Handleiding Mega Bloks set 29615 Magnext Magnabones pterodaktyl

Bouwtekening voor je Mega Bloks set 29615 Magnext Magnabones pterodaktyl nodig? Hieronder kun je de bouwtekening gratis bekijken en downloaden als PDF. Dit product heeft 3 veelgestelde vragen, 0 comments en heeft 0 stemmen. Is dit niet de bouwtekening die je zoekt, neem dan contact met ons op.

Is je product kapot en biedt de handleiding geen oplossing meer? Dan kun je voor reparatie gratis terecht bij Repair Café.

Handleiding

Loading…

Keep away from magnetically sensitive equipment, eg. Credit cards, floppy disks, computers, pacemakers.
Mantener alejado de equipos sensibles a los campos magnéticos. P.ej: tarjetas de crédito, disquetes, ordenadores, marcapasos.
Tenir loin des objets magnétiquement sensibles; par ex. les cartes de crédit, les disquettes, les ordinateurs ou les stimulateurs cardiaques.
In sicherer Entfernung von magnetisch empfindlichen Gegenständen wie Kreditkarten, Disketten, Computer oder Schrittmachern halten.
Houdt op een afstand van magnetisch-gevoelige voorwerpen, zoals credit cards, diskettes, computers, pacemakers.
Hold væk fra magnetisk følsomt udstyr, fk. Kredit kort, floppy disketter, komputers, pacemakers
Ei pidä käyttää magneetille herkkien esineiden läheisyydessä kuten luottokortit, levykkeet, tietokoneet, sydämen tahdistajat
Tenere lontano da oggetti sensibili magneticamente, come: carte di credito, floppy disk, computer, pacemaker.
Hold unna magnetisk følsomt utstyr som kredittkort, disketter, datamaskiner, og pacemakere.
Mantenha distância de equipamentos magneticamente sensíveis como cartões de crédito, discos flexíveis, computadores, marcapassos cardíacos.
Håll undan från artiklar som är känsliga för magnetiska fält,t.ex.kredit kort,floppy disks data, pacemakers.
l
EN
Please read these instructions carefully before first use and keep them for future reference. /
l
ES
Leer estas instrucciones cuidadosamente antes de la primera utilización y guardarlas para referencia
futura. /
l
FR
Il est recommandé de lire attentivement ce feuillet avant la première utilisation et de le conserver pour référence future. /
l
DE
Die Gebrauchsanleitung bitte durchlesen und aufbewahren. /
l
NL
Wij raden u aan deze handleiding zorgvuldig te lezen en te bewaren voor eventuele raadpleging op een later tijdstip. /
l
IT
Leggere le istruzioni prima di cominciare ad usare il gioco e conservarle per
referenze future. /
l
PT
Leia as instruções antes do primeiro uso e guarde-as para futura referência.
The sand stains can be cleaned with warm water and gentle soap.
Las manchas de arena se pueden lavar con agua templada y un jabón suave.
Vous pouvez retirer les taches de sable à l’eau chaude et avec un savon doux.
Durch den Sand entstandene Flecken können mit warmem Wasser und einer milden Seife entfernt werden.
Zandvlekken kunnen met warm water en niet-bijtende zeep worden gereinigd.
Sandet kan fjernes med varmt vand og mild sæbe.
Hiekkatahrat voi puhdistaa lämpimällä miedolla saippuavedellä.
La sabbia è lavabile con acqua tiepida e sapone neutro.
Sandflekkene kan fjernes med varmt vann og mild såpe.
As manchas de areia podem ser limpas com água quente e sabão suave.
Sandfläckar kan rengöras med varmt vatten och skonsam tvål.
l
EN
l
ES
l
FR
l
DE
l
NL
l
DA
l
EL
l
FI
l
IT
l
NO
l
PT
l
SV
l
JA
l
ZH
l
AR
Replace the sand in resealable bag after use.
Después de usarla, sustituya la arena de la bolsa y vuelva a sellar esta.
Remettez le sable dans le sac à fermeture autocollante réouvrable après utilisation.
Nach Gebrauch sollte der Sand in der wiederverschließbaren Verpackung aufbewahrt werden.
Plaats het zand na gebruik in een hersluitbare zak.
Opbevar sandet i en genlukkelig pose efter brug.
Laita hiekka käytön jälkeen uudelleensuljettavaan pussiin.
