit het
opnieuw aan.
Nadat het USB-geheugen werd verwijderd, sluit u het klepje van de
USB-aansluiting, om te voorkomen dat er stof of vreemde
voorwerpen in terechtkomen, wat tot defecten zou kunnen leiden.
Over MP3-bestanden in het
USB-geheugen
MP3's afspelen
MP3-bestanden worden voorbereid en vervolgens in een
USB-geheugen opgeslagen. Dit toestel kan ten minste 999
mappen (inclusief de hoofdmap) en 255 bestanden per map
herkennen die in het USB-geheugen opgeslagen zitten. Het
afspelen lukt mogelijk niet wanneer een USB-geheugen de
bovenstaande beperkingen overschrijdt.
Zorg ervoor dat de weergavetijd niet langer dan 1000 minuten
bedraagt.
Ondersteunde media
Dit toestel kan media met een USB-geheugen afspelen.
Overeenkomstige bestandssystemen
Dit toestel ondersteunt FAT 12/16/32 voor USB-geheugens.
USB-geheugen
(optioneel)
SOURCE/
BAND/ /
Dit toestel
USB-aansluiting
USB-geheugen
(apart ver-
krijgbaar)
Problemen opsporen
Indien u een probleem ondervindt, schakel het toestel dan helemaal uit
en weer in. Indien het toestel dan nog niet normaal werkt, controleer dan
de punten in de volgende controlelijst. Deze lijst helpt u om een
probleem op te sporen als er een fout is opgetreden in het apparaat.
Overigens dient u te zorgen dat de rest van uw systeem behoorlijk is
aangesloten, of dat u contact opneemt met uw erkende Alpine-dealer.
Werkt niet of geen weergave.
Het contact van de auto is niet ingeschakeld.
- Indien het toestel volgens de instructies werd aangesloten, zal
het niet werken wanneer het contact van de auto niet is
ingeschakeld.
Foutieve aansluiting van de stroomkabel (rood) en accukabel
(geel).
- Controleer de aansluiting van de stroomkabel en de accukabel.
Zekering doorgebrand.
- Controleer de zekering van het toestel en vervang die indien
nodig door een zekering met de juiste waarde.
U kunt geen zenders ontvangen.
Er is geen antenne aangesloten of er is een losgekoppelde
aansluiting in de kabel.
- Zorg ervoor dat de antenne correct is aangesloten; vervang
indien nodig de antenne of de kabel.
U kunt geen zenders afstemmen in de zoekmodus.
Wanneer u zich in een gebied met sterke ontvangst bevindt, is
het mogelijk dat de antenne niet correct is geaard of aangesloten.
- Controleer de verbindingen van de antenne; zorg ervoor dat de
antenne correct is geaard aan de montageplaats.
De antenne heeft mogelijk niet de juiste lengte.
- Zorg ervoor dat de antenne volledig is uitgestrekt; indien de
antenne stuk is, vervang hem dan door een nieuwe.
Er treedt ruis op bij de ontvangst.
De antenne heeft niet de juiste lengte.
- Strek de antenne volledig uit; vervang de antenne indien hij
stuk is.
De antenne is slecht geaard.
- Zorg ervoor dat de antenne correct is geaard aan de
montageplaats.
CD-speler werkt niet
De temperatuur is hoger dan de bedieningstemperatuur van
+70°C voor cd's.
- Laat de binnenkant van het voertuig (of de koffer) afkoelen.
Het afspeelgeluid van de cd wordt onvast.
Condensatie in de cd-module.
- Wacht totdat het condenswater is verdampt (dit kan
ongeveer
1 uur duren).
U kunt geen cd plaatsen.
Er is reeds een cd aanwezig in de cd-speler.
