Handleiding BaByliss 5753PE Haardroger

Handleiding voor je BaByliss 5753PE Haardroger nodig? Hieronder kun je de handleiding gratis bekijken en downloaden als PDF in het Nederlands en/of Engels. Dit product heeft 3 veelgestelde vragen, 0 comments en heeft 0 stemmen. Is dit niet de handleiding die je zoekt, neem dan contact met ons op.

Is je product kapot en biedt de handleiding geen oplossing meer? Dan kun je voor reparatie gratis terecht bij Repair Café.

Handleiding

Loading…

DEUTSCH NEDERLANDS ITALIANO ESPAÑOL PORTUGUÊS DANSK
5753PE
Leia primeiro as instruções de segurança.
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
• Seque o cabelo com uma toalha e desembarace-o.
• Ligue o aparelho a uma tomada ectrica adequada.
Seleccione os modos de calor e velocidade
desejados.
Após a utilização, desligue o aparelho e retire a cha
da tomada eléctrica.
• Deixe o aparelho arrefecer antes de o arrumar.
IMPORTANTE! Mantenha sempre a parte de trás do
aparelho afastada do cabelo durante a utilizão para
impedir que o cabelo seja puxado através do ltro de
ar traseiro.
Modos de calor e velocidade
Este aparelho dispõe de 3 modos de calor e 2 modos
de velocidade e também de um modo de frio. Utilize
os modos mais elevados de calor e velocidade para a
secagem inicial e os modos mais reduzidos de calor
e velocidade para pentear e secar com ondulação à
medida que o cabelo começa a secar.
Bocal concentrador
Utilize o bocal concentrador para direccionar o uxo
de ar enquanto penteia.
IMPORTANTE! Utilize o bocal concentrador apenas
no modo mais reduzido de calor/velocidade.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
Para manter o seu aparelho na melhor condição
possível, siga os procedimentos indicados abaixo:
Geral
Certique-se de que o aparelho está apagado, não
se encontra ligado à tomada eléctrica e está frio.
Para limpar o exterior do aparelho, use um pano
húmido. Certique-se de que não entra água no
aparelho e de que este se encontra completamente
seco antes de o utilizar
Não enrole o cabo de alimentação em torno do
aparelho, deve antes enro-lo sem apertar ao lado
do aparelho.
Não utilize o aparelho de forma que o o que
esticado desde a tomada eléctrica.
Desligue sempre a cha da tomada eléctrica depois
de utilizar.
Limpeza do ltro
Certique-se de que o aparelho está apagado, não
se encontra ligado à tomada eléctrica e está frio.
Segurando rmemente na pega do aparelho, rode o
ltro para a esquerda para o retirar.
Com uma escova suave, limpe todos os cabelos e
outros resíduos do ltro.
Volte a colocar o ltro alinhando as ranhuras e
rodando-o para a direita até encaixar.
5753PE
FRANÇAIS ENGLISH
5753PE
Read the safety instructions rst.
INSTRUCTIONS FOR USE
• Towel dry and detangle hair.
• Plug the appliance into a suitable mains socket.
• Select the required heat and speed settings.
• After use, switch o and unplug the appliance.
• Allow the appliance to cool before storing away.
IMPORTANT! Always keep the rear of the appliance
away from the hair during use, to prevent it being
drawn in through the rear air lter.
Heat and Speed Settings
There are 3 heat / 2 speed settings plus the cool
shot button. Use the higher heat and higher speed
settings for initial drying and use the lower heat and
lower speed settings for styling and scrunch drying
as the hair begins to dry.
Concentrator Nozzle
Use the concentrator nozzle to direct the airow as
you style.
IMPORTANT! Only use the concentrator nozzle on
the lowest heat /
speed setting.
CLEANING & MAINTENANCE
To keep your appliances in the best possible
condition, please follow the steps below:
General
Ensure the appliance is switched o, unplugged and
cool. To clean the outside of the appliance, wipe
with a damp cloth. Make sure that no water enters
the appliance and it is completely dry before use.
Do not wrap the lead around the appliance, instead
coil the lead loosely by the side of the appliance.
Do not use the appliance at a stretch from the power
point.
• Always unplug after use.
Cleaning the Filter
Ensure the appliance is switched o, unplugged and
cool.
Holding the handle of the appliance rmly, twist the
rear lter to the left to remove.
