NT-218
Instruction manual EN
Kezelési útmutató
Návod na použitie
Návod na použití
Instrukcja obsługi
HU
SK
CZ
PL
User’s Manual for dyras NT-218 nose hair trimmer
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
The following safety instructions must be followed when using the appliance. Please read this
section very carefully!
• Thisappliancehasbeendesignedforhouseholduseonly,noother(heavyduty)usesarepermitted.
• Thisdeviceisnotsupposedtobeusedbyphysicallyormentallyhandicappedpeople,orpersons
withoutexperienceorknowledge(includingchildren,aswell),unlesssuchapersonsupervisesor
guidestheiruseofthedevice,whoisatthesametimeresponsiblefortheirsafety.Asforchildren,
supervision is recommended to make sure that they do not play with the device. This device is not
supposedtobeusedbychildrenundertheageof14,notevenwithsupervision!
• Forhygienereasons,werecommendthatthetrimmerbeusedbyjustoneperson.
• Beforeuse,makesurethatyournoseandearsareclean.
• Neverimmersethedeviceinwateroranyotherliquid.
• Thetrimmerisdesignedforhumanuseonly,totrimhairfromnoseandears.Donotusethetrimmer
for other purposes.
• Don’tusetheapplianceinthepresenceofexplosiveorinflammablegases,vapoursorliquids.
• Thedevicecanonlybepoweredbybatteries.Itisnotpossibletopowerthedeviceviaanetwork
connectionorexternaladapter.Alwaysuseeitherbatterytype1.5V“AA”orLR6.Immediately
removeorreplacethebattery,onceithasexpired.Wheninsertingthebattery,alwaysobservethe
correctpolarity.Foralongeroperationallifewerecommendusingalkalinebatteries.
• Ifyoudonotusetheapplianceforalongerperiodoftime(morethan1month)thenpleaseremove
thebatteriesfromthebatteryholder.Ifyoudonotdothis,corrosivechemicalsmayescapefromthe
batteries and damage the appliance.
• Intheeventthattheappliancedoesnotoperatewhenswitchedon,checkthebatteryisinserted
correctly and is making good contact.
• Donotsubjectthetrimmertophysicalshocks.Takecaretopreventanythingbeingdroppedonto
the trimmer. Protect the cutters from damage.
Keep your environment clean! The used appliance cannot be disposed of with communal
waste,asitcanpollutewildlifeandseverelyendangerhumanhealth.Attheendofitslife
please take it to a locally approved competent recycling point for electric appliances for
recyclingorforenvironmentfriendlydisposal.Donotdisposeofflatbatterieswithcommunal
waste,buttakethemtoalocallyapprovedrecyclingpoint.Flatbatteriesarehazardouswaste
that pollutes the environment if not collected and disposed of in an environment friendly
manner.
Instrukcje użytkowania trymera do włosów w nosie NT-218 firmy dyras
WAŻNE INFORMACJE BEZPIECZEŃSTWA
Wtrakcieużywaniaaparatunależykoniecznieprzestrzegaćponiżejwymienionychśrodków
bezpieczeństwa.Prosimyouważneprzeczytaniewszystkichopisanychwskazówek.
• Urządzeniejestprzeznaczonewyłączniedoużytkudomowego;niedozwolonejestzastosowanie
innegorodzaju(przemysłowe).
• Tenaparatniejestprzeznaczonydoużywaniaprzezosobyoograniczonejzdolnościfizycznej,
percepcyjnejlubumysłowej,którenieposiadająodpowiedniegodoświadczeniaiznajomości
(włączniezdziećmi),wyjąwszyprzypadek,kiedynadzorujeiinformujeichoużytkowaniuaparatu
takaosoba,którajestzarazemodpowiedzialnazaichbezpieczeństwo.Wprzypadkudziecinadzór
jestwskazanydlazapewnienia,żebydzieciniebawiłysięaparatem.Dzieciponiżej14latniemogą
używaćproduktunawetpodnadzorem!
• Zprzyczynhigienicznychzalecamy,abytrymerbyłużywanywyłącznieprzezjednąosobę.
• Przedużyciemnależysprawdzić,czynosiuszysączyste.
