![](https://manuals-us.handleidingkwijt.com/html/982323/bg2.png)
2
• Il presente manuale è parte integrante del prodotto.
• E’ necessario conservarlo in buono stato e per tutto il ciclo di vita del prodotto.
• Vi consigliamo di leggere attentamente il presente manuale e tutte le disposizioni ivi contenute prima di utilizzare e installare il prodotto.
•
•
• Non disperdere resti di imballaggio nell’ambiente.
• Non creare ostacoli al passaggio dell’acqua.
• Evitare, in ogni caso, l’utilizzo di spugne metalliche o abrasive o di detergenti o prodotti abrasivi che potrebbero danneggiare
• airettenibur alled onretni’lla eregnuig onassop itirted o àtirupmi ehc er ative edno ,inoizallatsni evoun id osac len ottuttarpoS
.ittodorp i oizic rese ni erettem id amirp otnaipmi’l eragrups ,otneman oiznuf id imelborp a enigiro odnad
• Pulire esclusivamente con acqua e sapone. Risciacquare abbondantemente e asciugare con un panno morbido.
•
AVVERTENZE PER L’ USO E LA MANUTENZIONE
I
• Das vorliegende Handbuch ist Bestandteil des Produktes.
• Es soll im Handbereich und in perfektem Zustand während des ganzen Lebenszyklus des Produktes aufbewahrt werden.
• Es ist empfehlenswert, das vorliegende Handbuch und alle darin enthaltenen Informationen sorgfältig zu lesen, bevor das
Produkt zu montieren und anzuwenden.
• Die Montage soll von Fachpersonal unter Beachtung der gültigen Vorschriften durchgeführt werden.
• Der Hersteller lehnt jegliche Verantwortung für die unsachgemässe Verwendung des produktes ab.
• Keine Rückstände der Verpackung im haushaltsbereich unbewacht lassen.
• Die Wasserdurchgänge nicht verstopfen.
• Keine Metall- bzw. Abrasive schwammen, Reinigungsmittel und Schleifmittel verwenden, um zu vermeiden, dass die
• eid ,tm min beirteB ni etkudorP neuen eid nam roveb ,nam etllos tlednah nenoitallatsnI euen mu hcis se nnew ,mellaroV
ehclew ,negnaleg nerutamrA eid ni negnuregalbA dnu negnugin iernureV ssad ,nrednihrev uz mu ,neginier egalnA
Funktionsstörungen verursachen könnten.
• Nur mit Wasser und Seife reinigen, sorgfältig ausspülen und mit einem weichen Tuch austrocknen.
• Zu einer längeren Dauer des Mischers und der Kartusche, wird es empfohlen, Untertisch-Filterhähne zu installieren.
HINWEISE FÜR DIE VERWENDUNG UND REINIGUNG
D
• This manual is an integral part of the product.
• Keep it in good conditions and at hand throughout product’s life.
• We recommend reading carefully this manual and all the instructions contained before using and installing the product.
•
• The manufacturer is not liable in case of use of the product with purposes other than those provided for.
• Do not leave the residues of the packaging in the home environment.
•
• Totally avoid using metallic or abrasive sponges and detergents or abrasive products in order not to damage the surfaces.
• gnikrow gnis uac dna pat eht otni gnitartenep sirbed ro seitirupmi tneverp ot redro ni ,snoitallatsni wen htiw yllaicepsE
.rexim eht gnitav itca erofeb metsys eht egrup ,smelborp
• Clean only with water and soap. Carefully rinse and dry with a soft cloth.
•
WARNINGS FOR THE USE AND MAINTENANCE
GB
• El presente manual es parte integrante del producto.
• Es necesario guardar el manual en buen estado y durante todo el ciclo de vida del producto.
• Les aconsejamos que lean con cuidado el presente manual y todas las disposiciones contenidas antes de utilizar e instalar
el producto.
•
•
aquellas previstas.
• No tiren los restos de los embalajes al medio ambiente. No creen obstáculos de ninguna forma el pasaje de agua.
• Eviten, de todas formas, la utilización de esponjas metálicas o abrasivas o detergentes o productos abrasivos que podrían
• Sobre todo en caso de nuevas instalaciones, para evitar que impurezas o residuos puedan alcanzar el interior del grifo
.otcudorp le otneimanoic nuf ne renop ed setna nóicalatsni al ragrup ,otneim anoicnuf ed samelborp odnasuac
• Limpien exclusivamente con agua y jabón. Enjuaguen abundantemente y sequen con un trapo limpio.
•
ADVERTENCIAS PARA EL USO Y MANUTENCIÓN
E
• Ce manuel est une partie intégrante du produit.
• Il faut le conserver en bon état et à portée pendant tout le cycle de vie du produit.
• Nous conseillons de lire attentivement ce manuel et toutes les consignes qui s’y trouvent avant d’utiliser et d’installer le
produit.
•
• Le constructeur décline toute responsabilité en cas d’utilisation du produit dans des buts différents de ceux prévus.
• Ne pas abandonner les résidus de l’emballage dans l’environnement domestique.
• Ne pas faire obstacle au passage de l’eau.
•
abîmer les surfaces.
•
.stiudorp sel revitca’d tnava emètsys el regrup ,tnemennoitc nof ed semèlborp sed resuac
• Nettoyer uniquement à l’eau et au savon. Rincer soigneusement et sécher avec un chiffon doux.
•
de raccordement.
AVERTISSEMENTS POUR L’UTILISATION ET ENTRETIEN
F
Praat mee over dit product
Laat hier weten wat jij vindt van de Newform 63435X Real Steel Kraan. Als je een vraag hebt, lees dan eerst zorgvuldig de handleiding door. Een handleiding aanvragen kan via ons contactformulier.