Handleiding Conair HC408 Tondeuse

Handleiding voor je Conair HC408 Tondeuse nodig? Hieronder kun je de handleiding gratis bekijken en downloaden als PDF in het Nederlands en/of Engels. Dit product heeft 2 veelgestelde vragen, 0 comments en heeft 0 stemmen. Is dit niet de handleiding die je zoekt, neem dan contact met ons op.

Is je product kapot en biedt de handleiding geen oplossing meer? Dan kun je voor reparatie gratis terecht bij Repair Café.

Handleiding

Loading…

JUEGO DE PELUQUERÍA DE 20 PIEZAS
Instrucciones de uso y mantenimiento
MODELO HC408
MEDIDAS DE
SEGURIDAD
IMPORTANTES
Siempre que use aparatos eléctricos,
especialmente en la presencia de niños,
debe
tomar precauciones básicas de seguridad,
entre las cuales las siguientes:
LEA TODAS LAS
INSTRUCCIONES
ANTES DE USARLO
MANTÉNGALO ALEJADO
DEL AGUA
PELIGRO Cualquier aparato enchu-
fado permanece bajo tensión, aunque esté
apagado.
Para reducir el riesgo de muerte o herida por
descarga:
1. No trate de alcanzar el aparato
después de que hubiese caído al agua.
Desconéctelo inmediatamente.
2. No lo use en el baño o la ducha.
3. No coloque ni guarde el aparato donde
pueda caer o ser empujado a una bañera o
un lavabo. No coloque el aparato ni lo deje
caer al agua u otro líquido.
4. Siempre desconecte el aparato inmedi-
atamente después de usarlo.
5. Desconecte el aparato antes de limpiarlo.
NO TRATE DE
ALCANZARLA UNIDAD
EN EL AGUA
ADVERTENCIA
Para reducir
el riesgo de quemaduras,
electrocución,
incendio o heridas:
1. Nunca deje el aparato desatendido
mientras esté conectado.
2. Este aparato no debería ser usado por,
sobre o cerca de niños o personas con
alguna discapacidad.
3. Utilice este aparato únicamente con el
propósito para el cual fue diseñado y sola-
mente según las instrucciones. Sólo use
accesorios recomendados por el fabricante.
4. No opere este aparato si el cordón o la
clavija estuviesen dañados, después de que
hubiese funcionado mal o que se hubiese
caído o si estuviese dañado. Regrese el
aparato a un centro de servicio autorizado
para su revisión, reparación o ajuste.
5.
Mantenga el cable alejado de superficies
calientes.
6. Nunca bloquee las aberturas de aire ni
coloque el aparato en una superficie blanda,
como una cama o un sofá, donde se puedan
obstruir. Mantenga las aberturas libres de
pelusas,
cabellos y elementos similares.
7. Nunca deje caer ni inserte un objeto en
ninguna de las aberturas.
8.
No lo utilice en exteriores,
ni lo haga fun-
cionar donde se estén usando productos en
aerosol (spray) o donde se esté administrando
oxígeno.
9. Siempre apague el aparato (OFF) antes de
desconectarlo.
10. No coloque el aparato en ninguna super-
ficie mientras esté funcionando.
11.
No utilice este aparato con un peine-guía
roto o lastimado o si faltaran dientes a la
cuchilla.
Esto podría provocar una herida.
12.
Evite que las cuchillas toquen la piel
cuando están moviendo.
13. Si el cable se enredara durante el
uso, apague el aparato inmediatamente y
enderécelo.
GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES
INSTRUCCIONES
DE OPERACIÓN
Úselo solamente con Corriente Alterna de
120V AC (60 Hz).
Para reducir el riesgo de electrocución, el
cable de este aparato está dotado de una
clavija polarizada (una pata es más ancha que
otra). Como medida de seguridad, se podrá
enchufar de una sola manera en el tomacor-
riente polarizado. Si no entrara en el tomacor-
riente, inviértela. Si aún no entrara completa-
mente, comuníquese con un electricista. No
intente modificar la clavija.
Su nuevo juego de peluquería de Conair
®
tiene todo lo que usted necesita para lograr
cortes de cabello profesionales en su casa.
Incluye una potente cortadora, para obtener
resultados precisos. Su conjunto también
incluye 8 guías con código de color y de dis-
tintos largos (incluso guías para cortar el
cabello alrededor de las orejas), un peine de
peluquero, tijeras de peluquero, una capa, 2
pinzas y una caja de almacenaje. Aceite lubri-