• Nigdyniezanurzaćurządzeniawwodzieaniinnychpłynach.
• Trymerprzeznaczonyjestwyłączniedoużytkowaniaprzezludzi,abyprzycinaćwłosywnosiei
uszach.Niekorzystaćztrymerawinnymcelu
• Nienależyużywaćaparatuwobecnościwybuchowychlubzapalnychgazów,oparówlubpłynów.
• Urządzeniemożebyćzasilanewyłączniezapomocąbaterii.Niejestmożliwezasilanieurządzenia
poprzezpołączeniesieciowelubzewnętrznyadapter.Zawszekorzystaćzbateriitypu1.5V“AA”
lubLR6.Baterięnatychmiastusunąćlubwymienićpojejwyczerpaniu.Podczaswkładaniabaterii,
należyuwzględnićprawidłowepołożeniebiegunów.Abyuzyskaćdłuższycykldziałania,zalecamy
użyciebateriialkalicznych.
• Jeśliurządzenieniejestużywaneprzezdłuższyczas(ponad1miesiąc),należywyjąćbateriez
komory.Jeślitegoniezrobimy,zbateriimogąwydostaćsiębardzokorozyjnechemikalia,które
szkodząurządzeniu.
• Wrazie,gdyurządzenieniedziała,kiedyjestwłączone,sprawdzićczybateriewstawionozostały
prawidłowoiczyichstycznośćjestdobra.
• Nienarażaćtrymeranafizycznewstrząsy.Uważać,abynicnieupadłonatrymer.Chronićnożyki
przeduszkodzeniem.
Prosimyutrzymaćśrodowiskowczystości!Zużytegourządzenianiewolnowyrzucać
zodpadamikomunalnymi,jakożemożeonozanieczyszczaćśrodowiskoipoważnie
zaszkodzićludzkiemuzdrowiu.Podkoniecjegoużytkowanianależyprzekazaćurządzeniedo
zaakceptowanegolokalnie,kompetentnegomiejscazbiórkipodkątemrecyklinguurządzeń
elektrycznychlubekologicznejutylizacji.Niewyrzucaćwyczerpanychbateriizodpadami
komunalnymi,alezabraćjedolokalnegopunkturecyklingowego.Wyczerpanebaterieto
Pleasekeepthisinstructionmanual.Ifyougivetheappliancetoanyoneelse,youmustgive
themthisinstructionmanual,too!
OPERATING PARTS AND COMPONENTS
1. Trimming head
2. Trimming knife
3. ON/OFFswitch
4. Batteryholder
5. Batteryholdercover
POWER SUPPLY
Onlyuse1.5V“AA”orLR6batterytypestopowertheappliance.Donotuserechargable
batteries.
Inserting the battery
• Inserta1.5V“AA”orLR6,batteryintothebatteryholderensuringthecorrectpolaritybyplacingthe
positiveendofthebatteryfacinginwards,thenreplacethecover.Incorrectbatteryinsertionmay
result in damage to the trimmer.
• Replacethebatterywhenthetrimmernolongeroperates,orthemotorstartstorunslow.
Forthesakeofenvironmentalprotection,youarekindlyrequestednottoputusedlow
batteries into the household waste but to dispose of them in the container of an authorised
dealer.
USING OF APPLIANCE
• Unpacktheapplianceandremoveallthepackingmaterials.
• Checkthattheapplianceiscompleteandfreefromanydamage.Donotusetheapplianceifitis
damaged.
• Removetheprotectivecoverfromthetrimmer,thenswitchitonbypushingtheON/OFFswitch
upwards.
• Whenusingthetrimmerforthefirsttime,tryitonyourhandorfoot.Stopusingthetrimmer
immediatelyifyouexperienceanallergicreactionorirritation.Donotusethetrimmeronsensitive
or broken skin.
• Totrimnosehair,carefullyinsertthetrimmingheadintoonenostrilandusecircularmovementsto
removethehair.Donotinsertthetrimmingheadtoadepthofmorethan0.5cm.Repeatthesteps
for the other nostril.
niebezpiecznyodpad,zanieczyszczającyśrodowisko,jeśliniejestzgromadzonyiusuwanyw
sposóbekologiczny.
