Handleiding AquaPur IAN 354781 Wasrek

Handleiding voor je AquaPur IAN 354781 Wasrek nodig? Hieronder kun je de handleiding gratis bekijken en downloaden als PDF in het Nederlands en/of Engels. Dit product heeft 0 veelgestelde vragen, 0 comments en heeft 0 stemmen. Is dit niet de handleiding die je zoekt, neem dan contact met ons op.

Is je product kapot en biedt de handleiding geen oplossing meer? Dan kun je voor reparatie gratis terecht bij Repair Café.

Handleiding

Loading…

Tel.: +43 1 440 28 62
Fax: +43 1 440 28 62 17
E-Mail: ser[email protected]
www.casasi.com
IAN 354781_2004
Opbevar venligst kvitteringen og varenummeret
(IAN 123456_7890) til brug ved alle henvendelser
som bevis for købet.
Garanti
Produktet blev produceret omhyggeligt efter de strenge-
ste kvalitetskrav og kontrolleret grundigt inden levering.
Hvis der forekommer mangler ved dette produkt, så har
de juridiske rettigheder over for sælgeren af dette produkt.
Disse juridiske rettigheder indskrænkes ikke af vores ga-
ranti, der beskrives i det følgende.
De får 3 års garanti fra købsdatoen på dette produkt.
Garantifristen begynder med købsdatoen. Opbevar den
originale kassebon på et sikkert sted. Denne kassebon
behøves som dokumentation for købet.
Hvis der inden for 3 år fra købsdatoen af for dette produkt
opstår en materiale- eller fabrikationsfejl, bliver produktet
repareret eller erstattet – efter vores valg – af os uden om-
kostninger
for dem. Garantien bortfalder, hvis produktet
bliver beskadiget eller ikke anvendes eller vedligeholdes
korrekt.
Garantien gælder for materiale- eller fabrikationsfejl.
Denne garanti dækker ikke produktdele, som er udsat for
normalt slid og derfor kan betragtes som normale sliddele
(f.eks. batterier) eller ved skader på skrøbelige dele; f.eks.
kontakter, akkumulatorer som er fremstillet af glas.
Légende des pictogrammes utilisés
Lisez le mode d'emploi!
Respecter les avertissements et les consignes
de sécurité!
Danger de mort et risque d'accident pour
les nourrissons et les enfants
22
PAP
Mettez l'emballage et le produit au rebut
en respectant l'environnement!
Étendoir à linge
Introduction
Nous vous félicitons pour l‘achat de votre nouveau
produit. Vous avez opté pour un produit de haute
qualité. Veuillez vous familiariser avec le produit avant
sa première utilisation. Veuillez lire attentivement le mode
d‘emploi ci-dessous et les consignes de sécurité. Utilisez
uniquement ce produit en vous conformant aux
instructions
et aux domaines d‘application mentionnés. Conserver
ces instructions dans un lieu sûr. Lorsque vous remettez
le produit à d‘autres utilisateurs, veuillez également leur
transmettre tous les documents.
Utilisation conforme
Ce produit est un séchoir à linge. Toute modification du
produit est interdite et conduit à des dommages. Il peut
en outre en résulter des risques mortels ou des bles-
sures. Ce produit a été exclusivement conçu pour un
usage domestique. Il n‘est pas destiné à un usage com-
mercial. Le fabricant décline toute responsabilité en cas
d‘utilisation non conforme à l‘usage prévu.
Caractéristiques techniques
Référence de l‘article : CS42191G
Longueur
d‘étendage totale : env. 18 m
Dimensions (l x h x L) :
fermé env. 54,5 x 3,8 x 126,5 cm /
déplié env. 54,5 x
106
x
179
cm
Poids de l‘article : 2,60 kg
Charge max. : 17 kg
ID de production : 10 / 2020
beskadigelser. Derudover er der
risiko for livstruende si-
tuationer og tilskadekomst. Dette produkt blev udeluk-
kende fremstillet til brug i hjemmet.
Det er ikke beregnet
til erhvervsmæssig brug. Producenten
fralægger sig et-
hvert ansvar for skader som følge af uhensigtsmæssig an-
vendelse.
Tekniske data
Varenummer: CS42191G
Samlede længde til
tørring: ca. 18 m
Mål (B x H x L): sammenfoldet ca. 54,5 x 3,8 x
126,5 cm / udslået ca. 54,5 x
106 x 179 cm
Varens vægt: 2,60 kg
Maks. bæreevne: 17 kg
Produktions-ID: 10 / 2020
Sikkerhedshenvisninger
LÆS BETJENINGSVEJLEDNINGEN INDEN PRODUKTET
ANVENDES! OPBEVAR ALLE SIKKERHEDSHENVIS-
NINGER OG VEJLEDNINGER TIL FREMTIDIG BRUG!
LIVS- OG ULYKKES-
FARE FOR SMÅBØRN OG BØRN! Lad
aldrig børn være uden opsyn med emballagen. Der
er fare for kvælning.
FARE FOR KVÆLNING OG
STRANGULERING! Hold børn på afstand af pro-
duktet. Lad ikke børn lege produktet. Lad børn ikke
lege med emballagefolien. Børn kan under leg blive
viklet ind i emballagefolien og blive kvalt. Produktet
