Handleiding IKEA LILLANGEN (40x21x64) Spiegelkast

Handleiding voor je IKEA LILLANGEN (40x21x64) Spiegelkast nodig? Hieronder kun je de handleiding gratis bekijken en downloaden als PDF in het Nederlands en/of Engels. Dit product heeft 3 veelgestelde vragen, 0 comments en heeft 0 stemmen. Is dit niet de handleiding die je zoekt, neem dan contact met ons op.

Is je product kapot en biedt de handleiding geen oplossing meer? Dan kun je voor reparatie gratis terecht bij Repair Café.

Handleiding

Loading…

2 AA-500124-9
ENGLISH
The assembly should be carried out by a
qualied person, due to the fact that wrong
assembly can lead to that the furniture/
object topples or falls resulting in personal
injury or damage.
NOTE! Screws or ttings to x the
furniture/object to the wall/ceiling are not
included. Choose screws and ttings that
are specially suited to the material in your
wall/ceiling and have sufcient holding
power. If you are uncertain, contact your
local specialised retailer.
DEUTSCH
Fachkundige Montage erforderlich.
Unsachgemäße Montage kann zu
Unfällen führen; Möbel/Gegenstand
könnte kippen oder umfallen. WICHTIG!
Schrauben oder Beschläge zur
Wand-/Deckenbefestigung sind nicht
beigepackt. Achten Sie darauf, dass
Sie Schrauben/Beschläge entsprechend
der Wand-/Deckenbeschaffenheit
und mit ausreichender Tragfähigkeit
verwenden. Erkundigen Sie sich gfs. beim
Eisenwarenfachhandel.
FRANÇAIS
Le montage doit être effectué par une
personne compétente. Un montage mal
effectué peut provoquer la chute du
meuble/de l'objet et blesser quelqu'un.
ATTENTION ! Les vis et ferrures pour xer
le meuble/l'objet au mur ou au plafond
ne sont pas incluses. Adaptez les vis et
ferrures au matériau du mur/plafond
et au poids de l'objet. En cas de doute,
demandez conseil à un vendeur spécialisé.
NEDERLANDS
De montage dient te worden uitgevoerd
door een vakbekwaam iemand. Foutieve
montage kan er toe leiden dat het
meubel/voorwerp kantelt of omvalt en
iets beschadigt resp. iemand bezeert.
N.B. Schroeven of beslag om het meubel/
voorwerp in de wand/het plafond vast
te zetten, zijn niet inbegrepen. Denk er
aan dat de schroeven of het beslag dat je
kiest geschikt moeten zijn voor de wand/
het plafond waarin ze vastgezet moeten
worden, en voldoende draagkracht hebben.
moeten Neem bij twijfel contact op met de
lokale vakhandel.
DANSK
Monteringen skal udføres af en kvaliceret
person, da fejlmontering kan betyde,
at møblet/genstanden vælter og laver
skade på mennesker eller ting. BEMÆRK!
Der ndes mange forskellige væg- og
loftmaterialer, og derfor medfølger der
ikke skruer til væg-/loftmontering. Vælg
altid skruer og rawlplugs, der egner sig til
det pågældende væg-/loftmateriale, og
som har tilstrækkelig bæreevne. Hvis du
har brug for råd om forskellige skruer og
rawlplugs, skal du kontakte en uddannet
forhandler.
ÍSLENSKA
Húsgagnið getur oltið um koll og valdið
meiðslum eða skemmdum ef það er
vitlaust sett saman. Því ætti að vanda til
samsetningarinnar.
ATHUGIÐ! Skrúfur og festingar til að
festa húsgagnið/hlutinn við vegginn/
loftið fylgja ekki. Veljið skrúfur sem henta
efninu í veggjum/loftum heimilisins og
hafa næga burðargetu. Leitaðu ráða í
byggingavöruverslun ef þú ert í vafa.
NORSK
Monteringen skal utføres av en kyndig
person, da feilmontering kan føre til at
møbelet/objektet kan tippe eller falle og
skade noe eller noen. OBS! Skruer eller
festebeslag til å feste møbelet/objektet til
veggen/taket med følger ikke med. Pass
på at du velger skruer/festebeslag som er
beregnet på det materialet de skal festes
