Handleiding Manta MM318 Alcoholtester

Handleiding voor je Manta MM318 Alcoholtester nodig? Hieronder kun je de handleiding gratis bekijken en downloaden als PDF in het Nederlands en/of Engels. Dit product heeft 0 veelgestelde vragen, 0 comments en heeft 0 stemmen. Is dit niet de handleiding die je zoekt, neem dan contact met ons op.

Is je product kapot en biedt de handleiding geen oplossing meer? Dan kun je voor reparatie gratis terecht bij Repair Café.

Handleiding

Loading…

INSTRUKCJA OBSŁUGI u USERS MANUAL
ALCOHOL TESTER u MM318
Instrukcja obsługi
1. Przycisk HR - ustawiania czasu (godziny)
2. Przycisk MIN - ustawiania czasu (minuty)
3. Przycisk START/STOP stopera
4. Zielona dioda
5. Żółta dioda
6. Czerwona dioda
7. Ustnik alkomatu
8. Dioda latarki
9. Przycisk Włącznik alkomatu
10. Włącznik latarki
11. Wyświetlacz
12. Gniazdo baterii
13. Kółko z łańcuszkiem
Zalety
3-stopniowy alkomat z wyświetlaczem diodowym
Natychmiastowy wynik testu
Poręczna latarka z pomarańczodiodą
Kółko do kluczy
Stoper z alarmem „do przodu” i „do tyłu” - idealny do pilnowania parkometrów i goto-
wania jajek
Minimalne zużycie energii – tylko dwie alkaliczne baterie 1,5 V „AAA/UM-4”
Instalacja baterii
1. Otwórz klapkę gniazda baterii i przesuwając ją kciukiem w kierunku zaczepu łańcuszka.
2. Włóż dwie alkaliczne baterie typu „AAA”/UM-4 (nie ma w komplecie) zgodnie z rysun-
kiem wewnątrz gniazda.
3. Zamknij klapkę gniazda baterii (uwaga na łańcuszek).
4. Zmień baterie kiedy wyraźnie osłabnie światło latarki lub diod alkomatu.
Obsługa alkomatu
1. Wciśnij i przytrzymaj przycisk POWER. W ciągu około 10 sekund zapalą się kolejno
wszystkie diody. Następnie wygasną pozostawiając tylko zieloną READY.
2.
Poczekaj około 10 sekund, a następnie, nie puszczając przycisku POWER przyłóż do ust
ustnik alkomatu i dmuchaj równomiernie przez około 10 sek. Zobacz, która dioda spali i
sprawdź wynik w poniższej tabeli.
Dioda zielona – poniżej 0,2% alkoholu we krwi (poniżej 0,1 mg alkoholu w 1dm
3
wydycha-
nego powietrza)
Dioda żółta od 0,2% do 0,5 % alkoholu we krwi (od 0,1 do 0,25 mg alkoholu w 1dm
3
wy-
dychanego powietrza)
Dioda czerwona – powyżej 0, 5% alkoholu we krwi (powyżej 0,25 mg alkoholu w 1dm
3
wydychanego powietrza)
UWAGA!
Ten alkomat służy wyłącznie do użytku prywatnego i nie jest ocjalnie uznanym
przez policję oraz inne właściwe służby urządzeniem do badania zawartości alko-
holu w wydychanym powietrzu. Nie ma też po temu niezbędnych atestów. Wynik
testu może służyć jedynie orientacji testującego i nie może być podstawą do jakich-
kolwiek roszczeń w stosunku do służb drogowych ani producenta urządzenia.
Uwaga!
Podczas przeprowadzania testu upewnij się, że cały czas wciskasz przycisk POWER.
Aby otrzymać najdokładniejszy wynik testu należy przeprowadzić go, co najmniej pół go-
dziny po wypiciu alkoholu.
Jeśli urządzenie pozostawało przez długi czas w stanie bezczynności, trudniej mu będzie
„rozgrzać się”. Należy kilkakrotnie wcisnąć przycisk POWER, by zapalające się kolejno diody
przygotowały do pracy.
Nie należy wykonywać testów, gdy włączona jest latarka.
Latarka
Aby włączyć latarkę należy ustawić włącznik latarki na pozycję ON. Aby wyłączyć należy
ustawić na OFF. Podczas używania latarki nie należy wykonywać testów alkomatem.
Stoper
Aby uruchomić funkcję stopera wystarczy wcisnąć klawisz START/STOP, przy wskazaniu
0:00. Na wyświetlaczu ruszy czas.
Aby wstrzymać (zastopować) odliczanie czasu należy powtórnie wcisnąć klawisz START/
STOP. Po następnym wciśnięciu klawisza START/STOP odliczanie ruszy dalej.
Aby „wyzerować” licznik należy wcisnąć naraz klawisze HR (ustawiania godzin) i MIN
(ustawiania minut).
Stoperdo tyłu”
Aby skorzystać z funkcji odliczania czasu do jakiegoś momentu, należy najpierw ten czas
ustawić korzystając z przycisków HR (ustawiania godzin) i MIN ustawiania minut).
Przykład
Jeśli np. zostawiamy samochód na parkingu i do końca czasu parkowania pozostała 1 go-
dzina i 12 minut. Przyciskiem godzinowym HR ustawiamy 1, a minutowym MIN12.
Po ustawieniu czasu należy przyciskiem START/STOP włączyć odliczanie, znak dwukrop-
ka pomiędzy godzinami i minutami zacznie pulsować.
Aby wstrzymać (zastopować) odliczanie czasu należy powtórnie wcisnąć klawisz START/
STOP (znak dwukropka przestanie pulsować). Po następnym wciśnięciu klawisza START/
STOP odliczanie ruszy dalej (znak ponownie zacznie pulsować.
Aby „wyzerować” licznik należy wcisnąć jednocześnie klawisze HR (ustawiania godzin) i
MIN (ustawiania minut).
10 i 5 minut przed skończeniem odliczania urządzenie powiadomi nas podwójnym sygna-
łem dźwiękowym.
Alarm powiadamiający o zakończeniu odliczania dzwoni przez 60 sekund.
Aby wyłączyć alarm należy wcisnąć jednocześnie przyciski HR (ustawiania godzin) i MIN
(ustawiania minut).
„Gdy zawartość alkoholu we krwi wynosi lub prowadzi do stężenia od 0,2‰ do 0,5‰
(lub obecności w wydychanym powietrzu od 0,1 mg do 0,25 mg alkoholu w 1 dm
3
)
– określa się to jako stan po użyciu alkoholu.
Gdy stężenie alkoholu we krwi przekracza 0,5% (a w wydychanym powietrzu jest go
więcej niż 0,25 mg w 1 dm
3
), wówczas jest to stan nietrzeźwości.
(Ustawa o wychowaniu w trzeźwości i przeciwdziałaniu alkoholizmowi, z dn.
26.10.1982 r.)”
„Za kierowanie pojazdem mechanicznym w stanie nietrzeźwości, w stanie po użyciu
alkoholu lub środka podobnie działającego do alkoholu - przysługuje 10 punktów kar-
nych oraz natychmiastowe zatrzymanie prawa jazdy.”
Promilie w Europie
BIAŁORUŚ, CYPR, CZECHY, ESTONIA, LITWA, MALTA, RUMUNIA, SŁOWACJA,
TURCJA (kierowcy samochodów osobowych z przyczepami i ciężarowych), UKRAINA,
WĘGRY – 0,0‰
CHORWACJA,OWENIA, MACEDONIA
– dla kierowców zawodowych 0,0
– dla pozostałych kierowców 0,5‰
FEDERACJA ROSYJSKA – 0,1‰
BUŁGARIA, POLSKA, SZWECJA0,2 ‰
AUSTRIA, BELGIA, BOŚNIA i HERCEGOWINA, DANIA, FINLANDIA, FRANCJA,
GRECJA, HISZPANIA, HOLANDIA, ISLANDIA, JUGOSŁAWIA, ŁOTWA, NIEMCY,
NORWEGIA, PORTUGALIA,
SERBIA, TURCJA – 0,5‰
IRLANDIA, LICHTENSTEIN, LUKSEMBURG, SZWAJCARIA, WIELKA BRYTANIA,
OCHY 0,8‰
Uwaga! Konstrukcja produktu i parametry techniczne mogą ulec zmianie bez wcześniej-
szego powiadomienia. Dotyczy to przede wszystkim parametrów technicznych, oprogramo-
wania oraz instrukcji obsługi. Niniejsza instrukcja służy ogólnej orientacji dotyczącej obsługi
produktu.
Produkt może siężnić od tych opisanego w instrukcji.
Producent i dystrybutor nie ponoszą żadnej odpowiedzialności tytułem odszkodowania
za jakiekolwiek nieścisłości wynikające z błędów w opisach występujących w niniejszej in-
strukcji użytkownika.
Download de handleiding in het Nederlands en/of Engels (PDF, 0.15 MB)
(Denk aan het milieu en print deze handleiding alleen als dat echt noodzakelijk is)