skal opstilles udenfor børns rækkevidde, og opbevares
i et lukket rum!
Dette produkt er ikke noget legetøj. Hold børn på
afstand af vingetørrestativet.
Vær opmærksom på, at produktet står fast og brug
det kun på jævne og faste underlag.
OBS! FARE FOR AT KOMME I KLEMME! Pas på
dine hænder og fingre, når du opstiller og sammen-
folder vingetørrestativet.
Forsøg aldrig selv at reparere produktet.
Sæt dig ikke på vingetørrestativet og læn dig ikke
imod det.
Kontroller vingetørrestativet regelmæssigt og før hver
ibrugtagning for skader.
Et beskadiget vingetørrestativ må ikke længere anvendes.
Anvend ikke vingetørrestativet som alternativ opbeva-
rings- eller aflæsningsmulighed.
Overskrid ikke den maksimale bæreevne på 17 kg.
Må ikke bruges i stærk vind eller storm.
Ibrugtagning
Bemærk: fjern alt emballage fra produktet.
Bemærk: der følger ingen reservedele med produktet.
Opstilling af vingetørrestativet
Opstil vingetørrestativet som vist i afbildning A og B.
For at undgå en utilsigtet sammenfoldning, skal du efter
opstillingen, skubbe børnesikringen nedad, indtil den
går i hak ved leddet.
Bemærk: fødderne til dette vingetørrestativ kan fås
som reservedele ved behov. Henvend dig til vores
servicested.
Ophængning af vasketøj
Fordel dit vasketøj ligeligt på hele produktets flade.
Overskrid ikke den maksimale bæreevne på 17 kg.
Opbevaring, rengøring og pleje
Brug ingen ætsende eller skurende rengøringsmidler.
Rengør produktet med en fugtig klud og sæbe, for at
holde det rent.
Efter anvendelse stilles produktet på et tørt sted og
opbevares beskyttet mod direkte sollys.
Reparation og vedligeholdelse
Reparationer og vedligeholdelse skal gennemføres af
en fagperson og i overensstemmelse med vejledningen
af producenten.
Bortskaffelse
Indpakningen består af miljøvenlige materialer, som De
kan bortskaffe over de lokale genbrugssteder.
De får oplyst muligheder til bortskaffelse af det udtjente
produkt hos deres lokale myndigheder eller bystyre.
Producent / Service
Casa Si Marketing- und VertriebsgmbH
Obkirchergasse 36
1190 Wien
AUSTRIA
Hanging up laundry
Distribute the laundry evenly over the product when
hanging it up.
Do not exceed the maximum load capacity of 17 kg.
Storage, cleaning and care
Do not use any corrosive or abrasive cleaning agents.
To maintain the product well, clean it using a damp
cloth and soap.
After using the product, place it in a dry location and
store it away from direct sunlight.
Repair and maintenance
Repairs and maintenance work must be carried out
by a specialist in accordance with the manufacturer‘s
instructions.
Disposal
The packaging is made entirely of recyclable materials,
which you may dispose of at local recycling facilities.
Contact your local refuse disposal authority for more
details of how to dispose of your worn-out product.
Manufacturer / Service
Casa Si Marketing- und VertriebsgmbH
Obkirchergasse 36
1190 Vienna
AUSTRIA
Tel.: 0800 124 43 90
Fax: +43 1 440 28 62 17
www.casasi.com
IAN 354781_2004
Please have your receipt and the item number (IAN
123456_7890) ready as your proof of purchase
when enquiring about your product.
Warranty
The product has been manufactured to strict quality
guidelines and meticulously examined before delivery.
In the event of product defects you have legal rights
against the retailer of this product. Your legal rights are
not limited in any way by our warranty detailed below.
The warranty for this product is 3 years from the date of
purchase. The warranty period begins on the date of
purchase. Please keep the original sales receipt in a
safe location. This document is required as your proof of
purchase.
Should this product show any fault in materials or manu-
facture within 3 years from the date of purchase, we will
repair or replace it – at our choice – free of charge to
you. This warranty becomes void if the product has
been damaged, or used or maintained improperly.
The warranty applies to defects in material or manufac-
ture. This warranty does not cover product parts subject
to normal wear, thus possibly considered consumables
(e.g. batteries) or for damage to fragile parts, e.g. swit
ches,
rechargeable batteries or glass parts.
Billedtekst til de anvendte piktogrammer
Læs betjeningsvejledningen!
Overhold advarsels- og
sikkerhedshenvisninger!
Livs- og ulykkesfare for småbørn og børn
