Handleiding Nitecore NC10000 Mobiele oplader

Handleiding voor je Nitecore NC10000 Mobiele oplader nodig? Hieronder kun je de handleiding gratis bekijken en downloaden als PDF in het Nederlands en/of Engels. Dit product heeft 6 veelgestelde vragen, 0 comments en heeft 0 stemmen. Is dit niet de handleiding die je zoekt, neem dan contact met ons op.

Is je product kapot en biedt de handleiding geen oplossing meer? Dan kun je voor reparatie gratis terecht bij Repair Café.

Handleiding

Loading…

Technical Data (English) (Español) (Deutsch)
(Francais)
Operating Instructions
Power Level Display
Warranty Details
NC10000
Highland Power Bank
Ultra Compact and Lightweight
USB-C Input & Output
Fast Charging Capability
IMPORTANT NOTICE
CONCERNING WARRANTY
SERVICE
Thank you for purchasing! Before using this product,
please nd your verication code on the package box,
and go to http://charger.nitecore.com/validation (or
scan the QR code beside the verication code to visit
on your mobile phone). Type in your verication code
and personal information as required, and submit the
page. After verication, NITECORE will send you a
warranty service email for a free warranty extension
of 6 months. This email and your registration email
address are essential to your possible warranty
application.
SYSMAX Innovations Co., Ltd.
TEL: +86-20-83862000
FAX: +86-20-83882723
E-mail: info@nitecore.com
Web: www.nitecore.com
Address: Unit6355,5/F,
No.1021GaopuRoad,
TianheDistrict,Guangzhou,
510653,Guangdong,China
Please 󽗉nd us on facebook : nitecorecharger
Thanks for purchasing NITECORE!
NC080810K22
Made in China
Our authorized dealers and distributors are responsible
for warranty service. Should any problem covered under
warranty occurs, customers can contact their dealers or
distributors in regards to their warranty claims, as long
as the product was purchased from an authorized dealer
or distributor. NITECORE’s Warranty is provided only
for products purchased from an authorized source. This
applies to all NITECORE products.
Any DOA / defective product can be exchanged for a
replacement through a local distributor/dealer within the
rst 15 days of purchase. After 15 days, all defective /
malfunctioning NITECORE
®
products can be repaired
free of charge for a period of 12 months (1 year) from
the date of purchase. Beyond 12 months (1 year), a
limited warranty applies, covering the cost of labor
and maintenance, but not the cost of accessories
or replacement parts. For an optional free warranty
extension of 6 months, please refer to the “IMPORTANT
WARRANTY NOTICE” section on top to validate your
product.
The warranty is nullied if the product(s) is/are:
1. broken down, reconstructed and/or modied by
unauthorized parties
2. damaged from wrong operations
For the latest information on NITECORE
®
products and
services, please contact a local NITECORE
®
distributor or
send an email to [email protected].
All images, text and statements specied herein
this user manual are for reference purpose only.
Should any discrepancy occur between this manual
and information specied on www.nitecore.com,
information on our ocial website shall prevail.
SYSMAX Innovations Co., Ltd. reserves the rights to
interpret and amend the content of this document at
any time without prior notice.
Status of Indicators Power Level
4 Constant-on Approx. 100%
3 Constant-on Approx. 75%
2 Constant-on Approx. 50%
1 Constant-on Approx. 25%
1 Flashing
Nearly Depleted (Please
charge the product as soon as
possible)
Cell: Li-ion
Capacity: 10,000mAh 3.6V (36Wh)
Rated Energy: 6,000mAh 5V (TYP 1A)
Input: USB-C: 5V2.4A / 9V2A
Output:
USB-C: 5V3A / 9V2.22A /
12V1.68A
Compatible Charging
Mode:
QC 2.0/3.0 Output
PD 2.0/3.0 Output
PD 2.0/3.0 Input
Dimensions:
89mm x 45.2mm x 22.6mm
(3.5" x 1.78" x 0.89")
Weight: 168.5g±3g (5.94oz±0.1oz)
IP Rating: IPX5
Note: A USB charging cable is not included.
Operating Instructions
Short press the Mode Button once to indicate the power
level.
Lighting Mode
