Handleiding Philips EXP220 Discman

Handleiding voor je Philips EXP220 Discman nodig? Hieronder kun je de handleiding gratis bekijken en downloaden als PDF in het Nederlands en/of Engels. Dit product heeft 1 veelgestelde vraag, 0 comments en heeft 0 stemmen. Is dit niet de handleiding die je zoekt, neem dan contact met ons op.

Is je product kapot en biedt de handleiding geen oplossing meer? Dan kun je voor reparatie gratis terecht bij Repair Café.

Handleiding

Loading…

Playing a disc
With this set you can play
–all pre-recorded audio CDs
–all finalized audio CDRs and CDRWs
–MP3-CDs (CD-ROMs with MP3 files)
1 Push the OPEN 2 slider to open the CD lid.
2 Insert a disc, printed side up, by pressing gently on the
disc´s centre so that it fits onto the hub. Close the lid
by pressing it down.
3 Press 2; to start playback.
. y
rrEEAAdd ddiiSSCC
are displayed briefly when reading
the contents of the disc.Press 2; again to start
playback. For audio CD tracks, the current track
number and the elapsed playing time are dis
played. For a MP3 track, the album number, track
number and the elapsed time and MP3 icon are
displayed.
4 Press 9 to stop playback.
y The total number of tracks and the total playing
time of an audio disc are displayed.
y The total number of albums and tracks of MP3-
CD are displayed.
5 To remove the disc, hold it by its edge and press
the hub gently while lifting the disc.
6 Press 9 again to switch off the player.
Notes:
- After pressing 2; it may take some time to read the
disc until the first MP3 track is played.
- The set switches off automatically after 70 seconds, if no control is operated
in the stop mode.
O
P
E
N
V
O
L
E
O
F
F
R
S
U
M
E
H
O
L
D
O
U
T
L
I
N
E
/
1
OPEN
3
CD
4
CD
5
HOLD
OFF
6
PLAY 2;
7 VOL
!!!
2
2.
1.
O
P
E
N
V
O
L
E
O
F
F
R
S
U
M
E
H
O
L
D
O
U
T
L
I
N
E
/
O
P
E
N
V
O
L
E
O
F
F
R
S
U
M
E
H
O
L
D
O
U
T
L
I
N
E
/
O
P
E
N
V
O
L
O
U
T
L
I
N
E
/
O
P
E
N
V
O
L
E
O
F
F
R
S
U
M
E
H
O
L
D
O
U
T
L
I
N
E
/
O
P
E
N
V
O
L
E
O
F
F
R
S
U
M
E
H
O
L
D
O
U
T
L
I
N
E
/
V
O
L
E
O
F
F
R
S
U
ME
H
O
L
D
O
U
T
L
I
N
E
/
CLASS 1
LASER PRODUCT
O
P
E
N
V
O
L
E
O
F
F
R
S
U
M
E
H
O
L
D
O
U
T
L
I
N
E
/
1
$
$
%
1
#
@
4
5
8
3
9
2
6
!
0
7
QUICK START MISE EN SERVICE RAPIDE
Portable MP3-CD Player
Audio
Audio
EXP220
EXP221
EXP220/EXP221
CLASS 1
LASER PRODUCT
Meet Philips at the Internet
http://www.philips.com
English Français Español
English CONTROLS/GENERAL INFORMATION
C
ontrols ( see figure
1
)
1 OPEN 2 ..............opens the CD lid.
2 ALBUM ...............selects next / previous album.
3 MODE .................selects the different playing possibilities:
REPEAT and SHUFFLE
FUNCTION
; turns on / off ESP ( Electronic Skip Protection).
4 DBB ( Dynamic Bass Boast )
............................Selects the bass enhancement. This button also switches
acoustic feedback (the beep) on/off when it is pressed for
more than 2 seconds.
5 § .......................skips and searches forward.
6 .......................skips and searches backward.
7 ............................display.
8 9.........................stops playback, clears a program or switches the player off.
9 2; ......................switches the player on, starts or pauses playback.
0 PROGRAM ..........programs tracks, reviews the program.
! RESUME .............stores the last position of a track played.
HOLD...................locks all buttons.
OFF......................switches RESUME and HOLD off.
@ LINE OUT/p........3.5 mm LINE OUT/ headphone jack to connect the head-
phones or another audio input of an additional appliance.
# VOL E ............adjusts the volume.
$ 4.5V DC ..jack for connecting external power supply.
% ............................type plate.
Environmental information
All
redundant packing material has been omitted. We have done our utmost to
make the packaging easily separable into three mono materials: cardboard
(box), polystyrene foam (buffer) and plyethylene (bags, protective foam sheet).
Your set consists of materials which can be recycled if disassembled by a
specialized company. Please observe the local regulations regarding the disposal
of packing materials, exhausted batteries and old equipment.
MP3 music files
The music compression technology MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) reduces the
size of digital data of an audio CD significantly while maintaining CD-like
sound quality. With MP3 you can record up to 10 hours of CD-like music on a
single CD-ROM.
How to get music files
Either download legal music files from the Internet to your computer hard disk
or create them from your own audio CDs. For this, insert an audio CD into
your computer´s CD-ROM drive and convert the music using an appropriate
encoder software. To achieve a good sound quality, a bit rate of 128 kbps and
a sampling frequency of 44.1KHz are recommended for MP3 music files.
Supported formats
This set supports:
Disc format: ISO 9660, Joliet, Multisession, UDF, Enhanced Music CD,
Mixed Mode CD
MP3 bit rate: 32–320 kbps and variable bit rate (128 kbps preferable )
MP3 sampling frequency: 8 - 48 kHz ( 44.1 kHz preferable )
Total number of music files: around 600
Maximum album number: around 99
All trademarks used are owned by their respective owners.
POWER SUPPLY/GENERAL INFORMATION
Mains adapter ( supplied or optionally available )
Only use the AY3162 mains adapter (4.5 V/450 mA
direct current, positive pole to the center pin). Any
other product may damage the set.
1 Make sure the local voltage matches the adapter´s
voltage. If your mains adapter is equipped with a volt-
age selector, set this selector to the local mains volt-
age if necessary.
2 Connect the mains adapter to 4.5V DC on the set and to the wall outlet.
Note: Always disconnect the adapter if you are not using it.
Headphones ( HE035 )
Connect the supplied headphones to LINE OUT/p.
Note: LINE OUT/p can also be used for