i, samt at de har tilstrekkelig bærekraft.
Kontakt din lokale faghandel dersom du er
i tvil.
SUOMI
Asennuksen saa tehdä vain asiantunteva
henkilö, koska virheasennus voi aiheuttaa
huonekalun/esineen tippumisen tai
kaatumisen ja vahingoittaa siten
ihmisiä tai omaisuutta. HUOM! Ruuvit/
kiinnikkeet huonekalun/esineen seinään/
kattoon kiinnittämistä varten eivät sisälly
pakkaukseen. Ruuveja/kiinnikkeitä
valitessasi ota huomioon seinän/katon
materiaali ja kiinnikkeiden kantavuus. Jos
olet epävarma, ota yhteyttä paikalliseen
rautakauppaan.
SVENSKA
Monteringen ska utföras av kunnig person,
då felmontering kan leda till att möbeln/
föremålet tippar eller faller och skadar
någon eller något. OBS! Skruvar eller
fästbeslag att fästa möbeln/föremålet i
väggen/taket medföljer ej. Tänk på att
skruvarna eller fästbeslagen du väljer ska
vara avsedda för väggen/taket de ska fästa
i, samt ha tillräcklig bärkraft. Är du osäker
kontakta din lokala fackhandel.
ČESKY
Montáž by měl provést kvalikovaný
odborník. Špatná montáž může způsobit
převážení nebo pád nábytku/věcí a
způsobit tak zranění či škody.
UPOZORNĚNÍ! Šrouby nebo kování, které
jsou nutné k připevnění nábytku/věcí
ke stěně/stropu, nejsou součástí balení.
Použijte pouze šrouby nebo kování, které
jsou vhodné do dané stěny či stropu a mají
dostatečnou nosnost.
Nejste-li si jisti, obraťte se na
specializovaný obchod.
ESPAÑOL
El montaje lo debe realizar una
persona experta, pues si no se procede
correctamente el mueble/elemento se
puede caer y causar daños a personas u
objetos. ¡ATENCIÓN! No se incluyen los
tornillos o herrajes para sujetar el mueble/
elemento en la pared/el techo. Recuerda
que los tornillos o herrajes que elijas
deben ser los adecuados para la pared/
el techo en donde irán sujetos, y que
tenga la resistencia suciente. Si no estás
seguro, ponte en contacto con tu tienda
especializada.
ITALIANO
Il montaggio deve essere effettuato da
una persona competente. Se non viene
effettuato correttamente, il prodotto può
ribaltarsi o cadere, danneggiando persone
o cose. N.B. Le viti e gli accessori per
ssare il prodotto alla parete/al softto
non sono inclusi. Scegli viti e accessori di
ssaggio in grado di sostenere il peso del
prodotto in questione e adatti alla parete/
al softto a cui l'articolo va ssato. Se
hai dei dubbi, rivolgiti a un rivenditore
specializzato.
MAGYAR
Az összeszerelést lehetőleg hozzáértő
személy végezze, mert nem megfelelő,
hibás össze-, ill. felszerelés esetén a
bútor feldőlhet, leszakadhat a falról, ezzel
személyi sérülést vagy balesetet okozva.
FIGYELEM ! A bútor fali / mennyezeti
rögzítéséhez szükséges csavarokat,
szerelvényeket külön kell megvásárolnod.
Válassz olyan csavart, tiplit mely leginkább
alkalmas az otthonodban található fal
/ mennyezet anyagához és teherbíró
képessége is megfelelő. Ha bizonytalan
vagy bármely kérdésben, fordulj a
szakképzett eladóhoz az IKEA- ban.
POLSKI
Montaż powinien być przeprowadzany
przez osobę odpowiednio wykwalikowaną.
W przeciwnym razie źle zmontowany
mebel/obiekt może się przewrócić
lub rozpaść wyrządzając krzywdę
właścicielowi. UWAGA! Komplet nie zawiera
wkrętów ani zamocowań potrzebnych
do przymocowania mebla/obiektu do
ściany/sutu. Zawsze wybieraj wkręty
i zamocowania odpowiednie do twojej
ściany/sutu i odpowiednio wytrzymałe. W
przypadku jakichkolwiek watpliwości należy
kontaktować się z lokalnym sprzedawcą.
Download de handleiding in het Nederlands en/of Engels (PDF, 2.08 MB)
(Denk aan het milieu en print deze handleiding alleen als dat echt noodzakelijk is)

