Handleiding Parkside IAN 310896 Soldeerpistool

Handleiding voor je Parkside IAN 310896 Soldeerpistool nodig? Hieronder kun je de handleiding gratis bekijken en downloaden als PDF in het Nederlands en/of Engels. Dit product heeft 2 veelgestelde vragen, 0 comments en heeft 0 stemmen. Is dit niet de handleiding die je zoekt, neem dan contact met ons op.

Is je product kapot en biedt de handleiding geen oplossing meer? Dan kun je voor reparatie gratis terecht bij Repair Café.

Handleiding

Loading…

DE AT CH
AKKU-LÖTKOLBEN
Originalbetriebsanleitung
Cordless soldering iron PLKA 4 A1
DK
Betjeningsvejledningen
er bestanddel af dette produkt.
Den indeholder vigtige informati-
oner vedrørende sikkerhed, brug,
vedligeholdelse og bortskaffelse.
Gør dig inden brugen af produktet
fortrolig med alle betjenings- og
sikkerheds-informationer. Benyt kun
produktet som beskrevet og kun til
de anførte indsatsområder. Opbe-
var vejledningen godt og lad alle
dokumenter følge med ved videregi-
velse af produktet til tredje.
Anvendelsesformål
Den batteridrevne loddekolbe er
egnet til lodning af elektroniske
komponenter.
Apparatet er kun beregnet til
hobbymæssig brug. Der er ikke kon-
strueret til permanent erhvervsmæssig
brug. Dette apparat er ikke egnet til
erhvervsmæssig brug. Ved erhvervs-
mæssig brug bortfalder garantien.
Enhver anden anvendelse, som
ikke er udtrykkeligt tilladt i denne
vejledning, kan medføre skader på
maskinen og udgøre en alvorlig fare
for brugeren. Unge over 16 år må
kun anvende maskinen under opsyn
af en voksen. Brugeren er ansvar-
lig for ulykker eller skader på andre
mennesker eller deres ejendele.
Producenten påtager sig intet ans-
var for skader, der forårsages på
grund af ukorrekt brug eller forkert
betjening.
Generel beskrivelse
Leveringsomfang
Kontrollér indholdet ved udpaknin-
gen af maskinen. Bortskaf indpak-
ningsmaterialet forskriftsmæssigt.
- Batteridreven loddekolbe
- Loddespids
- 2 x loddetin
(1 x Ø 1,0 mm; 1 x Ø 1,5 mm)
- Ladestation + strømstik
- Betjeningsvejledning
Funktionsbeskrivelse
Den batteridrevne loddekolbe PLKA
4 A1 med ergonomisk design og
kort opvarmningstid er velegnet
til lodning uden forstyrrende
strømkabel.
Betjeningsdelenes funktion forklares
i de efterfølgende beskrivelser.
Oversigt
1 Loddespids
2 Ladestik til loddekolbe
3 Belysning
4 Tænd/sluk-knap
5 Kontrollampe
6 Varmeknap
7 Ladestation
8 Ladestik til ladestation
9 USB-ladekabel
10 Ladestik til strømstik
11 Strømstik
12 Loddetin Ø 1,5 mm
13 Loddetin Ø 1,0 mm
14 Fatning til loddespids
Bortskaf ikke apparatet med et

men ikke batteriet.
Bortskaf apparatet efter de lo-
kale forskrifter. Indlevér appara-
tet på et indsamlingssted, hvor
det genanvendes miljørigtigt.
Rådfør dig med din lokale
affaldsvirksomhed eller vores
servicecenter.
Defekte apparater, som du inds-
ender til os, bortskaffer vi uden
vederlag.
Reservedele/Tilbehør
Reservedele og tilbehør kan
bestilles på
www.grizzly-service.eu
Hvis du ikke har internet, kan du
også henvende dig telefonisk til vores
servicecenter (se „Service-
Center“). Hav de nedenfor anførte
bestillingsnumre klar.
Til- og frakobling
Vær opmærksom på, at net-
spændingen stemmer over-
ens med angivelserne på typeskiltet.
Obs! Fare for forbræn-
ding! Rør ikke ved den
varme loddespids (
1).
Ved arbejdets begyndelse:
1. Sæt tænd-knappen (
4) i stil-
ling I.
2. Hold loddekolben i hånden lige-
som en blyant (
).
3. Tryk på varmeknappen (
6)
for at opvarme loddespidsen
(
1).
4. Kontrollampen (
5) skifter efter
ca. 30 sekunder fra rød til grøn,
og loddespidsen har dermed
nået en arbejdstemperatur på
ca. 300 °C.
Loddekolben opvarmes, så længe
varmeknappen (
6) holdes
nede, op til maksimalt 470 °C.
Varmeknappen (
6) skal
holdes nede, mens der arbe-
jdes med loddekolben.
Frakobling:
5. Sæt sluk-knappen (
4)
i stilling O.
6. Sørg for, at den varme
loddespids (
1) ikke kommer i
berøring med andre genstande,
før den er afkølet.
Betjening
Arbejdsanvisninger
For at kunne opnå et upåklageligt
loddested skal loddestedet ube-
tinget være rent og fri for fedt.
Loddespidsen skal fortinnes, dvs.
belægges med loddetin, før den
tages i brug. En upåklagelig lo-
dning og varmeoverførsel opnås
kun med en god fortinning.
Sørg for, at loddespidsen altid
er ren og fri for skalninger og
overskydende loddetin. Rengør
loddespidsen regelmæssigt med
en våd svamp. Anvend aldrig en