connecting this set to your HiFi system. Adjust the
volume and sound on both the MP3/CD player and
your HiFi system.
IMPORTANT!
Hearing safety :
Do not play your headphones at a high volume. Hearing experts advise that
continuous use at high volume can permanently damage your hearing.
Traffic safety :
Do not use headphones while driving a vehicle. It may create a hazard and it is
illegal in many countries. Even if your headphones are an open-air type
designed to let you hear outside sounds, do not turn up the volume so high
that you cannot hear what is going on around you.
Batteries ( not supplied )
Inserting batteries
Open the battery compartment and insert either
2 normal or alkaline batteries type AA (LR6, UM3).
Old and new or different types of batteries should
not be combined.
Indication of empty batteries
Replace the battery or connect the mains adapter as
soon as blinks.
Remove batteries if they are empty or if the unit will
not be used for a long time.
Batteries contain chemical substances, so they
should be disposed of properly.
2.
1.
O
P
E
N
V
O
L
E
O
F
F
R
S
U
M
E
H
O
L
D
O
U
T
L
I
N
E
/
OP
E
N
V
O
L
E
O
F
F
R
S
U
M
E
H
O
L
D
O
U
T
L
I
N
E
/
O
P
E
N
V
O
L
E
O
F
F
R
S
U
M
E
H
O
L
D
O
U
T
L
I
N
E
/
O
P
E
N
V
O
L
E
O
F
F
R
S
U
M
E
H
O
L
D
O
U
T
L
I
N
E
/
O
F
F
RE
S
U
M
E
H
O
L
D
L
I
N
E
O
U
T
/
O
P
E
N
Français COMMANDES/INFORMATIONS G
È
N
È
RALES
C
ommandes (voir figures
1
)
1 OPEN 2 ..............ouvre le couvercle du CD.
2 ALBUM ...............Sélectionner album suivant/précédent.
3 MODE .................Sélectionne les différentes possibilités de lecture: fonctions
REPEAT et SHUFFLE FUNCTION; allumer/éteindre ESP
(protection électronique contre les sauts)
4 DBB ( Dynamic Bass Boast )
............................Sélectionne l'amplification des graves. Une pression de plus
de 2 secondes sur ce bouton active/désactive le signal
sonore (le bip)
5 § .......................passe à la piste précédente et effectue une recherche vers
l'arrière
6 .......................passe à la piste suivante et effectue une recherche vers
l'avant.
7 ............................affichage.
8 9.........................arrête la lecture, supprime un programme et éteint l'appareil.
9 2; ......................met l'appareil en marche, lance la lecture et interrompt la
lecture.
0 PROGRAM ..........programme des pistes et vous permet de passer en revue le
programme.
! RESUME .............met en mémoire la dernière position de lecture.
HOLD...................verrouille tous les boutons.
OFF......................éteint RESUME et HOLD.
@ LINE OUT/p........Sortie de câble (LINE OUT) de 3,5 mm / prise d'écouteurs
pour connecter des écouteurs ou pour servir d'entrée audio
pour d'autres appareils supplémentaires.
# VOL E ............règle le volume
.
$ 4.5V DC ..pour brancher le cordon d'alimentation externe.
% ............................plaquette d'identification.
Nederlands
This set complies with the radio interference requirements of the
European Community.
CAUTION
Use of controls or adjustments or performance of procedures other than
herein may result in hazardous radiation exposure.
Both the model number and production number are located on the
bottom of the set.
CD player and CD handling
Do not touch the lens A of the CD player.
Do not expose the unit, batteries or CDs to humidity, rain, sand or excessive
heat (caused by heating equipment or direct sunlight).
•You can clean the CD player with soft, slightly
dampened and lint-free cloth. Do not use any clean-
ing agents as they may be corrosive.
•To clean the CD, wipe it in a straight line from the
center toward the edge using soft and lint-free cloth.
A cleaning agent may damage the disc! Never write
on a CD or attach a sticker to it.
The lens may cloud over when the unit is moved suddenly from cold to warm
surroundings. Playing a CD is not possible then. Leave the CD player in a warm
environment until the moisture has evaporated.
Active mobile phones in the vicinity of the CD player may cause malfunctions.
•Avoid dropping the unit as this may cause damage.
Volume and bass
Volume adjustment
Adjust the volume by using VOL E.
Sound Adjustment
1 Press DBB once or more for a moderate bass
enhancement (DBB1) or a strong bass enhancement
(DBB2).
y is shown in the display
2 Press DBB again to switch the bass enhancement off.
y disappears
In-car use (supplied or optionally available)
Only use a 4.5 V DC car voltage converter (positive pole to the center pin)
and cassette car adapter. Any other converter may damage the set.
1 Put the set on a horizontal, vibration-free and stable surface. Make sure it is
in a safe place, where the set is neither a dan-
ger nor an obstacle to the driver and the pas-
sengers.
2 Plug the voltage converter into the
cigarette lighter jack (only for 12 V car
battery, negative grounding), then connect
the wired end with 4.5V DC input jack on the
set.
3 If necessary, clean the cigarette lighter jack to
obtain a good electrical contact.
4 Turn down the volume and connect the cassette adapter plug to LINE OUT/p
on the set.
5 Carefully insert the cassette adapter into the car radio’s cassette compartment.
6 Make sure the cord does not hinder your driving.
7 Decrease the volume on the set if necessary. Start playback on the set and
adjust the sound with the car radio controls.
Always remove the voltage converter from the cigarette lighter jack-
when the set is not in use.
Note:
If your car radio has a LINE IN jack, it is better to use it for the car radio con-
nection instead of the cassette adapter. Connect the signal lead to this LINE IN
jack and to LINE OUT/p on the set.
O
P
E
N
V
O
L
E
O
F
F
R
S
U
M
E
H
O
L
D
O
U
T
L
I
N
E
/
4,5 V DC
12 V DC
On enhanced music CDs and mixed mode CDs, there are audio CD tracks as
well as MP3 files.
- All audio CD tracks normally placed in album 1 or the last album number.
