Handleiding Andis CI-44CW Krultang

Handleiding voor je Andis CI-44CW Krultang nodig? Hieronder kun je de handleiding gratis bekijken en downloaden als PDF in het Nederlands en/of Engels. Dit product heeft 2 veelgestelde vragen, 0 comments en heeft 0 stemmen. Is dit niet de handleiding die je zoekt, neem dan contact met ons op.

Is je product kapot en biedt de handleiding geen oplossing meer? Dan kun je voor reparatie gratis terecht bij Repair Café.

Handleiding

Loading…

4. Nunca use este aparato si la clavija de contacto o
el cable están dañados. Si el aparato no funciona
correctamente, o si se ha caído, dañado o si ha
sido sumergido en agua, devuélvalo a un Centro
Autorizado de Servicio Andis para que sea revisado
y reparado.
5. Mantenga el cable alejado de cualquier superficie
caliente. No enrolle el cable en el aparato.
6. Nunca use este aparato mientras duerma.
7. No use este aparato al aire libre, ni lo haga
funcionar en donde se estén usando productos en
aerosol, o donde se esté administrando oxígeno.
8. No use un cable de extensión para conectar este
aparato.
9. Estas tenacillas están calientes al estar en uso.
No permita que las superficies calientes hagan
contacto con la piel ni con los ojos.
10. No coloque las tenacillas de rizar calientes
directamente sobre ninguna superficie mientras
estén calientes o enchufadas. Utilice el soporte
provisto.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
ESTE ARTEFACTO ESTÁ DESTINADO PARA USO
EN EL HOGAR
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
Este artefacto tiene un enchufe polarizado (una patilla es más ancha que
la otra). Como característica de seguridad, el enchufe podrá colocarse en
un tomacorriente polarizado de una sola manera. Si el enchufe no puede
insertarse completamente en el tomacorriente, invierta el enchufe. Si aún
no puede insertarse, póngase en contacto con un electricista calificado.
No trate de anular esta característica de seguridad. Como característica
adicional de seguridad, estas tenacillas se apagarán automáticamente
después de una hora.
AJUSTES DE TEMPERATURA
La temperatura para crear peinados dependerá de la textura y de la
condición del cabello. En líneas generales, para cabello fino, blanqueado
o en malas condiciones, utilice los ajustes más bajos. Para cabello
normal, utilice los ajustes más altos. Una vez que sus tenacillas de rizar
alcancen la temperatura seleccionada, la mantendrán durante el proceso
de peinado.
CONSEJOS PARA EL RIZADO
Para rizos más firmes, utilice la sección más estrecha del cilindro; para
rizos más sueltos, utilice la sección más ancha. El tipo de rizado
dependerá del tiempo que mantenga el cabello enrollado alrededor de
las tenacillas y de la cantidad de cabello que desee rizar al mismo
Please read the following instructions before using your new Andis
appliance. Give it the care that a fine, precision built instrument
deserves and it will give you years of service.
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical appliances, especially when
children are present, basic safety precautions should
always be followed, including the following: READ ALL
INSTRUCTIONS BEFORE USING. KEEP AWAY FROM
WATER.
DANGER: As with most electrical appliances,
electrical parts are electrically live even when the
switch is off. To reduce the risk of death by electric
shock:
1. Always “unplug it” immediately after using.
2. Do not use while bathing.
3. Do not place or store appliance where it can fall or
be pulled into a tub or sink.
4. Do not place in or drop into water or other liquid.
5. If an appliance falls into water, “unplug it”
immediately. Do not reach into the water.
WARNING: To reduce the risk of burns,
electrocution, fire, or injury to persons:
1. An appliance should never be left unattended when
plugged in.
2. Close supervision is necessary when this appliance
is used by, on or near children or individuals with
certain disabilities.
3. Use this appliance only for its intended use as
described in this manual. Do not use attachments
not recommended by Andis Company.
4. Never operate this appliance if it has a damaged
cord or plug. If it is not working properly, or if it has
been dropped, damaged, or dropped into water,
return the appliance to an Andis Authorized Service
Station for examination and repair.
5. Keep the cord away from heated surfaces. Do not
wrap the cord around the appliance.
6. Never use while sleeping.
7. Do not use outdoors or operate where aerosol
(spray) products are being used or where oxygen
is being administered.
8. Do not use an extension cord with this appliance.
9. This iron is hot when in use. Do not let eyes and
bare skin touch heated surfaces.
10. Do not place the heated curling iron directly on any
surface while it is hot or plugged in. Use the stand
provided.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
THIS APPLIANCE IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE
OPERATING INSTRUCTIONS
This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other).
As a safety feature, the plug will fit in a polarized outlet only one way. If
the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not
fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to defeat this safety
feature. As an added safety feature, this iron will automatically shut off
after one hour.
TEMPERATURE SETTINGS
The styling temperature will depend on your hair’s texture and condition.
Generally, for fine, bleached or hair in poor condition, use lower settings.
For normal hair, use higher settings Once your curling wand reaches the
temperature you select, it maintains it all through styling.
CURLING TIPS
For tighter curls, use the narrower section of the barrel; for looser curls,
use the wider section. The amount of curl will depend on how long you
keep hair wrapped around the wand and the amount of hair you curl at
one time. The longer you keep hair wrapped, the tighter the curl. The
more hair you curl at one time, the looser the curl.
TO USE YOUR ANDIS CONICAL CURLING WAND
1. To pre-heat your Andis curling wand, plug into an electrical outlet.
Push the ON button and turn temperature dial to desired setting.
When the unit is first turned on, the red light will blink. When the wand
reaches the selected temperature, the red light will stop blinking.
2. Always make certain that your hair is completely dry before styling with
your curling wand. Part off a section of hair to be curled. Comb
