Handleiding Logitech K270 Toetsenbord

Handleiding voor je Logitech K270 Toetsenbord nodig? Hieronder kun je de handleiding gratis bekijken en downloaden als PDF in het Nederlands en/of Engels. Dit product heeft 2 veelgestelde vragen, 27 comments en heeft 66 stemmen met een gemiddelde score van 30/100. Is dit niet de handleiding die je zoekt, neem dan contact met ons op.

Is je product kapot en biedt de handleiding geen oplossing meer? Dan kun je voor reparatie gratis terecht bij Repair Café.

Handleiding

Loading…

USB USB
1 2
1 2 3 4 5 6 7 8
English
Features
1. Play/pause
2. Mute volume
3. Decrease volume
4. Increase volume
5. Navigate to Internet home
6. Launch email application
7. Place PC in standby mode
8. Launch calculator
Deutsch
Tastaturfunktionen
1. Wiedergabe/Pause
2. Ton aus
3. Lautstärke verringern
4. Lautstärke erhöhen
5. Internet-Startseite aufrufen
6. E-Mail-Anwendungstarten
7. PC in den Standby-Modus versetzen
8. Taschenrechner starten
Français
Fonctions du clavier
1. Lecture/pause
2. Sourdine
3. Baisser le volume
4. Augmenter le volume
5. Page d’accueil Internet
6. Démarrage del’application demessagerie
électronique
7. Mise en veille del’ordinateur
8. Démarrage de lacalculatrice
Italiano
Caratteristiche dellatastiera
1. Riproduzione/Pausa
2. Disattivazione audio
3. Riduce il volume
4. Aumenta il volume
5. Apre la pagina iniziale di Internet
6. Avvia l’applicazione di posta elettronica
predefinita
7. Attiva la modalità standby perilPC
8. Avvia la Calcolatrice
Español
Características del teclado
1. Reproducir/pausa
2. Silenciar volumen
3. Bajar volumen
4. Subir volumen
5. Navegar a página de inicio de Internet
6. Iniciar aplicación de correo electrónico
7. Activar el modo de espera del PC
8. Abrir calculadora
Português
Funcionalidades do teclado
1. Reproduzir/pausa
2. Silenciar volume
3. Diminuir o volume
4. Aumentar o volume
5. Ir para a página inicial da Internet
6. Iniciar a aplicação de correio electrónico
7. Colocar o computador em modo de espera
8. Iniciar a calculadora
Nederlands
Toetsenbordfuncties
1. Afspelen/pauzeren
2. Volume dempen
3. Volume verlagen
4. Volume verhogen
5. Naar internetstartpagina navigeren
6. E-mailtoepassing starten
7. Computer in stand-bymodus zetten
8. Rekenmachine starten
Svenska
Tangentbordsfunktioner
1. Spela/paus
2. Ljud av
3. Sänka volymen
4. Höja volymen
5. Öppna Internetstartsidan
6. Starta e-postprogrammet
7. Försätt datorn i viloläge
8. Starta miniräknaren
Dansk
Tastaturets funktioner og finesser
1. Afspil/pause
2. Slå lyden fra
3. Skru ned for lyden
4. Skru op for lyden
5. Åbn browserens startside
6. Start e-mail-programmet
7. Sæt computeren på standby
8. Starter lommeregneren
Norsk
Tastaturfunksjoner
1. Spill av / pause
2. Slå av lyden
3. Senk volumet
4. Øk volumet
5. Gå til startsiden på Internett
6. Start e-postprogrammet
7. Sett pc-en i hvilemodus
8. Åpne kalkulator
Suomi
Näppäimistön ominaisuudet
1. Toisto/tauko
2. Mykistys
3. Äänenvoimakkuuden vähennys
4. Äänenvoimakkuuden lisäys
5. Internet-selaimen kotisivulle siirtyminen
6. Sähköpostisovelluksen käynnistäminen
7. Tietokoneen asettaminen valmiustilaan
8. Laskimen käynnistäminen
Ελληνικά
Δυνατότητες πληκτρολογίου
1. Αναπαραγωγή/Παύση
2. Σίγαση
3. Μείωση της έντασης
4. Αύξηση ης έντασης
5. Μετάβαση στην αρχική σελίδα στο Internet
6. Εκκίνηση εφαρμογής ηλεκτρονικού
ταχυδρομείου
7. Θέστε τον υπολογιστή σε κατάσταση
αναμονής
8. Εκκίνηση αριθμομηχανής
Türkçe
Klavye özellikleri
1. Yürüt/duraklat
2. Sessiz
3. Sesi azalt
4. Sesi artır
5. İnternet başlangıç sayfasına git
6. E-posta uygulamasını başlat
7. Bilgisayarı bekleme modunda beklet
8. Hesap makinesini başlat