On: When the light is o, long press the Mode Button for
3 seconds to turn it on with an output of 50 lumens. The
max runtime is 30h 50min when fully charged.
O: When the light is on, long press the Mode Button for
3 seconds to turn it o.
Power Level Display
Short press the Mode Button, and the blue indicators will
turn on to display the power level. The NC10000 needs
to get recharged when the last blue indicator ashes to
indicate low power.
Get Charged
During the charging process, the blue indicators will ash
to indicate the power level. All 4 blue indicators will turn
on steadily when the product is fully charged.
Charge the External Device
During the discharging process, the blue indicators
will turn on to indicate the remaining power.
The NC10000 will automatically enter hibernation
when there is no input / output and the light is o for
a while.
Warnings
1. Read the user manual carefully before using the
product. Connect the applicable external devices only
according to the specications in this user manual.
2. Charge the product every 3 months if it is not used
for a long period of time.
3. Ambient Temperature of Usage: -10~40℃
(14~104℉); Temperature of Storage: -20~60℃
(-4~140℉).
4. DO NOT leave the product unattended when it
is in use. Stop using the product at any sign of
malfunction.
5. Only use charging cables sold or recommended by the
product manufacturer. Do not use damaged cables.
6. Store the product in ventilated and dry places.
DO NOT expose the product to rain or humid
environment. Keep it away from any combustible
materials.
7. DO NOT store or use the product in an environment
where the temperature is extremely high / low or
changes rapidly, or in a hot conned area.
8. Dropping or excessive force may cause product
damage.
9. DO NOT place any conductive or metal object inside
the charging port to avoid short circuiting and
explosions.
10. DO NOT disassemble or modify the product as this
could result in battery explosion, cracking or leaking,
causing personal injury, property damage and/or
other unpredictable risks.
11. The product is designed to be used by adults. Children
under 16 years old must be under adult supervision
when using this product to avoid accidents.
Disclaimer
This product is globally insured by Ping An Insurance
(Group) Company of China, Ltd. NITECORE shall not be
held responsible or liable for any loss, damage or claim
of any kind incurred as a result of failing to follow the
instructions provided in this user manual.
Mode d’emploi
Appuyez brièvement sur le bouton Mode une fois pour
indiquer le niveau de puissance.
Mode d’éclairage
ON : Lorsque la lumière est éteinte, appuyez longuement
sur le bouton Mode pendant 3 secondes pour l’allumer
avec une sortie de 50 lumens. L’autonomie maximale est
de 30h 50min lorsqu’elle est complètement chargée.
OFF : Lorsque la lumière est allumée, appuyez
longuement sur le bouton Mode pendant 3 secondes pour
l’éteindre.
Affichage du niveau de puissance
Appuyez brièvement sur le bouton Mode et les
indicateurs bleus s’allumeront pour acher le niveau de
puissance. La NC10000 doit être rechargée lorsque le
dernier indicateur bleu clignote pour indiquer une faible
puissance.
Chargement
Pendant le processus de charge, les indicateurs bleus
clignotent pour indiquer le niveau de puissance. Les 4
indicateurs bleus s’allumeront régulièrement lorsque la
batterie sera complètement chargée.
Charger un périphérique externe
Pendant le processus de décharge, les indicateurs
bleus seront allumés pour indiquer la puissance
restante.
La NC10000 accède automatiquement à l’état de veille
lorsqu’il n’y a ni entrée ni sortie, et que la lumière est
éteinte pendant un certain temps.
Avertissements
1. Veuillez lire attentivement la notice avant d’utiliser
le produit et connecter les périphériques externes
applicables uniquement selon les spécications de ce
manuel d’utilisation.
2. Veuillez recharger le produit tous les 3 mois lorsqu’il
est laissé inutilisé pendant une période prolongée.