- Werp de cd uit en verwijder deze.
De cd wordt niet correct geladen.
- Zorg ervoor dat de cd volgens de instructies in het gedeelte
over de bediening van de cd-speler wordt ingebracht.
U kunt de cd niet snel vooruit of achteruit spoelen.
De cd is beschadigd.
- Werp de cd uit en gooi deze weg; wanneer u een beschadigde
cd gebruikt in het toestel kan die het mechanisme beschadigen.
Het afspeelgeluid van de cd hapert door trillingen.
Incorrecte installatie van het toestel.
- Zet het toestel opnieuw en stevig vast.
De schijf is erg vuil.
- Reinig de schijf.
Er zitten krassen op de schijf.
- Plaats een andere schijf.
De pickup-lens is vuil.
- Gebruik geen in de handel verkrijgbare schijf om de lens te
reinigen. Neem contact op met de Alpine-dealer bij u in
de
buurt.
Het afspeelgeluid van de cd hapert zonder trillingen.
De schijf is vuil of er zitten krassen op.
- Maak de schijf schoon; een beschadigde schijf moet worden
vervangen.
Foutmeldingen (enkel ingebouwde cd-speler).
Mechanische fout.
- Druk op . Plaats de schijf nogmaals nadat de foutmelding is
verdwenen. Raadpleeg de Alpine-dealer bij u in de buurt
indien de bovenvermelde oplossing het probleem niet verhelpt.
Weergave van CD-R/CD-RW niet mogelijk.
De opnamesessie werd niet afgesloten (gefinaliseerd).
- Finaliseer de sessie en probeer opnieuw af te spelen.
MP3 wordt niet afgespeeld.
Er heeft zich een schrijffout voorgedaan. Het MP3-formaat is
niet compatibel.
- Zorg ervoor dat de MP3 geschreven werd in een ondersteund
formaat. Raadpleeg "Over MP3" en herschrijf vervolgens in
een formaat dat wordt ondersteund door d
it toestel.
Informatie
Basis
Radio
CD
MP3
De schijf is verkeerd om in het station gestoken.
- Druk op de knop en werp de cd uit.
Indien de schijf niet wordt uitgeworpen, neemt u contact op
met de Alpine-dealer in uw buurt.
Er zitten krassen op de schijf.
- Druk op de knop en werp de cd uit.
Indien de schijf niet wordt uitgeworpen, neemt u contact op
met de Alpine-dealer in uw buurt.
Storing van het mechanisme.
- Neem contact op met uw Alpine-dealer.
Er wordt een bemonsteringsfrequentie/bitsnelheid gebruikt die
niet door het toestel wordt ondersteund.
- Gebruik een bemonsteringsfrequentie/bitsnelheid die door het
toestel wordt ondersteund.
Er is geen nummer (bestand) in het USB-geheugen opgeslagen.
- Sluit het USB-geheugen aan nadat u er nummers (bestanden)
op hebt opgeslagen.
Er is een USB-geheugen aangesloten dat niet wordt ondersteund
door het toestel.
- Sluit een USB-geheugen aan dat wordt ondersteund door het
toestel.
Het USB-aansluitingsapparaat ontvangt een abnormale
stroomsterkte (er kan een foutmelding worden weergegeven
wanneer het USB-apparaat niet compatibel is met het
aangesloten toestel).
Er is een storing in het USB-geheugen of er heeft zich een
kortsluiting voorgedaan.
- Haal het USB-geheugen uit het toestel en schakel de stroom uit
en weer aan. Sluit een ander USB-geheugen aan.
Communicatiefout.
- Schakel het contact van de auto uit en daarna weer in.
Er wordt een bemonsteringsfrequentie/bitsnelheid gebruikt die
niet door het toestel wordt ondersteund.