22
PAP
Bortskaf emballage og produkt miljøvenligt!
Tørrestativ
Indledning
Hjerteligt tillykke med købet af dit nye produkt. Med
købet har du besluttet dig for et førsteklasses
produkt. Gør dig fortroligt med produktet inden første
ibrugtagning. Læs derfor betjeningsvejledningen og sik-
kerhedshenvisningerne omhyggeligt igennem. Brug kun
produktet som beskrevet og til de angivne anvendelsesom-
råder.
Opbevar denne vejledning på et sikkert sted. Ud-
lever alle dokumenter ved videregivelse af produktet til
tredjemand.
Formålsbestemt anvendelse
Ved dette produkt drejer det sig om et vingetørrestativ.
En ændring af produktet
er ikke tilladt og fører til
List of pictograms used
Please read the operating instructions!
Observe the warnings and safety notes!
Danger to life and risk of accidents for
infants and children
22
PAP
Dispose of the packaging and product in
an environmentally-friendly manner!
Clothes airer
Introduction
Congratulations on the purchase of your new
product. You have chosen a high-quality product.
Familiarise yourself with the product before using it for the
first time. Please also carefully read the following instruc-
tions for use and safety notes. The product must only be
used as described and for the specified applications. Keep
these instructions in a safe place for future reference. When
passing the product on to others, be sure to also include
all documentation.
Intended use
This product is a laundry drying rack. Modifying the prod-
uct is prohibited and will result in damage. Misuse may
also result in other life-threatening risks and injuries. This
product was designed for domestic use only. It is not
intended for commercial use. The manufacturer is not
liable for damages due to improper use.
Technical data
Item number: CS42191G
Total drying length: approx. 18 m
Dimensions (W x H x L): folded approx. 54.5 x 3.8 x
126.5 cm / unfolded approx.
54.5 x 106 x 179 cm
Item weight: 2.60 kg
Max. load: 17 kg
Production ID: 10 / 2020
Safety information
READ THE INSTRUCTIONS FOR USE BEFORE USING
THE PRODUCT! KEEP ALL SAFETY INFORMATION
AND INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE!
DANGER TO LIFE AND
RISK OF ACCIDENTS FOR INFANTS AND
CHILDREN! Never leave children unsupervised with
the packaging material. There is a danger of suffocation.
RISK OF STRANGULATION
AND SUFFOCATION! Keep children away from
the product. Do not allow children to play with it. Do
not allow children to play with the packaging film.
Children can get entangled in the packaging whilst
playing and suffocate. The product must be stored
out of the reach of children and in a closed room!
This product is not a toy. Please keep children away
from the winged drying rack.
Make sure the product is stable and only use it on
even and firm surfaces.
CAUTION! CRUSHING HAZARD! Be careful of
your hands and fingers when setting up or collapsing
the winged drying rack.
Never attempt to repair the product yourself.
Do not sit or lean on the winged drying rack.
Please check the winged drying rack for any damages
routinely and before each use.
Do not use a damaged winged drying rack.
Do not use the winged drying rack for hanging or
storing other items.
Do not exceed the maximum load capacity of 17 kg.
Do not use the product in strong winds or storms.
Use
Note: Remove all packaging materials from the product.
Note: No replacement parts are included for this product.
Setting up the winged drying rack
Set up the winged drying rack as shown in figures A
and B.
In order to prevent an accidental collapse, after you
have set up the drying rack, slide the child lock down-
wards until it locks in place at the joint.
Note: For this winged drying rack, replacement foot
caps are available on request. If these are needed,
please contact our service centre.
C
LOTHES AIRER
WÄSCHESTÄNDER
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
TØRRESTATIV
Brugs- og sikkerhedsanvisninger
CLOTHES AIRER
Operation and safety notes
DROOGREK
Bedienings- en veiligheidsinstructies
ÉTENDOIR À LINGE
Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité
IAN 354781_2004
4 x
A A
B
1
2
3
A
approx. 179 cm
approx. 54.5 c
m
approx. 106 cm
Max
17 kg
Download de handleiding in het Nederlands en/of Engels (PDF, 0.56 MB)
(Denk aan het milieu en print deze handleiding alleen als dat echt noodzakelijk is)

