• Ne vider l’appareil que par le bec verseur (d) situé à l’avant de
l’appareil!
• Ne pas plonger l’appareil dans l’eau!
• Il faut débrancher l’appareil:
- lorsque des problèmes apparaissent en cours de fonctionnement
- avant de le remplir d’eau et de le vider
- avant chaque nettoyage
- après utilisation
• Ne pas débrancher le cordon avec des mains mouillées. Ne pas
débrancher l’appareil en tirant le cordon, mais en levant la che
mâle de la prise de courant!
• Ne pas porter ou tirer l’appareil par le cordon!
• Pour éviter que le cordon casse, l’enrouler autour de
l’enroulement du cordon sans tirer!
• Ne pas poser l’appareil ou le cordon sur des surfaces chaudes
(cf: cuisinière ou appareils similaires) ni à proximité des ammes!
• En cas de mauvaise utilisation, d’usage inapproprié ou de
réparations non conformes, le fabricant n’engage pas sa
responsabilité pour les dommages éventuels. Aucune garantie
ne pourra être prise en compte dans ces cas!
• Elimination: l’appareil usagé doit immédiatement être rendu
inutilisable et éliminé conforme aux règles. Les directives pour
l’élimination peuvent être obtenues à la municipalité.
• Le matériel d’emballage (ex: sac plastique) ne doit pas être
laissé à la portée des enfants!
• Une protection supplémentaire est offerte grâce à l’installation
dans votre habitation d’un dispositif de sécurité qui coupe le
circuit electrique si l’ampérage dépasse 30 mA. Consultez votre
électricien.
Fonctionnement››
Le bain pour le massage des pieds est un véritable soulagement
pour les pieds fatigués, échauffés ou douloureux. Le massage
des pieds détend les tissus contractés et améliore le ux
sanguin. Il décontracte en douceur les muscles du pied et
favorise la circulation sanguine. Ce résultat est obtenu grâce au
massage vibrant du repose-pieds. L’eau chaude renforce cet effet
bienfaisant. La position bain à bulles „WHIRL“ permet d’augmenter
l’efcacité du massage. Une multitude de bulles tourbillonnantes
glissent sur le pied en ondulant, touchant la peau pour s’en
éloigner à nouveau, ce qui génère une sorte de micro-vibration
stimulant ainsi en douceur les terminaisons nerveuses situées à la
surface de la peau. Les sels de bains non-moussants peuvent être
utilisés sans restriction.
Précaution!
En cas de problèmes aux jambes ou aux pieds, tels que phlébites,
varices, eczémas, plaies ouvertes ou autres maladies, consulter un
médecin avant l’utilisation.
Mode›d’emploi››
Dérouler le cordon d’alimentation de l’enroulement du cordon.
Placer l’appareil sur un sol dur et horizontal. Avant de verser de
l’eau dans l’appareil, vérier qu’il n’est pas branché.
Remplir le bac avec de l’eau (max. 3,6 litres) à la température
désirée (cf. g. 1 et b). Le niveau d’eau ne doit pas dépasser
l’inscription „max“. Ajouter éventuellement des sels de bain
non-moussants selon la quantité désirée.
Placer un siège confortable à côte du bain et brancher l’appareil.
Ne›mettre›les›pieds›dans›le›bac›ou›ne›les›retirer›du›bac›que›
lorsque›vous›êtes›assis.›Ne›jamais›rentrer›debout,›ni›se›mettre›
debout›dans›l’appareil!
Mise en marche
Sélectionner avec l’interrupteur à 4 positions (a), le niveau
souhaité avec ses fonctions.
Pos. Fonctions
0 ARRET
1 MASSAGE = massage par vibrations avec ou sans eau
2 HEAT-WHIRL = chauffage et bain à bulles avec eau
3 HEAT-WHIRL-MASSAGE = chauffage, bain à bulles et
massage par vibrations avec eau
Chauffage
Une résistance à puissance limitée se trouve sous le repose-
pieds. La résistance supplémentaire allumée empêche que l’eau
chaude rafraîchisse trop rapide. La résistance n’est pas prévue pour
chauffer de l’eau froide.
Fonctions
Niveau 1: Massage par vibrations avec ou sans eau
Pour une utilisation rapide entre-deux, un massage des pieds
peut également se faire sans eau: Mettre les pieds – avec ou sans
12 • Français
13 • Français
Praat mee over dit product
Laat hier weten wat jij vindt van de Carmen VB4038 Voetenbad. Als je een vraag hebt, lees dan eerst zorgvuldig de handleiding door. Een handleiding aanvragen kan via ons contactformulier.