- Gebruik een bemonsteringsfrequentie/bitsnelheid die door het
toestel wordt ondersteund.
Indicatie voor cd-speler Indicatie voor USB-geheugen
Specificaties
FM-TUNERGEDEELTE
MW-TUNERGEDEELTE
LW-TUNERGEDEELTE
CD-SPELERGEDEELTE
USB-GEDEELTE
Voorste AUX-ingang
ALGEMEEN
Als gevolg van voortdurende verbetering van de producten, kunnen
specificaties en ontwerp wijzigen zonder enige kennisgeving.
Afstembereik 87,5 – 108,0 MHz
Bruikbare gevoeligheid mono 0,7 µV
Afwisselende kanaalselectiviteit 80 dB
Signaal/ruis-verhouding 65 dB
Stereoscheiding 35 dB
Ontvangstverhouding 2,0 dB
Afstembereik 531 – 1602 kHz
Gevoeligheid (IEC-standaard) 25,1 µV/28 dB
Afstembereik 153 – 281 kHz
Gevoeligheid (IEC-standaard) 31,6 µV/30 dB
Bemonsteringsbereik 8 keer oversampling
DA-convertor 1 bit DAC-systeem
Type pickup 3-beam Photo Detector Pick
Up
Lichtbron Laserhalfgeleider
Golflengte 790 nm
Laservermogen CLASS I
Frequentierespons 20
20 000 Hz (±1 dB)
Signaal/ruis-verhouding 96 dB
Totale harmonische vervorming 0,01% (bij 1 kHz)
Snelheidsfluctuaties Onder meetbare limiet
Kanaalscheiding 85 dB
USB-vereisten 1.1/2.0 Full Speed
Maximale stroomtoevoer 500 mA
Ingangsimpedantie 10 kOhm
Toelaatbare externe invoer 2,0 V
Aansluiting 3,5 mm ϕ Stereo mini-pin
Stroomvereiste 12 V DC
(11 – 16 V toegestaan),
Beproevingsspanning
14,4 V, Negatieve aarding
Huidige verbruik Minder dan 2,1 A
(CD-modus; 0,5 W × 4)
Maximaal uitgangsvermogen 50 W × 4 1 kHz)
maximale volumecontrole
Stroomuitvoer 18 W × 4
(1 kHz, 1%, 4 Ohm)
Luidsprekerimpedantie 4 – 8 Ohm
Pre-uitgangsvoltage 2 V (CD-modus, 1 kHz,
0dB)
Pre-uitgangsimpedantie 200 Ohm
Afmetingen (B x H x D) 178 × 50 × 160 mm
Gewicht 1,2 kg
Installatie en aansluitingen
Lees het volgende en "Gebruiksaanwijzing" van deze
handleiding zorgvuldig voor u het toestel installeert of
aansluit, om een juist gebruik te garanderen.
Waarschuwing
MAAK DE CORRECTE AANSLUITINGEN.
Het niet correct aansluiten kan leiden tot brand of
productbeschadiging.
GEBRUIK ENKEL IN WAGENS MET EEN 12 VOLT-
AANSLUITING MET NEGATIEVE AARDING.
(Raadpleeg uw dealer als u niet zeker bent.) Niet opvolgen van deze
instructie kan brand, enz. veroorzaken.
ALVORENS HET APPARAAT AAN TE SLUITEN, DIENT
DE NEGATIEVE ACCUKABEL TE WORDEN
LOSGEKOPPELD
Niet opvolgen van deze instructie kan elektrocutie of verwonding
door kortsluiting tot gevolg hebben.
ZORG ERVOOR DAT ER GEEN KABELS VERSTRIKT
RAKEN MET VOORWERPEN IN DE BUURT.
Bevestig draden en kabels in overeenstemming met de handleiding
om hinder tijdens het rijden te voorkomen. Kabels of draden die de
beweging belemmeren van of zijn opgehangen aan bijvoorbeeld
stuurwiel, schakelpook, rempedalen, enz. kunnen bijzonder
gevaarlijk zijn.
MAAK GEEN INKEPING IN ELEKTRISCHE KABELS.
Snijd nooit kabelisolatie weg om stroom te leveren aan een ander
apparaat. Hierdoor zal de toelaatbare stroomtoevoercapaciteit van de
bedrading worden overschreden, met brand of elektrische schok tot
gevolg.
BESCHADIG GEEN LEIDINGEN OF BEDRADING BIJ
HET BOREN VAN GATEN.
Bij het boren van gaten in het chassis om het apparaat te installeren,
moet u opletten dat er geen leidingen, tanks of elektrische bedrading