When audio CD tracks are played, the display shows the album number, track
number, elapsed time, but no is displayed.
- When MP3 files are played, the display shows the album number, track num-
ber, elapsed time and MP3 icon.
Note:
Enhanced music CD and mixed mode CD containing computer data ( text file,
pictures ) are not recommended in order to allow the set to play audio CDs
and MP3 files correctly.
Pause
1 Press 2; to interrupt playback.
y The elapsed playing time blinks.
2 To resume playback, press 2; to again.
Note:
The set will return to the stop mode automatically after 90 seconds in pause
mode.
CD PLAY/FEATURES
Playing Enhanced Music CDs and Mixed Mode CDs
Selecting and searching CD only
Selecting a track during playback
Briefly press or § once or several times to skip to the beginning of the cur-
rent, previous or subsequent track.
y Playback continues with the selected track .
Searching for a passage during playback
1 Keep or § pressed to find a particular passage in
a backward or forward direction.
y Searching is started and playback continues at
a low volume.
2 Release the button at the desired passage.
y Normal playback continues.
Selecting albums and tracks on MP3-CDs
Selecting an album during playback
Briefly press 1 or 2 once or several times to skip to the first track of the pre-
vious or subsequent album.
y The first track of the selected album is played.
Selecting a track during playback
•Briefly press or § once or several times to skip to previous or subsequent
track.
y Playback continues with the selected track.
Searching for a passage during playback
1 Keep or § pressed to find a particular passage in a backward or forward
direction.
y Searching is started.
2 Release the button at the desired passage.
y Normal playback continues.
E
F
F
R
S
You can store up to 50 tracks in a program. A single track may be stored more
than once in the program.
1 While playback is stopped, select a track with
or §.
2 Press PROGRAM to store the track.
y PROG lights up; The track number programmed
and P with the total number of stored tracks are displayed.
3 Select and store all desired tracks in this way.
4 Press 2; to start playback of your programmed
tracks.
y PROG is shown and playback starts.
•To add additional tracks to your program, press 9 to
stop playback and continue with step 1 and 2.
In the stop mode, you can review the program by pressing PROGRAM for more
than 2 seconds.
y The display shows all the stored tracks in sequence.
Note:
– If you press PROGRAM and there is no track selected, SELECt or no
Pr is displayed.
– If you try to store more than 50 tracks, Prog FULL is displayed.
Clearing the program
While playback is stopped, press 9 to clear program.
y CLrProg is displayed once, PROG goes off,
and the program is cleared.
FEATURES
Programming track numbers
M
E
Note: The program will also be cleared if the power supply is interrupted, or if
the CD-player lid is opened, or if the set switches off automatically.
Playing tracks repeatedly or in random order-MODE
1 Press MODE repeatedly during playback to select:
SHUFFLE: All tracks of the disc are played in
random order once.
SHUFFLE : All tracks of the disc are played
repeatedly in random order.
1: The current track is played repeatedly.
: The entire disc is played repeatedly.
SHUFFLE ALBUM (with MP3-CDs only):
All the albums are played in random order once.
SHUFFLE ALBUM (with MP3-CDs only):
All the albums are played repeatedly in random
order.
ALBUM (with MP3-CDs only):
All tracks of the current album are played repeatedly.
PROG SHUFFLE: All tracks of the program are played in random order until
all of them have been played once
PROG : All tracks of the program are played
repeatedly.
PROG SHUFFLE : All tracks of the program are played repeatedly in ran-
dom order.
PROG 1: The current track of the program is played repeatedly.
RESUME – continuing from where you have stopped
1 Switch the slider to RESUME during playback to activate RESUME.
y RESUME is shown.
2 Press 9 whenever you want to stop playback.
3 Press 2; to resume playback.
y RESUME is shown and playback continues from where you have
stopped.
•To deactivate RESUME, switch the slider to OFF.
y RESUME goes off.
Note:
The RESUME function is also deactivated when the
set is switched off.
HOLD – locking all buttons
You can lock the buttons of the set. When a key is pressed, no action will be
executed. With HOLD activated, you can avoid accidental activation of other
functions.
1 Switch the slider to HOLD to activate HOLD.
y All buttons are locked,HOLD is shown when
you press any button. If the set is switched off, HOLD On will be shown
shortly when 2; is pressed.
2 To deactivate HOLD, switch the slider to OFF.
Note:
If you deactivate HOLD by switching the slider to RESUME, you will be acti-
vating the RESUME function.
FEATURES
GENERAL INFORMATION GENERAL INFORMATION/CD PLAY
Playing tracks repeatedly or in random order-MODE
2 Playback starts in the selected mode after 2 seconds.
3 To return to normal playback, press MODE repeatedly until and SHUFFLE
disappear.
ESP ( Electronic Skip Protection )
With a conventional portable MP3 -CD player you might have experienced that
the music stopped e.g. when you were jogging. The Electronic Skip Protection
prevents loss of sound caused by light vibrations and shocks. Continuous play-
back is ensured. However it does not protect the unit against any damage
caused by dropping!
In this set ESP is default ON. It is possible to set ESP off in audio CD playback
(ESP is always on in MP3 playback ).
•Press MODE for more than 2 seconds.
y ESP disappears.
•Press MODE again for more than 2 seconds.
y ESP is displayed.
RESUME and HOLD
You can interrupt playback and continue (after up to 1
minute in the disc stop position only) from the posi-