1 .
2 .
3 .
4 .
5 .
6 .
7 .
8 .
Getting started with
Logitech® Wireless Keyboard K270
K2 70
Getting started with
Logitech® Wireless Keyboard K270
English
Plug it. Forget it. Add to it.
Your new Logitech product ships with aLogitech® Unifying receiver.
Didyou know you can add a compatible Logitech wireless device that
uses the same receiver as yourcurrent Logitech Unifying product?
Are you Unifying-ready?
If you have a Logitech wireless device that’s Unifying-ready, youcan
pair it with additional Unifying devices. Just look for the orange
Unifying logo on the new device or its packaging. Build your ideal
combo. Add something. Replace something. It’seasy, and you’ll use
only one USB port for up to six devices.
Getting started is easy
If you’re ready to pair your device(s) viaUnifying, here’s what
youneedto do:
1. Make sure your Unifying receiver isplugged in.
2. If you haven’t already, download theLogitech® Unifying software
from www.logitech.com/unifying.
3. Start the Unifying software* and follow the onscreen instructions
topair the new wireless device with your existing Unifying receiver.
*Go to Start / All Programs / Logitech / Unifying / Logitech Unifying Software
Deutsch
Empfänger anschließen. Eingestecktlassen.
Gerätehinzufügen.
Im Lieferumfang Ihres neuen Logitech-Produkts ist ein Logitech®
Unifying-Empfänger enthalten. Wussten Sie schon, dass Sie über
denselben Empfänger ganzeinfach weitere kompatible kabellose
Logitech-Geräte anschließen können?
Sind Sie bereit für Unifying?
Wenn Sie ein kabelloses Logitech-Gerät haben, das die Unifying-
Technologie unterstützt, können Sie es mit anderen Unifying-Geräten
pairen. Achten Sie aufdasorangefarbene Unifying-Logo auf dem
neuen Gerät oder der Verpackung. Stellen Sie Ihre ideale Kombination
zusammen. Fügen Sie ein Gerät hinzu. Ersetzen Sie ein anderes.
Die Einrichtung istunkompliziert und Sie benötigen nureinen USB-
Anschluss für bis zu sechsGeräte.
Es ist ganz einfach
Wenn Sie eines oder mehrere Geräte überUnifying einrichten möchten,
führenSie folgende Schritte durch:
1. Vergewissern Sie sich, dass Ihr Unifying-Empfänger eingesteckt ist.
2. Laden Sie die Logitech® Unifying-Software unter www.logitech.com/
unifying herunter, wenn Sie dies nicht bereits getan haben.
3. Starten Sie die Unifying-Software* undfolgen Sie den Anweisungen
auf dem Bildschirm, um das neue kabellose Gerät mit Ihrem
vorhandenen Unifying-Empfänger zu pairen.
* Wählen Sie „Start/Programme/Logitech/Unifying/Logitech Unifying Software“.
Français
Branchez-le. Oubliez-le. Complétez-le.
Votre nouveau produit Logitech est livré avec un récepteur Logitech®
Unifying. Saviez-vous qu’il est possible d’ajouter un dispositif Logitech
sans fil compatible utilisant le même récepteur que votreproduit
Logitech Unifying actuel?
Etes-vous compatible Unifying?
Si vous possédez un dispositif Logitech sans fil compatible Unifying,
vous pouvez le coupler à d’autres dispositifs Unifying. Recherchezla
présence dulogo Unifying de couleur orange sur lenouveau
dispositifou son emballage. Créezvotrecombinaisonparfaite.
Ajoutezun dispositif. Remplacez-en un. C’est très simple,
etvouspouvez utiliser unseul port USB pour six dispositifs.
L’installation est très facile.
Si vous êtes prêt à associer vos dispositifs en utilisant le récepteur
Unifying, voicicomment procéder:
1. Vérifiez que le récepteur Unifying estcorrectement branché.
2. Si ce n’est déjà fait, téléchargez lelogiciel Logitech® Unifying à partir
dusite www.logitech.com/unifying.
3. Lancez le logiciel Unifying* etsuivez lesinstructions à l’écran pour
coupler lenouveau dispositif sans fil aurécepteur Unifying existant.
*Cliquez sur Démarrer / Tous les programmes / Logitech / Unifying / Logiciel
Logitech Unifying
Italiano
Collega. Dimentica. Aggiungi.
Il prodotto Logitech appena acquistato viene fornito con un ricevitore
Logitech® Unifying. È possibile aggiungere undispositivo wireless
Logitech compatibile che utilizza lo stesso ricevitore del prodotto
Logitech Unifying in uso.
Prodotti predisposti per Unifying
È possibile eseguire il pairing dei dispositivi wireless Logitech
predisposti per Unifying nuovi ed esistenti. È suciente controllare che
sul nuovo dispositivo osullaconfezione sia impresso il logo Unifying
arancione. Crea la tua combinazione ideale. Aggiungie sostituisci.
Nulla di più semplice! È inoltre possibile collegare fino a sei dispositivi
utilizzando la stessa porta USB.
Iniziare è semplice
Di seguito sono indicati i passaggi pereseguire il pairing dei dispositivi
tramite Unifying:
1. Verificare che il ricevitore Unifying siacollegato.
2. Se necessario, scaricare ilsoftware Logitech® Unifying da
www.logitech.com/unifying.
3. Avviare il software Unifying* e seguire le istruzioni visualizzate per