worden geraakt, beschadigd of belemmerd. Dit kan brand
veroorzaken.
GEBRUIK GEEN BOUTEN OF MOEREN IN HET
REMSYSTEEM OF DE STUURINRICHTING VOOR
MASSAVERBINDING.
Bouten of moeren in het remsysteem of de stuurinrichting (en andere
veiligheidssystemen) of tanks mogen NOOIT worden gebruikt voor
installatie of massaverbinding. Het gebruik van dergelijke
onderdelen kan leiden tot verlies van controle over het voertuig,
brand, enz.
KLEINE VOORWERPEN, ZOALS BATTERIJEN,
BUITEN HET BEREIK VAN KINDEREN HOUDEN.
Het inslikken ervan kan ernstige verwondingen veroorzaken. Bij
inslikken onmiddellijk de hulp van een arts inroepen.
INSTALLEER HET APPARAAT NIET OP EEN PLAATS
WAAR HET DE BESTUURDER KAN HINDEREN,
ZOALS BIJVOORBEELD BIJ HET STUURWIEL OF DE
SCHAKELPOOK.
Hierdoor kunnen het zicht of de bewegingen van de bestuurder
worden gehinderd, wat tot ongevallen kan leiden.
Opgelet
LAAT DE BEDRADING EN INSTALLATIE OVER AAN
EXPERTS.
De bedrading en installatie van dit toestel vereisen speciale
technische kennis en ervaring. Neem altijd contact op met de dealer
waar u dit product hebt gekocht om het werk te laten uitvoeren, om
zo de veiligheid te garanderen.
GEBRUIK DE GESPECIFICEERDE ACCESSOIRE-
ONDERDELEN EN INSTALLEER DEZE OP EEN
VEILIGE MANIER.
Zorg dat u enkel de gespecificeerde accessoire-onderdelen gebruikt.
Gebruik van andere dan de opgegeven onderdelen kunnen interne
schade veroorzaken aan dit toestel of ervoor zorgen dat het toestel
niet veilig gemonteerd is. Hierdoor kunnen onderdelen los komen te
zitten, hetgeen kan leiden tot gevaarlijke situaties of
productstoringen.
BEVESTIG DE BEDRADING ZO DAT DEZE NIET
GEPLOOID IS OF WORDT INGEDRUKT DOOR EEN
SCHERPE METALEN RAND.
Leid de kabels en draden weg van bewegende onderdelen (zoals de
stoelrails) of scherpe of puntige uiteinden. Dit voorkomt dat de
bedrading geplooid en beschadigd wordt. Als de bedrading door een
metalen gaatje loopt, gebruik dan een rubber doorvoering om te
voorkomen dat de kabelisolatie wordt gesneden door de metalen rand
van het gaatje.
INSTALLEER NIET OP LOCATIES MET EEN HOGE
VOCHTIGHEIDSGRAAD OF WAAR ZICH VEEL STOF
BEVINDT.
Vermijd installatie van het toestel op locaties met een hoge
vochtigheidsgraad of waar zich veel stof bevindt. Vocht of stof dat
doordringt in dit toestel kan leiden tot productstoringen.
Voorzorgsmaatregelen
Zorg ervoor dat u de kabel verwijdert van de (–) accu-aansluiting
voor u uw CDE-120R/CDE-120RM/CDE-120RR installeert. Dit
verkleint de kans op schade aan het toestel bij een kortsluiting.
Zorg ervoor dat u de kleurgecodeerde draden aansluit volgens het
diagram. Foute aansluitingen kunnen storingen veroorzaken in het
toestel of schade teweegbrengen aan het elektrische systeem van de
auto.
Tijdens het aansluiten op het elektrische systeem van de auto, dient u
op te letten voor componenten die
in de fabriek werden geïnstalleerd
(bv. boordcomputer). Maak geen aftakkingen in deze kabels om
stroom te voorzien voor dit toestel. Wanneer u de CDE-120R/
CDE-120RM/CDE-120RR op de zekeringkast aansluit, moet u ervoor
zorgen dat de zekering voor het circuit bedoeld voor de CDE-120R/
