Handleiding Philips AJ1000B Wekkerradio

Handleiding voor je Philips AJ1000B Wekkerradio nodig? Hieronder kun je de handleiding gratis bekijken en downloaden als PDF in het Nederlands en/of Engels. Dit product heeft 3 veelgestelde vragen, 0 comments en heeft 0 stemmen. Is dit niet de handleiding die je zoekt, neem dan contact met ons op.

Is je product kapot en biedt de handleiding geen oplossing meer? Dan kun je voor reparatie gratis terecht bij Repair Café.

Handleiding

Loading…

© 2012 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
AJ1000(B)_37_UM_V3.0
AJ1000
AJ1000B
EN User manual
ES Manual del usuario
FR Mode d’emploi
EN
1 Important
Safety
Important Safety Instructions
a Read these instructions.
b Keep these instructions.
c Heed all warnings.
d Follow all instructions.
e Do not use this apparatus near water.
f Clean only with dry cloth.
g Do not block any ventilation openings. Install in accordance with
the manufacturer’s instructions.
h Do not install near any heat sources such as radiators, heat
registers, stoves, or other apparatus (including ampliers) that
produce heat.
i Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-
type plug. A polarized plug has two blades with one wider than
the other. A grounding type plug has two blades and a third
grounding prong. The wide blade or the third prong are provided
for your safety. If the provided plug does not t into your outlet,
consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
j Protect the power cord from being walked on or pinched,
particularly at plugs, convenience receptacles, and the point
where they exit from the apparatus.
k Only use attachments/accessories specied by the manufacturer.
l Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for
long periods of time.
m Refer all servicing to qualied service personnel. Servicing is
required when the apparatus has been damaged in any way, such
as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled
or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been
exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has
been dropped.
n Apparatus shall not be exposed to dripping or splashing.
o Do not place any sources of danger on the apparatus (e.g. liquid
lled objects, lighted candles).
p This product may contain lead and mercury. Disposal of these
materials may be regulated due to environmental considerations.
For disposal or recycling information, please contact your local
authorities or the Electronic Industries Alliance: www.eiae.org.
q Where the plug of the Direct Plugin Adapter is used as the
disconnect device, the disconnect device shall remain readily
operable.
Warning
Never remove the casing of this apparatus.
Never lubricate any part of this apparatus.
Never place this apparatus on other electrical equipment.
Keep this apparatus away from direct sunlight, naked ames or heat.
Never look into the laser beam inside this apparatus.
Ensure that you always have easy access to the power cord, plug or adaptor to
disconnect this apparatus from the power.
Warning
To prevent re or shock hazard, do not expose this appliance to rain or moisture.
Notice
Any changes or modications made to this device that are not expressly
approved by Philips Consumer Lifestyle may void the user’s authority to
operate the equipment.
Notice for the USA
This equipment has been tested and found to comply with the limits
for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These
limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment generates, uses,
and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to
radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful interference
to radio or television reception, which can be determined by turning
the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
Relocate the receiving antenna.
Increase the separation between equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from
that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This equipment complies with FCC’s and IC’s RF radiation exposure