cante, un cepillo de limpieza y un protector de
cuchillas le permitirán mantener su cortadora
en condición óptima.
GUÍA DE CONAIR PARA CORTAR
EL CABELLO EN CASA
Antes de empezar:
1. Examine el aparato. Cerciórese que esté
limpio, que funcione correctamente y que las
cuchillas estén lubricadas.
2. Coloque una toalla o una capa de peluquero
alrededor del cuello de la persona a quien le
va a cortar el cabello.
3. Siente a la persona de manera que su
cabeza esté al nivel de sus ojos,
para mayor
visibilidad y control.
4.
Desenrede el cabello.
Sostenga la cor-
tadora cómodamente en su mano. Ya está
listo/a para empezar.
Su juego de peluquería de 20 piezas
[number] cut
incluye guías de color
fáciles de usar.
Gracias al código de color,
recordará fácilmente cual guía usar.
CORTES MEDIANOS A LARGOS
Empiece cortando poco cabello,
hasta acos-
tumbrase a cada guía. Use la guía más larga
para empezar, y luego acorte el cabello con
guías más pequeñas si desea.
Guía No.1 – corta el cabello a 1/8" (3 mm)
Guía No.2 – corta el cabello a 1/4" (6 mm)
Guía No.3 – corta el cabello a 3/8" (9.5 mm)
Guía No.4 - corta el cabello a 1/2" (12.5 mm)
Guía No.5 - corta el cabello a 5/8" (16 mm)
Guía No.4 - corta el cabello a 3/4" (19 mm)
Guía No.7 - corta el cabello a 7/8" (22 mm)
Guía No.8 - corta el cabello a 1" (25 mm)
Guía para la oreja izquierda - corta el
cabello alrededor de la oreja izquierda
Guía para la oreja derecha - corta el
cabello alrededor de la oreja derecha
Para instalar la guía,
sosténgala cabeza
arriba y engánchela
en la parte inferior de
la cuchilla.
Para quitar la guía,
sosténgala según se
indica,
y jálela hacia
arriba y fuera.
NOTA: Nunca empuje la cortadora para que
corte más rápidamente. La experiencia
profesional demuestra que funciona mejor
cuando corta a su propia velocidad.
Para empezar el corte:
1.
Peine el cabello en la dirección de su cre-
cimiento natural.
2. Empiece el recorte en un
lado de la cabeza, usando la
guía más larga, y cortando
desde abajo hasta arriba.
Sostenga la cortadora lig-
eramente contra el cabello,
con los dientes de la guía
apuntando hacia arriba y planos contra la
cabeza. Pase la cortadora en el cabello grad-
ualmente hacia arriba y hacia fuera, cortando
poco cabello a la vez.
Haga lo mismo en el otro
lado y atrás de la cabeza.
Si quiere un corte de cabel-
lo aún más corto:
A) Aplique más presión.
Esto necesita al principio
un poco de práctica.
O
B) Utilice una guía más
corta.
Recuerde que es mejor dejar
el cabello demasiado largo
que demasiado corto. Si
quiere
dejar
el
cabello
s
largo encima de la cabeza,
utilice el peine de peluquero
o sus dedos para alzar el
cabello y córtelo a lo largo
deseado.
Trabaje
siempre
desde adelante hacia atrás
de la cabeza y corte el cabel-
lo poco a poco, reduciendo el espacio entre sus
dedos (o el peine) y la cabeza.
Peine con fre-
cuencia para cerciorarse que no hay mechones
disparejos y eliminar los recortes.
CONTORNEO
El contorneo no requiere accesorios.
Primero,
peine el cabello como desea.
Coloque la
cortadora entre la patilla y la oreja (véase el
dibujo),
posicionando la esquina de la cuchilla
contra el nacimiento del pelo.
Mueva la cor-
tadora lentamente alrededor y atrás de las
orejas,
siguiendo el contorno del cabello.
Para
cortar el cabello en la nuca y las sienes,
sos-
tenga la cortadora al revés (véase el dibujo),
colóquela contra la piel al nivel deseado y
deslícela hacia abajo.
Fig. 1
DETÉNGASE. PEINE. VERIFIQUE.
Para lograr resultados óptimos, siga el ejem-
plo de los profesionales: Peine el cabello con
frecuencia para verificar los resultados. Esto
evitará tener lados, flequillos o líneas de nuca
disparejos.
PERFECTOS CORTES CON
CORONILLAS PLANAS, CORTES
MILITARES ETC.
Siempre
corte
el
cabello
desde
la
nuca
hasta la coronilla,
usando la guía más larga.
Sostenga la guía contra la cabeza y deslice la
cortadora lentamente hacia arriba.
Utilice la
misma técnica para los lados,
cortando desde
