Handleiding Mabis 8-Second Ultra Quick Thermometer

Handleiding voor je Mabis 8-Second Ultra Quick Thermometer nodig? Hieronder kun je de handleiding gratis bekijken en downloaden als PDF in het Nederlands en/of Engels. Dit product heeft 3 veelgestelde vragen, 0 comments en heeft 0 stemmen. Is dit niet de handleiding die je zoekt, neem dan contact met ons op.

Is je product kapot en biedt de handleiding geen oplossing meer? Dan kun je voor reparatie gratis terecht bij Repair Café.

Handleiding

Loading…

Especificaciones
VISOR: Visor de Cristal Líquido
RESOLUCIÓN DEL VISOR: 0.1°F (0.1°C)
EXTENSIÓN DE TEMPERATURA: 90°F (32.0°C) – 109.9°F (42.9°C)
EXACTITUD: ±0.2°F, 98.0°F – 102.0°F (±0.1°C, 37.0°C – 39.0°C)
EL TIEMPO MEDIANO DE LA MEDIDA: Oral 8-10 segundos. Rectal 8 segundos.
Axillar
y 10-20 segundos
T
ONO: El termómetro sona cuando acativó y deacativated. Después
que la medida sea completa, diez largos sonidos suenan
para temperaturas bajo de 100°F (37.8°C). Diez sonidos
cor
tos suenan para temperaturs sobre de 100°F (37.8°C).
MEMORIA:
Exhibe la última medida de temperatura
BA
TERÍA:
Una bater
ia de LR1130(A
G10) equiv
alente
DURACIÓN DE LA BATERÍA: Aproximadamente 24 meses
APAGADO AUTOMÁTICO: Después de aproximadamente 10 minutos
EL AMBIENTE LA TEMPERATURA QUE OPERA:
50.0°F a 104.0°F (10.0°C a 40.0°C)
TEMPERA
TURA DE
ALMACENAMIENTO:
14.0
°
F –140.0°F (-10.0°C – 60.0°C)
DIMENSIONES:
4-3/4” x 1-1/4” x 5/8”
PESO: 0.6 onzas (16.2 gramos)
Las especificaciones están sujetas a cambio sin pr vio a
viso
.
Cumple con las nor
mas ASTM E1112.
Instrucciones de Limpieza
Antes y después de cada uso, limpie el termómetro con un paño suave y 70%
alcohol isopropílico diluido con agua, o lávelo con agua jabonosa FRÍA. La unidad
i
ntacta puede sumergirse en agua o alcohol. Sin embargo, no la sumerja por un
tiempo prolongado.
1. Nunca esterilice la unidad en agua hirviendo o autoclaves de vapor o gas.
2. El uso de cualquier otra solución o método de limpieza diferente al mencionado,
podrá producir lecturas poco confiables y anulará la garantía.
Cómo Tomar la Temperatura
1. Limpie y desinfecte el termómetro de acuerdo con las instrucciones dadas.
2. Coloque una cubierta desechable para el medidor en el termómetro limpio y
seco.
3. Determine si tomará la temperatura en forma oral, rectal o debajo de la axila.
Cambio De Escala Dual
NOTA: Para cambiar entre lecturas Celcius y Fahrenheit, presione el botón
POWER [Encendido] durante 2 segundos hasta que en el visor se ve “Lo” con una
“M” y cambia entre °F y °C. Presionar nuevamente el botón POWER para
apagar el termómetro.
Una vez que se seleccionó la temperatura deseada, presionar el botón
POWER (la unidad emitirá un bip y se encenderá la luz posterior por
aproximadamente 3 segundos) para activar el termómetro. Esta es la
prueba para el visor LCD, que asegura que todas las partes del visor
están funcionando correctamente.
El termómetro mostrará la última temperatura que se tomó, seguido de
un auto test de temperatura 98.6°F(37.0°C) por aproximadamente 1
segundo. El visor mostrará “Lo” con °F(°C) intermitente que indica que el
ter mómetro está listo para su uso.
NO
T
A:
si la temper
atur
a es inferior a 89.6
°
F (32.00°C), el visor LCD
muestra “Lo” °F (°C). Si la temperatura es superior a 110°F (43.00°), el
visor LCD muestr
a “Hi” F° (C°).
FORMA DE PEDIDO PARA
CUBIERTAS DESECHABLES PARA SONDA
CORTE Y ENVÍE POR CORREO A: MABIS HEALTHCARE SOUTH
1931 NORMAN DRIVE
W
A
UKEGAN, IL 60085
Por favor envíeme _______ paquetes de cubiertas desechables para