Using a soft brush, clean any hair and other debris
from the lter.
Replace the rear lter by aligning the grooves and
turning to the right until the lter clicks back in to
place.
5753PE
Lisez d’abord les consignes de sécurité.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
Essuyez vos cheveux à l’aide d’une serviette et
démêlez-les.
Branchez l’appareil dans une prise adéquate.
lectionnez les réglages de chaleur et de vitesse
requis.
Après utilisation, éteignez et débranchez l’appareil.
Laissez l’appareil refroidir avant de le ranger.
IMPORTANT ! Tenez toujours l’arrière de l’appareil
éloigné des cheveux pendant l’utilisation, an
d’éviter que ceux-ci ne soient aspirés par le ltre d’air
arrière.
Réglages de chaleur et de vitesse
L’appareil dispose de 3 réglages de chaleur et de 2
réglages de vitesse, ainsi que d’une position air frais.
Utilisez les réglages de chaleur et de vitesse intenses
au début du séchage. Une fois que les cheveux
commencent à sécher, privilégiez les réglages de
chaleur et de vitesse modérés pour la mise en forme
et le séchage par froissage.
Embout concentrateur
Utilisez l’embout concentrateur pour diriger le ux
d’air exactement là où vous le voulez pendant la mise
en forme.
IMPORTANT ! Utilisez l’embout concentrateur
uniquement avec les réglages de chaleur et de vitesse
les plus bas.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Pour garder votre appareil dans des conditions
optimales, veuillez suivre les instructions ci-dessous.
Entretien général
Assurez-vous que l’appareil est éteint, débranché et
froid. Nettoyez l’extérieur de l’appareil à l’aide d’un
chion humide. Évitez que l’eau ne pénètre dans
l’appareil et veillez à ce que celui-ci soit parfaitement
sec avant utilisation.
N’enroulez pas le câble d’alimentation autour de
l’appareil. Enroulez plutôt celui-ci séparément, à
côté de l’appareil.
N’utilisez pas l’appareil avec le cordon d’alimentation
tendu.
Débranchez l’appareil après chaque utilisation.
Nettoyage du ltre
Assurez-vous que l’appareil est éteint, débranché et
froid.
Maintenez fermement la poignée de l’appareil et
tournez le ltre arrière vers la gauche pour le retirer.
À l’aide d’une brosse à poils doux, éliminez les
cheveux et autres résidus contenus dans le ltre.
Remettez le ltre arrière en place en alignant les
rainures et en le tournant vers la droite jusqu’au clic.
5753PE
Lesen Sie bitte zuerst die Sicherheitshinweise.
GEBRAUCHSANLEITUNG
Das Haar mit einem Handtuch trocknen und
durchkämmen.
• Das Gerät an den Netzstrom anschließen.
Die jeweiligen Temperatur- und
Geschwindigkeitseinstellungen wählen.
Das Gerät nach dem Gebrauch ausschalten und den
Netzstecker ziehen.
• Das Gerät vor dem Verstauen abkühlen lassen.
WICHTIG! Halten Sie die Rückseite des Geräts
während der Verwendung immer vom Haar fern, so
dass es nicht durch den hinteren Luftlter eingesaugt
werden kann.
Temperatur- und Geschwindigkeitseinstellungen
Das Gerät bietet 3 Temperatur- / 2
Geschwindigkeitsstufen sowie die Kaltluftstoß
-Taste. Verwenden Sie die höheren Temperaturen
und Geschwindigkeiten zum Vortrocknen des Haars;
danach, wenn das Haar zu trocknen beginnt, sollten die
niedrigeren Temperatur- und Geschwindigkeitsstufen
zum Stylen oder Knautschtrocknen eingestellt
werden.
Zentrierdüse
Verwenden Sie die Zentrierdüse, um den Luftstrom
während des Stylens präzise auszurichten.
WICHTIG! Die Zentrierdüse nur mit der niedrigsten
Temperatur-/Geschwindigkeitsstufe verwenden.
REINIGUNG & PFLEGE
Um Ihre Geräte in bestmöglichem Zustand zu halten,
beachten Sie bitte die folgenden Hinweise:
Allgemein
Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet,
vom Stromnetz getrennt und abgekühlt ist. Die
Außenseite des Geräts mit einem feuchten Tuch
abwischen. Achten Sie darauf, dass kein Wasser
in das Gerät eindringt und es vor dem Gebrauch
wieder vollständig trocken ist.
Wickeln Sie das Kabel nicht um das Gerät, sondern
rollen Sie es stattdessen locker neben dem Gerät
auf.
Das Gerät nicht zu weit weg von der Steckdose
verwenden, um nicht am Kabel zu zerren.
• Nach dem Gebrauch immer den Netzstecker ziehen.
Reinigen des Filters
Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet,