Prosimyozachowanietejinstrukcjiobsługi.Jeżeliaparatzostałbyodsprzedanykomuśinnegu,
tokoniecznienależdaćrazemznimrównieżitęinstrukcjęobsługi.
CZĘŚCI ROBOCZE I KOMPONENTY
1. Głowicatrymująca
2. Nożyktrymujący
3. Przyciskwłączania/wyłączania(ON/OFF)
4. Pojemniknabaterie
5. Pokrywapojemnikanabaterie
ZASILANIE APARATU
Korzystaćwyłączniezbateriitypu1.5V“AA”lubLR6wceluzasilaniaurządzenia.Nieużywać
baterii-akumulatorków.
Wkładanie baterii
• Wstawićbaterię1.5V“AA”lubLR6dopojemnikanabaterie,zapewniającprawidłowąbiegunowość
poprzezustawienieplusadowewnątrz,następnienałożyćpokrywkę.Nieprawidłowewłożenie
bateriimożedoprowadzićdouszkodzeńtrymera.
• Wymienićbaterie,kiedytrymerjużniedziałalubsilniczekzaczynapracowaćzbytwolno.
ProsimyPaństwa,żebyzewzględunaochronęśrodowiskanieusuwaćwyczerpanychbaterii
wrazzodpadamigospodarstwadomowego,aleoddaćjenawyznaczonemiejscezbiorcze
autoryzowanegosprzedawcy.
STOSOWANIE APARATU
• Wypakujaparatiusuńzniegowszystkieśrodkipakowania.
•
Sprawdzić,czyurządzeniejestkompletneiwolneoduszkodzeń.Niekorzystaćzuszkodzonegourządzenia.
• Zdjąćosłonkęzabezpieczającąztrymera,następniewłączyćgopoprzezdociśnięcieprzyciskuON/OFF
dogóry.
• Kiedypierwszyrazkorzystamyztrymera,wypróbowaćgonaręcelubnodze.Zaprzestaćużywania
trymeranatychmiast,kiedydoświadczamyreakcjialergicznejlubpodrażnienia.Nieużywaćtrymera
nawrażliwejlubuszkodzonejskórze.
• Abyusunąćtrymeremwłosyznosa,wstawićostrożniegłowicętrymującądojednegonozdrzaiza
pomocąokrężnychruchówusunąćwłosy.Niewkładaćgłowicynagłębokośćprzekraczającą0,5cm.
Powtórzyćtedziałanianadrugimnozdrzu.
• Abyusunąćtrymeremwłosyzuchawstawićostrożniegłowicętrymującądojednegouchaiza
pomocąokrężnychruchówusuwaćwłosy.Niewkładaćgłowicynagłębokośćprzekraczającą0,5cm.
Powtórzyćtedziałaniawdrugimuchu.
• Totrimearhair,carefullyinsertthetrimmingheadintooneearandusecircularmovementsto
removethehair.Donotinsertthetrimmingheadtoadepthofmorethan0.5cm.Repeatthesteps
for the other ear.
• Cleanthetrimmerafteruse,thenreplacetheprotectivecover.
• Warning!Switchoffthedeviceafteruseorifyoustopusingthedeviceforashorttime.
MAINTENANCE AND CLEANING OF THE APPLIANCE
Warning!Alwaysswitchtheapplianceoffbeforecleaning.
Donotimmersetheapplianceinwaterorplaceitunderajetofwater.
• Usingabrush,carefullyremovehairfromandbehindthetrimmerhead.
• Cleantheoutsidecoveroftheappliancewithadamp,soft,lint-freeclothandthenwipethecleaned
surfaceswithadrylint-freecloth.Takecarenottoallowanymoistureinsidethecover.Letthe
appliance dry completely before re-using or storing it.
QUALITY CERTIFICATION
ItisherebycertifiedthatthedyrasNT-218nosehairtrimmerconformstothetechnicalspecification
detailed below:
Type: NT-218
Description: nosehairtrimmer
Ratedpowersupply: 1of1.5Vbattery“AA”orLR6
Noiseemission: L
WA
=62dB
Manufacturer: TheGlobalElectricFactory,Inc.USA
Wearecontinuouslydevelopingourproductstokeepthemup-to-date,whichmeansthetechnicaldataofour
appliances may change without any prior notice. Errors and omissions excepted.