Loading…

Meer over deze handleiding

We begrijpen dat het prettig is om een papieren handleiding te hebben voor je Manta MM318 Alcoholtester. Je kunt de handleiding bij ons altijd downloaden en daarna zelf printen. Indien je graag een originele handleiding wilt hebben, raden we je aan contact op te nemen met Manta. Zij kunnen wellicht nog voorzien in een originele handleiding. Zoek je de handleiding van Manta MM318 Alcoholtester in een andere taal? Kies op de homepage je taal naar keuze en zoek daarna op het modelnummer om te zien of we deze beschikbaar hebben.

Specificaties

Merk Manta
Model MM318
Categorie Alcoholtesters
Bestandstype PDF
Bestandsgrootte 0.15 MB

Alle handleidingen voor Manta Alcoholtesters
Meer handleidingen voor Alcoholtesters

Beoordeling

Laat ons weten wat je van de Manta MM318 Alcoholtester vindt door een beoordeling achter te laten. Wil je je ervaringen met dit product delen of een vraag stellen? Laat dan een bericht achter onderaan de pagina.
Bent u tevreden over de Manta MM318 Alcoholtester?
Ja Nee
Beoordeel dit product als eerste
0 stemmen

Praat mee over dit product

Laat hier weten wat jij vindt van de Manta MM318 Alcoholtester. Als je een vraag hebt, lees dan eerst zorgvuldig de handleiding door. Een handleiding aanvragen kan via ons contactformulier.

Handleiding Manta MM318 Alcoholtester

Gerelateerde producten

Gerelateerde categorieën