Handleiding Logitech Alto Toetsenbord

Handleiding voor je Logitech Alto Toetsenbord nodig? Hieronder kun je de handleiding gratis bekijken en downloaden als PDF in het Nederlands en/of Engels. Dit product heeft 2 veelgestelde vragen, 0 comments en heeft 1 stem met een gemiddelde score van 100/100. Is dit niet de handleiding die je zoekt, neem dan contact met ons op.

Is je product kapot en biedt de handleiding geen oplossing meer? Dan kun je voor reparatie gratis terecht bij Repair Café.

Handleiding

Loading…

Alto
3
User’s Guide
Take Your Notebook To New Heights
Alto
Alto
1
Alto
2
1
2
3
4
5
Troubleshooting and Registration
Alto
5
Alto
4
Alto
7
Alto
6
21 3
c
l
i
c
k
12
www.logitech.com/support
WWW
United States
+1 702 269 3457
Argentina
0800 555 3284
Brazil
0800 891 4173
Canada
+1 416 207 2782
Chile
1230 020 5484
Latin America
+55 11 3444 6761
Mexico
001 800 578 9619
English 1. Open Alto
by manually separating the
keyboard and the expansion base.
2. Position the keyboard in front
of you. 3. Pull the support
release button to release
the notebook stand.
Español 1. Abra Alto
:
separe el teclado de la base de
expansn. 2. Coloque el teclado
ante usted. 3. Accione el bon
del atril para portátil para abrirlo.
Français 1. Ouvrez le
système Alto
en parant
manuellement le clavier de la base
d'extension. 2. Placez le clavier
face à vous. 3. Tirez sur le bouton
de dégagement du socle
d'ordinateur portable.
Português 1. Abra Alto
separando manualmente
o teclado da base de expano.
2. Posicione o teclado à sua frente.
3. Puxe o botão de libertão
do suporte para soltar o suporte
de portátil.
English 1. Raise the note-
book stand. 2. Hold the stand,
and then insert its table
support into the recess
on the expansion base.
Verify that it does not move.
IMPORTANT:
To release the table support, pull
the support release button again.
Español 1. Levante el atril.
2. Sutelo e inserte el soporte
del atril en la cavidad de la base
de expansn. Asegúrese de
que está bien encajado y no
se mueve.
IMPORTANTE:
Para soltar el soporte del atril,
vuelva a accionar el bon.
Français 1. Relevez le socle
d'ordinateur portable.
2. Maintenez-le et insérez son
support dans l'encastrement
de la base d'extension.
rifiez la stabilité de l'ensemble
IMPORTANT:
Pour lirer le support,
tirez de nouveau sur le bouton
de dégagement du socle.
Português
1. Eleve o suporte de portátil.
2. Segure no suporte e insira
o suporte de mesa no encaixe
na base de expansão.
Verifique se não se move.
IMPORTANTE:
Para libertar o suporte de mesa,
puxe novamente o boo
de libertação do suporte.
English Remove the USB
cable from the back
of the expansion base.
Español Extraiga el cable
USB de la parte posterior de
la base de expansión.
Français Retirez le câble
USB de l'arrière de la base
d'extension.
Português Remova o cabo
USB da parte posterior da base
de expansão.
English Open your notebook,
and then lean it against the note-
book stand centered either (1) on
the bumper or (2) on the hinge.
Español Abra el portátil
y coquelo sobre el soporte,
centrado en (1) el tope
o (2) la articulación.
Français Ouvrez l'ordinateur
portable et posez-le sur le socle
en le centrant soit (1) sur la butée,
soit (2) sur la charnre.
Português Abra o portátil
e incline-o em direão ao suporte
de portátil centrado com (1)
a saliência ou (2) a dobrada
English 1. Insert the
expansion base’s USB cable into
an available USB port on your
notebook.
IMPORTANT:
Ensure that you do not plug in
any other device before plugging
in the expansion base’s USB
cable.
2. Congratulations! You are now
ready to use your new
Alto™--no software required.
Español 1. Conecte
el conector USB de la base
de expansn a un puerto USB
disponible en el portátil.
IMPORTANTE:
NO conecte ningún otro
dispositivo antes de conectar
el cable USB de la base
de expansn.
2. ¡Enhorabuena! Ya puede
empezar a utilizar Alto
,
sin necesidad de instalar
ningún programa de software.
Français 1. Inrez le câble
USB de la base d'extension dans
un port USB libre de l'ordinateur
portable.
IMPORTANT:
Veillez à ne connecter aucun
autre dispositif avant de brancher
le câble USB de la base
d'extension.
2. Félicitations! Vous êtes
maintenant pt à utiliser
votre nouveau système Alto
(aucun logiciel requis).
Português 1. Insira a base
de expansão do cabo USB na
porta USB dispovel no portátil.
IMPORTANTE:
Certifique-se de que o liga
outro dispositivo antes de ligar
o cabo USB da base de expano.
2. Parans! Está pronto
para utilizar o novo Alto
o é necesrio software.
English 1. Reset Alto:
Unplug any device connected
to Alto; remove the USB cable
from the expansion base,
and then reinsert it.
2. Try one of the other USB ports
on your notebook.
3. Restart your notebook.
4. Ensure that the Alto
keyboard
is unlocked (see back).
5. To connect high- powered
USB devices to Alto
,
purchase an AC adaptor from:
www.logitech.com/alto.
Register your new Alto
at
http://register.logitech.com
Español 1. Reinicie Alto:
si hay aln dispositivo
conectado a Alto, desconéctelo;
desconecte el cable USB
de la base de expansn y vuelva
a conectarlo. 2. Pruebe otro
puerto USB en el portátil.
3. Reinicie el portátil.
4. Asegúrese de que el teclado
Alto
está desbloqueado
(consulte reverso).
5. Para conectar a Alto
dispositivos USB de alta potencia
puede adquirir un adaptador
de CA a través de
www.logitech.com/alto.
Registre su teclado Alto
en
http://register.logitech.com
Français 1. Réinitialisez
le système Alto
: connectez-y
les éventuels dispositifs
connecs; branchez le ble
USB de la base d'extension
et rebranchez-le. 2. Essayez de
le brancher sur un autre port USB
de l'ordinateur portable.
3. Remarrez lordinateur.
4. Assurez-vous que le clavier du
système Alto
est déverrouillé
(voir à l'arrière). 5. Pour pouvoir
connecter des dispositifs USB
à forte consommation électrique
au système Alto
, vous devez
vous procurer un adaptateur
secteur. Celui-ci est disponible sur
le site www.logitech.com/alto.
Effectuez l'enregistrement en
ligne de votre système Alto
sur
http://register.logitech.com
Português 1. Restaurar
Alto: Desligue qualquer
dispositivo ligado ao Alto,
remova o cabo USB da base
de expansão e volte e inserir.
2. Tente uma das outras
portas USB no portátil.
3. Reinicie o portátil.
4. Certifique-se de que o teclado
Alto
está desbloqueado
(verifique a parte dets).
5. Para ligar dispositivos USB
de alta potência ao Alto
,
adquira um adaptador
de CA a partir de:
www.logitech.com/alto.
Registe o novo Alto
em
http://register.logitech.com
Download de handleiding in het Nederlands en/of Engels (PDF, 4.27 MB)
(Denk aan het milieu en print deze handleiding alleen als dat echt noodzakelijk is)