Riporre la sabbia nella busta sigillabile.
Legg sanden tilbake i den lukkbare posen etter bruk.
Voltar a colocar a areia no saco com fecho após a utilização.
Häll tillbaka sanden i den återförslutbara påsen när du är klar med den.
l
EN
l
ES
l
FR
l
DE
l
NL
l
DA
l
EL
l
FI
l
IT
l
NO
l
PT
l
SV
l
JA
l
ZH
l
AR
To keep the sand soft, always put back in resealable bag after play. Water may be added one drop at a time to restore softness.
Para mantener la arena suave al tacto, póngala siempre en la bolsa y vuelva a sellar esta después de utilizarla. Para restaurar la suavidad, agregue agua de gota en gota.
Pour que le sable reste doux, remettez-le toujours dans le sac après utilisation. Vous pouvez ajouter une goutte d’eau pour éviter que le sable ne devienne rugueux.
Der Sand sollte nach Gebrauch immer in der wiederverschließbaren Verpackung aufbewahrt werden, damit er weich bleibt. Um die weiche Konsistenz wiederherzustellen, kann tropfenweise Wasser hinzugegeben werden.
Plaats het zand na het spelen altijd in een hersluitbare zak zodat het zacht blijft. Voeg een druppel water toe om het zand opnieuw zacht te maken.
Put altid sandet i en genlukkelig pose efter brug for at holde sandet blødt.
Jotta hiekka pysyisi pehmeänä, laita se aina leikin jälkeen uudelleensuljettavaan pussiin. Kovettunutta hiekkaa voi pehmentää lisäämällä siihen vettä pisara kerrallaan.
Per mantenere la sabbia soffice, si consiglia di riporla sempre nella busta dopo aver giocato. Per ripristinare il livello di morbidezza, aggiungere una goccia d’acqua per volta.
For å holde sanden myk må du alltid legge sanden tilbake i den lukkbare posen når du er ferdig å leke. Vann kan tilsettes i én dråpe av gangen for å gjenopprette mykheten.
Para manter a areia suave, colocar sempre dentro do saco com fecho após a utilização. Pode ser adicionada uma gota de água de cada vez, para restaurar a suavidade.
Håll sanden mjuk genom att alltid hälla tillbaka den i den återförslutbara påsen när du har lekt klart. Om du behöver göra sanden mjukare igen hälls vatten ned, en droppe i taget.
l
EN
l
ES
l
FR
l
DE
l
NL
l
DA
l
EL
l
FI
l
IT
l
NO
l
PT
l
SV
l
JA
l
ZH
l
AR
In case of sand contact with child’s eyes, gently wash with water.
En caso de que la arena entre en contacto con los ojos del niño, lávelos cuidadosamente con agua.
Si le sable entre en contact avec les yeux de l’enfant, rincez-les à l’eau.
Bei Kontakt mit den Augen des Kindes bitte vorsichtig mit Wasser auswaschen.
Spoel overvloedig met water als het zand in contact met de ogen van kinderen komt.
Hvis sandet kommer i øjnene, skal det forsigtigt skylles ud.
Jos hiekkaa joutuu lapsen silmiin, huuhtele ne varovasti vedellä.
Se la sabbia viene a contatto con gli occhi, lavare con acqua.
Hvis barnet får sand i øynene, må du skylle forsiktig med vann.
Em caso de contacto da areia com os olhos das crianças, lavar suavemente com água.
Om sand kommer i kontakt med barnets ögon bör ögonen sköljas försiktigt med vatten.
l
EN
l
ES
l
FR
l
DE
l
NL
l
DA
l
EL
l
FI
l
IT
l
NO
l
PT
l
SV
l
JA
l
ZH
l
AR
Caution: The sand may stain fabric, clothing and carpet. Play on an easily cleanable surface.
Precaución: La arena puede manchar telas, alfombras y ropa. Debe emplearse sobre una superficie de fácil limpieza.
Avertissement : le sable peut tacher les tissus, les vêtements et la moquette. À utiliser sur une surface facilement nettoyable.
Vorsicht: Der Sand färbt unter Umständen auf Gewebe, Kleidung und Teppichböden ab. Nur auf leicht zu reinigendem Untergrund verwenden.
Waarschuwing: het zand kan vlekken maken op stoffen, kleren en vloerbekleding. Speel op een ondergrond die eenvoudig kan worden gereinigd.
Advarsel: Sandet kan efterlade pletter på stof, tøj og tæpper.
Varoitus: Hiekka voi tahria kankaan, vaatteen tai maton. Käytä tuotetta helposti puhdistettavalla pinnalla.