vom Stromnetz getrennt und abgekühlt ist.
Halten Sie den Gri des Gerätes fest und drehen
Sie den rückseitigen Filter nach links, um ihn zu
entfernen.
Mit einer weichen Bürste Haare und andere
Rückstände vom Filter entfernen.
Den rückseitigen Filter wieder einsetzen, indem Sie
die Nuten aufeinander ausrichten und den Filter
nach rechts drehen, bis er wieder einrastet.
5753PE
Lea las instrucciones de seguridad antes de
utilizar este aparato.
INSTRUCCIONES DE USO
Seque el cabello con una toalla y desenrédelo.
Conecte el aparato a una toma de corriente
adecuada.
Seleccione los ajustes de calor y velocidad
adecuados.
Cuando termine, apague y desenchufe el aparato.
Deje que se enfríe antes de guardarlo.
¡IMPORTANTE! Durante el uso, mantenga siempre la
parte trasera del aparato lejos del cabello, para evitar
que se enganche en el ltro.
Ajustes de calor y velocidad
Hay 3 ajustes de calor y 2 de velocidad, más el botón
de aire frío. Use los ajustes de calor y velocidad más
altos para el secado inicial y los ajustes de calor y
velocidad más bajos para el peinado y el secado, a
medida que el cabello empiece a secarse.
Boquilla concentradora
Durante el moldeado, utilice la boquilla
concentradora para dirigir el ujo de aire.
¡IMPORTANTE! Utilice la boquilla concentradora
únicamente con el calor y la velocidad más bajos.
Limpieza y mantenimiento
Para mantener el aparato en las mejores condiciones,
tenga en cuenta lo siguiente:
General
Asegúrese de que el aparato esté frío y
desenchufado. Para limpiar el exterior, utilice un
paño húmedo. Tenga cuidado de que no penetre
agua en el aparato y de que esté completamente
seco antes de usarlo.
No enrosque el cable alrededor del aparato, recójalo
sin apretar y déjelo al lado del aparato.
No use el aparato a una distancia excesiva del
enchufe.
Desenchúfelo siempre después de usarlo.
Limpieza del ltro
Asegúrese de que el aparato esté frío y
desenchufado.
Sujetando rmemente el aparato por el mango, gire
el ltro trasero hacia la izquierda para extraerlo.
Con un cepillo suave, retire del ltro los restos de
cabello y otros residuos.
Vuelva a colocar el ltro trasero alineando las
ranuras y girando hacia la derecha hasta que encaje
en su sitio.
Læs sikkerhedsanvisningerne først.
BRUGSANVISNING
• Tør håret med et håndkde, og red ltret hår ud.
• Sæt apparatets stik i en stikkontakt.
• Vælg de ønskede varme- og hastighedsindstillinger.
• Sluk for apparatet og træk stikket ud efter brug.
• Lad apparatet køle af, inden du lægger det på plads.
VIGTIGT! Hold altid apparatets bagside væk fra håret
under brugen, så håret ikke trækkes ind i luftlteret
på bagsiden.
Varme- og hastighedsindstillinger
Der er 3 varmeindstillinger, 2 hastighedsindstillinger
og 1 ”cool shot”-knap. Brug de høje varme- og
hastighedsindstillinger til den indledende tørring
og de lavere indstillinger til styling og krølletørring,
efterhånden som håret begynder at tørre.
Koncentratormundstykke
Brug koncentratormundstykket til at styre
luftstrømmen med, mens du styler.
VIGTIGT! Brug kun koncentratormundstykket ved
den laveste varme-/
hastighedsindstilling.
RENGØRING & VEDLIGEHOLDELSE
For at holde apparat i bedst mulig stand skal følgende
overholdes:
Generelt
Sluk for apparatet, træk stikket ud, og lad apparatet
le af. Apparatets yderside rengøres med en fugtig
klud. Sørg for, at der ikke kommer vand i apparatet,
og lad det tørre helt før brug.
Undlad at vikle ledningen om apparatet. Rul den i
stedet løst op ved siden af.
Brug ikke apparatet så langt væk fra stikkontakten,
at ledningen strækkes.
• Træk altid stikket ud efter brug.
Rengøring af lteret
Sluk for apparatet, træk stikket ud, og lad apparatet
køle af.
Hold godt fast om apparatets håndtag, og tag
lteret på bagsiden af ved at dreje det mod venstre.
Rengør lteret for eventuelle hår og andet snavs
med en blød børste.
t lteret tilbage ved at sikre, at rillerne passer
sammen, og drej det mod højre, til det klikker på
plads.
5753PE
Lees eerst de veiligheidsinstructies.
GEBRUIKSAANWIJZING
• Maak het haar handdoekdroog en klitvrij.
Steek de stekker van het apparaat in een geschikt
stopcontact.
• Selecteer de gewenste warmte en snelheid.