3. Température ambiante d’utilisation: -10°C ~ 40°C ;
Température de stockage: -20°C ~ 60°C.
4. NE LAISSEZ PAS le produit sans surveillance lorsqu’il
fonctionne. Arrêtez d’utiliser le produit à tout signe de
dysfonctionnement.
5. N’UTILISEZ PAS de câbles de charge fabriqués ou
vendus par des fabricants non professionnels ou
endommagés.
6. Rangez l’appareil dans des endroits ventilés. NE
PAS exposer l’appareil sous la pluie ou dans un
environnement humide. Gardez-le à l’écart de tout
matériau combustible.
7. NE PAS stocker ou utiliser le produit dans un
environnement où la température est extrêmement
élevée / basse ou change rapidement, ou dans un
endroit conné avec une température élevée.
8. Évitez tout choc ou impact sur l’appareil.
9. NE PLACEZ AUCUN objet conducteur ou métallique
dans l’appareil pour éviter les courts-circuits et les
explosions.
10. NE PAS démonter ou modier l’appareil. Cela pourrait
entraîner une explosion de la batterie, une ssuration
ou une fuite, causer des blessures corporelles,
des dommages matériels et / ou d’autres risques
imprévisibles.
11. Le produit est conçu pour les adultes. L’utilisation
du produit par les enfants mineurs doit être sous
surveillance pour éviter les accidents.
Clause de non-responsabilité
Ce produit est assuré dans le monde entier par Ping An
Insurance (Group) Company of China, Ltd. NITECORE
ne sera pas tenu responsable de toute perte, dommage
ou réclamation de quelque nature que ce soit résultant
du non-respect des instructions fournies dans ce manuel
d’utilisation.
Bedienungsanleitung
Drücken Sie die Mode-Taste einmal kurz, um den
Energiepegel anzuzeigen.
Beleuchtungs-Mode
Ein: Wenn das Licht ausgeschaltet ist, drücken Sie
die Mode-Taste 3 Sekunden lang, um es mit einer
Lichtleistung von 50 Lumen einzuschalten. Die maximale
Leuchtzeit beträgt 30h 50min bei voller Ladung.
Aus: Wenn das Licht eingeschaltet ist, drücken Sie die
Mode-Taste 3 Sekunden lang, um es auszuschalten.
Energiepegel-Anzeige
Drücken Sie kurz auf die Mode-Taste, und die blauen
LEDs leuchten auf, um den Energiepegel anzuzeigen.
Die NC10000 muss wieder aufgeladen werden, wenn die
letzte blaue LED blinkt, um einen niedrigen Energiepegel
anzuzeigen.
Laden der PowerBank
Während des Ladevorgangs blinken die blauen LEDs, um
den Energiepegel anzuzeigen. Die 4 blauen LEDs leuchten
stetig, wenn das Gerät vollständig aufgeladen ist.
Aufladen von externen Geräten
Während des Entladevorgangs leuchten die blauen
LEDs auf, um die verbleibende Leistung anzuzeigen.
Die NC10000 wechselt automatisch in den
Ruhezustand, wenn keine Eingangs-/Ausgangsleistung
registriert wird und das Licht eine gewisse Zeit
ausgeschaltet ist.
Warnungen
1. Bitte lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung vor
der Verwendung des Produkts sorgfältig durch und
schließen Sie die entsprechenden externen Geräte nur
gemäß den Angaben dieser Bedienungsanleitung an.
2. Bitte laden Sie das Produkt alle 3 Monate auf, wenn
Sie es längere Zeit nicht benutzen.
3. Umgebungstemperatur bei der Verwendung: -10 ~
40℃; Lagertemperatur: -20 ~ 60℃.
4. Lassen Sie das Gerät NICHT unbeaufsichtigt, wenn es
in Betrieb ist. Verwenden Sie das Produkt NICHT bei
Anzeichen einer Fehlfunktion.
5. Verwenden Sie KEINE Ladekabel, die beschädigt sind
oder keine Zertizierung haben.
6. Lagern Sie das Gerät in belüfteten Räumen. Setzen
Sie das Gerät NICHT dem Regen oder feuchter
Umgebung aus. Halten Sie es fern von brennbaren
Materialien.
7. Setzen Sie das Gerät NICHT oenen Flammen oder
extrem hohen Umgebungstemperaturen aus.
8. VERMEIDEN Sie Stöße und Schläge auf das Gerät.
9. Legen Sie KEINE leitenden oder metallischen
Gegenstände in das Gerät, um Kurzschlüsse und
Explosionen zu vermeiden.
10. Das Gerät darf NICHT zerlegt oder modiziert
werden, da dies zu einer Explosion, einem Riss oder
zum Auslaufen der Batterie führen könnte. Dies kann
zu Verletzungen, Sachschäden und/oder anderen
unvorhersehbaren Risiken führen.