CDE-120RM/CDE-120RR de juiste stroomsterkte heeft. Doet u dit
niet, dan kan dit leiden tot schade aan het product en/of het voertuig.
Neem bij twijfel contact op met uw Al
pine-dealer.
De CDE-120R/CDE-120RM/CDE-120RR maakt gebruik van
vrouwelijke RCA-aansluitingen voor aansluiting op andere apparaten
(bv. een versterker) met RCA-aansluitingen. U hebt mogelijk een
adapter nodig om andere apparaten aan te sluiten. Neem in dat geval
contact op met uw erkende Alpine-dealer voor hulp.
Zorg ervoor dat u de (–) luidsprekerkabel aansluit op de (–)
luidsprekeraansluiting. Verbind nooit de kabels van het linkse en het
rechtse luidsprekerkanaal met elkaar of met de carr
osserie van het
voertuig.
BELANGRIJK
Gelieve het serienummer van uw toestel te noteren in de voorziene ruimte
hiernaast, en bewaar dit als permanent bewijs. Het serienummer of het
gegraveerde serienummer bevindt zich op de bovenkant van het toestel.
SERIENUMMER:
DATUM VAN INSTALLATIE:
INSTALLATIETECHNICUS:
PLAATS VAN AANKOOP:
Installatie
Het hoofdapparaat moet binnen 30 graden ten opzichte van het
horizontale vlak in langsrichting worden geïnstalleerd.
Verwijdering
1. Verwijder het afneembare voorpaneel.
2. Steek de beugelsleutels aan beide kanten in het toestel
in de voorziene openingen. Het toestel kan nu worden
verwijderd uit het montageframe.
3. Trek het toestel uit het dashboard terwijl u de
beugelsleutels open houdt.
<JAPANSE WAGEN>
Verbind de aardkabel van het toestel met een metalen plaats met behulp van
een schroef (*3) die reeds is vastgemaakt op het chassis van het voertuig.
Opgelet
Blokkeer de hitteafvoer van het toestel niet; hierdoor wordt de
luchtcirculatie onderbroken. Wanneer de afvoer
geblokkeerd is, zal
de warmte binnen het toestel zich ophopen en zo mogelijk brand
veroorzaken.
Opgelet
Verwijder het afneembare voorpaneel niet wanneer u dit toestel
in uw wagen installeert.
Indien het afneembare voorpaneel tijdens de installatie wordt
verwijderd, is het mogelijk dat u te hard duwt en dat u de metalen
plaat vervormt die het toestel op zijn plaats houdt.
1
Verwijder het montageframe van de hoofdeenheid
(zie “Verwijdering ).
Hitteafvoer
Afneembaar
voorpaneel
Minder dan 30°
Steun
Schroefbout
(meegele-
verd)
Dit toestel
Vastklikpunt
Montageframe
(meegeleverd)
Rubberen kapje
(meegeleverd)
Dashboard
2
Versterk de hoofdeenheid met de metalen
montagebeugel (niet meegeleverd). Verbind de
aardkabel van het toestel met een metalen plaats
met behulp van een schroef (*1) die reeds is
vastgemaakt op het chassis van het voertuig.
Voor de schroef gemarkeerd met "*2" dient u een schroef te
gebruiken die geschikt is voor de gekozen montageplaats.
Sluit elke ingangskabel van een versterker aan op
de overeenkomstige uitgangskabel aan die uit de
achterzijde links van de CDE-120R/CDE-120RM/
CDE-120RR komt. Sluit alle andere kabels van de
CDE-120R/CDE-120RM/CDE-120RR aan volgens de
beschrijving in het gedeelte AANSLUITINGEN.
3
Schuif de CDE-120R/CDE-120RM/CDE-120RR in het
dashboard tot hij vastklikt. Dit zorgt ervoor dat het
toestel stevig op zijn plaats zit en niet per ongeluk uit