Schakel het apparaat na gebruik uit en haal de
stekker uit het stopcontact.
• Laat het apparaat afkoelen voordat u hem opbergt.
BELANGRIJK! Houd de achterzijde van het apparaat
tijdens gebruik altijd uit de buurt van het haar zodat
het haar niet door het achterlter naar binnen kan
worden gezogen.
Warmte- en snelheidsstanden
Er zijn 3 warmtestanden en 2 snelheden, plus
een knop voor koele luchtstroom. Gebruik de
hogere temperaturen en hogere snelheden voor
het basisdrogen en gebruik de lagere warmte en
snelheden om te stylen en het haar te kneden als het
begint te drogen.
Smalle blaasmond
Gebruik de smalle blaasmond om de luchtstroom te
richten tijdens het stylen.
BELANGRIJK! Gebruik de smalle blaasmond alleen
op de laagste warmtestand/snelheid.
REINIGING & ONDERHOUD
Volg onderstaande stappen om uw apparaten in
optimale conditie te houden:
Algemeen
Zorg ervoor dat het apparaat uit staat en afgekoeld
is en de stekker uit het stopcontact is. Maak de
buitenkant van het apparaat schoon met een
vochtige doek. Zorg dat er geen water in het
apparaat komt en dat hij helemaal droog is voordat
u hem weer gaat gebruiken.
Wikkel het snoer niet om het apparaat heen maar
rol het snoer losjes op naast het apparaat.
Gebruik het apparaat niet met een strakstaand
snoer.
Haal altijd de stekker uit het stopcontact na
gebruik.
Het schoonmaken van het lter
Zorg ervoor dat het apparaat uit staat en afgekoeld
is en de stekker uit het stopcontact is.
Houd de handgreep van het apparaat stevig vast
en draai het achterlter naar links om hem te
verwijderen.
Gebruik een zachte borstel om haartjes en ander
vuil uit het lter te verwijderen.
Plaats het achterlter terug door hem in lijn te
plaatsen met de groeven en naar rechts te draaien
totdat het lter vastklikt.
5753PE
Leggere prima le istruzioni di sicurezza.
ISTRZIONI PER L’USO
Asciugare sommariamente con una salvietta.
Eliminare i nodi.
Attaccare l’apparecchio a una presa elettrica della
corretta tensione.
Selezionare le impostazioni di temperatura e
velocità.
Dopo l’uso, spegnere l’apparecchio e staccare dalla
corrente elettrica.
Lasciar rareddare l’apparecchio prima di riporlo.
IMPORTANTE! Tenere sempre la parte posteriore
dell’apparecchio lontano dai capelli durante l’uso,
per evitare che vengano risucchiati dal ltro dell’aria
posteriore.
Impostazioni di temperatura e velocità
Ci sono 3 temperature/2 velocità, oltre alla funzione
aria fresca. Usare le temperature e le velocità più
alte per l’asciugatura iniziale. Ricorrere invece alla
temperatura e alla velocità più bassa per acconciare o
per asciugare i capelli passandoci dentro le dita.
Bocchetta concentratrice
Utilizzare la bocchetta concentratrice per dirigere il
usso durante l’acconciatura.
IMPORTANTE! Usare la bocchetta concentratrice
solo alla temperatura e alla velocità più bassa.
PULIZIA E MANUTENZIONE
Per mantenere l’apparecchio nelle migliori condizioni
possibili, seguire le istruzioni seguenti:
Generale
Controllare che l’apparecchio sia spento, staccato
dalla corrente e freddo. Per pulire l’esterno
dell’apparecchio, usare un panno inumidito.
Fare attenzione a non lasciar entrare acqua
nell’apparecchio, e che sia totalmente asciutto
prima dell’uso.
Non avvolgere il cavo attorno all’apparecchio.
Attorcigliare il cavo, lasciando libero, a lato
dell’apparecchio.
Non usare l’apparecchio tirando il lo dalla presa di
corrente.
• Staccare sempre dalla corrente elettrica dopo l’uso.
Pulizia del ltro
Controllare che l’apparecchio sia spento, staccato
dalla corrente e freddo.
Tenendo saldamente l’apparecchio, togliere il ltro
posteriore ruotandolo a sinistra.
Con una spazzolina morbida, eliminare eventuali
capelli o altri residui dal ltro.
Riposizionare il ltro posteriore allineando le
scanalature e ruotando attesta no ad avvertire uno
scatto, che ne conferma il corretto riposizionamento.
BABYLISS SARL
99 Avenue Aristide Briand
92120 Montrouge
France
www.babyliss.com
FAC 2021/02
Fabriqué en Chine
Made in China
5753PE-S305a
IB-21/048
Download de handleiding in het Nederlands en/of Engels (PDF, 2.22 MB)
(Denk aan het milieu en print deze handleiding alleen als dat echt noodzakelijk is)

