Handleiding Joycare JC-350 Gezichtssauna

Handleiding voor je Joycare JC-350 Gezichtssauna nodig? Hieronder kun je de handleiding gratis bekijken en downloaden als PDF in het Nederlands en/of Engels. Dit product heeft 1 veelgestelde vraag, 0 comments en heeft 0 stemmen. Is dit niet de handleiding die je zoekt, neem dan contact met ons op.

Is je product kapot en biedt de handleiding geen oplossing meer? Dan kun je voor reparatie gratis terecht bij Repair Café.

Handleiding

Loading…

2
3
TEMPO DI UTILIZZO
La durata del trattamento deve essere stabilita e decisa in base alle caratteristiche della pelle dell’utilizzatore, comunque consigliamo di non superare il tempo
qui di seguito indicato:
Pelle sensibile: non più di 10 minuti ogni volta.
Pelle grassa: non più di 10-15 minuti ogni volta.
Pelle secca: non più di 8-10 minuti ogni volta.
Comunque non utilizzare la sauna facciale per più di 20 minuti al giorno. Si consigliano non più di 2–3 sedute alla settimana.
UTILIZZO DEL PRODOTTO
Collocare l’apparecchio su una superficie piana e stabile e non sensibile all’acqua. Versare 50 ml di acqua nel serbatoio dell’apparecchio con l’ausilio del
misurino. Non superare il livello di riempimento max. Non riempire mai il serbatoio direttamente sotto l’acqua corrente, ma solamente con l’ausilio del misurino
fornito in dotazione. Non utilizzare oli, erbe o altre essenze in sostituzione dell’acqua, ma solamente in aggiunta ad un rabbocco di acqua sufficiente.
UTILIZZO MASCHERA VISO.
Svolgere completamente il cavo. Inserire la spina di rete nella presa. Quindi ruotare la manopola in senso orario, finché la spia di controllo rossa non si illumina.
Portare la manopola inizialmente in posizione “2” per accelerare il riscaldamento. Dopo circa 3 minuti il vapore inizia a salire. Riportare la manopola in posizione
“1” per ridurre la portata di vapore.
Fuoriuscita del vapore regolabile:
L’intensità della fuoriuscita di vapore può essere ulteriormente regolata ruotando la valvola posta sul retro della maschera viso. Per evitare scottature, non
toccare mai direttamente lo scarico del vapore.
Ora posizionarsi davanti all’apparecchio. Piegarsi in avanti finché il proprio viso non si trova sulla maschera. Se il vapore è percepito come troppo caldo,
aumentare la distanza per evitare scottature.
Attenzione:
Durante il trattamento riportare sempre la manopola in posizione “1”. Non tenere il viso troppo vicino alla maschera, poiché la forte intensità del vapore può
provocare scottature.
Se si desidera terminare l’utilizzo o nel caso in cui l’acqua sia evaporata, riportare la manopola in posizione “0”. La spia di controllo dell’apparecchio si spegne.
Dopo l’utilizzo sciacquarsi il viso con acqua fredda. Applicare ora una crema o una maschera viso. I pori dilatati permettono ai principi attivi di penetrare nella
pelle in profondità. Non utilizzare la sauna facciale per più di 20 minuti al giorno. Si consigliano 2–3 sedute alla settimana.
IMPIEGO DI ERBE MEDICINALI, OLI E ALTRE ESSENZE
L’applicatore per essenze permette di utilizzare erbe medicinali, oli e altre essenze nell’ambito di un trattamento aromatico. In tal modo le erbe medicinali, gli oli
e le altre essenze, mescolati al vapore acqueo, sprigionano al meglio la loro efficacia. Non utilizzare tuttavia soluzioni saline.
Possono essere utilizzati solamente oli, erbe medicinali ed essenze il cui impiego è previsto per maschere a vapore acqueo e che sono stati approvati per questo
scopo dal relativo produttore.
Aprire il coperchio dell’applicatore per essenze. Versare alcune gocce di olio su un batuffolo di cotone. Inserire il batuffolo di cotone, quindi chiudere l’applicatore
per essenze.
UTILIZZO DELLA MASCHERA A VAPORE ZONA NASO/BOCCA
Poiché la muscosa nasale è estremamente sensibile, durate l’utilizzo della maschera zona naso non impostare mai la manopola a livello 2. Durante l’utilizzo
non tenere il naso troppo vicino alla maschera. Il trattamento non deve durare per più di 10 minuti al giorno e deve essere eseguito al massimo 2–3 volte la
settimana.
MANUTENZIONE E CURA DELL’APPARECCHIO
Staccare sempre la spina prima di svuotare la vaschetta. Non staccare mai la spina dalla presa tirando il cavo o con mani umide.
Attendere che il prodotto si raffreddi e poi svuotare i liquidi rimasti facendoli fuoriuscire lateralmente dal recipiente dell’evaporatore.
Fare attenzione in linea di principio che non penetrino liquidi all’interno dell’apparecchio attraverso la manopola, il cavo di rete o il fondo dell’apparecchio.
Dopo l’utilizzo pulire l’apparecchio e asciugare accuratamente dopo ogni utilizzo sia la vaschetta che la maschera, per evitare il deposito di grasso e di altri
residui. In tal modo viene garantita un’efficacia ottimale e prolungata la durata utile dell’apparecchio.
Prima della successiva messa in funzione, fare raffreddare completamente l’apparecchio.
NON IMMERGERE MAI LA BASE DEL PRODOTTO NELL’ACQUA QUESTO DANNEGEREBBE IL PRODOTTO. Non utilizzare mai detergenti abrasivi, chimici e spazzole.
Svuotare la vaschetta e asciugare con un panno morbido. Pulire la base del prodotto con un panno morbido e leggermente umido e asciugare sempre con
un panno morbido. Non tentare di riparare il prodotto da soli. In caso di anomalie al funzionamento rivolgersi sempre ad un centro d’assistenza autorizzato.
L’apparecchio va sempre pulito dopo l’uso per evitare l’accumulo di sostanze grasse e altri depositi.
SIMBOLOGIA
Non utilizzare questo apparecchio in prossimità di vasche da bagno, docce, lavelli o altri recipienti che contengono acqua.
Apparecchio di classe II
AVVERTENZE
Questo apparecchio non è da intendersi adatto all’uso di persone (inclusi bambini) con ridotte capacità fisiche, sensoriali omentali, o prive di esperienza o
conoscenza, ameno che siano state supervisionate o istruite riguardo all’uso dell’apparecchio da una persona responsabile della loro sicurezza. I bambini
dovrebbero essere supervisionati per assicurarsi che non giochino con l’apparecchio. Se il cavo di alimentazione risulta danneggiato, esso deve essere sostituito
Download de handleiding in het Nederlands en/of Engels (PDF, 0.62 MB)
(Denk aan het milieu en print deze handleiding alleen als dat echt noodzakelijk is)