het dashboard zal vallen. Breng het afneembare
voorpaneel aan.
Metalen
montageband
Chassis
Zeskantmoer (M5)
Schroefbout
(meegeleverd)
Aardkabel
Schroef
Dit toestel
*2
*
1
Beugelsleutels
(meegeleverd)
Dit toestel
Voorkader
(meegeleverd)
Dit toestel
Schroeven (M5 × 8)
Montagebeugel
Aardkabel
*3
Aansluitingen
Antenne
(rood)
(blauw/wit)
ACCU
(groen)
(groen/zwart)
(wit/zwart)
(grijs)
(paars/zwart)
(paars)
Naar automatische antenne
Naar versterker
Ontstekingssleutel
Accu
Luidsprekers
Linksachter
Rechtssachter
Rechtsvoor
(wit)
Linksvoor
ONTSTEKING
(grijs/zwart)
Linkssachter
Rechtsachter
Luidsprekers
Versterker
(zwart)
(geel)
A Antenneaansluiting
B ISO-aansluiting
C Geschakelde stroomkabel (ontsteking) (rood)
Sluit deze kabel aan op een vrije aansluiting in de
zekeringkast van het voertuig of op een andere ongebruikte
voedingsbron die enkel (+) 12 V levert wanneer de motor
aan is of de sleutel in de contactpositie staat.
D Kabel automatische antenne (blauw/wit)
Sluit deze kabel aan op de accu+-aansluiting van uw
automatische antenne, indien van toepassing.
E Aardkabel (zwart)
Verbind deze kabel met een goede aarding op het voertuig.
Zorg
ervoor dat de verbinding enkel metaal raakt en stevig
vastgemaakt is door middel van de meegeleverde metalen
schroef.
F Accukabel (Geel)
Sluit deze kabel aan op de positieve (+) aansluiting van de
accu van het voertuig.
G Aansluiting voor de stroomvoorziening
H Kabel luidsprekeruitvoer linksachter (+) (groen)
I Kabel luidsprekeruitvoer linksachter (–)
(groen/zwart)
J Kabel luidsprekeruitvoer linksvoor (+) (wit)
K Kabel luidsprekeruitvoer linksvoor (–) (wit/zwart)
L@
Kabel luidsprekeruitvoer rechtsvoor (+) (grijs)
M
Kabel luidsprekeruitvoer rechtsvoor (–)
(grijs/zwart)
N
Kabel luidsprekeruitvoer rechtsachter (+) (paars)
O
Kabel luidsprekeruitvoer rechtsachter (–) (paars/zwart)
P Zekeringsklem (15 A)
Q RCA-aansluitingen uitvoer achteraan
ROOD is rechts en WIT is links.
R RCA-verlengkabel (apart verkrijgbaar)
S Voorste AUX-invoeraansluiting
Via deze aansluiting kan audio van een extern apparaat
(zoals een draagbare speler) ingevoerd worden met behulp
van een commercieel beschikbare convertorkabel.
T USB-aansluiting
Aansluiting USB-geheugen (los verkrijgbaar)
Om te voorkomen dat extern lawaai het audiosysteem binnendringt.
Plaats het toestel en leid de kabels minstens 10 cm verwijderd van het chassis van de auto.
Houd de stroomkabels van de accu zo ver mogelijk weg van de andere kabels.
Sluit de aardkabel goed aan op een plaats waar hij enkel metaal raakt (verwijder verf
, stof of vet indien nodig) op het chassis van de
auto.
Wanneer u een optionele ruisonderdrukker toevoegt, sluit hem dan zo ver mogelijk verwijderd van het toestel aan. Neem contact op
met uw Alpine-dealer voor meer informatie over verschillende ruisonderdrukkers.
Uw Alpine-dealer is uitvoerig op de hoogte van middelen voor ruispreventie. Neem daarom contact op met uw dealer voor meer
informatie.
Download de handleiding in het Nederlands en/of Engels (PDF, 3.9 MB)
(Denk aan het milieu en print deze handleiding alleen als dat echt noodzakelijk is)

