8
INTERVENTI DI MANUTENZIONE_ MAINTENANCE_ INTERVEN-
TIONS D’ENTRETIEN_INSTANDHALTUNG_ MANTENIMIENTO
BLINK CHIC
BLINK CHIC luxury
PULIZIA AERATORE
Non essendoci alcuna guarnizione da premere per
effettuare la tenuta, la forza necessaria per il montaggio
e lo smontaggio dell’aeratore è talmente ridotta da poter
essere installato facilmente a mano. Svitare il ltro aeratore
(4), sofarlo
e risciacquarlo sotto l’acqua corrente per
eliminare i residui di sporco onde evitare riduzioni di
portata
. Si consiglia di pulire dopo il primo utilizzo e di
ripetere periodicamente tale operazione onde evitare
riduzioni di portata.
SOSTITUZIONE VITONE
Estrarre la maniglia (1), svitare la boccola (2) e svitare il
vitone (3).
MANTENIMENTO
Si raccomanda inoltre di eseguire la pulizia dei rubinetti
esclusivamente con acqua e sapone, evitando l’impiego
di detersivi abrasivi (in polvere o liquidi), spugne abrasive
o altri prodotti contenenti alcool, acidi od altre sostanze
aggressive. La Newform s.p.a. non risponderà dei danni
causati dall’inosservanza di tali regole.
INTERVENTI DI MANUTENZIONE
I
AERATOR CLEANING
As there is no gasket to push for sealing, the force needed
to install and remove the aerator is so low to permit an easy
installation by hand. Unscrew the aerator lter (4), blow it
and rinse it under running water to eliminate possible
dirty remains in order to avoid ow rate reductions
. We
recommend cleaning after the st use and periodically
repeating this operation in order to avoid ow rate
reductions.
HEAD VALVE REPLACEMENT
Take the handle out (1), unscrew the bush (2) and lthe
head valve (3).
MAINTENANCE
In addition we recommend cleaning the taps exclusively
with water and soap, avoiding using abrasive detergents
(in powder or liquid), abrasive sponges or other products
containing alcohol, acids or other aggressive substances.
Newform s.p.a. will not respond to any damages caused by
failure to observe the above rules.
MAINTENANCE
GB
REINIGUNG VON LUFTSPRUDLER
Da zum Abdichten keine Dichtungen vorhanden sind, ist die
zum Montieren und Demontieren des Belüfters erforderliche
Kraft so gering, dass er leicht von Hand installiert werden
kann. Den Lüftlter (4) herausschrauben und ihn blasen,
um die evtl. Rückstände von Ver-schmutzung zu entfernen.
Es ist ratsam, den Filter nach dem ersten Einsatz zu reinigen
und danach die Reinigungsoperationen regelmäßig
durchzuführen, um eine Minderung der Strömung zu
vermeiden.
AUSWECHSELN VOM OBERTEIL
Entfernen Sie den Griff (1), lösen Sie die Buchse (2) und die
Schraube (3).
INSTANDSETZUNG
Es ist überdies ratsam, die Hähne nur mit Wasser und
Seife zu reinigen, und keine abrasive Reinigungsmittel
(in Pulver bzw. Flüssigkeit), schleifende Schwämme oder
weitere Produkte, die Alkohol, Säuren oder aggressive Stoffe
enthalten, zu verwenden. Die Firma Newform S.p.A. haftet
nicht für Schäden, die durch Nichtbeachtung solcher
Vorschriften verursacht werden.
INSTANDHALTUNG
D
LIMPIEZA AIREADOR
Dado que no hay juntas que presionar para sellar, la
fuerza requerida para ensamblar y desarmar el aireador
es tan pequeña que se puede instalar fácilmente a mano.
Destornillar el ltro del aireador (4), soplarlo y enjuaguarlo
con agua corriente para eliminar los residuos de suciedad
y evitar reducciones de ujo. Les aconsejamos que
limpien el lto deés de la primera utilización y que repitan
periódicamenla operación para evitar una reducción del
caudal.
SUSTITUCIÓN MONTURA
Extraigan la maneta (1), destornillen el casquillo (2) y la
montura (3).
MANTENIMIENTO
Les recomendamos, además, que limpien los grifos
utilizando exclusivamente agua y jabón, evitando el
empleo de detergentes abrasivos (en polvo o líquidos),
esponjas abrasivas u otros productos que contienen
alcohol, ácidos u otras sustancias agresivas. La Newform
s.p.a. no responderà de los daños causados por el
incumplimiento de tales reglas.
MANTENIMIENTO
E
NETTOYAGE AÉRATEUR
En l’absence de joints d’étanchéité sur lesquels appuyer, la
force nécessaire pour assembler et désassembler l’aérateur
est si faible qu’elle peut facilement être installée à la main.
Dévisser le lte aérateur (4), le soufer
et rincer sous
l’eau courante pour éliminer les résidus de saleté an
d’éviter des réductions de débit
. On conseille de nettoyer
après le premier emploi et de répéter périodiquement cette
opération an d’éviter des réductions de débit.
REMPLACEMENT DE TÊTE
Extraire la poignée (3), dévisser la douille (2) et la tête (3).
ENTRETIEN
On recommande en plus d’effectuer le nettoyage des
robinets exclusivement avec de l’eau et du savon, évitant
l’emploi de détergents abrasifs (en poudre ou liquides),
d’éponges abrasives ou d’autres produits contenant de
l’alcool, des acides ou d’autres substances agressives. La
Maison Newform s.p.a. ne répond pas des dommages
causés par l’inobservation de ces règles.
INTERVENTIONS D’ENTRETIEN
F
Praat mee over dit product
Laat hier weten wat jij vindt van de Newform 71000 Blink Chic Kraan. Als je een vraag hebt, lees dan eerst zorgvuldig de handleiding door. Een handleiding aanvragen kan via ons contactformulier.