tion where playback stopped (RESUME). You can also
lock all buttons of the set so that no action will be
executed (HOLD). Use the OFF–RESUME–HOLD slider
for these functions.
MP3 music files
Note:
The following formats are not supported:
- *.WMA* , *.AAC*, *.DLF*, *.PLS*, MP3 PRO
- Non-session closed discs
How to organize music files
In order to easily handle the large number of music files on a CD-ROM, you
can organize them in folders (“albums”).
The tracks of an album will be played in alphabetical order. If you want to
arrange them in a certain order, let the file names start with numbers.
For example:
001-ONEWORLD.MP3
002-FIRESTARTER.MP3
003-DEEP.MP3
The albums will be arranged in alphabetical order. If albums are located in an
album, they will be played after this album. Albums without MP3 files will be
skipped.
If there are MP3 files which you did not put into an album, you will find them
in the album number 1.
How to make a CD-ROM with MP3
Use your computer´s CD burner to record (“burn”) the music files from your
hard disk on a CD-ROM. Use either ISO 9660 disc format or UDF. Some CD
burner software like e. g. “Drag-to-Disc” or ”InCD” supports the UDF format.
Make sure that the file names of the MP3 files end with .mp3.
DBB1 DBB2
Piles ( non fournies )
Comment insérer les piles
Ouvrez le compartiment des piles et introduisez 2 piles
alcalines de type AA (LR6, UM3).
N'utilisez pas de vieilles piles avec des neuves ou des
piles de types différents en même temps.
Indicateur de piles vides
Remplacez les piles ou branchez le cordon d'alimenta-
tion secteur dès que se met à clignoter et que
bAtt s'affiche.
Enlevez les piles lorsqu'elles sont vides ou si vous
prévoyez ne pas utiliser l'appareil pendant longtemps.
Les piles contiennent des substances chim-
iques et doivent par conséquent être rejetées
dans les endroits appropriés.
2.
1.
ATTENTION
L’utilisation de commandes ou de réglages ou l’exécution de procédu-
res autres que celles décrites dans le présent manuel risque d’entraîner
une exposition à un rayonnement dangereux ou d’avoir d’autres consé-
quences sur la sécurité.
Le numéro du modèle et le numéro de série se trouvent en dessous de
l 'appareil.
Informations relatives à l’environnement
•Tous les matériaux d’emballage superflus ont été supprimés. Nous avons fait
tout notre possible pour que l’emballage puisse être trié en deux matériaux :
carton (boîte) et polyéthylène (sachets, plaques de protection en mousse).
•Votre appareil est composé de matériaux pouvant être recyclés s’il est
démonté par une firme spécialisée. Veuillez observer les règlements locaux
lorsque vous débarrassez des matériaux d’emballage, des piles usagées et de
votre ancien appareil.
Les fichiers de musique MP3
La technologie de compression musicale MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) réduit les
données digitales d'un CD audio de façon significative tout en gardant une
qualité sonore similaire à celle du CD. Avec MP3, vous pouvez enregistrer
jusqu'à 10 heures de musique de qualité CD sur un seul CD-ROM.
Comment se procurer des fichiers de musique
Vous pouvez soit télécharger à partir d'internet de la musique de diffusion
légale sur le disque dur de votre ordinateur, soit les créer vous-même à partir
de vos propres CD audio. Pour cela, introduisez un CD audio dans le lecteur de
CD-ROM de votre ordinateur et convertissez la musique en utilisant un logiciel
d'encodage adéquat. Afin d'obtenir un son de bonne qualité, une vitesse de
transfert de 128 kbps est recommandée pour les fichiers de musique MP3.
Formats reconnus
Cet appareil reconnaît :
– Le format de disque : ISO 9660, Joliet, Multisession, UDF, Enhanced Music
CD, Mixed Mode CD
– La vitesse de transfert MP3 : 32–320 kbps et vitesse de transfert variable
(128 kbps préférable)
Fréquence de mixage MP3: 8 - 48 kHz ( 44.1 kHz préférable )
Nombre total de fichiers de musique et d'albums
: environ 600
.
Nombre maximum d albums: environ 99
Toutes les marques de commerce utilisées sont la propriété de leurs titulaires
respectifs.
ALIMENTATION/
INFORMATIONS G
È
N
È
RALES
Adaptateur de secteur (fourni ou disponible séparément)
N'utilisez que l'adaptateur de secteur AY3162 (4,5
V/450 mA courant continu, pôle positif sur la broche
centrale). Tout autre produit risque d'endommager
l'appareil.
1 Assurez-vous que la tension du réseau local
correspond à la tension de l'adaptateur. Si votre
adaptateur de secteur est équipé d'un sélecteur de tension, réglez ce sélecteur
sur la tension du réseau local si nécessaire.
2 Branchez l'adaptateur de secteur à 4.5V DC sur l'appareil et à la prise murale.
Remarque : Débranchez toujours l'adaptateur quand vous ne vous
en servez pas.
Ecouteurs (HE035)
Branchez les écouteurs fournis à LINE OUT/p.
Remarque : LINE OUT/p peut également être utilisé
pour brancher l'appareil à votre chaîne hi-fi. Réglez le
volume et le son et du lecteur CD et à l'aide de votre
chaîne hi-fi.
IMPORTANT!
Sécurité d’écoute:
Ne réglez pas vos écouteurs à un volume trop élevé. Les experts de l’audition
signalent qu’un utilisation continue à volume élevé peut nuire à l’ouïe.
Sécurité routière:
N’utilisez pas vos écouteurs lorsque vous conduisezun véhicule. Cela peut
entraîner des dangers, et est interdit dans nombre de pays. Même si vous
utilisez des écouteurs de type ouvert, conçus pour vous permettre d’entendre
les sons environnants, ne réglez pas le volume si fort que vous n’entendez plus
ce qui se passe autour de vous.
O
P
E
N
V
O
L
E
O
F
F
R
S
U
M
E
H
O
L
D
O
U
T
L
I
N
E
/
OP
E
N
V
O
L
E
O
F
F
R
S
U
M
E
H
O
L
D
O
U
T
L
I
N
E
/
This set complies with the radio interference requirements of the
European Community.
Lecteur CD et manipulation de CD
Ne touchez pas la lentille A de l'appareil.
N'exposez pas l'appareil, les pile ou les disques à
l'humidité, à la pluie, au sable ou à une chaleur