eettuare il pairing del nuovo dispositivo wireless con il ricevitore
Unifying esistente.
*Accedere a Start > Programmi > Logitech > Unifying > Logitech Unifying
Software
Español
Conéctelo. Olvídese de él. Agreguemás.
Su nuevo producto Logitech se entrega conun receptor Logitech®
Unifying. ¿Sabía que puede agregar un dispositivo inalámbrico Logitech
compatible que utiliza el mismo receptor que su producto Logitech
Unifying actual?
¿Está listo para Unifying?
Si tiene un dispositivo inalámbrico compatible con Unifying,
puedeemparejarlo con otros dispositivos Unifying. Sólo debe buscar el
logotipo naranja de Unifying en el nuevo dispositivo o ensuembalaje.
Creelacombinaciónideal. Agregueundispositivo, sustituya otro.
Essencillo: sólo utilizará un puerto USB para hasta seis dispositivos.
Es muy sencillo
Si está listo para emparejar los dispositivos mediante Unifying,
sigaestos pasos:
1. Compruebe que el receptor Unifying esté conectado.
2. Si no lo ha hecho aún, descargueel software Logitech® Unifying
desde www.logitech.com/unifying.
3. Inicie el software* Unifying ysiga lasinstrucciones en pantalla
paraemparejar el nuevo dispositivo inalámbrico con el receptor
Unifying existente.
*Vaya a Inicio / Todos los programas / Logitech / Unifying /
Software Logitech Unifying
Português
Ligue. Esqueça. Adicione.
O seu novo produto Logitech inclui umreceptor Logitech® Unifying.
Sabiaquepode adicionar um dispositivo sem fios Logitech compatível
que utiliza o mesmo receptor do actual produto Logitech Unifying?
Está pronto para o Unifying?
Se tiver um dispositivo sem fios Logitech compatível com Unifying,
pode emparelhá-lo com dispositivos Unifying adicionais. Basta procurar
o logótipo cor-de-laranja Unifying no novo dispositivo ouna respectiva
embalagem. Construaacombinaçãoideal. Acrescentequalquer coisa.
Substituaqualquer coisa. É fácil, enecessitará de utilizar apenas
umaportaUSB para um máximo deseisdispositivos.
Começar é fácil
Se está pronto para emparelhar o(s)dispositivo(s) através do Unifying,
bastafazer o seguinte:
1. Certifique-se de que o receptor Unifying está ligado.
2. Se ainda não o fez, transfira o software Logitech® Unifying
emwww.logitech.com/unifying.
3. Inicie o software Unifying* e siga asinstruções no ecrã para
emparelhar onovo dispositivo sem fios com oreceptor Unifying
existente.
*Vá a Iniciar / Todos os Programas / Logitech / Unifying /
Logitech Unifying Software
Nederlands
Aansluiten. Vergeten. Toevoegen.
Uw nieuwe Logitech-product wordt geleverd met een Logitech®
Unifying-ontvanger. Wist u dat u een compatibel draadloos
Logitech-apparaat kunt toevoegen dat dezelfde ontvanger gebruikt
alsuw huidige Logitech Unifying-product?
Bent u klaar voor Unifying?
Als u een draadloos Logitech-apparaat hebt dat klaar is voor Unifying,
kunt u het koppelen aan andere Unifying-apparaten. Kijk of u het
oranje Unifying-logo ziet op het nieuwe apparaat of de verpakking.
Steluwideale combinatiesamen. Voegeriets aan toe. Vervang iets.
Hetisheel eenvoudig en u hebt maar éénUSB-poort nodig voor
zesapparaten.
U kunt binnen een handomdraai aande slag
Als u er klaar voor bent om uw apparaat ofapparaten via Unifying
tekoppelen, doetu het volgende:
1. Zorg dat uw Unifying-ontvanger isaangesloten.
2. Download de Logitech® Unifying-software van www.logitech.com/
unifying als u dat nog niet gedaan hebt.
3. Start de Unifying-software* en volg de instructies op het scherm
om het nieuwe draadloze apparaat te koppelen aan uwbestaande
Unifying-ontvanger.
*Ga naar Start/Alle programma’s/Logitech/Unifying/Logitech Unifying Software
Svenska
Koppla in. Glöm bort. Lägg till.
Din nya Logitech-produkt levereras medenLogitech® Unifying-
mottagare. Visstedu att du kan lägga till enkompatibel,
trådlösLogitech-enhet som använder samma mottagare som
dinnuvarande Logitech Unifying-produkt?
Är du Unifying-redo?
Om du har en trådlös Logitech-enhet som är Unifying-redo kan
du lägga till ytterligare Unifying-enheter. Håll utkik efter den
orangefärgade Unifying-logotypen på din nya produkt eller på dess
förpackning. Välj den perfekta kombinationen. Lägg till. Byt ut.
Såenkelt är det! Och dubehöver bara en enda USB-port för upp till
sexenheter.
Det är lätt att komma i gång
Så här gör du när du är redo att ansluta dina enheter via Unifying:
1. Se till att Unifying-mottagaren äransluten.
2. Om du inte har gjort det redan laddar du ner Logitech® Unifying-
programmet från www.logitech.com/unifying.
3. Starta Unifying-programmet* ochanslut nya trådlösa enheter till
Unifying-mottagaren genom att följa anvisningarna på skärmen.
*Gå till Start > Alla program > Logitech > Unifying > Logitech Unifying-
programvara
3
Download de handleiding in het Nederlands en/of Engels (PDF, 1.53 MB)
(Denk aan het milieu en print deze handleiding alleen als dat echt noodzakelijk is)