through section to smooth out any snarls. Hold ends taught with one
hand.
3. Take sectioned hair and wrap around wand; wrap the ends last. Keep
hair wrapped around wand by holding the very ends with your
fingertips. Be careful not to get fingertips too close to hot wand.
4. Gently unwrap hair and withdraw the wand. For added support, secure
curls with clips and spray lightly with a good quality hair spray. Always
allow curls to cool completely before brushing or combing them.
5. Be sure to turn the wand off by pushing the “OFF” button when you
are done.
Sírvase leer las instrucciones siguientes antes de usar su nuevo artefacto
Andis. Si brinda el cuidado que merece este instrumento fino construido
con precisión, obtendrá muchos años de servicio.
PRECAUCIONES IMPORTANTES
Cuando use cualquier aparato eléctrico, especialmente
en presencia de niños, siempre cumpla con las
precauciones básicas de seguridad, incluyendo las
siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES
DE USAR ESTE APARATO. NO LO ACERQUE AL
AGUA.
PELIGRO: Como es el caso con todos los
aparatos eléctricos, las piezas eléctricas tienen
corriente incluso cuando el interruptor de encendido
está en la posición de apagado. Para reducir el
peligro de muerte por descargas eléctricas:
1. Siempre desconecte el aparato inmediatamente al
terminar de usarlo.
2. No use el aparato mientras se esté bañando.
3. No coloque ni guarde el aparato donde éste pueda
caer dentro de una bañera o un lavamanos.
4. No ponga el aparato ni lo deje caer en agua ni en
ningún otro líquido.
5. Si algún aparato eléctrico llegara a caer en agua,
desconéctelo de inmediato. ¡No meta la mano al
agua para tratar de sacarlo!
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo
de sufrir quemaduras, electrocución, o lesiones, o
para evitar un incendio:
1. No deje aparatos eléctricos desatendidos cuando
estén conectados.
2. Es necesaria una supervisión muy de cerca cuando
este artefacto sea usado por, en o cerca de niños o
personas con ciertas discapacidades.
3. Use este aparato eléctrico solamente con el
propósito para el que está destinado y como se
describe en este folleto. No use accesorios que no
sean los recomenda dos por la compañía Andis.
USER MAINTENANCE
This appliance does not require special maintenance, cleaning or
lubrication. If barrel does not get hot, return for servicing. Service only
through Andis Authorized Service Stations. To find an Andis Authorized
Service Station near you log on to www.andis.com or contact our
customer service department: 1-800-558-9441 (U.S.) or 1-800-335-4093
(Canada).
Untwist cord before use. After use, allow unit to cool, re-wrap cord and
store in a safe place. Do not wrap cord around appliance. Do not hang
the unit by the power cord.
SPANISH
ENGLISH
INFORMACIÓN ESPECIAL SOBRE EL
CONTROL DE LA TEMPERATURA:
Estas tenacillas Andis son capaces de alcanzar altas temperaturas
que resultan eficaces para peinar cabello grueso y abundante.
Esta capacidad de alta temperatura requiere un cuidado especial
al utilizar los ajustes más altos de temperatura.
Recomendamos que pruebe con un ajuste menor y gradualmente
modifique el ajuste a un valor mayor – únicamente si no logra sus
resultados preferidos.
NOTA: El uso de temperaturas más altas que las necesarias
puede ocasionar dos en su cabello.
Luz indicadora
de potencia
Disco de control
de la temperatura
Indicador de control
de la temperatura
SoporteTenacillas Cable
giratorio
Botones de encendido/apagado
Temperature
Control Indicator
Power
Indicator Light
Temperature
Control Dial
StandWand Swivel Cord
On/Off Buttons
tiempo. Cuanto más tiempo mantenga enrollado el cabello, más firme
será el rizo. Cuanto más cabello riza al mismo tiempo, más suelto será el
rizo.
PARA UTILIZAR SUS TENACILLAS DE RIZAR
CÓNICAS DE ANDIS
1. Para precalentar las tenacillas de rizar Andis, enchúfelas en un
tomacorriente eléctrico. Pulse el botón de encendido “ON” y gire la
perilla de temperatura al ajuste deseado. La primera vez que se
enciende la unidad, la luz roja parpadeará. Cuando las tenacillas llegan
a la temperatura seleccionada, la luz roja dejará de parpadear.
2. Siempre asegúrese de que su cabello esté completamente seco antes
de crear peinados con sus tenacillas de rizar. Separe una sección de
cabello que desee rizar. Peine esta sección para eliminar los nudos.
Sujete firmemente los extremos con una mano.
3. Tome el cabello seccionado y enróllelo alrededor de las tenacillas; por
último enrolle los extremos. Mantenga el cabello enrollado alrededor
de las tenacillas sujetando los extremos con los dedos. Tenga cuidado
de no acercar los dedos demasiado a las tenacillas calientes.
4. Desenrolle delicadamente el cabello y retire las tenacillas. Para mayor
firmeza, sujete los rizos con horquillas y rocíe ligeramente con un
aerosol fijador para el cabello de buena calidad. Siempre permita que
los rizos se enfríen completamente antes de cepillarlos o peinarlos.
5. Asegúrese de apagar las tenacillas, pulsando el botón de apagado
(“OFF”) cuando haya terminado.
MANTENIMIENTO POR PARTE
DEL USUARIO
Este artefacto no requiere mantenimiento, limpieza ni lubricación
especial. Si el cilindro no se calienta, devuelva el artefacto para su
reparación. Realice el servicio técnico únicamente por medio de los
centros de servicio autorizado de Andis. Para encontrar un Centro de
Servicio Autorizado cercano a su localidad, visite www.andis.com o
póngase en contacto con nuestro departamento de servicio al cliente:
1-800-558-944 (EE.UU.) o 1-800-335-4093 (Canadá).
Desenrolle el cable eléctrico antes de usar el artefacto. Después del uso,
deje que la unidad se enfríe, vuelva a enrollar el cable eléctrico, y
almacene en un lugar seguro. No envuelva el cable eléctrico alrededor
del artefacto. No cuelgue la unidad por el cable eléctrico.
SPECIAL TEMPERATURE CONTROL INFORMATION:
This Andis iron is capable of high temperatures which are effective for
styling thick, coarse hair.
This high-heat capability requires special care when using the highest
temperature settings.
We recommend to test on a lower setting and gradually adjust to a
higher setting – only if you do not achieve your preferred results.
NOTE: Use of higher than necessary temperatures can
damage your hair.
Download de handleiding in het Nederlands en/of Engels (PDF, 0.68 MB)
(Denk aan het milieu en print deze handleiding alleen als dat echt noodzakelijk is)