abajo hasta arriba.
En la frente, corte el cabello en dirección con-
traria al crecimiento del pelo, y luego empare-
je los lados. y luego empareje los lados.
Para conseguir una coronilla plana, no utilice
guía sino un peine plano. Corte el cabello por
encima del peine (véase Fig.2).
Fig. 2
Para desvanecer la línea de nacimiento del
pelo, utilice la guía más corta. Peine el cabello
para averiguar que el corte está uniforme.
Corte el cabello en la nuca y en las patillas
(ver la sección “Contorneo”).
INSTRUCCIONES
DE MANTENIMIENTO
INSTRUCCIONES
MANTENIMIENTO DE SU
CORTADORA PARA EL CABELLO
MANTENIMIENTO DE LAS CUCHILLAS
Lubrique las cuchillas antes,
durante y después
del uso. Esto asegurará un rendimiento óptimo.
Sostenga el aparato boca abajo,
lejos de su
cuerpo, y aplique aceite sobre los dientes y en
el costado de las cuchillas.
Limpie el exceso de
aceite con un paño suave seco.
Las cortadoras de Conair
®
son inspecciona-
das para asegurarse que las cuchillas estén
perfectamente alineadas. Usted necesitará
alinearlas nuevamente por si se desalinean a
consecuencia de un golpe. Para determinar si
las cuchillas necesitan alinearse, simple-
mente hágalas coincidir según se indica a
continuación.
Para reemplazar las cuchillas después de
extraerlas, regrese la cuchilla pequeña en la
guía oscilante de plástico negro, luego
asegúrese que la cuchilla pequeña y la cuchil-
la grande estén alineadas. Alinee la cuchilla
grande con los dos orificios para tornillos.
Regrese los dos tornillos originales, apretán-
dolos ligeramente con un destornillador cruci-
forme.
Fig. 3
Cuchilla grande (cuchilla fija)
Tornillos
Cuchilla pequeña
(cuchilla movediza)
Haga coincidir las cuchillas, según se describe
a continuación (Fig.4).
Fig. 4
1 mm – 1.5 mm
Cuchilla fija (cuchilla grande)
Cuchilla movediza
(cuchilla pequeña)
*Asegúrese que la parte superior de la cuchil-
la grande esté a una distancia de 1 a 1.5 mm
de la cuchilla pequeña. Esto evitará cortar el
cabello demasiado corto o que las cuchillas
hagan contacto con la piel.
*Asegúrese que el extremo diente izquierdo
de la cuchilla grande cubra o esté a la izqui-
erda del primer diente pequeño de la cuchilla
pequeña.
*Asegúrese que el diente grande de la extrem-
idad derecha de la cuchilla pequeña toque el
diente de la extremidad derecha de la cuchil-
la grande.
Cualquier otro servicio debe ser realizado por
un técnico autorizado. Este aparato no con-
tiene partes que puedan ser reparadas por el
usuario. Para uso doméstico solamente.
No jale, retuerza ni enrolle el cable alrededor
del aparato.
ACEITE ESPECIAL
Para mantener las cuchillas de su corta-
dora Conair
®
en condición óptima, lubríquelas
antes, durante y después de cada uso. Ponga
unas cuantas gotas del aceite lubricante
provisto en los dientes de las cuchillas.
Encienda el aparato durante un minuto,
y
luego apáguelo. El aceite lubricante provisto
ha sido específicamente diseñado para las
cortadoras de alta velocidad de Conair
®
,
por lo que no reducirá la velocidad de las
cuchillas. Nunca utilice otro producto. No hay
ningún substituto al aceite de Conair.
TORNILLO REGULADOR DE ENERGÍA
El tornillo regulador de energía permite ajustar
la potencia del aparato, lo que puede ser nec-
esario si la electricidad en su casa está baja (la
cortadora Conair
®
ha sido diseñada para uso
doméstico).
1. Gire el tornillo en
sentido horario con
un destornillador o
una moneda (Fig.1)
hasta que la arma-
dura choque con la
bobina, produciendo un sonido continuo.
Fig. 1
2. Gire el tornillo en
sentido antihorario
hasta que el
sonido se detenga.
Entonces, gire el tor-
nillo 45 grados más.
Esto es el ajuste de energía máximo (Fig.2).
Fig. 2
PALANCA REGULADORA DE CORTE
Al igual que las cortadoras profesionales, su
cortadora está equipada con una palanca
reguladora ajustable al nivel del pulgar que
permite ajustar el largo del corte a medida
que corta el cabello.
La palanca reguladora permite cortar el cabello