Loading…

Beoordeling

Laat ons weten wat je van de Logitech Alto Toetsenbord vindt door een beoordeling achter te laten. Wil je je ervaringen met dit product delen of een vraag stellen? Laat dan een bericht achter onderaan de pagina.
Bent u tevreden over de Logitech Alto Toetsenbord?
Ja Nee
100%
0%
1 stem

Praat mee over dit product

Laat hier weten wat jij vindt van de Logitech Alto Toetsenbord. Als je een vraag hebt, lees dan eerst zorgvuldig de handleiding door. Een handleiding aanvragen kan via ons contactformulier.

Meer over deze handleiding

We begrijpen dat het prettig is om een papieren handleiding te hebben voor je Logitech Alto Toetsenbord. Je kunt de handleiding bij ons altijd downloaden en daarna zelf printen. Indien je graag een originele handleiding wilt hebben, raden we je aan contact op te nemen met Logitech. Zij kunnen wellicht nog voorzien in een originele handleiding. Zoek je de handleiding van Logitech Alto Toetsenbord in een andere taal? Kies op de homepage je taal naar keuze en zoek daarna op het modelnummer om te zien of we deze beschikbaar hebben.

Specificaties

Merk Logitech
Model Alto
Categorie Toetsenborden
Bestandstype PDF
Bestandsgrootte 4.27 MB

Alle handleidingen voor Logitech Toetsenborden
Meer handleidingen voor Toetsenborden

Veelgestelde vragen over Logitech Alto Toetsenbord

Ons supportteam zoekt dagelijks naar nuttige productinformatie en antwoorden op veelgestelde vragen. Als er onverhoopt toch een onjuistheid tussen onze veelgestelde vragen staat, laat het ons dan weten via het contactformulier.

De letters op het toetsenbord zitten niet op de plek waar ik ze gewend ben, hoe kan dit? Geverifieerd

De meeste toetsenborden hebben een QWERTY layout, wat staat voor de volgorde van de eerste zes letters op het toetsenbord. Er bestaan echter ook andere toetsenbord layouts, die beter aansluiten op de specieke behoeften van een bepaalde taal. Het is ook mogelijk dat de toetsen verwisseld zijn, iets wat vooral met oude toetsenborden makkelijk te doen is.

Ik vind dit nuttig (1231) Lees meer

Hoe maak ik mijn toetsenbord het beste schoon? Geverifieerd

Steek in geen geval objecten tussen de randen van de toetsen, hiermee wordt vooral vuil naar binnen geduwd en kan het toetsenbord beschadigen. Het is het best om het toetsenbord met perslucht te reinigen terwijl het toetsenbord ondersteboven gehouden wordt. Met een licht vochtige doek kan de bovenkant van de toetsen schoongemaakt worden.

Ik vind dit nuttig (173) Lees meer
Handleiding Logitech Alto Toetsenbord

Gerelateerde producten

Gerelateerde categorieën