Loading…

Beoordeling

Laat ons weten wat je van de IKEA LILLANGEN (40x21x64) Spiegelkast vindt door een beoordeling achter te laten. Wil je je ervaringen met dit product delen of een vraag stellen? Laat dan een bericht achter onderaan de pagina.
Bent u tevreden over de IKEA LILLANGEN (40x21x64) Spiegelkast?
Ja Nee
Beoordeel dit product als eerste
0 stemmen

Praat mee over dit product

Laat hier weten wat jij vindt van de IKEA LILLANGEN (40x21x64) Spiegelkast. Als je een vraag hebt, lees dan eerst zorgvuldig de handleiding door. Een handleiding aanvragen kan via ons contactformulier.

Meer over deze handleiding

We begrijpen dat het prettig is om een papieren handleiding te hebben voor je IKEA LILLANGEN (40x21x64) Spiegelkast. Je kunt de handleiding bij ons altijd downloaden en daarna zelf printen. Indien je graag een originele handleiding wilt hebben, raden we je aan contact op te nemen met IKEA. Zij kunnen wellicht nog voorzien in een originele handleiding. Zoek je de handleiding van IKEA LILLANGEN (40x21x64) Spiegelkast in een andere taal? Kies op de homepage je taal naar keuze en zoek daarna op het modelnummer om te zien of we deze beschikbaar hebben.

Specificaties

Merk IKEA
Model LILLANGEN (40x21x64)
Categorie Spiegelkasten
Bestandstype PDF
Bestandsgrootte 2.08 MB

Alle handleidingen voor IKEA Spiegelkasten
Meer handleidingen voor Spiegelkasten

Veelgestelde vragen over IKEA LILLANGEN (40x21x64) Spiegelkast

Ons supportteam zoekt dagelijks naar nuttige productinformatie en antwoorden op veelgestelde vragen. Als er onverhoopt toch een onjuistheid tussen onze veelgestelde vragen staat, laat het ons dan weten via het contactformulier.

Hoe kan ik mijn IKEA product het beste uit elkaar halen? Geverifieerd

IKEA geeft aan dat het uit elkaar halen van hun meubels het beste kan door de bouwtekening in omgekeerde volgorde uit te voeren.

Ik vind dit nuttig (18781) Lees meer

Ik mis een plug/schroef van mijn IKEA meubel, waar kan ik deze krijgen? Geverifieerd

In elke IKEA winkel is een wand te vinden waar u gratis extra schroeven, pluggen en ander klein bevestigingsmateriaal kunt pakken.

Ik vind dit nuttig (9004) Lees meer

Ik wil een houten deuvel verwijderen uit mijn IKEA product, maar ik krijg deze er niet meer uit. Wat moet ik doen. Geverifieerd

Het best is om een tang te gebruiken en met lichte druk de deuvel te verwijderen. Knijp niet te hard, anders verliest de deuvel zijn grip.

Ik vind dit nuttig (1546) Lees meer
Handleiding IKEA LILLANGEN (40x21x64) Spiegelkast

Gerelateerde producten

Gerelateerde categorieën