sonda #15-618-000 (100 por paquete). Adjunto $5.00 por paquete más
$3.00 para gastos de envío y manejo por cada pedido.
Favor de enviar a:
NOMBRE:
DIRECCIÓN
:
CIUD
AD:
ESTADO: CÓDIGO POSTAL:
TELÉFONO:
CORTE Y ENVÍE POR CORREO A:
WARRANTY REGISTRATION DEPARTMENT
1931 NORMAN DRIVE SOUTH
WAUKEGAN, IL 60085
FORMA DE REGISTRO PARA GARANTÍA DEL TERMÓMETRO
(DEBE LLENARSE EN UN PLAZO DE 10 DÍAS A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA)
NOMBRE:
DIRECCIÓN:
CIUDAD: ESTADO: CÓDIGO POSTAL:
LUGAR DE COMPRA:
CIUD
AD: ESTADO: CÓDIGO POSTAL:
FECHA DE COMPRA:
MODELO COMPRADO: 15-878-000
INFORMACIÓN DEL USUARIO (OPCIONAL)
MASCULINO FEMENINO EDAD:
EDAD DEL MIEMBRO MÁS JOVEN DE LA FAMILIA
MENOR DE SEIS MESES 6 MESES - 1 AÑO
1 - 3 AÑOS 3 - 5 AÑOS MA
YOR
PUNTA DEL MEDIDOR
V
ISOR DIGITAL
BOTÓN DE ENCENDIDO/APAGADO
#MT-C19 04/08
©2008 MABIS Healthcare
NOTA: Esta forma de pedido es para órdenes en los Estados Unidos y Canadá.
Le agradecemos su compra del Termómetro Digital. Sírvase leer las
s
iguientes instrucciones para lograr las temperaturas más exactas posibles y un
f
uncionamiento seguro. Con el debido cuidado y uso, su termómetro le brindará
años de uso y lecturas confiables.
Su termómetro tiene una punta cómoda, suave y flexible que se adapta a la boca
p
ara la toma de la temperatura. Presenta las siguientes mejoras: un sonido “beep”,
m
emoria y alarma indicadora. Las siguíentes instrucciones describen las
características del termómetro en detalie.
¿Qué es Temperatura “Normal”?
S
i bien la temperatura “normal” es de 98.6
°F
(37.0°C), las lecturas de las temperat-
u
ras pueden variar desde los 97
°F
(36.1°C) hasta los 99
°F
(37.2°C) y aún así con-
siderarse “normales”. Las variaciones en la temperatura pueden atribuirse a distin-
t
os factores tales como hacer ejercicio, fumar, comer y beber. Aun la hora del día
p
uede influir en su temperatura. Por ejemplo, la temperatura es más baja por la
mañana que por la tarde. Otras variaciones pueden deberse a la ubicación de la lec-
tura de la temperatura. Mientras que la temperatura oral sigue las instrucciones
d
escriptas anteriormente, la temperatura rectal es generalmente 1.0
°F
(0.5°C) supe-
rior. Por el contrario, la temperatura en la axila (debajo del brazo) será 1.0
°F(0.5°C)
inferior.
Funciones de su Termómetro Digital
Cómo Tomar la Temperatura en la Axila (debajo del brazo)
T
iempo de medición aproximado: 10-20 segundos
1. Seque la axila con una toalla seca.
2
. Coloque la punta del medidor debajo del brazo de modo que la punta toque la
p
iel con el termómetro en forma perpendicular al cuerpo.
3. Cuando se a alcanzado la temperatura máxima el grado °F(°C) parara el destel-
l
ar si la temperatura esta debajo de 100 grados F(37.8 grados C) el termómetro
s
onara diez señales largas. Si la temperatura esta sobre 100 grados F(37.8 gra-
dos C) la unidad sonara diez señales cortas.
4. When the peak temperature has been reached, the backlight will illuminate and
t
he °F(°C) will stop flashing. The thermometer will sound ten long beeps if the
t
emperature is below 100°F(37.8°C). If the temperature is above 100°F(37.8°C)
the unit will sound ten sets of three short beeps.
5
. Para apagar la unidad, presione el botón de ENCENDIDO/APAGADO. La unidad
s
e apagará automáticamente después de transcurridos aproximadamente diez
minutos.
NOTA: La temperatura axilar es generalmente 1°F(0.5°C) menor a la temperatura
o
ral.
C
ómo Tomar la Temperatura Rectal
T
iempo de medición aproximado: 8 segundos
NOTA:
La temperatura rectal es un método apropiado y confiable para bebes y niños