Loading…

Beoordeling

Laat ons weten wat je van de Logitech K270 Toetsenbord vindt door een beoordeling achter te laten. Wil je je ervaringen met dit product delen of een vraag stellen? Laat dan een bericht achter onderaan de pagina.
Bent u tevreden over de Logitech K270 Toetsenbord?
Ja Nee
30%
70%
66 stemmen

Praat mee over dit product

Laat hier weten wat jij vindt van de Logitech K270 Toetsenbord. Als je een vraag hebt, lees dan eerst zorgvuldig de handleiding door. Een handleiding aanvragen kan via ons contactformulier.

Klaus Kahlke 08-12-2020
Mijn "Logitech K270" toetsenbord reageert niet meer op de toetsaanslag. Wat doe ik verkeerd? Heb ik per ongeluk op een vergrendelknop gedrukt?

beantwoord | Ik vind dit nuttig (53) (Vertaald door Google)
constantin arvanitakis 03-05-2020
ik heb een probleem met het apenstaartje hoe het te laten werken

beantwoord | Ik vind dit nuttig (29) (Vertaald door Google)
Lebel Michelle 19-07-2019
Waarvoor is de toets boven de tab-toets met een cijfer 2. Dank u meneer Lebel

beantwoord | Ik vind dit nuttig (13) (Vertaald door Google)
Vaucher 11-12-2021
Ik kan geen contact maken met mijn toetsenbord

beantwoord | Ik vind dit nuttig (12) (Vertaald door Google)
BEBA 22-06-2020
KUN JE ME VERTELLEN OF ER EEN MANIER IS OM DE L-KLEINE LETTERS TE RESETTEN DIE NIET MEER LIJKT TE WERKEN, ZELFS WANNEER DE CAPS LOCK DUIDELIJK IS UITGESCHAKELD??