limits set forth for an uncontrolled environment. The antenna(s) used for
this transmitter must be installed and operated to provide a separation
distance of at least 20 cm from all persons and must not be collocated or
operating in conjunction with any other antenna or transmitter. Installers
must ensure that 20cm separation distance will be maintained between
the device (excluding its handset) and users.
Disposal of your old product and batteries
Your product is designed and manufactured with high quality materials and
components, which can be recycled and reused.
Never dispose of your product with other household waste. Please inform
yourself about the local rules on the separate collection of electrical and
electronic products and batteries. The correct disposal of these products
helps prevent potentially negative consequences on the environment and
human health.
Please visit www.recycle.philips.com for additional information on a
recycling center in your area.
Environmental information
All unnecessary packaging has been omitted. We have tried to make
the packaging easy to separate into three materials: cardboard (box),
polystyrene foam (buffer) and polyethylene (bags, protective foam sheet.)
Your system consists of materials which can be recycled and reused
if disassembled by a specialized company. Please observe the local
regulations regarding the disposal of packaging materials, exhausted
batteries and old equipment.
2 Your clock radio
Congratulations on your purchase, and welcome to Philips! To fully benet
from the support that Philips offers, register your product at www.philips.
com/welcome.
Introduction
With this clock radio, you can:
enjoy the FM radio
know the time
wake up to buzz or favorite radio tone
set two alarms to ring at different time.
What’s in the box
Check and identify the contents of your package:
Main unit (with power adapter attached)
User manual
Overview of the main unit
a TUNING
Tune to a radio station.
b REPEAT ALARM/SLEEP OFF
Repeat the alarm.
Disable the sleep timer.
c SLEEP
Set the sleep timer.
d /
Adjust the times of clock, alarm timer and sleep timer.
e AL1, AL2
RADIO: Set the current radio station as alarm tone.
BUZ: Set buzz as alarm tone.
OFF: Turn off the alarm timer.
f VOL
Adjust the volume level of radio.
g Display panel
h AL RESET
Stop the alarm.
i RADIO ON/OFF
Turn on or off radio.
j BRIGHTNESS CONTROL
Adjust the brightness of display panel.
k Clock Control
SET TIME: Activate the clock time setup.
SET AL1/AL2: Activate the alarm time setup; display the set
alarm time.
CLOCK: Display the clock time.
l FM ANT
Attached FM radio antenna.
3 Get started
Caution
Use of controls or adjustments or performance of procedures other than herein may
result in hazardous radiation exposure or other unsafe operation.
Always follow the instructions in this chapter in sequence.
If you contact Philips, you will be asked for the model and serial number of
this apparatus. The model number and serial number are on the bottom
of the apparatus. Write the numbers here:
Model No. __________________________
Serial No. ___________________________
Connect power
Caution
Risk of product damage! Ensure that the power supply voltage corresponds to the
voltage printed on the back or the underside of the apparatus.
Risk of electric shock! When you unplug the AC power cord, always pull the plug from
the socket. Never pull the cord.
Before connecting the AC power cord, ensure you have completed all other
connections.
1 Connect the power adapter to the power socket.
Set the clock time
1 Switch Clock Control to SET TIME.
2 Press / to set the time (12-hour system).
3 Switch Clock Control to CLOCK.
a
f
c
d
e
b
g
i
j
d
k
e
h
100
l
Tip
Press and hold to fast increase the time digits.
Press to decrease the time digits one by one.
4 Listen to radio
Tune to a radio station
1 Press RADIO ON/OFF to turn on the radio.
2 Adjust TUNING slowly to tune to a radio station.
To turn off the radio, press RADIO ON/OFF again.