11. Dieses Produkt ist für Erwachsene bestimmt. Die
Verwendung durch Kinder muss unter Aufsicht
erfolgen, um Unfälle zu vermeiden.
Haftungsausschluss
Dieses Produkt ist weltweit durch die Ping An Insurance
(Group) Company of China, Ltd. versichert. NITECORE
ist nicht verantwortlich oder haftbar für Verluste,
Schäden oder Ansprüche jeglicher Art, die aus einer
Nichtbeachtung der in dieser Bedienungsanleitung
enthaltenen Anweisungen resultieren.
Entsorgung von Elektro- und
Elektronikgeräten
Die durchgestrichene Mülltonne bedeutet,
dass Sie gesetzlich verpichtet sind, diese
Geräte einer vom unsortierten Siedlungsabfall
getrennten Erfassung zuzuführen. Die
Entsorgung über die Restmülltonne oder
die gelbe Tonne ist untersagt. Enthalten die Produkte
Batterien oder Akkus, die nicht fest verbaut sind, müssen
diese vor der Entsorgung entnommen und getrennt als
Batterie entsorgt werden.
Instrucciones de operación
Presione ligeramente el botón Mode una vez para indicar
el nivel de carga.
Modo de iluminación
Encendido: Cuando la luz está apagada, mantenga
presionado el botón Mode por 3 segundos para encender
con una potencia de 50 lúmenes. La autonomía máxima
es de 30h 50min cuando está completamente cargada.
Apagado: Cuando la luz está encendida, mantenga
presionado el botón Mode por 3 segundos para apagar.
Visualización del nivel de carga
Presione ligeramente el botón Mode, y los indicadores
azules encenderán para mostrar el nivel de carga.
El NC10000 necesita ser recargado cuando el ultimo
indicador azul parpadee para indicar que la carga es baja.
Carga
Durante el proceso de carga, los indicadores azules
parpadearán para indicar el nivel de carga. Los 4
indicadores azules permanecerán encendidos cuando la
carga esté complete.
Carga de un dispositivo externo
Durante el proceso de descarga, los indicadores
azules se encenderán para indicar la carga restante.
El NC10000 entrará automáticamente en estado de
hibernación cuando no haya entrada/salida y la luz
esté apagada durante un tiempo.
Precauciones
1. Por favor lea el manual de usuario cuidadosamente
antes de utilizar el producto y conecte los dispositivos
externos correspondientes únicamente de acuerdo
con las especicaciones de este manual de usuario.
2. Por favor recargue el producto cada 3 meses cuando
lo deje sin usar por periodos prolongados de tiempo.
3. Temperatura ambiente de uso: -10~40℃ (14~104℉);
Temperatura de almacenamiento: -20~60℃
(-4~140℉).
4. NO deje el producto desatendido cuando está
funcionando. Deje de usar el producto ante cualquier
signo de mal funcionamiento.
5. NO utilice cables de carga fabricados o vendidos por
fabricantes no profesionales o que estén dañados.
6. Guarde el dispositivo en áreas ventiladas. NO exponga
el dispositivo a ambientes húmedos o lluviosos.
Manténgalo alejado de cualquier material combustible.
7. NO almacene o utilice el producto en ambientes en
los que la temperatura sea demasiado alta/baja o
cambie rápidamente, o en un área connada con una
temperatura elevada.
8. Evite cualquier golpe o impacto al dispositivo.
9. Para evitar cortocircuito o explosiones, NO coloque
objetos conductivos o metálicos en el dispositivo.
10. NO desarme o modique el dispositivo, hacerlo podría
resultar en la explosión de la batería, agrietamiento
o fugas, causando daños personales, daños a la
propiedad y/o riesgos impredecibles.
11. El producto está diseñado para adultos. El uso del
productos por parte de niños menores de edad debe
ser supervisado por un adulto para evitar accidentes.
Renuncia de responsabilidad
Este producto está mundialmente asegurado por by
Ping An Insurance (Group) Company of China, Ltd.
NITECORE no será responsable de ninguna pérdida, daño
o reclamación de cualquier tipo incurrida como resultado
del incumplimiento de las instrucciones proporcionadas
en este manual de usuario.
NC10000 Manual
Download de handleiding in het Nederlands en/of Engels (PDF, 0.62 MB)
(Denk aan het milieu en print deze handleiding alleen als dat echt noodzakelijk is)