excessive (causée par le chauffage ou les rayons
directs du soleil).
Clean the set with a soft, lint-free cloth. Do not use
any cleaning agents as they may have a corrosive
effect.
•To clean a disc, wipe it in a straight line from the centre towards the edge
using a soft, lint-free cloth. Cleaning agents may damage the disc.
The lens may cloud over when the set is suddenly moved from cold to warm
surroundings. Playing is not possible then. Leave the set in a warm environ-
ment until the moisture evaporates.
Active mobile phones in the vicinity of this set may cause malfunctions.
•Avoid dropping the set as this may cause damage.
Volume et basses
Réglage du volume
Réglez le volume en utilisant VOL E.
Réglage du son
1 Appuyer sur DBB une fois ou plus pour une accentuation modérée des basses
(DBB1) ou un accentuation élevée des basses
(DBB2).
y apparaît.
2 Appuyez de nouveau sur DBB pour désactiver l'amplification des graves.
y disparaît.
INFORMATIONS G
È
N
È
RALES
Les fichiers de musique MP3
Remarque:
Les systèmes suivant ne sont pas compatibles:
- *.WMA* , *.AAC*, *.DLF*, *.PLS*, MP3 PRO
- Disques à sections non terminées
Comment organiser les fichiers de musique
Pour pouvoir manipuler aisément le grand nombre de fichiers de musique qui
existent sur un CD-ROM, vous pouvez les organiser en dossiers (« albums »).
Les pistes de l'album seront lues en ordre alphabétique. Si vous désirez les
mettre dans un certain ordre, faites commencer les noms des fichiers par des
numéros.
Par exemple :
001-ONEWORLD.MP3
002-FIRESTARTER.MP3
003-DEEP.MP3
Les albums sont classés par ordre alphabétique. Si certains albums sont situés
dans un autre album, ils seront lus après cet album. Les albums sans fichier
MP3 seront omis.
S'il y'a des dossiers MP3 que vous n'avez pas mis dans un album vous les
retrouverez dans l'album numéro 1.
Comment faire un CD-ROM avec des fichiers MP3
Utilisez le graveur de CD de votre ordinateur pour enregistrer (« graver ») les
fichiers de musique à partir de votre disque dur sur un CD-ROM. Utilisez le for-
mat de disque ISO 9660 ou UDF. Certains logiciels de gravure de CD tels que
«Drag-to-Disc » ou « InCD » supportent le format UDF.
Assurez-vous que les noms de fichier des MP3 se terminent par .mp3.
DBB1 DBB2
Lecture d’un disque
Avec cet appareil, vous pouvez lire
–tous les CD audio préenregistrés
–tous les CDR(W) audio finalisés
–les CD-MP3 (CD-ROM avec des fichiers MP3)
1 Appuyez sur le bouton-glissière OPEN 2 pour ouvrir le
couvercle du CD.
2 Introduisez un disque, face imprimée vers le haut, en appuyant doucement sur
le milieu du disque afin de le faire entrer dans l'axe. Fermez le couvercle en
appuyant dessus.
3 Appuyez sur 2; pour lancer la lecture.
. y
rrEEAAdd ddiiSSCC
est brièvement affiché lors de la
lecture du contenu du disque. Appuyez sur 2;
une fois de plus pour débuter la lecture. La lec
ture commence. Pour une piste de CD audio, le
numéro de piste en cours et le temps écoulé sont affichés. Pour une
piste de MP3, le numéro de l album, le numéro de piste en cours, le
temps écoulé et l icône MP3 sont affichés.
4 Appuyez sur
9 pour arrêter la lecture.
y Le nombre total de pistes et la durée totale de lec
ture du disque s'affichent.
y Le nombre total d'albums et de pistes s'affichent.
5 Pour enlever le disque, tenez-le par ses bords et appuyez doucement sur l'axe
tout en soulevant le disque.
6 Appuyez une nouvelle fois sur 9 pour éteindre
l’appareil.
Remarque:
- Après avoir appuyé sur 2; il peut y avoir un délai
pour la lecture de la première piste MP3 .
- L'appareils'éteint automatiquement 70 secondes après pression sur 9.
O
P
E
N
V
O
L
E
O
F
F
R
S
U
M
E
H
O
L
D
O
U
T
L
I
N
E
/
O
P
E
N
V
O
L
E
O
F
F
R
S
U
M
E
H
O
L
D
O
U
T
L
I
N
E
/
O
F
F
R
E
S
U
M
E
H
O
L
D
L
I
N
EO
U
T
/
O
P
E
N
Branchements en voiture .(fournis ou disponibles séparément)
N'utilisez que le transformateur de tension pour voiture 4,5 V CC ( pôle positif
sur la broche centrale) et la cassette-adaptatrice. Tout autre produit risque
d'endommager l'appareil.
1 Placez l'appareil sur une surface horizontale, exempte de vibrations et stable.
Assurez-vous que c'est un endroit sûr où l'appareil ne représente aucun dan-
ger et où il n'est pas un obstacle pour le conducteur et les passagers.
2 Introduisez le transformateur pour voiture dans la prise de l'allume-cigare
(seulement pour une batterie de voiture de
12 V, mise à terre négative) puis connectez
l'embout du câble au jack d'entrée 4.5V DC sur
l'appareil.
3 Si nécessaire, nettoyez la prise de l'allume-cig-
are pour obtenir un bon contact électrique.
4 Réglez le volume bas et branchez la fiche de la
cassette-adaptatrice à LINE OUT/p de l'ap-
pareil.
5 Introduisez la cassette-adaptatrice avec précaution dans le compartiment
pour cassettes de l'autoradio.
6 Assurez-vous que le cordon ne vous gêne pas pour conduire.
7
Lancez la lecture sur l'appareil et réglez le son avec les commandes de l'autoradio.
Veillez à toujours ôter le convertisseur de tension de la prise de
l'allume-cigare quand l'appareil n'est pas en service.
Remarque: Si votre autoradio possède une prise LINE IN, il est préférable de
l'utiliser pour le branchement à l'autoradio plutôt que la cassette-adaptatrice.
Branchez la ligne de signal à cette prise LINE IN et à LINE OUT/
p sur l'ap-
pareil.
O
P
E
N
V
O
L
E
O
F
F
R
S
U
M
E
H
O
L
D
O
U
T
L
I
N
E
/
4,5 V DC
12 V DC
INFORMATIONS G
È
N
È
RALES/CD EN COURS DE LECTURE
Lecture du format Enhanced Music CD
Avec cet appareil, vous pouvez lire le format Enhanced Music CD avec des
pistes
de CD audio ainsi que des fichiers MP3 ou AAC sur le même disque.
Sélectionnez soit lecture de CD audio, soit lecture MP3 et AAC.
- Tous les CD audio sont normalement placés dans l'album numéro 1 ou dans
le dernier album. Lorsque les plages CD audio sont jouées,le tableau d'af-
fichage montre le numéro de l'album,le numéro de piste et le temps écoulé