COPYRIGHT
©CopyrightThedyraswwe.factoryLLC,USA
Allrights-includingdistributionbyfilm,radioortelevision,translation,photographicoraudiocopying,
abstractreprintandotherduplication-arespecificallyreserved.Anybreachmayresultinlegalaction.
THE CE SYMBOL
Thisappliancemeetstherequirementsforsafetyandelectromagneticcompatibility(EMC).Therelevant‘CE’
markcanbefoundonthenameplate,onthepackingboxandintheinstructionmanual.
• Wyczyścićtrymerpoużyciu,anastępnienałożyćosłonkęzabezpieczającą.
• Ostrzeżenie!Wyłączyćurządzeniepoużyciulubjeśliprzestajemykorzystaćzurządzenia
nakrótkiczas.
KONSERWACJA I CZYSZCZENIE URZĄDZENIA
Ostrzeżenie!Zawszewyłączaćurządzenieprzedczyszczeniem.
Niezanurzaćurządzeniawwodzieaniniewkładaćpodstrumieńwody.
• Zapomocąpędzelkanależyostrożnieusunąćwłosyzgłowicyizagłowicątrymera.
• Czyszczeniezewnętrznejoprawyaparatumożnawykonaćlekkonawilżoną,miękką,pozbawioną
pakułszmatką,anastępniewyczyszczonąpowierzchnięwytrzećsuchą,pozbawionąpakuł
szmatką.Należybardzouważaćnato,żebywilgoćniedostałasiędownętrzaoprawyaparatu.
Przedponownymużyciemaparatulubjegozapakowaniemnależygozostawićażdodoskonałego
wyschnięcia.
CERTYFIKAT JAKOŚCI
Niniejszympotwierdzamy,żetrymerdowłosówwnosiedyrasNT-218jestzgodnyzopisanąponiżej
specyfikacjątechniczną:
Typ: NT-218
Opis: trymerdowłosówwnosie
Napięcieznamionowe: 1z1.5Vbatteriityp“AA”lubLR6
Emisjehałasu: L
WA
=62dB
Producent: TheGlobalElectricFactory,Inc.USA
Naszeproduktyrozwijamysystematycznie,żebybyłycoraznowocześniejsze,dlategoteżdanetechniczneaparatu
mogązostaćzmienionebezuprzedniegozawiadomienia.Zastrzegamysobieprawodobłędówdrukarskichipomyłek.
COPYRIGHT
©CopyrightThedyraswwe.factoryLLC,USA
Zastrzegamysobiedobitnieprawodorozpowszechnianiaradiowegoitelewizyjnego,kopiowania
fotograficznegolubinnątechniką,przedrukustreszczeńiinnegopowielania.Naruszeniapowyższego
pociągazasobąskutkikarnoprawne.
SYMBOL A CE
Zpunktuwidzeniabezpieczeństwaizgodnościelektromagnetycznej(EMC),aparatodpowiada
przepisom.Wskazującenatooznaczenie„CE”znajdujesięnatabliczceznamionowejaparatu,pudle
opakowaniaiwinstrukcjiobsługi.
EN
PL
Copyright©2016Thedyraswwe.factoryLLCUSA
Nopartofthecontent(includinglogos,design,photos,text,colourscheme,arrangements,etc.)maybe
reproduced,reusedorredistributedforanypurposewhatsoever,ordistributedtoathirdpartyforsuch
purposes,withoutthewrittenpermissionofThedyraswwe.factoryLLC.
® =registeredtrademarkofThedyraswwe.factoryLLCUSA
www.dyras.com
2
1
3
4
5
User'sManual for NT-218.indd 1 2015.12.09. 15:12:53
Praat mee over dit product
Laat hier weten wat jij vindt van de Dyras NT-218 Neushaartrimmer. Als je een vraag hebt, lees dan eerst zorgvuldig de handleiding door. Een handleiding aanvragen kan via ons contactformulier.