Loading…

Meer over deze handleiding

We begrijpen dat het prettig is om een papieren handleiding te hebben voor je BaByliss 5753PE Haardroger. Je kunt de handleiding bij ons altijd downloaden en daarna zelf printen. Indien je graag een originele handleiding wilt hebben, raden we je aan contact op te nemen met BaByliss. Zij kunnen wellicht nog voorzien in een originele handleiding. Zoek je de handleiding van BaByliss 5753PE Haardroger in een andere taal? Kies op de homepage je taal naar keuze en zoek daarna op het modelnummer om te zien of we deze beschikbaar hebben.

Specificaties

Merk BaByliss
Model 5753PE
Categorie Haardrogers
Bestandstype PDF
Bestandsgrootte 2.22 MB

Alle handleidingen voor BaByliss Haardrogers
Meer handleidingen voor Haardrogers

Beoordeling

Laat ons weten wat je van de BaByliss 5753PE Haardroger vindt door een beoordeling achter te laten. Wil je je ervaringen met dit product delen of een vraag stellen? Laat dan een bericht achter onderaan de pagina.
Bent u tevreden over de BaByliss 5753PE Haardroger?
Ja Nee
Beoordeel dit product als eerste
0 stemmen

Praat mee over dit product

Laat hier weten wat jij vindt van de BaByliss 5753PE Haardroger. Als je een vraag hebt, lees dan eerst zorgvuldig de handleiding door. Een handleiding aanvragen kan via ons contactformulier.

Veelgestelde vragen over BaByliss 5753PE Haardroger

Ons supportteam zoekt dagelijks naar nuttige productinformatie en antwoorden op veelgestelde vragen. Als er onverhoopt toch een onjuistheid tussen onze veelgestelde vragen staat, laat het ons dan weten via het contactformulier.

Wat doet een ionische haardroger? Geverifieerd

Veel moderne haardrogers hebben een ionische functie. Deze functie gebruikt negatieve ionen om het haar te beschermen en voorkomt dat het statisch wordt.

Ik vind dit nuttig (150) Lees meer

Hoe ver moet ik de haardroger van mijn hoofd houden? Geverifieerd

Je kunt deze het beste op ongeveer 20 centimeter van je hoofd houden.

Ik vind dit nuttig (78) Lees meer

Kan ik het snoer na gebruik om het apparaat heen wikkelen? Geverifieerd

Het is beter dit niet te doen omdat dit het snoer kan beschadigen. Het beste is om het snoer te wikkelen zoals het in de originele verpakking geleverd werd.

Ik vind dit nuttig (78) Lees meer
Handleiding BaByliss 5753PE Haardroger

Gerelateerde producten

Gerelateerde categorieën