Attenzione: la sabbia può macchiare tessuti, vestiti e tappeti. Giocare su superfici facili da pulire.
Forsiktig: Sanden kan sette flekker på tekstiler, klær og tepper. Lek på en overflate som lett kan rengjøres.
Atenção: A areia pode manchar os tecidos, peças de vestuário e carpetes. Utilizar numa superfície de limpeza fácil.
Varning! Sanden kan orsaka fläckar på tyger, kläder och mattor. Använd bollen på en yta som är enkel att göra rent.
l
EN
l
ES
l
FR
l
DE
l
NL
l
DA
l
EL
l
FI
l
IT
l
NO
l
PT
l
SV
l
JA
l
ZH
l
AR
Do not eat the sand.
No ingerir la arena.
Ne pas ingérer le sable.
Den Sand nicht essen.
Eet het zand niet op.
Sandet må ikke spises.
Älä syö hiekkaa.
Non ingerire la sabbia.
Ikke spis sanden.
Não ingerir a areia.
Ät inte sanden.
l
EN
l
ES
l
FR
l
DE
l
NL
l
DA
l
EL
l
FI
l
IT
l
NO
l
PT
l
SV
l
JA
l
ZH
l
AR
Ingredienti
Acqua distillata
Gomma di Guar
55% di DMDMH
Metilparabeno
Carbonato di sodio
Glicerina
Sfera a cristalli luminosi
Coloranti alimentari
Ingredienser
Destillert vann
Guar-gummi
55 % DMDMH
Metylparaben
Natriumkarbonat
Glyserin
Hul glasskule
Matfarger
Ingredientes
Água destilada
Goma de Guar
55% DMDMH
Metilparabeno
Carbonato de Sódio
Glicerina
Esferas de vidro
Corantes alimentares
Ingredienser
Destillerat vatten
Guar-gummi
55% DMDMH
Metylparaben
Natriumkarbonat
Glycerin
Ihåligt glasklot
Färgämnen
Ingredients
Distill Water
Guar Gum
55% DMDMH
Methyl Paraben
Sodium Carbonate
Glycerin
Hollow Glass Sphere
Food Colors
l
EN
Ingredientes
Agua destilada
Goma guar
55% de DMDMH
Metilparabeno
Carbonato de sodio
Glicerina
Esfera de cristal hueco
Colorantes alimenticios
l
ES
Ingrédients
Eau distillée
Gomme de guar
55 % DMDMH
P-hydroxybenzoate de méthyle
Carbonate de sodium
Glycérine
Cristaux lumineux
Colorants alimentaires
l
FR
Inhaltsstoffe
Destilliertes Wasser
Guargummi
55 % DMDMH
Methylparaben
Natriumkarbonat
Glyzerin
Hohle Glaskugel
Lebensmittelfarben
l
DE
Ingrediënten
Gedistilleerd water
Guar gum
55% DMDMH
Methylparaben
Natriumcarbonaat
Glycerine
Zandkristallen
Kleurstoffen
l
NL
Ingredienser
Destilleret vand
Guargummi
55% DMDMH
Methylparaben
Natriumkarbonat
Glycerin
Glasbeholder
Madfarve
l
DA
l
EL
Valmistusaineet
Tislattu vesi
Guarkumi
55 % DMDMH
Metyyliparabeeni
Sooda
Glyseriini
Ontot lasikuulat
Elintarvikevärejä
l
FI
l
AR
l
ZH
l
JA
l
SV
l
PT
l
NO
l
IT
©2008, MEGA Brands International. ® & ™ MEGA Brands Inc. & MEGA Brands International
l
EN
This toy conforms to: Voluntary Product Standard F963-07 U.S., Canadian Hazardous Products Act, CEN
Standards E.N. 71. Products and colors may vary.
l
ES
Este juguete es de conformidad con: Voluntary Product Standard F963-07 U.S., Canadian Hazardous Products Act, CEN Standards E.N. 71. Las
piezas y los colores pueden variar.
l
FR
Ce jouet est conforme aux: Voluntary Product Standard F963-07 U.S., Canadian Hazardous Products Act, CEN Standards E.N. 71. Les items et les couleurs peuvent
varier.
l
DE
Dieses Spielzeug stimmt mit: Voluntary Product Standard F963-07 U.S., Canadian Hazardous Products Act, CEN Standards E.N. 71 überein. Produkte und Farben können unterschiedlich
sein.
l
NL
Dit speelgoed voldoet aan: Voluntary Product Standard F963-07 U.S., Canadian Hazardous Products Act, CEN Standards E.N. 71. In producten en kleuren kan variatie optreden.
l
IT
Questo
giocattolo è conforme a : Voluntary Product Standard F963-07 U.S., Canadian Hazardous Products Act, CEN Standards E.N. 71. Prodotti e colori possono variare.
l
PT
Este brinquedo conforma-se ao
Produto Padrão Voluntário F963-07 EE.UU., Decreto Canadense de Produtos Perigosos, Padrões CEN, E.N. 71. Produtos e cores podem variar. Printed in China AD296151
Download de handleiding in het Nederlands en/of Engels (PDF, 2.02 MB)
(Denk aan het milieu en print deze handleiding alleen als dat echt noodzakelijk is)