pequeños. De lo contrario, este método sólo deberá usarse cuando resulte
imposible o impráctico tomar la temperatura oral o axilar.
1. Luego de colocar la cubierta desechable del medidor, aplique en la punta un
lubricante soluble en agua; do not use petroleum jelly.
2
. Inserte suavemente el medidor un MÁXIMO de 1/2 pulgada en el recto.
3. When the peak temperature has been reached, the backlight will illuminate and
the °F(°C) will stop flashing. The thermometer will sound ten long beeps if the
t
emperature is below 100°F(37.8°C). If the temperature is above 100°F(37.8°C)
t
he unit will sound ten sets of three short beeps.
4. Para apagar la unidad, presione el botón de ENCENDIDO/APAGADO. La unidad
s
e apagará automáticamente después de transcurridos aproximadamente nueve
m
inutos.
NOTA: La temperatura rectal es generalmente 1°F(°C) mayor a la temperatura
ora
l.
Cómo Usar las Cubiertas Desechables del Medidor
Se recomienda usar las cubiertas desechables para medidor incluidas aquí para
evitar la contaminación. P
uede comprar más cubiert
as desechables para medidor a
un Distribuidor o con el formulario de pedido adjunto.
Cuidado General
1. Siempre utilice el termómetro con la supervisión de un adulto.
2. No camine, corra o hable durante la toma de la temperatura.
3. Limpie el termómetro antes y después de cada uso.
4. Guarde la unidad en el estuche protector cuando no la utilice.
5. No muerda el medidor.
6. No exponga la unidad a la luz del sol directa, polvo o humedad. Evite las
temperaturas extremas.
7. Evite dejar caer el termómetro o los grandes golpes.
8. No intente desarmar la unidad, excepto para cambiar la batería.
9. Si aparece ERR en el visor y no se obtiene una medida, deberá reemplazar la
unidad.
NOTA: El desempeño de este dispositivo puede verse afectado si: se opera fuera de
los niveles de temperatura y humedad recomendados, si se alma-
cena bajo niveles de temperatura y humedad fuera de los recomen-
dados, si el termómetro se somete a un golpe mecánico (se lo deja
caer), si la temperatura del paciente está por debajo de la temper-
atura ambiente.
Cómo Cambiar la Batería
Deberá cambiar la batería del termómetro digital cuando los
números y el símbolo “ aparezca en el centro del visor.
Reemplazar la batería por una LR1130 (AG10) o equivalente
Para reemplazar la batería:
1. Quitar la cubierta de la batería en la parte posterior del termómetro utilizando
una moneda o herramienta pequeña. Girar la tapa en sentido contrario a las
agujas del reloj y levantar suavemente.2. Quite la batería utilizando una
herramienta de punta no metálica y coloque la nueva batería con el signo nega-
tiv
o (–) hacia lado tr
asero de la unidad.
3. Deslice con cuidado la tapa de la batería hasta que quede en su lugar y
asegúrese de que ésta quede bien ajustada para evitar que entre humedad en el
compar
timiento
.
NOTA: Deshágase de la batería de modo que quede lejos de los niños o del calor.
CUBIERTA DE LA BATERÍA
Cómo Tomar la Temperatura Oral
Tiempo de medición aproximado: 8-10 segundos
1.
Utilizando el diag
rama ubicado a la
derecha, coloque la punta del medidor
debajo de la lengua lo más cerca posible
del espacio sacular de calor
.
El
diagrama también le muestra las
variables de temperatura que se
producen al no colocar la punta en el
área de espacio sacular de calor.
NOTA: La ingestión de líquidos fríos o
calientes
, los ejercicios físicos, el fumar o
realizar otras actividades pueden contribuir
a que su temperatura suba o baje. Por lo
tanto