mais aucun n'apparaît.
- Lorsque les plages MP3 sont jouées,le tableau d'affichage montre le numéro
de l'album,le numéro de piste ,le temps écoulé et le symbole MP3.
Remarque:
Afin de laisser l'appareil jouer correctement en mode CD audio et dossiers
MP3,les musiques CD améliorés et CD mode mixte contenant des données
électroniques (dossier,images)ne sont pas recommandés.
Pause
1 Appuyez sur 2; pour interrompre la lecture.
y L'indication de temps à l'arrêt de la lecture clignote.
2 Pour reprendre la lecture, appuyez de nouveau sur 2;.
Remarque:
En mode arrêt, après 90 secondes l'appareil se repositionne automatique-
ment en mode stop.
CD EN COURS DE LECTURE/CARACTERISTIQUES
Sélection et recherche sur les CDs
Sélection d'une piste pendant la lecture
•Appuyez brièvement sur ou § une ou plusieurs fois pour passer au début
de la piste en cours de lecture, précédente ou suivante.
y La lecture continue avec la piste choisie.
Recherche d'un passage pendant la lecture
1 Maintenez ou § appuyé pour trouver un passage
spécifique vers l'avant ou vers l'arrière.
y La recherche commence à grande vitesse du son.
2 Relâchez le bouton au passage désiré.
y La lecture normale continue.
Sélection d'albums et de pistes sur les CD-MP3
Sélection d'une piste pendant la lecture
Appuyez brièvement sur 1 ou 2 une ou plusieurs fois pour passer à la pre
mière piste de l'album en cours de lecture, précédent ou suivant.
y La première piste de l'album sélectionné est lue.
Sélection d’une piste pendant la lecture
Appuyez brièvement sur ou § une ou plusieurs fois pour passer au début
de la piste en cours de lecture, précédente ou suivante.
y La lecture continue avec la piste sélectionnée.
Recherche d'un passage pendant la lecture
1 Maintenez ou § appuyé pour trouver un passage spécifique vers l'avant
ou vers l'arrière.
y La recherche commence.
2 Relâchez le bouton au passage désiré.
y La lecture normale continue.
S
Vous pouvez enregistrer jusqu’à 50 pistes dans un.
programme. Une piste peut être enregistrée plusieurs
fois dans un programme.
1 Lorsque la lecture est arrêtée, sélectionnez une piste
à l'aide de ou §.
2 Appuyez sur PROG pour mémoriser la piste.
y PROG s’allume; le numéro de la piste programmée, le symbole P et le
nombre total de pistes programmées sont affichés.
3 Sélectionnez et mettez en mémoire de cette façon
toutes les pistes désirées.
4 Appuyez sur 2; pour lancer la lecture du programme.
y PROG apparaît et la lecture débute.
Pour ajouter des pistes supplémentaires à votre programme, appuyez sur 9
pour arrêter la lecture du programme et continuez avec l'étape 1 et 2.
En mode arrêt, Vous pouvez passer en revue le programme en appuyant sur
PROGRAM pendant plus de 2 secondes.
y Toutes les pistes mises en mémoire s'affichent dans l'ordre.
Remarque :
– Si vous appuyez sur PROG sans qu'aucune piste ne soit sélectionnée, l'indi-
cation SELECt ou no Pr est affiché.
– Si vous essayez de mémoriser plus de 50 pistes, l'indication, Prog
FULL apparaît.
Effacement du programme
Lorsque la lecture est arrêtée
,
appuyez sur 9 pour
effacer le programme.
CARACTERISTIQUES
Programmation des numéros de piste
M
E
y CLrProg apparaît une fois, PROG s'éteint et le programme est
effacé.
Remarques:
Le programme est également effacé si vous coupez l'alimentation électrique
ou ouvrez le couvercle du CD, ou si l'appareil s'éteint automatiquement.
Lecture répétée ou aléatoire de pistes-MODE
1 Appuyez sur MODE de façon répétée pendant la lec-
ture pour sélectionner au choix :
SHUFFLE: Toutes les pistes du disque sont lues
une fois dans un ordre aléatoire.
SHUFFLE : Toutes les pistes du disque sont
lues de façon répétée dans un ordre aléatoire.
1:
La piste en cours de lecture est lue de façon répétée.
: Le disque entier est lu de façon répétée.
SHUFFLE ALBUM
(seulement avec les CD-MP3) :
Toutes les pistes de l'album en cours de lecture
sont lues une fois dans un ordre aléatoire.
SHUFFLE ALBUM (seulement avec les CD-MP3) : Toutes les pistes de
l'album en cours de lecture sont lues de façon répétée dans un ordre
aléatoire.
ALBUM
(seulement avec les CD-MP3) : Toutes les pistes de l'album en cours
de lecture sont lues de façon répétée.
PROG SHUFFLE: Toutes les pistes du programme
sont lues dans un ordre aléatoire jusqu'à ce que
toutes aient été lues une fois.
PROG :
Toutes les pistes du programme sont lues
de façon répétée.
PROG SHUFFLE : Toutes les pistes du programme sont lues de façon
répétée dans un ordre aléatoire.
PROG 1: La piste de programme en cours est lue de façon répétée.
RESUME – continuez là ou vous vous êtes arrêtés.
1 Positionnez le bouton-glissière sur RESUME pendant la lecture pour activer
RESUME.
y RESUME apparaît.
2 Appuyez sur 9 quand vous le désirez pour arrêter la lecture.
3 Appuyez sur 2; pour reprendre la lecture.
y RESUME est affichée et la lecture reprend à
partir de l’endroit où vous l’aviez arrêtée.
Pour désactiver RESUME, positionnez le bouton-glissière sur OFF.
y RESUME s’éteint.
Remarque:
– La fonction RESUME est également désactivée lorsque l’appareil principal
est éteint.
HOLD –
Verrouillage de tous les boutons
Vous pouvez verrouiller tous les boutons de l'appareil.
Quand vous appuyez
sur n'importe quelle touche, aucune action ne sera exécutée. Quand HOLD est
actif, vous évitez d’activer accidentellement d’autres fonctions.
1 Positionnez le bouton-glissière sur HOLD pour activer HOLD.
y
Tous les boutons sont verrouillés. Lorsque vous appuyez sur n'importe
quelle touche, HOLD est affiché.
Si l’appareil est éteint,
HOLD
n’apparaît
que si vous appuyez sur 2;.
2 Pour désactiver HOLD, positionnez le bouton-glissière sur OFF.
Remarque:
– Si vous désactivez HOLD en changeant le curseur à la fonction RESUME
vous activez la fonction RESUME.
CARACTERISTIQUES
Lecture répétée ou aléatoire de pistes-MODE
2
La lecture commence dans le mode choisi après 2 secondes.
