Handleiding Junior FL 420 Dakkoffer

Handleiding voor je Junior FL 420 Dakkoffer nodig? Hieronder kun je de handleiding gratis bekijken en downloaden als PDF in het Nederlands en/of Engels. Dit product heeft 3 veelgestelde vragen, 1 comment en heeft 0 stemmen. Is dit niet de handleiding die je zoekt, neem dan contact met ons op.

Is je product kapot en biedt de handleiding geen oplossing meer? Dan kun je voor reparatie gratis terecht bij Repair Café.

Handleiding

Loading…

Read carefully the instructions and follow them strictly.
Check frequently that the roof box is appropriately fixed onto
the roof bars and that it is well locked with the key.
Max suggested speed 130km/h.
Max load 50 kg. FL 580 - Spazio 580 75 kg.
Clean only with water and soap.
Do not use alcohol or solvents.
USER GUIDE
Lire et respecter soigneusement les instructions.
Vérifier souvent que le coffre est bien fixé aux barres et que il
est bien fermé.
Vélocité max suggéré: 130km/h.
Capacité max suggéré: 50 kg. FL 580 - Spazio 580 75 kg.
Nettoyer seulement avec savon et eau.
Ne pas utiliser alcool ou solvants.
MODE D'EMPLOI
Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig und
beachten Sie die Hinweise.
Überprüfen Sie regelßig, ob die Dachbox fest an
dem Dachträger fixiert und verschlossen wurde.
Die empfohlene Höchstgeschwindigkeit betgt 130 km/h
Zuladung betgt 50 kg. FL 580 - Spazio 580 75 kg.
Reinigen Sie die Dachbox nur mit Wasser und Seife.
Verwenden Sie keinen Alkohol oder Lösungsmittel!
GEBRAUCHSANLEITUNG
Leggere e seguire scrupolosamente le sequenze di
montaggio indicate sulle istruzioni.
Verificare frequentemente il corretto fissaggio del box alla
barra e che il box sia chiuso a chiave.
Velocità massima consigliata 130 Km/h.
Portata massima consentita 50 kg. FL 580 - Spazio 580 75 kg.
Pulizia: solo con acqua e sapone.
Non usare alcool e/o solventi.
CONSIGLI PER LIMPIEGO
• Lea cuidadosamente las instrucciones de montaje ygalas
estrictamente
• Revise frecuentemente que el cofre está fijado correctamente
a las barras y que las cerraduras esn cerradas con llave
• La velocidad x. de circulacn es de 130 km/h.
• Capacidad de carga x.: 50 kg. FL 580 - Spazio 580 75 kg.
• Limpiar sólo con agua y jabón.
No usar alcohol u otros productos.
GUÍA DEL USUARIO
Lees de instructies zorgvuldig door en volg deze strikt op.
Controleer regelmatig of de dakkoffer op de juiste wijze vastzit aan de
dakdragers en of de koffer gesloten is met de bijbehorende sleutel.
De maximaal aanbevolen snelheid bedraagt 130km/u.
Max. laadvermogen bedraagt 50 kg. FL 580 - Spazio 580 75 kg.
Reinig de dakkoffer alleen met water en zeep. Gebruik geen
chemische middelen of alcohol om de koffer te reinigen.
GEBRUIKERSHANDLEIDING
Drive carefully and be aware of cross winds sudden braking
or hard cornering, reduce speed accordingly when using roofbox.
Because of safety reasons and energy savings this roofbox
has to be removed from the roof when not in use.
The maximum load is 50 kg. FL 580 - Spazio 580 75 Kg.
Never exceed the weight and size indicated on the vehicle booklet
(Maximum load = roofbars weight + roofbox weight + load).
SAFETY INSTRUCTION
Conduisez avec prudence et faire attention aux conditions atmosphériques
de vent fort, freinage brusque ou virages difficiles lorsque le coffre est utilisé.
Pour une consommation de carburant réduite et pour votre sécurité,
démontez votre coffre du toit de votre véhicule en cas de non utilisation.
La portée maximum du bagage à l'interieur de votre box fourre-tout est de
kg. 50. FL 580 - Spazio 580 75 kg
.
Ne dépassez en aucun cas la charge de
toit maximale autorie figurant sur les papiers du véhicule (Charge
maximum = poids des barres de toit + poids du coffre de toit + charge).
INSTRUCTION DE SÉCURITÉ
Fahren Sie vorsichtig und beachten Sie die Seitenwindempfindlichkeit,
Kurven - und Bremsverhalten, wenn den Dachkoffer montiert ist.
Aus Gründen der Sicherheit und Energieeinssparung ist dieser
Dachkoffer bei Nichtbenutzung vom Fahrzeug zu nehmen.
Die maximale Zuladung in die Dachbox betgt 50 kg.
FL 580 - Spazio 580 75 kg.
Überschreiten Sie keinesfalls die im
Fahrzeugausweis eingetragene maximal zulässige Dachlast (Zulässige
Dachlast = Gewicht Lastentger + Gewicht Dachbox + Zuladung).
SICHERHEITSANLEITUNGEN
Guidate con prudenza.
Quando il box è montato prestate attenzione alle condizioni di vento
forte, improvvise frenate o curve difficili. Riducete quindi la velocità.
Per ragioni di sicurezza e per diminuire il consumo di carburante,
smontate il box dal tetto del veicolo in caso di inutilizzo.
La portata massima del box è di kg. 50. FL 580 - Spazio 580 75 kg.
Non superate comunque mai il carico massimo indicato sul libretto del veicolo
(carico massimo = peso delle barre + peso del box + peso del carico).
NORME DI SICUREZZA
Conducir con prudencia y cuando el cofre está montado, tener
atención a las condiciones del viento fuerte, imprevistas
frenadas o curvas difíciles, reduciendo entonces la velocidad.
Por razones de seguridad y para disminuir el consumo de carburante,
desmontar el cofre del techo del vehículo en caso de no utilizarlo.
Capacidad de carga x.: 50 kg. FL 580 - Spazio 580 75 kg.
No superar nunca la carga máxima indicada en el libro del vehículo.
(Carga máxima = peso de las barras + peso del cofre + peso de la carga).
INSTRUCCIÓN DE SEGURIDAD
Rijd voorzichtig en ben bewust van zijdelingse wind, plotseling remmen of
te snel bochtenwerk, pas uw snelheid aan tijdens het gebruik van een dakbox.
• In verband met veiligheid en energiebesparing de dakbox demonteren
zodra u deze niet gebruikt.
Max. laadvermogen bedraagt 50 kg. FL 580 - Spazio 580 75 kg. Overlaad de
dakbox niet volgens het maximum laadgewicht te vinden in uw autodocumentatie.
(Maximale belasting = gewicht van de dragers + gewicht van de dakkoffer + gewicht van de lading).
VEILIGHEIDSWAARSCHUWING
x
1
x
8
- Dimensioni:
Vedi etichetta adesiva interno box
- Dimensions:
See adhesive label inside the box.
x
8
x
2
x
2
x
3
FL 580 - Spazio 580
x
4
x
4
Fitting instructions
R O O F B O X
Notice de montage
COFFRE DE TOIT
Montageanleitung
D
A C H B O X
Istruzioni di montaggio
BOX DA TETTO
Instrucciones de montaje
COFRE DE TECHO
Montagevoorschriften
D A K K O F F E R
Model
Modèle
Modell
Clan - FL - Spazio
Modello
Modelo
Model
D
IN 75302 1991-02
-
Note down the key serial number
-
Noter le numéro de série de la clé
-
Notieren Sie die Schlüssel-Seriennummer
-
Annotare il numero di serie della chiave
-
Anote el número de serie de la llave
-
Noteer het sleutelnummer
Download de handleiding in het Nederlands en/of Engels (PDF, 0.56 MB)
(Denk aan het milieu en print deze handleiding alleen als dat echt noodzakelijk is)