, es importante descansar aproxi-
madamente 5 minutos con la boca cerrada
antes de tomarse la temperatura.
2.
Aparece la temperatura actual y el sím-
bolo “°F(°C)” continuará titilando durante la lectura de la temperatura.
3. Cuando se alcanzó la temperatura pico, se enciende la luz posterior y °F (°C)
dejará de ser inter
mitente. El termómetro emitirá diez bips largos si la temper-
atura es inferior a 100°F (37.8°C). Si la temperatura es superior a 100°F (37.8°C)
emitirá diez veces tres bips cortos.
4. Para apagar la unidad, presione el botón de ENCENDIDO/APAGADO. La unidad
se apagará automáticamente después de transcurridos aproximadamente diez
minutos.
NOTA: Deberá tener la boca cerrada durante la toma de la temperatura para
obtener una lectura más exacta. Al abrir la boca se podría extender el tiempo de
lectura y podrá afectar la misma.
ÁREA DE
CALOR
ÁREA DE
CAL
OR
98.4
o
F
36.9
o
C
98.4
o
F
36.9
o
C
98.8
o
F
37.1
o
C
98.8
o
F
37.1
o
C
97.9
o
F
36.6
o
C
97.7
o
F
36.4
o
C
97.9
o
F
36.6
o
C
98.1
o
F
36.7
o
C
G
ARANTÍA LIMITADA VITALICIA
El garante garantiza que su Termómetro Digital estará libre de defectos de fábri-
c
a en condiciones normales de uso durante el tiempo en que el comprador orig-
i
nal tenga el producto en su poder.
E
sta garantía cubre solamente el uso normal y no cubre el uso en aplicaciones
c
línicas o comerciales. Esta garantía no cubre baterías u otras fuentes de
potencia que se suministren o usen con el Termómetro Digital. Esta garantía
carece de validez si el Termómetro Digital es sometido a malos tratos o abusos
d
e cualquier manera.
S
i el Termómetro Digital dejara de funcionar durante el tiempo en que esté en
p
osesión del comprador original, el mismo deberá enviarlo, con timbre pre-pago
a
: Repair Department (Departamento Reparaciones), 1931 Norman Drive South,
Waukegan, IL 60085. El garante reparará o reemplazará la unidad defectuosa, a
criterio del garante. La reparación o reemplazo de la unidad defectuosa, a crite-
r
io del garante, es el único recurso que ofrece esta garantía.
C
UALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA QUE EL COMPRADOR PUEDA TENER
S
E LIMITA EN DURACIÓN AL TIEMPO EN QUE EL COMPRADOR ORIGINAL
TENGA EL PRODUCTO EN SU PODER. Algunos estados no permiten limita-
ciones sobre el tiempo de duración de una garantía implícita, de manera que la
limitación citada puede no aplicarse en su caso.
Esta garantía constituye la única responsabilidad y obligación del garante de
r
eparar y/o cambiar materiales o componentes, o reintegrar el precio de compra.
E
l garante no será responsable por los daños indirectos, incidentales, espe-
ciales, consecuentes o punitivos u otras pérdidas, incluyendo sin limitación,
daños o pérdidas de otros bienes o equipos y lesiones personales, ya sea al
c
omprador o a otros. El garante no será de ninguna manera responsable frente
a
l comprador por cualquier monto que supere el costo de reparación y/o cambio
de la unidad, o el precio de compra de la misma. Algunos estados no permiten
la exclusión o limitación de los daños incidentales o consecuentes, de manera
q
ue la limitación o exclusión citadas pueden no aplicarse en su caso.
E
sta garantía le otorga derechos legales específicos.
Es probable que además
g
oce de otros derechos, los cuales varían según el estado.
Modelo:
15-878-000
Termómetro Digital
c
on punta flexible y
lectura ultra rápida en 8 segundos
Download de handleiding in het Nederlands en/of Engels (PDF, 0.19 MB)
(Denk aan het milieu en print deze handleiding alleen als dat echt noodzakelijk is)