Etablér før lodningen så vidt
muligt en mekanisk forbindelse
mellem metallerne, der skal
forbindes. Sno f.eks. trådene
sammen med hinanden, så de
ikke glider af. På denne måde
opnås stabile loddesteder, og
varmeskader på grund af for
langvarig lodning undgås.
Når to metaller skal loddes
sammen, holdes loddespidsen
mod forbindelsesstedet, hvorefter
der tilføres loddetin. Loddetinnet
smelter og strømmer ind i lod-
destedet. Når tinnet har fordelt
sig, fjerner du loddekolben, og
lader loddestedet afkøle uden
vibrationer. Opvarm aldrig lod-
detin direkte, og anvend ikke for
meget loddetin.
Ved elektroniske komponenter
må delene, der skal loddes sam-
men, ikke opvarmes for meget
Billedtegn i
vejledningen:
Faretegn med angivelser
til forebyggelse af per-
soneller materiel skade.
Påbudstegn (i stedet for
udråbstegnet er påbud-
det forklaret) med angivelser
til forebyggelse af skader.
Henvisningstegn med
informationer til bedre
omgang med apparatet.
Særlige
sikkerhedsanvisninger
OBS! Brandfare! Lodde-
kolberne skal anbringes
således, at den varme spids
ikke kommer i berøring med
brændbare materialer. Lodde-
kolben må ikke være uden
opsyn, når den er varm. Lad
den køle af, før du lægger den
til side.
Loddespidsen når tem-
peraturer på over 400
°C. Der er risiko for alvorlige
forbrændinger, hvis de metal-
liske dele berøres.
Loddekolben skal altid
anbringes på en ikke

ikke er i brug.
Der er brandfare.
Der skal principielt tændes
for loddekolben, før det har
kontakt med materialet, der
skal bearbejdes.
I forbindelse med lodning
og bearbejdning af plast-
materialer opstår der sund-
hedsskadelige dampe. Sørg
for god ventilation eller
egnet aftræk.
Beskyt øjnene med beskyt-
telsesbriller og kroppen med
egnet arbejdstøj mod stænk
fra loddetin og ætsende
dampe.
Loddekolben må aldrig
anvendes til opvarmning af
væsker eller plastmaterialer.
Loddekolben må aldrig
være uden opsyn, når den
er tændt.
OBS! Dette værktøj skal
anbringes i sit stativ, når det
ikke er i brug.
Lad arbejder, der ikke
er beskrevet i denne ve-
jledning, udføre af vores
Garanti
Kære kunde!
På dette apparat yder vi 3 års ga-
ranti fra købsdato.
Skulle der forekomme defekter på
dette produkt har du lovpligtige
rettigheder mod sælgeren af pro-
duktet. Disse lovpligtige rettigheder
bliver ikke indskrænket af den efter-
følgende anførte garanti.
Garantibetingelser
Garantien træder i kraft med købs-
datoen. Opbevar den originale
kassebon godt. Dette bilag kræves
som dokumentation for købet.
Skulle der indenfor tre år efter
dette produkts købsdato optræde
en materiale- eller fabrikationsfejl,
bliver produktet – efter vores skøn
– repareret eller ombyttet gratis.
Denne garantiydelse forudsætter,
at det defekte apparat og købsbi-
laget (kassebon) indenfor den tre
års frist bliver indsendt og at der
vedlægges en kort skriftligt beskri-
velse af defekten og hvornår den
er optrådt.
Hvis defekten er dækket af vores
garanti, får du apparatet repareret
eller ombyttet. Med reparationen
eller ombytningen begynder garan-
tiperioden ikke forfra
Dermed sikres det, at appa-
ratets sikkerhed bibeholdes.
Vær opmærksom på,
at forsyningsspændin-
gen stemmer overens
med angivelserne på
opladerens typeskilt.
Der er fare for at få et elek-
trisk stød.
Adskil opladeren fra
nettet, inden denne
til- eller frakobles ap-
parat.
Hold opladeren ren
og væk fra fugtighed
og regn. Benyt aldrig
opladeren udendørs.
Snavs og indtrængning af
vand forøger risikoen for et
elektrisk stød.
Opladeren må kun
bruges med de til-
hørende originale
akku’er. Opladning af
andre akku’er kan medføre
kvæstelser og brandfare.
Undgå mekanisk
beskadigelse af opla-
deren. Disse kan medføre
kortslutninger i opladeren.
Opladeren må ikke
anvendes på brænd-
bare underlag (fx
papir, tekstiler). Der er
brandfare som følge af den
opvarmning, der opstår ved
ladningen.Anvendelsesfor-
mål
Hvis dette apparats tilslut-
ningsledning bliver beska-
diget, skal den udskiftes af
producenten eller dennes
kundeservice eller en lignen-