Loading…

Beoordeling

Laat ons weten wat je van de Alpine CDE-120R Autoradio vindt door een beoordeling achter te laten. Wil je je ervaringen met dit product delen of een vraag stellen? Laat dan een bericht achter onderaan de pagina.
Bent u tevreden over de Alpine CDE-120R Autoradio?
Ja Nee
Beoordeel dit product als eerste
0 stemmen

Praat mee over dit product

Laat hier weten wat jij vindt van de Alpine CDE-120R Autoradio. Als je een vraag hebt, lees dan eerst zorgvuldig de handleiding door. Een handleiding aanvragen kan via ons contactformulier.

Meer over deze handleiding

We begrijpen dat het prettig is om een papieren handleiding te hebben voor je Alpine CDE-120R Autoradio. Je kunt de handleiding bij ons altijd downloaden en daarna zelf printen. Indien je graag een originele handleiding wilt hebben, raden we je aan contact op te nemen met Alpine. Zij kunnen wellicht nog voorzien in een originele handleiding. Zoek je de handleiding van Alpine CDE-120R Autoradio in een andere taal? Kies op de homepage je taal naar keuze en zoek daarna op het modelnummer om te zien of we deze beschikbaar hebben.

Specificaties

Merk Alpine
Model CDE-120R
Categorie Autoradio's
Bestandstype PDF
Bestandsgrootte 3.9 MB

Alle handleidingen voor Alpine Autoradio's
Meer handleidingen voor Autoradio's

Veelgestelde vragen over Alpine CDE-120R Autoradio

Ons supportteam zoekt dagelijks naar nuttige productinformatie en antwoorden op veelgestelde vragen. Als er onverhoopt toch een onjuistheid tussen onze veelgestelde vragen staat, laat het ons dan weten via het contactformulier.

Wat is DAB+? Geverifieerd

DAB+ is de opvolger van het FM signaal en staat voor Digital Audio Broadcasting. Het is een digitaal signaal dat meer zenders mogelijk maakt op dezelfde golflengte en het makkelijker maakt van zender te wisselen.

Ik vind dit nuttig (493) Lees meer

Er zit een CD vast in mijn autoradio, wat moet ik doen? Geverifieerd

Sommige autoradio's hebbeneen functie om geblokkeerde CD's uit te werpen. Zet de auto uit en houd de 'aan' en 'eject' knop van autoradio gedurende 10 seconden tegelijk ingedrukt. Mocht dit niet werken, start dan de auto en probeer het nog eens.

Ik vind dit nuttig (268) Lees meer

Wat is het verschil tussen FM en AM? Geverifieerd

FM en AM zijn beide vormen van modulatie waarmee een signaal kan worden verzonden. FM staat daarbij voor Frequency Modulation en AM staat voor Amplitude Modulation. AM is de oudste vorm van modulatie. Het grootste verschil is dat het FM signaal vele malen beter is dan het AM signaal.

Ik vind dit nuttig (266) Lees meer

Welk formaat autoradio past bij mijn auto? Geverifieerd

Er zijn twee standaard formaten autoradio, 1-DIN en 2-DIN. 1-DIN is de standaard smalle variant en 2-DIN is twee keer zo hoog. Bij 2-DIN autoradio's is vaak ruimte voor een scherm waaro navigatie kan worden weergegeven of films kunnen worden afgespeeld.

Ik vind dit nuttig (227) Lees meer

Welke pincode moet ik gebruiken bij het via Bluetooth verbinden van mijn Alpine autoradio? Geverifieerd

Moderne smartphones zouden zonder pincode moeten kunnen verbinden met het apparaat. Mocht er toch een pincode gevraagd worden dan kan '0000' gebruikt worden.

Ik vind dit nuttig (12) Lees meer
Handleiding Alpine CDE-120R Autoradio