beantwoord | Ik vind dit nuttig (10) (Vertaald door Google)

Loading…

michel cossette 01-03-2022
hallo ik zou graag willen weten waar ik de plaats kan vinden die ons de functies voor de toetsen van het toetsenbord laat zien

beantwoord | Ik vind dit nuttig (10) (Vertaald door Google)
Klaus Kahlke 08-12-2020
Stuur instructies voor Logitech K 270. Bedankt.

beantwoord | Ik vind dit nuttig (8) (Vertaald door Google)
R. B 30-12-2021
Hallo samen, Mijn kleintje drukte op een knop en nu kan ik de speakers niet meer gebruiken, er is geen geluid En toen drukte hij op de standby-knop, nu kan ik de pc niet meer starten? Wat kan ik nu doen en hoe?

beantwoord | Ik vind dit nuttig (7) (Vertaald door Google)
giovanni peric 31-08-2020
hoe kan ik de nummers van het toetsenbord aan de rechterkant activeren?

beantwoord | Ik vind dit nuttig (6) Lees meer (Vertaald door Google)
giovanni 31-08-2020
Ik wacht op een antwoord bedankt

Ik vind dit nuttig (0) (Vertaald door Google)
cannata galante giuseppe 16-08-2021
Ik kan het @-teken niet typen

beantwoord | Ik vind dit nuttig (6) (Vertaald door Google)
Emilie Btn 12-01-2023
Hallo, ik heb alle instructies gevolgd met de verenigende software en ingesteld, maar de koppeling werkt niet en het toetsenbord wordt niet herkend door mijn computer. Ik heb ook gecontroleerd of het aan is en de batterijen vervangen. wat zouden jullie mij aanraden om te doen?

beantwoord | Ik vind dit nuttig (2) (Vertaald door Google)
jan jansen 02-02-2019
het is geen fijn toetsenbord, als ik de toetsen indruk werken ze niet goed

beantwoord | Ik vind dit nuttig (1)
Roux 31-05-2022
Mijn toetsenbord is overgeschakeld naar qwerty hoe terug te schakelen naar azerty

beantwoord | Ik vind dit nuttig (1) (Vertaald door Google)
Monica radi 13-07-2019
verzoek: In een vorig toetsenbord van mij zaten toetsen om de karakters groter of kleiner te maken, kan dat bij deze ook?

beantwoord | Ik vind dit nuttig (0) (Vertaald door Google)
Peter Ambrps 02-09-2019
Ik moest mijn K 270-toetsenbord na ongeveer drie jaar wegdoen omdat de letters op vijf toetsen waren verdwenen. Met de rest bijna allemaal beschadigd. In april 2019 een nieuwe gekocht. Eind augustus 2019 was het eerste sleutellabel al defect. Vandaag wisselen. Het nieuwe toetsenbord kan niet worden gekoppeld. De rare beschrijvingen van hoe te koppelen zijn voor mensen die het echt zelf moeten uitzoeken. In mijn geval koppelt niets, en het apparaat lijkt ook nergens om te koppelen.

beantwoord | Ik vind dit nuttig (0) (Vertaald door Google)
Nel Bredewoud 11-09-2019
Plotseling werkt mijn enter toets niet meer als Tab. Hoe kan ik dit wijzigen?

beantwoord | Ik vind dit nuttig (0)
repopy 13-12-2019
mijn toetsenbord in qwerty op regel 1.2.3 .... @! .... de toetsen zijn niet toegankelijk Ik moet overschakelen naar querty voor wat operationeel is, welke configuratie moet ik doen? en of? Dankjewel

beantwoord | Ik vind dit nuttig (0) (Vertaald door Google)
Norbert Krusenbaum 10-02-2021
Gratis toetsenbord gekregen - werkt het ook op Windows 10?