undgå risici.
Batteriet leveres kun i delvist
opladet tilstand og skal
lades helt op første gang,
inden det tages i brug.
Det anbefales at oplade
batteriet i ca. 3 timer ved
den første opladning. Sæt
loddekolbe i soklen og slut
opladeren til lysnettet.
Træk ledningsstikket ud, når
accu er helt opladet, og
adskil opladeren fra lodde-
kolben. Opladningstiden
udgør ca. 3 timer.
Oplad ikke batterier i
opladeren, der ikke er
genopladelige. Dette kan
beskadige apparatet.
Et beskadiget kabel
må ikke sluttes til
strømforsyningen. Rør
ikke ved et beskadi-
get kabel, før det er
Tekniske data
Batteridreven
loddekolbe .................. PLKA 4 A1
Kapslingsklasse ...................
III
III
Beskyttelsestype ...................IP20
Temperatur ..............max. 470 °C
Vægt (uden oplader).......... 111 g
Akku (Li-Ion)
Nominel spænding U
max
.... 4 V
Kapacitet C ..................... 1,5 Ah
Effekt P ...............................8 W
Ladetid ........................... ca. 3 h
Oplader (Strømforsyning)
.........................XZ0500-0600WU
Strømforbrug/Input
... 100-240 V~, 50/60 Hz, 0,3 A
Udgangsspænding/
Output ............................5 V
Ladestrøm .........................0,6 A
Kapslingsklasse ....................
II
Beskyttelsestype ...................IP20
Oplader
(opladning station) .......... ST-3.6V
Udgangsspænding ......... 5 V
Ladestrøm ....................600 mA
Sikkerheds-
informationer
Dette afsnit omhandler de
grundlæggende sikkerhedsfors-
krifter ved brug af apparatet.
Symboler og billedtegn
Symboler på maskinen :
Læs betjenings-
vejledningen!
III
Kapslingsklasse III
Apparater med
indbygget batteri
må ikke bortskaf-
fes med husaffaldet.
Billedtegn på opladeren:
Læs
betjeningsvejledningen.
Polaritet
Opladeren er kun eg-
net til indendørs brug.
Kapslingsklasse II
Mains input
Kortslutningssikker,
lukket sikkerhed-
stransformator
Skifte
strømforsyning
Apparater må ikke
bortskaffes med hus-
holdningsaffald.
Betegnelse Bestillingsnumre
Loddespids 91099427
Ladestation 91099429
Strømstik EU + USB kabel
80001047
Strømstik UK + USB kabel
80001048
Loddetin Ø 1,5 mm
Loddetin Ø 1,0 mm 91099428
for at undgå beskadigelse.
Læg loddekolben på en varmere-