Loading…

Beoordeling

Laat ons weten wat je van de Mabis 8-Second Ultra Quick Thermometer vindt door een beoordeling achter te laten. Wil je je ervaringen met dit product delen of een vraag stellen? Laat dan een bericht achter onderaan de pagina.
Bent u tevreden over de Mabis 8-Second Ultra Quick Thermometer?
Ja Nee
Beoordeel dit product als eerste
0 stemmen

Praat mee over dit product

Laat hier weten wat jij vindt van de Mabis 8-Second Ultra Quick Thermometer. Als je een vraag hebt, lees dan eerst zorgvuldig de handleiding door. Een handleiding aanvragen kan via ons contactformulier.

Meer over deze handleiding

We begrijpen dat het prettig is om een papieren handleiding te hebben voor je Mabis 8-Second Ultra Quick Thermometer. Je kunt de handleiding bij ons altijd downloaden en daarna zelf printen. Indien je graag een originele handleiding wilt hebben, raden we je aan contact op te nemen met Mabis. Zij kunnen wellicht nog voorzien in een originele handleiding. Zoek je de handleiding van Mabis 8-Second Ultra Quick Thermometer in een andere taal? Kies op de homepage je taal naar keuze en zoek daarna op het modelnummer om te zien of we deze beschikbaar hebben.

Specificaties

Merk Mabis
Model 8-Second Ultra Quick
Categorie Thermometers
Bestandstype PDF
Bestandsgrootte 0.19 MB

Alle handleidingen voor Mabis Thermometers
Meer handleidingen voor Thermometers

Veelgestelde vragen over Mabis 8-Second Ultra Quick Thermometer

Ons supportteam zoekt dagelijks naar nuttige productinformatie en antwoorden op veelgestelde vragen. Als er onverhoopt toch een onjuistheid tussen onze veelgestelde vragen staat, laat het ons dan weten via het contactformulier.

Ik heb mijn temperatuur opgemeten, maar wat is eigenlijk een 'gezonde' lichaamstemperatuur? Geverifieerd

Dit hangt deels af van de plek waar de temperatuur is opgenomen. Hiervoor gelden de volgende waardes: Voorhoofdthermometer 35,8 tot 37,6 °C, Oorthermometer 36 tot 37,8°C, Rectaal 36,3 tot 37,8°C en Oraal 36tot 37,4°C.

Ik vind dit nuttig (957) Lees meer

Op welke plekken van het lichaam kun je het beste de lichaamstemperatuur meter? Geverifieerd

Dit hangt af van de thermometer. Sommige thermometers zijn ontworpen voor een specifiek deel van het lichaam. Met een reguliere thermometer is rectaal gebruik de snelste en meeste accurate plek om de lichaamstemperatuur te meten.

Ik vind dit nuttig (336) Lees meer

Vanaf welke temperatuur is er officieel sprake van koorts? Geverifieerd

Vanaf een temperatuur van 38°C is er officieel sprake van koorts.

Ik vind dit nuttig (250) Lees meer
Handleiding Mabis 8-Second Ultra Quick Thermometer

Gerelateerde producten

Gerelateerde categorieën