Loading…

Beoordeling

Laat ons weten wat je van de Junior FL 420 Dakkoffer vindt door een beoordeling achter te laten. Wil je je ervaringen met dit product delen of een vraag stellen? Laat dan een bericht achter onderaan de pagina.
Bent u tevreden over de Junior FL 420 Dakkoffer?
Ja Nee
Beoordeel dit product als eerste
0 stemmen

Praat mee over dit product

Laat hier weten wat jij vindt van de Junior FL 420 Dakkoffer. Als je een vraag hebt, lees dan eerst zorgvuldig de handleiding door. Een handleiding aanvragen kan via ons contactformulier.

john Doe 27-02-2024
Welke kant van de dakkoffer moet naar de voorkant van de auto wijzen? Kijkend naar de handleiding lijkt het erop dat de hogere kant? Is dit zinvol?

beantwoord | Ik vind dit nuttig (0) (Vertaald door Google)

Meer over deze handleiding

We begrijpen dat het prettig is om een papieren handleiding te hebben voor je Junior FL 420 Dakkoffer. Je kunt de handleiding bij ons altijd downloaden en daarna zelf printen. Indien je graag een originele handleiding wilt hebben, raden we je aan contact op te nemen met Junior. Zij kunnen wellicht nog voorzien in een originele handleiding. Zoek je de handleiding van Junior FL 420 Dakkoffer in een andere taal? Kies op de homepage je taal naar keuze en zoek daarna op het modelnummer om te zien of we deze beschikbaar hebben.

Specificaties

Merk Junior
Model FL 420
Categorie Dakkoffers
Bestandstype PDF
Bestandsgrootte 0.56 MB

Alle handleidingen voor Junior Dakkoffers
Meer handleidingen voor Dakkoffers

Veelgestelde vragen over Junior FL 420 Dakkoffer

Ons supportteam zoekt dagelijks naar nuttige productinformatie en antwoorden op veelgestelde vragen. Als er onverhoopt toch een onjuistheid tussen onze veelgestelde vragen staat, laat het ons dan weten via het contactformulier.

Hoe hard mag ik rijden met een dakkoffer op mijn auto? Geverifieerd

In principe zit hier geen limiet aan. Echter kan een dakkoffer onder hoge snelheden het rijgedrag van de auto beinvloeden. Daarom is het aan te raden niet harder te rijden dan 130 kilometer per uur.

Ik vind dit nuttig (336) Lees meer

Heeft een dakkoffer invloed op mijn brandstofverbruik? Geverifieerd

Ja. Hoewel de exacte hoeveelheid verschilt per auto en dakkoffer kan worden gezegd dat het verbruik bij een snelheid van 100 km/h toeneemt met 1 liter per 100 kilometer.

Ik vind dit nuttig (165) Lees meer

Hoe kan ik mijn dakbox het beste laden? Geverifieerd

Probeer ten eerste de zwaarste objecten in de auto zelf te vervoeren en de lichtste objecten in de dakkoffer. Verdeel het gewicht in de dakkoffer gelijkmatig, waarbij de zwaarste objecten in het midden, boven de dakdragers komen. Zorg ervoor dat de objecten in de dakkoffer niet kunnen schuiven en als er scherpe objecten zijn, dek deze dan af om schade aan de dakkoffer en andere bagage te voorkomen

Ik vind dit nuttig (156) Lees meer
Handleiding Junior FL 420 Dakkoffer

Gerelateerde producten

Gerelateerde categorieën