sæt den i ladestationen.
Rengøring /
vedligeholdelse
Lad arbejder, der ikke er bes-
krevet i denne vejledning, ud-
føre af vores servicecenter. Anvend kun
originaldele.
Sær før al arbejde på appa-
ratet tænd/sluk-knappen (
4) i stilling O. Fare pga. for-
brændinger og elektrisk stød.
Gennemfør regelmæssigt følgende
rengørings- og vedligeholdelsesar-
bejder. Derigennem er en lang og
tilforladelig brug garanteret.
Rengøring
Apparatet må hverken
sprøjtevaskes med eller dyp-
pes i vand. Der er fare for at
få et elektrisk stød!
Brug ingen rengørings- eller
opløsningsmidler. Derved
kan du beskadige apparatet irrepa-
rabelt.
Afstryg den varme loddespids
(
1) på en fugtig svamp efter
brug.
Rester af loddetin må aldrig
-
sen med hårde genstande, da
dette beskadiger loddespidsen!
Vedligeholdelse
Kontrollér apparatet inden
enhver brug for øjensynlige
mangler såsom løse, slidte eller
beskadigede dele. Udskift om
nødvendigt disse.
Opbevaring
Maskinen skal rengøres inden
den opbevares.
Lad loddekolben afkøle fuldstæn-
digt, før den lægges væk.
Opbevar loddekolben på et
frostfrit, tørt og støvbeskyttet sted,
uden for børns rækkevidde.
Bortskaffelse/
miljøbeskyttelse
-
lage til miljøvenligt genbrug.
Opladere må ikke bortskaf-
fes med husholdningsaffald.
Apparater med ind-
bygget batteri må ikke
bortskaffes med husaf-
faldet og ikke kastes i
ild (eksplosionsfare) eller vand. Bes-
kadigede batterier kan være til ska-
de for miljøet og sundheden, hvis
der slipper giftige dampe eller
væsker ud.
servicecenter. Anvend kun
originaldele.
SPECIELLE SIKKERHEDS-
INFORMATIONER FOR
AKKU-APPARATER
a) Oplad kun dine batterier
indendørs, fordi opladeren
kun er beregnet til dette.
b) For at reducere risikoen
for et elektrisk stød, bør
du trække opladerens stik
ud af stikdåsen inden du
rengør denne.
c) Udsæt ikke akku for kraftigt
sollys i længere tid og læg
den ikke på varmelegemer.
Varme skader akku’en og
der er eksplosionsfare.
d) Lad en opvarmet akku køle
af inden opladning.
e) Åbn ikke akku’en og undgå
en mekanisk beskadigelse
af akku’en. Der er fare for
kortslutning og der kan udt-
ræde dampe, som irriterer
luftvejene. Sørg for frisk luft
og opsøg læge ved proble-
mer.
f) Anvend kun genopladelige
batterier!
Rigtig omgang med akku-
opladeren
Dette apparat kan benyttes
af børn fra 8 år og derover
samt af personer med ind-
skrænkede fysiske, senso-
riske eller mentale evner
eller mangel på erfaring
og viden, hvis disse bliver
overvåget eller er blevet
undervist i en sikker brug
af apparatet og forstår de
deraf resulterende farer.
Børn må ikke lege med
apparatet. Rengøring og
brugervedligeholdelse må
ikke udføres af børn uden
opsyn. Børn bør holdes
under opsyn, for at være
sikker på, at de ikke leger
med apparatet.
Brug kun den medfølgende
oplader til at oplade batte-
riet. Der er brand- og eksplo-
sionsfare.
Kontrollér oplader,
kabel og stik inden
enhver brug og lad
kun disse reparere af