Loading…

Meer over deze handleiding

We begrijpen dat het prettig is om een papieren handleiding te hebben voor je AquaPur IAN 354781 Wasrek. Je kunt de handleiding bij ons altijd downloaden en daarna zelf printen. Indien je graag een originele handleiding wilt hebben, raden we je aan contact op te nemen met AquaPur. Zij kunnen wellicht nog voorzien in een originele handleiding. Zoek je de handleiding van AquaPur IAN 354781 Wasrek in een andere taal? Kies op de homepage je taal naar keuze en zoek daarna op het modelnummer om te zien of we deze beschikbaar hebben.

Specificaties

Merk AquaPur
Model IAN 354781
Categorie Wasrekken
Bestandstype PDF
Bestandsgrootte 0.56 MB

Alle handleidingen voor AquaPur Wasrekken
Meer handleidingen voor Wasrekken

Beoordeling

Laat ons weten wat je van de AquaPur IAN 354781 Wasrek vindt door een beoordeling achter te laten. Wil je je ervaringen met dit product delen of een vraag stellen? Laat dan een bericht achter onderaan de pagina.
Bent u tevreden over de AquaPur IAN 354781 Wasrek?
Ja Nee
Beoordeel dit product als eerste
0 stemmen

Praat mee over dit product

Laat hier weten wat jij vindt van de AquaPur IAN 354781 Wasrek. Als je een vraag hebt, lees dan eerst zorgvuldig de handleiding door. Een handleiding aanvragen kan via ons contactformulier.

Handleiding AquaPur IAN 354781 Wasrek

Gerelateerde producten

Gerelateerde categorieën