Adjust the volume level
1 Rotate VOL clockwise or anti-clockwise.
5 Set the alarm timer
Set the alarm time
You can set two separate alarms. For the alarm tone, you can select the
buzz or the FM radio.
Note
Before you start, ensure that the time is set correctly.
1 Switch Clock Control to AL1 or AL2 (on SET AL1/AL2).
2 Press / to set the alarm time.
3 Switch Clock Control to CLOCK.
Turn on the alarm timer
Note
Ensure the alarm time is set successfully.
1 Switch AL1/AL2 to BUZ or RADIO.
» / appears.
» The buzz or FM radio is set for alarm tone.
View the alarm time
1 Switch Clock Control to AL1 or AL2 (on SET AL1/AL2).
» or appears.
» The preset alarm time is displayed.
Repeat alarm
1 When the alarm rings, press REPEAT ALARM/SLEEP OFF.
» The alarm repeats ringing 7 minutes later.
Stop alarm ring
1 When the alarm rings, press AL RESET.
» The alarm stops but the alarm settings remain.
Turn off the alarm timer
1 Switch AL1/AL2 to OFF.
» / disappears.
6 Other features
Set the sleep timer
You can set the clock radio to turn off automatically after a certain period
of time (0 to 59 minutes).
Note
Before the setup, ensure Clock Control is switched to CLOCK and the radio is
turned off.
1 Press and hold SLEEP.
» The time digits count down from 0:59 to 0:00.
» The radio turns on.
2 Press / repeatedly to adjust the time.
3 Release SLEEP when the desired time digits are displayed.
To turn off the sleep timer:
1 Press REPEAT ALARM/SLEEP OFF.
Adjust display brightness
1 Switch BRIGHTNESS CONTROL to HI or LO.
HI: For high brightness level
LO: For low brightness level
7 Product information
Note
Product information is subject to change without prior notice.
Specications
Tuner (FM)
Tuning Range 87.5 - 108 MHz
Sensitivity
- Mono, 26dB S/N Ratio
< 22 dBf
Total Harmonic Distortion < 3%
Signal to Noise Ratio > 50 dB
General information
AC Power Input: 100-240V~ 50/60Hz
0.25MAX
Output: 5VDC, 500mA
Operation Power Consumption 3 W
Dimensions
- Main Unit (W x H x D)
185 x 85 x 52 mm
Weight
- Main Unit
0.37 kg
8 Troubleshooting
Caution
Never remove the casing of this apparatus.
To keep the warranty valid, never try to repair the system yourself.
If you encounter problems when using this apparatus, check the following
points before requesting service. If the problem remains unsolved, go to
the Philips web site (www.philips.com/support). When you contact Philips,
ensure that your apparatus is nearby and the model number and serial
number are available.
No power
Ensure that the Mains cord is connected securely.
Ensure that there is power at the AC Mains.
No sound
Adjust the volume.
No response from the unit
Disconnect and reconnect the AC power plug, then turn on the
unit again.
Poor radio reception
Increase the distance between the apparatus and your TV or VCR.
Fully extend the antenna.
Connect an outdoor antenna instead.
Timer does not work
Set the clock correctly.
Switch on the timer.
Clock/timer setting erased
Power has been interrupted or the power plug has been
disconnected.
Reset the clock/timer.
FR
1 Important
Sécurité
Consignes de sécurité importantes
a Lisez attentivement ces consignes.
b Conservez soigneusement ces consignes.
c Tenez compte de tous les avertissements.
d Respectez toutes les consignes.
e N’utilisez pas cet appareil à proximité d’une source d’eau.
f Nettoyez l’appareil avec un chiffon sec uniquement.
g N’obstruez pas les orices de ventilation. Installez l’appareil
conformément aux consignes du fabricant.
h N’installez pas l’appareil à proximité de sources de chaleur telles
que des radiateurs, registres de chaleur, poêles ou autres appareils
(amplicateurs par exemple) produisant de la chaleur.
i Respectez la fonction de sécurité de la che polarisée ou de mise
à la terre. Une che polarisée possède deux broches dont l’une
est plus large que l’autre. Une che de mise à la terre possède
deux broches et une patte de mise à la terre. La broche large
ou la troisième patte sont fournies pour des raisons de sécurité.