Loading…

Beoordeling

Laat ons weten wat je van de Nitecore NC10000 Mobiele oplader vindt door een beoordeling achter te laten. Wil je je ervaringen met dit product delen of een vraag stellen? Laat dan een bericht achter onderaan de pagina.
Bent u tevreden over de Nitecore NC10000 Mobiele oplader?
Ja Nee
Beoordeel dit product als eerste
0 stemmen

Praat mee over dit product

Laat hier weten wat jij vindt van de Nitecore NC10000 Mobiele oplader. Als je een vraag hebt, lees dan eerst zorgvuldig de handleiding door. Een handleiding aanvragen kan via ons contactformulier.

Meer over deze handleiding

We begrijpen dat het prettig is om een papieren handleiding te hebben voor je Nitecore NC10000 Mobiele oplader. Je kunt de handleiding bij ons altijd downloaden en daarna zelf printen. Indien je graag een originele handleiding wilt hebben, raden we je aan contact op te nemen met Nitecore. Zij kunnen wellicht nog voorzien in een originele handleiding. Zoek je de handleiding van Nitecore NC10000 Mobiele oplader in een andere taal? Kies op de homepage je taal naar keuze en zoek daarna op het modelnummer om te zien of we deze beschikbaar hebben.

Specificaties

Merk Nitecore
Model NC10000
Categorie Mobiele opladers
Bestandstype PDF
Bestandsgrootte 0.62 MB

Alle handleidingen voor Nitecore Mobiele opladers
Meer handleidingen voor Mobiele opladers

Veelgestelde vragen over Nitecore NC10000 Mobiele oplader

Ons supportteam zoekt dagelijks naar nuttige productinformatie en antwoorden op veelgestelde vragen. Als er onverhoopt toch een onjuistheid tussen onze veelgestelde vragen staat, laat het ons dan weten via het contactformulier.

Hoe lang duurt het voordat mijn mobiele oplader is opgeladen? Geverifieerd

Dit hangt af van het model en de capaciteit, maar het is wel zo dat opladen via het stopcontact sneller verloopt dan via de USB-poort van een apparaat.

Ik vind dit nuttig (473) Lees meer

Is het normaal dat het lampje knippert tijdens het laden? Geverifieerd

Ja, bij veel mobiele laders knippert het lampje tijdens het opladen. Vaak blijft deze constant branden wanneer het laden voltooid is.

Ik vind dit nuttig (233) Lees meer

Is het normaal dat mijn mobiele oplader warm wordt wanneer ik deze oplaad? Geverifieerd

Ja, tijdens het laden kan een mobiele oplader warm worden, dit is een normaal verschijnsel.

Ik vind dit nuttig (89) Lees meer

Hoe zorg ik ervoor dat mijn mobiele oplader zo lang mogelijk mee gaat? Geverifieerd

Bij het gebruik van een mobiele oplader is het het beste om hem te gebruiken tot hij helemaal leeg is en hem daarna weer volledig op te laden. Tussentijds laden verkort te levensduur van de batterij.

Ik vind dit nuttig (75) Lees meer

Hoeveel vermogen heeft een mobiele oplader nodig? Geverifieerd

Hoeveel vermogen een mobiele oplader dient te hebben, hangt af van welke apparaat ermee opgeladen dient te worden. Over het algemeen kan gezegd worden dat voor smartphones en Mp3 spelers 2200-4000mAh voldoende is, voor tablets 5000-8000mAh en voor laptops 10400-12000mAh.

Ik vind dit nuttig (45) Lees meer

Wat betekent mAh? Geverifieerd

mAh is een afkorting voor milliampère/uur en staat voor de stroomsterkte van een batterij. Een batterij van bijvoorbeeld 2000mAh levert 2000 milliampère per uur en zal een radio die 250mA verbruikt dus 8 uur werkende houden. Een batterije met een hogere mAh heeft dus een langere gebruikstijd.

Ik vind dit nuttig (43) Lees meer
Handleiding Nitecore NC10000 Mobiele oplader

Gerelateerde producten

Gerelateerde categorieën