más corto o más largo, sin tener que instalar
una guía. Para obtener un corte más corto,
deslice el botón hacia arriba, hasta la posición
1. Para obtener un corte más largo, deslice la
palanca hacia abajo. El ajuste más bajo dejará
el cabello tan corto como la guía más corta.
Usar la palanca reguladora prolonga la vida
útil de las
cuchillas, puesto que éstas nunca
utilizan el mismo ángulo para cortar.
Corte más corto
Corte más largo
Su cortadora puede perder velocidad si
recortes de cabello están trabados en las
cuchillas. Para limpiar las cuchillas sin tener
que removerlas, use el cepillo de limpieza
provisto. Haga esto después de cada uso.
Después de limpiar las cuchillas, lubríquelas
con un poco de aceite.
Hacer esto después de cada uso, especialmente
cuando se corta mucho cabello, mantendrá
las cuchillas en condición óptima. Si la corta-
dora deja de funcionar y que esto no soluciona
el problema, examine las cuchillas. Si están
embotadas, cámbielas. Puede pedir nuevas
cuchillas por correo, mandando un cheque o
un giro postal de US$6.50 a la dirección más
abajo. Este precio incluye los gastos de manejos
y envío. Pedido mínimo de $10.00.
Conair Corporation
150 Milford Rd.
East Windsor, NJ 08520
PRECAUCIÓN: Nunca jale el cable. Nunca
retuerza ni enrolle el cable alrededor del
aparato. Enrolle el cable sin apretar al lado
del aparato para guardarlo.
Cuchilla
grande
Cuchilla
pequeña
Tornillo
regulador
de energía
Palanca
reguladora
ajustable
Botón de
encendido/
apagado
ADVERTENCIA:
SI CREE QUE NO HAY
CORRIENTE CUANDO
EL APARATO ESTÁ
APAGADO, ESTÁ
EQUIVOCADO
MANTÉNGALO ALEJADO
DEL AGUA
Todos sabemos que no se debe mezclar la
electricidad y el agua. Pero ¿Sabe usted que
un aparato eléctrico permanece bajo tensión
aunque esté apagado? Si está conectado,
hay
corriente.
Por lo tanto,
siempre desenchufe
los aparatos eléctricos después de usarlos.
SIEMPRE DESENCHUFE
LOS APARATOS PEQUEÑOS
GARANTÍA LIMITADA DE CINCO AÑOS
Conair reparará o remplazará (a su opción) su aparato
sin cargo por un período de 60 meses a partir de la
fecha de compra si presentara defectos de materiales
o fabricación.
Para obtener servicio técnico bajo esta garantía, regrese
su aparato al Centro de Servicio indicado a continu-
ación, junto con su recibo de compra y un cheque o giro
postal de US$3.00 por gastos de manejo y envío. Los
residentes de California sólo necesitan dar una prueba
de compra y deben llamar al 1-800-366-0937 para
recibir instrucciones de envío. En ausencia del recibo de
compra, el período de garantía será de 60 meses a
partir de la fecha de fabricación.
CUALQUIER GARANTÍA, OBLIGACIÓN O
RESPONSABILIDAD IMPLÍCITAS, INCLUYENDO PERO
NO LIMITADAS A LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE
COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN PROPÓSITO
ESPECÍFICO, ESTARÁN LIMITADAS POR LOS 60
MESES DE LA PRESENTE GARANTÍA ESCRITA.
Algunos Estados no permiten limitaciones sobre la
duración de una garantía implícita, de modo que las
limitaciones mencionadas pueden no regir para usted.
CONAIR NO SERÁ RESPONSABLE EN NINGÚN CASO
POR ALGÚN DAÑO ESPECIAL, INCIDENTAL O
CONSECUENTE DEBIDO AL INCUMPLIMIENTO DE
ESTA O CUALQUIER OTRA GARANTÍA, EXPRESA O
IMPLÍCITA. Algunos Estados no permiten la exclusión
o limitación de daños especiales, incidentales o con-
secuentes, de modo que las limitaciones mencionadas
pueden no regir para usted.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos y
usted puede tener otros derechos que varían de un
Estado a otro.
©2010 Conair Corporation
CENTRO DE SERVICIO
Conair Corporation
Service Department
7475 North Glen Harbor Blvd.
Glendale, AZ 85307
10PG112364
IB-9855
Nuevamente, gracias por comprar un
producto de Conair.
Las cuchillas de su cortadora Conair
®
son de
acero inoxidable con alto contenido de carbono.
Han sido diseñadas para proporcionar resulta-
dos precisos y profesionales. Si siente que las
cuchillas tironean o enganchan el cabello, esto