Si la che fournie n’est pas adaptée à votre support de prise,
demandez à un électricien de vous le remplacer.
j Évitez de marcher sur le cordon d’alimentation ou de le pincer,
notamment au niveau des ches, des prises de courant et de son
point de sortie sur l’appareil.
k Utilisez uniquement les pièces de xation/accessoires spécié(e)
s par le fabricant.
l Débranchez cet appareil en cas d’orage ou pendant les longues
périodes d’inutilisation.
m Conez toutes les tâches de maintenance à un personnel
qualié. Des travaux de maintenance sont nécessaires en cas
d’endommagement de l’appareil : par exemple, endommagement
du cordon d’alimentation ou de la che, déversement de liquide
ou chute d’objets à l’intérieur de l’appareil, exposition de
l’appareil à la pluie ou à l’humidité, dysfonctionnement ou chute
de l’appareil.
n Votre appareil ne doit pas être exposé aux fuites goutte à goutte
ou aux éclaboussures.
o Ne placez pas d’objets susceptibles d’endommager votre appareil
à proximité de celui-ci (par exemple, objets remplis de liquide ou
bougies allumées).
p Ce produit peut contenir du plomb et du mercure. La mise au
rebut de ces substances peut être réglementée an de préserver
l’environnement. Pour plus d’informations sur le traitement ou le
recyclage des produits, veuillez contacter les autorités locales ou
l’Electronic Industries Alliance à l’adresse www.eiae.org.
q Si la che de l’adaptateur plug-in Direct est utilisée comme
dispositif de découplage, elle doit rester facilement accessible.
Avertissement
Ne retirez jamais le boîtier de l'appareil.
Ne graissez jamais aucun composant de cet appareil.
Ne posez jamais cet appareil sur un autre équipement électrique.
Conservez cet appareil à l'abri des rayons du soleil, des ammes nues et de toute
source de chaleur.
Ne regardez jamais le rayon laser émis par l'appareil.
Veillez à maintenir un accès facile au cordon d'alimentation, à la che ou à l'adaptateur
pour débrancher l'appareil.
Avertissement
Pour éviter tout risque d'incendie ou d'électrocution, conservez cet appareil à l'abri de
la pluie et de l'humidité.
Avertissement
Toute modication apportée à cet appareil qui ne serait pas approuvée
expressément par Philips Consumer Lifestyle peut invalider l’habilitation de
l’utilisateur à utiliser l’appareil.
Remarque pour les États-Unis
À l’issue des tests dont il a fait l’objet, cet équipement a été déclaré
conforme à la section 15 de la réglementation FCC applicable aux
appareils numériques de classe B. Ces limites sont conçues pour fournir
une protection sufsante contre les interférences nuisibles dans les
installations résidentielles. Cet équipement génère, utilise et peut émettre
des ondes radioélectriques. Il est susceptible de créer des interférences
nuisibles dans les communications radioélectriques s’il n’est pas installé ou
utilisé conformément au mode d’emploi.
Cependant, l’absence d’interférences dans une installation particulière n’est
pas garantie. Dans le cas où cet équipement créerait des interférences
avec la réception radio ou télévisée, ce qui peut être vérié en éteignant
et en rallumant l’appareil, il est conseillé d’essayer de corriger ces
interférences en appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes :
déplacer l’antenne de réception ;
augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur ;
raccorder l’équipement à une prise de courant située sur un circuit
différent de celui sur lequel le récepteur est connecté ;
prendre conseil auprès d’un distributeur ou d’un technicien radio/
TV qualié.
Cet appareil est conforme aux limites d’exposition au rayonnement RF
stipulées par la FCC et l’IC pour une utilisation dans un environnement
non contrôlé. Les antennes utilisées pour cet émetteur doivent être
installées et doivent fonctionner à au moins 20 cm de distance des
utilisateurs et ne doivent pas être placées près d’autres antennes ou
émetteurs ou fonctionner avec ceux-ci. Les installateurs doivent s’assurer
qu’une distance de 20 cm sépare l’appareil (à l’exception du combiné) des