3
Pour retourner à la lecture normale, apuyez sur MODE de façon
répétée jusqu'à ce
que et SHUFFLE disparaissent.
ESP ( Electronic Skip Protection )
Lors de l'utilisation d'un lecteur portable de CD-MP3, il se peut que vous ayez
entendu la musique s'arrêter, comme quand vous faites du jogging, par exem-
ple. La protection électronique contre les sauts (ESP) empêche la perte de son
dûe aux vibrations légères et aux chocs. Une lecture continue est ainsi
assurée. ESP ne protège pas l'appareil contre les dommages causcs par les
chutes!
Le dispositif ESP est mis en marche par défaut sur cet appareil. Il est possible
de l'éteindre lors de la lecture d'un CD audio (ESP reste toujours allumé lors de
la lecture d'un MP3).
Maintenez enfoncé MODE pendant plus de 2 secondes.
y ESP s’éteint.
Maintenez à nouveau enfoncé MODE pendant plus de 2 secondes.
y ESP apparaît.
RESUME et HOLD
Vous pouvez interrompre la lecture et la reprendre
(après plus d’1 minute en position arrêt uniquement)
à l’endroit où elle a été arrêtée (RESUME), et vous
pouvez bloquer tous les boutons de l’appareil afin
d’empêcher toute action (HOLD). Utilisez la glissière
RESUME–HOLD–OFF pour ces fonctions.
PANNES ET REMEDES
Pannes et remedes
AVERTISSEMENT: N'essayez en aucun cas de réparer l'appareil
vous-même, sous peine d'invalider la garantie.
Dans le cas d'une anomalie de fonctionnement, commencez par vérifier
les points ci-dessous avant de donner votre appareil à réparer. Si vous ne
parvenez pas à résoudre le problème en suivant ces instructions, veuillez
consulter votre fournisseur ou votre centre SAV.
Problème Solution
Pas de courant, Introduisez les piles correctement.
la lecture ne Remplacez les piles.
démarre pas –Branchez le câble d'alimentation
secteur correctement.
Indication
HHoolldd
Désactivez HOLD.
et/ou pas de –Déconnectez l'appareil de toute
réaction alimentation ou retirez les piles
aux commandes pendant quelques secondes.
Pas de son ou Appuyez sur 2; pour reprendre la
son de lecture.
mauvaise qualité Réglez le volume.
–Vérifiez et nettoyez les branchements.
–Tenez cet appareil éloigné des télé-
phones portables en marche ou de
champs magnétiques puissants.
Indication
Assurez-vous que le CDR ou le CDRW
DDiisscc eerrrroorr
que vous avez inséré est bien finalisé.
No Disc Assurez-vous que les noms de
fichier des MP3 se terminent par .mp3
Problème Solution
No Disc Introduisez un disque, étiquette vers
le haut.
–Nettoyez ou remplacez le disque.
–Attendez que la buée sur la lentille
se soit évaporée.
Assurez-vous que vous avez inséré un
disque audio ou un CD-MP3
Répertoires Assurez-vous que le nombre total de
manquants sur fichiers et d'albums sur votre MP3-CD
un CD-MP3 n'excède pas 600 et 99 respective
ment.
Seuls les albums avec des fichiers
MP3 apparaissent. Les autres fichiers
de données informatiques sont
ignorées.
Le disque saute –Nettoyez ou remplacez le disque.
des pistes Assurez-vous que , ALBUM,
SHUFFLE ou PROG ne sont pas
sélectionnés.
La musique est discontinue
–Lisez le fichier sur votre ordinateur.
ou il y a des coupures
Si le problème persiste, encodez de
de son pendant la lecture
nouveau la piste audio et créez un
d'un fichier MP3
nouveau CD-ROM.
Utilisation en voiture : Pas de –Nettoyez la prise de l'allume-cigare.
courant, la lecture ne démarre pas –Allumez le contact de votre voiture.
Utilisation en Introduisez correctement la
voiture : cassette-adaptatrice.
Pas de son ou –Changez la direction autoreverse du
son de mauvaise
lecteur de cassette de votre autoradio.
qualité –Laissez le temps à l'appareil de
s'habituer à la température de la
voiture.
TROUBLESHOOTING
Troubleshooting
WARNING: Under no circumstances should you try to repair the set
yourself as this will invalidate the guarantee. If a fault occurs, first
check the points listed, before taking the unit for repair. If you are
unable to solve a problem by following these hints, consult your dealer
or service centre.
Problem Solution
No power, playback Insert the batteries correctly.
does not start Replace the batteries.
Connect the mains adapter securely.
HHoolldd
indication Deactivate HOLD.
and/or no reaction Disconnect the set from the power
to controls supply or take out the batteries for a
few seconds.
No sound or –Press 2; to resume playback.
bad sound quality Adjust the volume.
Check and clean the connections.
Keep this set away from active mobile
phones or strong magnetic fields.
NNOO DDiisscc
Insert a disc, label upwards.
Clean or replace the disc.
–Wait until the steamed up lens has
cleared.
Make sure you have inserted an audio
disc or an MP3-CD.
Problem Solution
NNOO DDiisscc
Make sure the inserted CDR or CDRW
is recorded correctly .
Music file is not played Make sure that the file names of
the MP3 files end with .mp3
Missing directories on Make sure the total number of
MP3-CD files and albums on your MP3-CD
does not exceed 600 and 99 respec
tively.
Only albums with MP3 files are
shown. Other computer data file is
skipped.
The disc skips tracks Clean or replace the disc.
Make sure , ALBUM, SHUF-
FLE, or PROG are not selected.
Music skips or Play the music file on your com
popping sound when puter. If the problem persists,
playing an MP3 file encode the audio track again and
make a new CD-ROM.
In-car use: Clean the cigarette lighter jack
No power, playback Switch on the ignition of your car.
does not start
In-car use: Insert the cassette adapter correctly.
No sound or –Change the autoreverse direction of
bad sound quality your car cassette player.
–Let the set adjust to the temperature
in the car.
E
H
O
L
D
O
U
T
L
I
N
E
/
E
H
O
L
D
O
U
T
L
I
N
E
/
Printed in China 03.36
EXP220/00(A) 9/4/03 2:16 AM Page 1
Download de handleiding in het Nederlands en/of Engels (PDF, 2.6 MB)
(Denk aan het milieu en print deze handleiding alleen als dat echt noodzakelijk is)