Loading…

Beoordeling

Laat ons weten wat je van de Joycare JC-350 Gezichtssauna vindt door een beoordeling achter te laten. Wil je je ervaringen met dit product delen of een vraag stellen? Laat dan een bericht achter onderaan de pagina.
Bent u tevreden over de Joycare JC-350 Gezichtssauna?
Ja Nee
Beoordeel dit product als eerste
0 stemmen

Praat mee over dit product

Laat hier weten wat jij vindt van de Joycare JC-350 Gezichtssauna. Als je een vraag hebt, lees dan eerst zorgvuldig de handleiding door. Een handleiding aanvragen kan via ons contactformulier.

Meer over deze handleiding

We begrijpen dat het prettig is om een papieren handleiding te hebben voor je Joycare JC-350 Gezichtssauna. Je kunt de handleiding bij ons altijd downloaden en daarna zelf printen. Indien je graag een originele handleiding wilt hebben, raden we je aan contact op te nemen met Joycare. Zij kunnen wellicht nog voorzien in een originele handleiding. Zoek je de handleiding van Joycare JC-350 Gezichtssauna in een andere taal? Kies op de homepage je taal naar keuze en zoek daarna op het modelnummer om te zien of we deze beschikbaar hebben.

Specificaties

Merk Joycare
Model JC-350
Categorie Gezichtssauna's
Bestandstype PDF
Bestandsgrootte 0.62 MB

Alle handleidingen voor Joycare Gezichtssauna's
Meer handleidingen voor Gezichtssauna's

Veelgestelde vragen over Joycare JC-350 Gezichtssauna

Ons supportteam zoekt dagelijks naar nuttige productinformatie en antwoorden op veelgestelde vragen. Als er onverhoopt toch een onjuistheid tussen onze veelgestelde vragen staat, laat het ons dan weten via het contactformulier.

Kan ik een gezichtssauna elke dag gebruiken? Geverifieerd

Het is niet aan te raden een gezichtssauna elke dag te gebruiken. Zeer regelmatig gebruik kan leiden tot uitdroging en irritatie van de huid.

Ik vind dit nuttig (15) Lees meer
Handleiding Joycare JC-350 Gezichtssauna

Gerelateerde producten

Gerelateerde categorieën