utilisateurs.
Mise au rebut de votre ancien appareil et des piles
Cet appareil a été conçu et fabriqué avec des matériaux et des
composants de haute qualité pouvant être recyclés et réutilisés.
Ne jetez pas ce produit avec les ordures ménagères ordinaires.
Renseignez-vous sur les réglementations locales concernant la collecte
des produits électriques et électroniques et des piles. La mise au rebut
citoyenne de ces produits permet de protéger l’environnement et la santé.
Visitez www.recycle.philips.com pour plus d’informations sur les centres de
recyclage dans votre région.
Informations sur l’environnement
Tout emballage superu a été supprimé. Nous avons fait notre possible
pour permettre une séparation facile de l’emballage en trois matériaux :
carton (boîte), polystyrène moussé (qui amortit les chocs) et polyéthylène
(sacs, feuille protectrice en mousse).
Votre appareil se compose de matériaux recyclables et réutilisables à
condition d’être démontés par une entreprise spécialisée. Respectez les
réglementations locales pour vous débarrasser des emballages, des piles
usagées et de votre ancien équipement.
2 Votre radio-réveil
Félicitations pour votre achat et bienvenue chez Philips ! Pour proter
pleinement de l’assistance offerte par Philips, enregistrez votre produit à
l’adresse suivante : www.philips.com/welcome.
Introduction
Avec ce radio-réveil, vous pouvez :
écouter la radio FM ;
savoir l’heure ;
vous réveiller au son du buzzer ou de votre radio préférée ;
paramétrer deux alarmes à des heures différentes.
Contenu de l’emballage
Vériez et identiez les différentes pièces contenues dans l’emballage :
Unité principale (avec adaptateur secteur fourni)
Mode d’emploi
Présentation de l’unité principale
a TUNING
Permet de régler une station de radio.
b REPEAT ALARM/SLEEP OFF
Permet de répéter l’alarme.
Permet de désactiver l’arrêt programmé.
a
f
c
d
e
b
g
i
j
d
k
e
h
100
l
c SLEEP
Permet de régler l’arrêt programmé.
d /
Permet de régler l’horloge, l’alarme et l’arrêt programmé.
e AL1, AL2
RADIO : permet de dénir la station de radio en cours
comme tonalité de l’alarme.
BUZ : permet de dénir le buzzer comme tonalité de
l’alarme.
OFF : permet de désactiver l’alarme.
f VOL
Permet de régler le volume de la radio.
g Afcheur
h AL RESET
Permet d’arrêter l’alarme.
i RADIO ON/OFF
Permet d’activer/de désactiver la radio.
j BRIGHTNESS CONTROL
Permet de régler la luminosité de l’écran.
k Sélecteur d’horloge
SET TIME : permet d’activer le réglage de l’horloge.
SET AL1/AL2 : permet d’activer le réglage de l’alarme et
d’afcher l’heure dénie pour l’alarme.
CLOCK : permet d’afcher l’heure.
l FM ANT
Antenne radio FM xée.
3 Guide de démarrage
Attention
L'utilisation de commandes ou de réglages, ou de toute autre procédure que celles
données dans ce document risque d'exposer l'utilisateur à une utilisation ou à des
radiations dangereuses.
Les instructions fournies dans ce chapitre doivent être suivies dans l’ordre
énoncé.
Si vous contactez Philips, vous devrez fournir les numéros de modèle et
de série de cet appareil. Les numéros de série et de modèle sont indiqués
sous l’appareil. Notez ces numéros ici :
N° de modèle __________________________
N° de série ___________________________
Alimentation
Attention
Risque d'endommagement du produit ! Vériez que la tension d'alimentation
correspond à la valeur de tension imprimée sous ou au dos de l'appareil.
Risque d'électrocution ! Lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation, tirez sur la
che électrique. jamais sur le cordon.
Avant de brancher le cordon d'alimentation, vériez que vous avez effectué toutes les
autres connexions.
1 Branchez l’adaptateur secteur sur la prise secteur.
Réglage de l’heure
1 Réglez le sélecteur d’horloge sur SET TIME.
2 Appuyez sur / pour régler l’heure (système 12 heures).
3 Réglez le sélecteur d’horloge sur CLOCK.
Conseil
Maintenez enfoncé pour augmenter rapidement les chiffres de l'heure.
Appuyez sur pour diminuer les chiffres de l'heure un par un.
4 Écoute de la radio