significa que están perdiendo el filo y debe
reemplazarlas lo más pronto posible.
También deberá cambiar las guías si se pierden
o se dañan. Se le hará más fácil cortar el
cabello con exactitud profesional teniendo las
herramientas adecuadas.
Conair ofrece una gran variedad de accesorios
para cortar el cabello. Si su juego de peluquería
no los incluye, los puede pedir por correo.
Guías para la oreja izquierda y derecha per-
miten cortar el cabello alrededor de las orejas
fácilmente. Las pinzas son muy convenientes
para sostener el cabello durante el corte. El
peine permite desvanecer o cortar el cabello
en ángulo. La capa de peluquero ofrece mayor
comodidad durante el corte y el bolso de
almacenaje permite guardar su cortadora y
todos sus accesorios en un mismo lugar.
También puede ordenar el DVD instructivo de
30 minutos “Corte de cabello en casa”, con
instrucciones fáciles de seguir. El DVD muestra
las técnicas básicas del corte de cabello y
presenta cuatro atractivos cortes paso a paso.
Le dará la confianza y los conocimientos que
necesita para cortarle el cabello a toda su
familia.
Para registrar su producto, visítenos en www.
conair.com/registration.
NOVEDADES FASCINANTES
DE CONAIR
PT1 Juego de peluquería de 15 piezas
Esta ligera y pequeña
cortadora con motor de
CD es una herramienta
versátil que puede usarse
para realizar cortes
precisos y limpiar el área
del bikini.
GMT189CGB Juego de cuidado personal
de 13 piezas
Cortadora de barba y
bigote recargable con
cuchillas de acero inox-
idable y guía ajustable
con 5 posiciones, ideal
para cortes homogéneos.
COMB-408
CLP-1
HC VIDEO
COMB-408 SC-1
BLD-8
HCNB-1 COMB-408
HC OIL
HC-1
CAPE-1
COMB-408
CORTAR
AQUÍ
FORMULARIO DE PEDIDO PARTES DE REPUESTO Y ACCESORIOS
Precios válidos hasta el 1ero de junio del 2011. Aceptaremos los pedidos enviados después de
esta fecha y le informaremos de cualquier cambio de precio.
TELÉFONO (
DESCRIPCIÓN NÚMERO PRECIO CANTIDAD TOTAL
Juego de cuchillas para el modelo HC408 BLD-8 $6.50
Juego de 4 guías: 1/8", 1/4", 3/8" y 1/2". COMB-408 $5.00
Juego de 2 guías: oreja izquierda y oreja derecha. COMB-408 $1.75
Guía de 1" COMB-408 $1.75
Juego de 3 guías: 5/8", 3/4" y 7/8". COMB-408 $5.00
Cepillo para la nuca HCNB-1 $1.50
Capa de vinilo negro con cierre velcro CAPE-1 $5.00
3 tubos de aceite lubricante HC OIL $2.00
Video educativo de 30 minutos HC VIDEO $8.95
Tijeras de peluquero SC-1 $2.00
Protector de cuchillas HC-1 $1.00
3 pinzas CLP-1 $1.50
Favor de incluir un cheque o giro postal al nombre de Conair (sentimos no poder aceptar dinero en efectivo, estampillas, ni pedidos
contra reembolso). Los residentes de CT, IL, AZ y PA deben sumar al subtotal el impuesto estatal a las ventas. Se requiere un pedido
mínimo de $10.00; de lo contrario se sumará $2.00 al pedido por gastos administrativos. Los precios incluyen gastos de manejo y
envío. Los precios están sujetos a cambio sin previo aviso. Precios válidos únicamente para envíos en la parte continental de los EE.UU.
Subtotal
La entrega demora entre 4 y 6 semanas. Para evitar demoras, por favor escriba claramente. Favor de incluir su dirección
completa; UPS no puede hacer entregas a casillas postales.
*Impuesto a la venta
NOMBRE_____________________________________________________________________________________________________
TOTAL
DIRECCIÓN___________________________________________________________________________________________________
Enviar a:
CIUDAD___________________________________________________________ESTADO____________CÓDIGO POSTAL________
Conair Corporation
Service Department
TELÉFONO ( _________________________________________ (en caso de pregunta)
150 Milford Road
Para información sobre otras partes de repuesto y accesorios, llame al: 1-800-3-CONAIR.
East Windsor, NJ 08520-9730
Download de handleiding in het Nederlands en/of Engels (PDF, 0.62 MB)
(Denk aan het milieu en print deze handleiding alleen als dat echt noodzakelijk is)