personale og kun med
originale reservedele.
Benyt ikke en defekt opla-
der og åbn den ikke selv.
adskilt fra strømforsy-
ningen, da du derved
kan komme i kontakt
med aktive kompo-
nenter.
Opladning
Udsæt ikke batteriet for ek-
streme betingelser såsom
varme og stød. Der er fare for kvæ-
stelser på grund af udløbende elek-
trolytopløsning! I tilfælde af kontakt
skal der skylles med vand eller
neutraliseringsmiddel. Ved kontakt
med øjne etc. skal der opsøges læ-
gehjælp.
Oplad kun batteriet
i tørre rum.
Loddekolben kan ikke an-
vendes under opladningen.
Produktet må kun forsynes med
SELV (Safety Extra Low Voltage,
sikkerhedslavspænding) som vist
på mærket på produktet.
Oplad batteriet, der er indbyg-
get i loddekolben, før første
brug.
Brug kun den medfølgende opla-
der til at oplade det indbyggede
Li-ion-batteri.
Genoplad batteriet, hvis varmey-
delsen aftager.
Overhold altid de respektivt
gældende sikkerhedsanvisninger
og bestemmelser og anvisninger
til miljøbeskyttelse.
Defekter, der opstår på grund af
ukorrekt håndtering, dækkes ikke
af garantien.
1. Sæt loddekolben i ladestationen
(7). Sørg for, at den er anbragt
korrekt.
2. Forbind USB-ladekablet (9) med
ladestationens ladestik (8) og
med strømstikkets ladestik (
10).
3. Slut strømstikket (
11) til en stik-
kontakt. Kontrollampen (5) lyser:
rød: Apparatet oplades
grøn: Opladningen er afsluttet.
Den anbefalede opladningstid
udgør 3 timer.
4. Når opladningen er afsluttet,
skal du først trække strømstikket (
11) ud af stikkontakten. Fjern
USB-ladekablet (9) fra ladestikket
(8).
Ibrugtagning
Du skal montere loddespidsen (1)
før første ibrugtagning.
Montering/udskiftning
af loddespidsen
Sørg for, at loddekolben er
slukket og afkølet.
Stilling
O
på tænd/sluk-knap (4).
Hold fast i loddekolben og skru evt.
den isatte loddespids ud. Skru den
nye loddespids (1) ind i fatningen
(13).
Fejlsøgning
Problem Mulig årsag Fejlafhjælpning
Loddespidsen (1)
opvarmes ikke
Batteriet er tomt Oplad batteriet
USB-ladekablet (9), strømstik-
ket (11) eller ladestationen
(7) er defekt
Lad service-centret gennemføre repara-
tionen
Temperaturen ved
loddespidsen (1)
er for lav
Loddespidsen (1) er løs
Skru loddespidsen (1) fast i kold tilstand
ved kontaktstilling O
Varmeknap (6) er ikke trykket
ned i tilstrækkelig lang tid
Tryk varmeknappen (6) ned i længere tid
Garantiperiode og lovpligtige
produktansvarskrav
Garantiperioden bliver ikke for-
længet af garantien. Dette gælder
også for ombyttede og reparerede
dele. Eventuel allerede ved købet
eksisterende skader og defekter skal
meldes straks efter udpakningen.
Efter udløb af garantiperioden
forefaldende reparationer er omkost-
ningspligtige.
Garantiens omfang
Apparatet blev produceret meget
omhyggeligt efter strenge kvalitets-
retningslinjer og kontrolleret grun-
digt inden det forlod fabrikken.
Garantiydelsen gælder for mate-
riale- eller fabrikationsfejl. Denne
garanti gælder ikke for produktdele
som er udsat for en normal ned-
slidning og derfor kan anses som
sliddele (f.eks. Loddespids) eller for
beskadigelser på skrøbelige dele
(f.eks. kontakter).
Garantien bortfalder, hvis pro-
duktet bliver beskadiget, ikke-for-
målsbestemt anvendt eller ikke
vedligeholdt. For en korrekt brug
af produktet skal alle i betjeningsvej-
ledningen anførte anvisninger følges
nøje. Anvendelsesformål og handlin-
ger, som der frarådes eller advares
imod i betjeningsvejledningen, skal
ubetinget undgås.
Produktet er kun beregnet til privat
og ikke til erhvervsmæssig brug.
Ved misbrug og usagkyndig håndte-
ring vold og ved indgreb, der ikke
er foretaget på vores autoriserede
servicested, bortfalder garantien.
Afvikling af et garantitilfælde
For at garantere en hurtig behand-
ling af dit anliggende, bedes du
følge følgende henvisninger:
Hav ved alle forespørgsler kasse-

310896) parat som doku-
mentation for købet.
Artikelnummeret fremgår af mær-
kepladen, en indgravering.
Skulle der optræde funktionsfejl
eller andre defekter bedes du
først kontakte den efterfølgende
anførte serviceafdeling, telefo-
nisk eller pr. e-mail. Der får du
så yderligere informationer om
afviklingen af din reklamation.
Et som defekt registreret produkt
kan du, efter aftale med vores
kundeservice og med vedlagt
købsbilag (kassebon) samt en
kort beskrivelse af, hvori defek-
ten består og hvornår denne
defekt er optrådt indsende por-
tofrit til den serviceadresse, som
du får meddelt. For at undgå
problemer med modtagelsen og
ekstra omkostninger, bedes du
ubetinget benytte den adresse,
NL
ACCUSOLDEERBOUT
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
DK
BATTERIDREVEN LODDEKOLBE
Oversættelse af den originale betjeningsvejledning
4
5
5
6
7
8
9
10
11
12
1
14
7
5
8
9
13
3
21
som du får meddelt. Sørg for,
at forsendelsen ikke sker ufran-
keret, som voluminøs pakke,
ekspres eller som en anden
specialforsendelse. Indsend
apparatet inkl. alle ved købet
medfølgende tilbehørsdele og
sørg for en tilstrækkelig sikker
transportemballage.
Reparations-service
Du kan lade reparationer, der ikke
er omfattet af garantien, udføre hos