Réglage d’une station de radio
1 Appuyez sur RADIO ON/OFF pour allumer la radio.
2 Réglez TUNING lentement pour rechercher une station de radio.
Pour désactiver la radio, appuyez de nouveau sur RADIO
ON/OFF.
Réglage du volume
1 Tournez VOL dans le sens des aiguilles d’une montre ou dans
l’autre sens.
5 Réglage de la minuterie de
l’alarme
Programmation de l’alarme
Vous pouvez programmer deux alarmes différentes. Il est possible de
sélectionner comme tonalité d’alarme le buzzer ou la radio FM.
Remarque
Avant de commencer, assurez-vous que l'heure est correctement réglée.
1 Réglez le sélecteur d’horloge sur AL1 ou AL2 (sur SET AL1/AL2).
2 Appuyez sur / pour dénir l’heure de l’alarme.
3 Réglez le sélecteur d’horloge sur CLOCK.
Activer l’alarme
Remarque
Assurez-vous que l'alarme a bien été réglée.
1 Réglez AL1/AL2sur BUZou sur RADIO.
» / s’afche.
» Vous avez déni le buzzer ou la radio FM comme tonalité de
l’alarme.
Afchage de l’heure de l’alarme
1 Réglez le sélecteur d’horloge sur AL1 ou AL2 (sur SET AL1/AL2).
» ou s’afche.
» L’heure prédénie de l’alarme s’afche.
Répétition de l’alarme
1 Lorsque l’alarme se déclenche, appuyez sur REPEAT ALARM/
SLEEP OFF.
» L’alarme se déclenche à nouveau 7 minutes plus tard.
Arrêt de l’alarme
1 Lorsque l’alarme se déclenche, appuyez sur AL RESET.
» L’alarme s’arrête, mais ses paramètres sont conservés.
Désactivation de l’alarme
1 Réglez AL1/AL2 sur OFF.
» / disparaît.
6 Autres fonctions
Réglage de l’arrêt programmé
Vous pouvez régler le radio-réveil pour qu’il s’éteigne automatiquement
après une durée prédénie (de 0 à 59 minutes).
Remarque
Avant de le régler, assurez-vous que le électeur d'horloge est réglé sur CLOCK et que
la radio est désactivée.
1 Maintenez la touche SLEEP enfoncée.
» Les chiffres de l’alarme effectuent un compte à rebours de
0:59 à 0:00.
» La radio s’allume.
2 Appuyez plusieurs fois sur / pour régler l’heure.
3 Relâchez SLEEP lorsque les chiffres de l’alarme s’afchent.
Pour désactiver la veille programmée :
1 Appuyez sur la touche REPEAT ALARM/SLEEP OFF.
Réglage de la luminosité de l’écran
1 Réglez BRIGHTNESS CONTROL sur HI ou LO.
HI : pour un niveau de luminosité élevé
LO : pour un niveau de luminosité faible
7 Informations sur le
produit
Remarque
Les informations sur le produit sont sujettes à modications sans notication préalable.
Caractéristiques techniques
Tuner (FM)
Gamme de fréquences 87,5 – 108 MHz
Sensibilité
– Mono, rapport signal/bruit 26 dB
< 22 dBf
Distorsion harmonique totale < 3 %
Rapport signal/bruit > 50 dB
Informations générales
Alimentation CA Entrée : 100-240V~ 50/60Hz
0.25MAX
Sortie: 5VDC, 500mA
Consommation électrique en mode
de fonctionnement
3 W
Dimensions
- Unité principale (l x H x P)
185 x 85 x 52 mm
Poids
- Unité principale
0,37 kg
8 Dépannage
Attention
Ne retirez jamais le boîtier de l'appareil.
Pour que votre garantie reste valide, n’essayez jamais de réparer le
système vous-même.
En cas de problème lors de l’utilisation de cet appareil, vériez les points
suivants avant de faire appel au service d’assistance. Si aucune solution à
votre problème n’a été trouvée, rendez-vous sur le site Web Philips
(www.philips.com/support). Lorsque vous contactez Philips, placez votre
appareil à portée de main et gardez le numéro de modèle et le numéro
de série de l’appareil à disposition.
Pas d’alimentation
Assurez-vous que le cordon d’alimentation est correctement
branché.
Assurez-vous que la prise secteur est alimentée.
Absence de son
Réglez le volume.
Aucune réponse de l’appareil
Débranchez et rebranchez la prise d’alimentation secteur, puis
rallumez l’appareil.
Question?
Contact
Philips
Always there to help you
www.philips.com/welcome
Register your product and get support at
P&F USA Inc.
PO Box 2248
Alpharetta, GA 30023-2248
Phone 1 866 309 0845
Meet Philips at the Internet
http://www.philips.com/welcome
Download de handleiding in het Nederlands en/of Engels (PDF, 2.97 MB)
(Denk aan het milieu en print deze handleiding alleen als dat echt noodzakelijk is)

