12 3
For you to wear, too! • Pour toi ! • Auch für dich!
Puoi indossarle anche tu! • Ook voor jou!
¡Para ti! • Para ti, também! • Även till dig!
Nämä ovat myös sinua varten! •
Και για σένα!
Hair gel can be removed from hair with clean tap water.
Le gel pour les cheveux peut être retiré des cheveux avec de l'eau du robinet.
Das Haargel kann mit sauberem Leitungswasser wieder aus dem Haar
gewaschen werden.
Rimuovi il gel dai capelli con acqua del rubinetto.
Haargel kan met schoon kraanwater uit het haar worden verwijderd.
El fijador de pelo puede eliminarse lavándolo con agua.
O gel de cabelo pode ser retirado com água limpa da torneira.
Hårgel kan tas bort från håret med vanligt, rent vatten.
Hiusgeeli lähtee hiuksista vedellä.
Αφαιρέστε το τζελ μαλλιών με καθαρό νερό.
Peel off “gem” backing and press onto the doll’s clothes. It is not
recommended that the “gems” be placed onto your own clothing.
Décolle le support du "joyau" et applique le "joyau" sur les vêtements
de la poupée. Il n’est pas recommandé de placer les “joyaux” sur
tes vêtements.
Ziehe die Schutzfolie vom „Edelstein“ ab, und drücke ihn auf die
Kleidung deiner Puppe. Die „Edelsteine“ nicht auf der eigenen
Kleidung anbringen.
Rimuovi la pellicola della "gemma" e premila sugli abiti della
bambola. Non posizionare le "gemme" sui tuoi vestiti.
Trek de achterkant los en plak het "juweel" op de kleding van de pop.
Wij adviseren om de "juwelen" niet op je eigen kleding te plakken.
Retirar el papel protector de la "joya" y apretarla contra la ropa para
que se pegue. Recomendamos no utilizar las "joyas" en tu propia ropa.
Twice the styling fun! Decorate fashions with stick-on “gems.” • Pour jouer avec une copine ! Décore les habillages avec des "joyaux" autocollants.
Doppelter Styling-Spaß! Verziere die Puppenmoden mit „Edelsteinen“ zum Aufkleben. • Doppio divertimento! Decora gli abiti con le "gemme" adesive.
Dubbele stylingpret! Versier de kleding met "plakjuwelen." • ¡Te divertirás el doble poniéndolas guapas! Decora la ropa con las "joyas" adhesivas.
Diversão a dobrar! Decorar as écharpes com "jóias" autocolantes. • Två gånger så mycket styling-skoj! Dekorera kläder med självhäftande "juveler".
Kaksin verroin hauskempaa! Koristele asu tarrajalokivillä. •
Χτενίστε & στολίστε 2 μοντέρνες φίλες! Στολίστε τα ρούχα με τα αυτοκόλλητα πετράδια.Χτενίστε & στολίστε 2 μοντέρνες φίλες! Στολίστε τα ρούχα με τα αυτοκόλλητα πετράδια.
PUEDE CAUSAR ASFIXIA.
ADVERTENCIA:
NE CONVIENT PAS
ATTENTION:
CHOKING HAZARD
WARNING:
Retirar a protecção da parte de trás da "jóia" e pressionar na roupa
da boneca. Não é recomendável que as "jóias" sejam colocadas em
roupa verdadeira.
Ta bort skyddet på baksidan av "juvelen" och tryck fast den på
dockans kläder. Vi rekommenderar inte att du fäster "juvelerna" på
dina egna kläder.
Irrota jalokiven taustapaperi, ja kiinnitä kivi nuken vaatteisiin.
Älä kiinnitä jalokiviä omiin vaatteisiisi.
Αφαιρέστε την ταινία από το πίσω μέρος των
πετραδιών και πιέστε τα στα ρούχα της κούκλας.
Μην κολλάτε τα "πετράδια" στα ρούχα σας.
Praat mee over dit product
Laat hier weten wat jij vindt van de Mattel L6489 Barbie Fashion Fever Styling Heads. Als je een vraag hebt, lees dan eerst zorgvuldig de handleiding door. Een handleiding aanvragen kan via ons contactformulier.