Loading…

Beoordeling

Laat ons weten wat je van de Conair HC408 Tondeuse vindt door een beoordeling achter te laten. Wil je je ervaringen met dit product delen of een vraag stellen? Laat dan een bericht achter onderaan de pagina.
Bent u tevreden over de Conair HC408 Tondeuse?
Ja Nee
Beoordeel dit product als eerste
0 stemmen

Praat mee over dit product

Laat hier weten wat jij vindt van de Conair HC408 Tondeuse. Als je een vraag hebt, lees dan eerst zorgvuldig de handleiding door. Een handleiding aanvragen kan via ons contactformulier.

Meer over deze handleiding

We begrijpen dat het prettig is om een papieren handleiding te hebben voor je Conair HC408 Tondeuse. Je kunt de handleiding bij ons altijd downloaden en daarna zelf printen. Indien je graag een originele handleiding wilt hebben, raden we je aan contact op te nemen met Conair. Zij kunnen wellicht nog voorzien in een originele handleiding. Zoek je de handleiding van Conair HC408 Tondeuse in een andere taal? Kies op de homepage je taal naar keuze en zoek daarna op het modelnummer om te zien of we deze beschikbaar hebben.

Specificaties

Merk Conair
Model HC408
Categorie Tondeuses
Bestandstype PDF
Bestandsgrootte 0.62 MB

Alle handleidingen voor Conair Tondeuses
Meer handleidingen voor Tondeuses

Veelgestelde vragen over Conair HC408 Tondeuse

Ons supportteam zoekt dagelijks naar nuttige productinformatie en antwoorden op veelgestelde vragen. Als er onverhoopt toch een onjuistheid tussen onze veelgestelde vragen staat, laat het ons dan weten via het contactformulier.

Wat betekenen de maten van de tondeuse? Geverifieerd

De maten van de tondeuse geven over het algemeen de hoeveelheid haar aan die overblijft na het knippen. Hoe hoger het nummer, hoe langer het kapsel.

Ik vind dit nuttig (259) Lees meer

Kan ik een tondeuse gebruiken voor nat haar? Geverifieerd

Gebruik een tondeuse nooit voor nat haar. De tondeuse kan vastlopen en daardoor pijn veroorzaken. Ook kan het water zorgen dat het mes van de tondeuse gaat roesten.

Ik vind dit nuttig (108) Lees meer
Handleiding Conair HC408 Tondeuse

Gerelateerde producten

Gerelateerde categorieën