Loading…

Beoordeling

Laat ons weten wat je van de Philips AJ1000B Wekkerradio vindt door een beoordeling achter te laten. Wil je je ervaringen met dit product delen of een vraag stellen? Laat dan een bericht achter onderaan de pagina.
Bent u tevreden over de Philips AJ1000B Wekkerradio?
Ja Nee
Beoordeel dit product als eerste
0 stemmen

Praat mee over dit product

Laat hier weten wat jij vindt van de Philips AJ1000B Wekkerradio. Als je een vraag hebt, lees dan eerst zorgvuldig de handleiding door. Een handleiding aanvragen kan via ons contactformulier.

Meer over deze handleiding

We begrijpen dat het prettig is om een papieren handleiding te hebben voor je Philips AJ1000B Wekkerradio. Je kunt de handleiding bij ons altijd downloaden en daarna zelf printen. Indien je graag een originele handleiding wilt hebben, raden we je aan contact op te nemen met Philips. Zij kunnen wellicht nog voorzien in een originele handleiding. Zoek je de handleiding van Philips AJ1000B Wekkerradio in een andere taal? Kies op de homepage je taal naar keuze en zoek daarna op het modelnummer om te zien of we deze beschikbaar hebben.

Specificaties

Merk Philips
Model AJ1000B
Categorie Wekkerradio's
Bestandstype PDF
Bestandsgrootte 2.97 MB

Alle handleidingen voor Philips Wekkerradio's
Meer handleidingen voor Wekkerradio's

Veelgestelde vragen over Philips AJ1000B Wekkerradio

Ons supportteam zoekt dagelijks naar nuttige productinformatie en antwoorden op veelgestelde vragen. Als er onverhoopt toch een onjuistheid tussen onze veelgestelde vragen staat, laat het ons dan weten via het contactformulier.

Waar staan AM en PM voor? Geverifieerd

AM staat voor Ante Meridiem en geeft aan dat het tijdstip voor het middaguur is. PM staat voor Post Meridiem en geeft aan dat het tijdstip na het middaguur is.

Ik vind dit nuttig (230) Lees meer

Wat is GMT Geverifieerd

GMT staat voor Greenwich Mean Time (en wordt soms UTC genoemd dat staat voor Coordinated Universal Time. Het is de tijd die geldt voor lengtegraad 0 die door Greenwich, in de buurt van Londen, loopt.

Ik vind dit nuttig (136) Lees meer

Wat is het verschil tussen FM en AM? Geverifieerd

FM en AM zijn beide vormen van modulatie waarmee een signaal kan worden verzonden. FM staat daarbij voor Frequency Modulation en AM staat voor Amplitude Modulation. AM is de oudste vorm van modulatie. Het grootste verschil is dat het FM signaal vele malen beter is dan het AM signaal.

Ik vind dit nuttig (135) Lees meer
Handleiding Philips AJ1000B Wekkerradio

Gerelateerde producten

Gerelateerde categorieën