Denne udfærdiger dig gerne et
omkostningsoverslag.
Vi kan kun bearbejde apparater,
der er indsendt tilstrækkeligt embal-
leret og frankeret.
OBS: Indsend dit apparat rengjort
og med en beskrivelse af defekten

Ufrankerede - som voluminøs
pakke, ekspres eller som en anden
specialforsendelse – indsendte ap-
parater bliver ikke modtaget.
Vi bortskaffer dine defekte indsend-
te apparater gratis.
Service-Center
DK
Service Danmark
Tel.: 32 710005
IAN 310896
Importør
Vær opmærksom på, at følgende
adresse ikke er en serviceadresse.
Kontakt først det ovenfor nævnte
servicecenter.
Grizzly Tools GmbH & Co. KG
Stockstädter Straße 20
63762 Großostheim
Tyskland
www.grizzly-service.eu
Download de handleiding in het Nederlands en/of Engels (PDF, 0.44 MB)
(Denk aan het milieu en print deze handleiding alleen als dat echt noodzakelijk is)

Loading…

Beoordeling

Laat ons weten wat je van de Parkside IAN 310896 Soldeerpistool vindt door een beoordeling achter te laten. Wil je je ervaringen met dit product delen of een vraag stellen? Laat dan een bericht achter onderaan de pagina.
Bent u tevreden over de Parkside IAN 310896 Soldeerpistool?
Ja Nee
Beoordeel dit product als eerste
0 stemmen

Praat mee over dit product

Laat hier weten wat jij vindt van de Parkside IAN 310896 Soldeerpistool. Als je een vraag hebt, lees dan eerst zorgvuldig de handleiding door. Een handleiding aanvragen kan via ons contactformulier.

Meer over deze handleiding

We begrijpen dat het prettig is om een papieren handleiding te hebben voor je Parkside IAN 310896 Soldeerpistool. Je kunt de handleiding bij ons altijd downloaden en daarna zelf printen. Indien je graag een originele handleiding wilt hebben, raden we je aan contact op te nemen met Parkside. Zij kunnen wellicht nog voorzien in een originele handleiding. Zoek je de handleiding van Parkside IAN 310896 Soldeerpistool in een andere taal? Kies op de homepage je taal naar keuze en zoek daarna op het modelnummer om te zien of we deze beschikbaar hebben.

Specificaties

Merk Parkside
Model IAN 310896
Categorie Soldeerpistolen
Bestandstype PDF
Bestandsgrootte 0.44 MB

Alle handleidingen voor Parkside Soldeerpistolen
Meer handleidingen voor Soldeerpistolen

Veelgestelde vragen over Parkside IAN 310896 Soldeerpistool

Ons supportteam zoekt dagelijks naar nuttige productinformatie en antwoorden op veelgestelde vragen. Als er onverhoopt toch een onjuistheid tussen onze veelgestelde vragen staat, laat het ons dan weten via het contactformulier.

Wat is het modelnummer van mijn Parkside product? Geverifieerd

Hoewel sommige Parkside producten een alternatief modelnummer hebben, zijn ze allemaal voorzien van een IAN nummer waarmee het product te indentificeren is.

Ik vind dit nuttig (547) Lees meer

Kan ik elektrisch gereedschap in een schuur of garage opbergen? Geverifieerd

Over het algemeen kunt u elektrisch gereedschap in een schuur of garage opbergen, ook als het daar soms vriest. Voor de levensduur van het elektrisch gereedschap is het echter beter om het op een droge plaats zonder grote temperatuurschommelingen op te slaan. In een schuur of garage kunnen door temperatuurverschillen condensvorming ontstaan ​​waardoor roest kan ontstaan. Bovendien gaan gereedschappen die op batterijen werken korter mee en laden ze minder goed op bij zeer lage temperaturen. Om er zeker van te zijn hoe uw elektrisch gereedschap moet worden opgeborgen, leest u altijd aandachtig de gebruikershandleiding.

Ik vind dit nuttig (3) Lees meer
Handleiding Parkside IAN 310896 Soldeerpistool

Gerelateerde producten

Gerelateerde categorieën