beantwoord | Ik vind dit nuttig (0) (Vertaald door Google)
Bart 10-03-2021
De aanslaggevoeligheid is een ramp. Ik moet hameren als op een oude typmachine of anders komen niet alle aanslagen er door. zeer vervelend.

beantwoord | Ik vind dit nuttig (0)
Francesco 25-01-2022
Ik demp het geluid met de knop linksboven (tweede). Nu kan ik het niet uitschakelen.

beantwoord | Ik vind dit nuttig (0) (Vertaald door Google)
Huguette Jeanneau-Lalonde 02-02-2022
Hoe installeer ik mijn MK270-toetsenbord in het Frans

beantwoord | Ik vind dit nuttig (0) (Vertaald door Google)
Roux 31-05-2022
Mijn toetsenbord is overgeschakeld naar qwerty hoe terug te schakelen naar amerty

beantwoord | Ik vind dit nuttig (0) (Vertaald door Google)
luc de koning 25-08-2022
de toets heeft 3 functies 2 en é en apestaart hoe gebruik de apestaart

beantwoord | Ik vind dit nuttig (0)
Emilie Btn 12-01-2023
Hallo, bedankt voor deze video. Ik heb alle instructies met de unifying-software gevolgd en ingesteld, de koppeling werkt niet en het toetsenbord wordt niet herkend door mijn computer. Ik heb ook gecontroleerd of het aan is en de batterijen vervangen. wat zouden jullie mij aanraden om te doen?

beantwoord | Ik vind dit nuttig (0) (Vertaald door Google)
Rolf Hoffmann 20-03-2023
K270 hoe kan ik de toetsenblokkering voor de rechter cijferrij weer activeren?

beantwoord | Ik vind dit nuttig (0) (Vertaald door Google)
Brigitte Forget 16-11-2023
Hallo Ik kan het apenstaartje niet doen, zonder succes heb ik op SHIFT en 2 of ALT en 2 of ALTGR en 2 gedrukt. Kun je me een andere oplossing geven? Logitech K270 qwertz-toetsenbord

beantwoord | Ik vind dit nuttig (0) (Vertaald door Google)

Meer over deze handleiding

We begrijpen dat het prettig is om een papieren handleiding te hebben voor je Logitech K270 Toetsenbord. Je kunt de handleiding bij ons altijd downloaden en daarna zelf printen. Indien je graag een originele handleiding wilt hebben, raden we je aan contact op te nemen met Logitech. Zij kunnen wellicht nog voorzien in een originele handleiding. Zoek je de handleiding van Logitech K270 Toetsenbord in een andere taal? Kies op de homepage je taal naar keuze en zoek daarna op het modelnummer om te zien of we deze beschikbaar hebben.

Specificaties

Merk Logitech
Model K270
Categorie Toetsenborden
Bestandstype PDF
Bestandsgrootte 1.53 MB

Alle handleidingen voor Logitech Toetsenborden
Meer handleidingen voor Toetsenborden

Veelgestelde vragen over Logitech K270 Toetsenbord

Ons supportteam zoekt dagelijks naar nuttige productinformatie en antwoorden op veelgestelde vragen. Als er onverhoopt toch een onjuistheid tussen onze veelgestelde vragen staat, laat het ons dan weten via het contactformulier.

De letters op het toetsenbord zitten niet op de plek waar ik ze gewend ben, hoe kan dit? Geverifieerd

De meeste toetsenborden hebben een QWERTY layout, wat staat voor de volgorde van de eerste zes letters op het toetsenbord. Er bestaan echter ook andere toetsenbord layouts, die beter aansluiten op de specieke behoeften van een bepaalde taal. Het is ook mogelijk dat de toetsen verwisseld zijn, iets wat vooral met oude toetsenborden makkelijk te doen is.

Ik vind dit nuttig (1231) Lees meer

Hoe maak ik mijn toetsenbord het beste schoon? Geverifieerd

Steek in geen geval objecten tussen de randen van de toetsen, hiermee wordt vooral vuil naar binnen geduwd en kan het toetsenbord beschadigen. Het is het best om het toetsenbord met perslucht te reinigen terwijl het toetsenbord ondersteboven gehouden wordt. Met een licht vochtige doek kan de bovenkant van de toetsen schoongemaakt worden.

Ik vind dit nuttig (172) Lees meer
Handleiding Logitech K270 Toetsenbord

Gerelateerde producten

Gerelateerde categorieën