Loading…

Beoordeling

Laat ons weten wat je van de Andis CI-44CW Krultang vindt door een beoordeling achter te laten. Wil je je ervaringen met dit product delen of een vraag stellen? Laat dan een bericht achter onderaan de pagina.
Bent u tevreden over de Andis CI-44CW Krultang?
Ja Nee
Beoordeel dit product als eerste
0 stemmen

Praat mee over dit product

Laat hier weten wat jij vindt van de Andis CI-44CW Krultang. Als je een vraag hebt, lees dan eerst zorgvuldig de handleiding door. Een handleiding aanvragen kan via ons contactformulier.

Meer over deze handleiding

We begrijpen dat het prettig is om een papieren handleiding te hebben voor je Andis CI-44CW Krultang. Je kunt de handleiding bij ons altijd downloaden en daarna zelf printen. Indien je graag een originele handleiding wilt hebben, raden we je aan contact op te nemen met Andis. Zij kunnen wellicht nog voorzien in een originele handleiding. Zoek je de handleiding van Andis CI-44CW Krultang in een andere taal? Kies op de homepage je taal naar keuze en zoek daarna op het modelnummer om te zien of we deze beschikbaar hebben.

Specificaties

Merk Andis
Model CI-44CW
Categorie Krultangen
Bestandstype PDF
Bestandsgrootte 0.68 MB

Alle handleidingen voor Andis Krultangen
Meer handleidingen voor Krultangen

Veelgestelde vragen over Andis CI-44CW Krultang

Ons supportteam zoekt dagelijks naar nuttige productinformatie en antwoorden op veelgestelde vragen. Als er onverhoopt toch een onjuistheid tussen onze veelgestelde vragen staat, laat het ons dan weten via het contactformulier.

Kan ik een krultang gebruiken op nat haar? Geverifieerd

Het is niet aan te raden een krultang te gebruiken op nat haar. Voor het beste resultaat dient het haar helemaal droog te zijn.

Ik vind dit nuttig (91) Lees meer

Kan ik het snoer na gebruik om het apparaat heen wikkelen? Geverifieerd

Het is beter dit niet te doen omdat dit het snoer kan beschadigen. Het beste is om het snoer te wikkelen zoals het in de originele verpakking geleverd werd.

Ik vind dit nuttig (22) Lees meer
Handleiding Andis CI-44CW Krultang

Gerelateerde producten

Gerelateerde categorieën