Loading…

Beoordeling

Laat ons weten wat je van de Mega Bloks set 29615 Magnext Magnabones pterodaktyl vindt door een beoordeling achter te laten. Wil je je ervaringen met dit product delen of een vraag stellen? Laat dan een bericht achter onderaan de pagina.
Bent u tevreden over de Mega Bloks set 29615 Magnext Magnabones pterodaktyl?
Ja Nee
Beoordeel dit product als eerste
0 stemmen

Praat mee over dit product

Laat hier weten wat jij vindt van de Mega Bloks set 29615 Magnext Magnabones pterodaktyl. Als je een vraag hebt, lees dan eerst zorgvuldig de handleiding door. Een handleiding aanvragen kan via ons contactformulier.

Meer over deze handleiding

We begrijpen dat het prettig is om een papieren handleiding te hebben voor je Mega Bloks set 29615 Magnext Magnabones pterodaktyl. Je kunt de handleiding bij ons altijd downloaden en daarna zelf printen. Indien je graag een originele handleiding wilt hebben, raden we je aan contact op te nemen met Mega Bloks. Zij kunnen wellicht nog voorzien in een originele handleiding. Zoek je de handleiding van Mega Bloks set 29615 Magnext Magnabones pterodaktyl in een andere taal? Kies op de homepage je taal naar keuze en zoek daarna op het modelnummer om te zien of we deze beschikbaar hebben.

Specificaties

Merk Mega Bloks
Model set 29615 Magnext Magnabones pterodaktyl
Categorie
Bestandstype PDF
Bestandsgrootte 2.02 MB

Alle handleidingen voor Mega Bloks Magnext
Meer handleidingen voor Mega Bloks

Veelgestelde vragen over Mega Bloks set 29615 Magnext Magnabones pterodaktyl

Ons supportteam zoekt dagelijks naar nuttige productinformatie en antwoorden op veelgestelde vragen. Als er onverhoopt toch een onjuistheid tussen onze veelgestelde vragen staat, laat het ons dan weten via het contactformulier.

Hoe kan ik voorkomen dat mijn Mega Bloks speelgoed verkleurt? Geverifieerd

De twee belangrijkste oorzaken van het verkleuren van het plastic van Mega Bloks speelgoed zijn langdurige blootstelling aan zonlicht en sigarettenrook. Beperkt dit tot een minimum bij het bewaren van uw Mega Bloks.

Ik vind dit nuttig (241) Lees meer

Hoe kan ik mijn Mega Bloks steentjes het beste reinigen? Geverifieerd

Mega Bloks adviseert om de steentjes met de hand schoon te maken met warm water of een vochtige doek. Doe de steentjes nooit in de wasmachine of vaatwasser. Laat ze na het wassen drogen aan de lucht. Elektrische onderdelen kunnen alleen gereinigd worden met een droge doek.

Ik vind dit nuttig (208) Lees meer

Zijn de Mega Bloks steentjes compatible met die van Lego? Geverifieerd

Ja, de meeste steentjes van Mega Bloks passen ook op de steentjes van Lego.

Ik vind dit nuttig (189) Lees meer
Handleiding Mega Bloks set 29615 Magnext Magnabones pterodaktyl

Gerelateerde producten

Gerelateerde categorieën