Loading…

Meer over deze handleiding

We begrijpen dat het prettig is om een papieren handleiding te hebben voor je Philips EXP220 Discman. Je kunt de handleiding bij ons altijd downloaden en daarna zelf printen. Indien je graag een originele handleiding wilt hebben, raden we je aan contact op te nemen met Philips. Zij kunnen wellicht nog voorzien in een originele handleiding. Zoek je de handleiding van Philips EXP220 Discman in een andere taal? Kies op de homepage je taal naar keuze en zoek daarna op het modelnummer om te zien of we deze beschikbaar hebben.

Specificaties

Merk Philips
Model EXP220
Categorie Discmans
Bestandstype PDF
Bestandsgrootte 2.6 MB

Alle handleidingen voor Philips Discmans
Meer handleidingen voor Discmans

Beoordeling

Laat ons weten wat je van de Philips EXP220 Discman vindt door een beoordeling achter te laten. Wil je je ervaringen met dit product delen of een vraag stellen? Laat dan een bericht achter onderaan de pagina.
Bent u tevreden over de Philips EXP220 Discman?
Ja Nee
Beoordeel dit product als eerste
0 stemmen

Praat mee over dit product

Laat hier weten wat jij vindt van de Philips EXP220 Discman. Als je een vraag hebt, lees dan eerst zorgvuldig de handleiding door. Een handleiding aanvragen kan via ons contactformulier.

Veelgestelde vragen over Philips EXP220 Discman

Ons supportteam zoekt dagelijks naar nuttige productinformatie en antwoorden op veelgestelde vragen. Als er onverhoopt toch een onjuistheid tussen onze veelgestelde vragen staat, laat het ons dan weten via het contactformulier.

Kan ik krassen op een CD zelf repareren? Geverifieerd

Krassen zorgen ervoor dat de laser de schijf niet goed meer kan lezen. Als de krassen niet te erg zijn, kunnen deze soms zelf gerepareerd worden door de schijf te poetsen met een licht schurend middel. Idealiter wordt een professioneel schurend poetsmiddel gebruikt, maar het is ook mogelijk om gewone tandpasta te gebruiken. Na het poetsen moet de schijf goed worden afgespoeld en drogen. Er zijn ook gespecialiseerde zaken die dit kunnen doen.

Ik vind dit nuttig (24) Lees meer
Handleiding Philips EXP220 Discman

Gerelateerde producten

Gerelateerde categorieën