Handleiding Philips HD9396 Waterkoker

Handleiding voor je Philips HD9396 Waterkoker nodig? Hieronder kun je de handleiding gratis bekijken en downloaden als PDF in het Nederlands en/of Engels. Dit product heeft 6 veelgestelde vragen, 0 comments en heeft 0 stemmen. Is dit niet de handleiding die je zoekt, neem dan contact met ons op.

Is je product kapot en biedt de handleiding geen oplossing meer? Dan kun je voor reparatie gratis terecht bij Repair Café.

Handleiding

Loading…

English
Introduction
Congratulations on your purchase and welcome to Philips!
To fully benet from the support that Philips oers, register your product at www.philips.com/welcome.
Important
Read this important information carefully before you use the appliance and save it for future reference.
Warning
Avoid spillage on the connector.
Do not misuse this kettle for other than its intended use to avoid potential injury.
Do not use the appliance if the plug, the mains cord, the base or the kettle itself is damaged. If the mains cord is damaged,
you must have it replaced by Philips, a service centre authorised by Philips or similarly qualied persons in order to avoid a
hazard.
This appliance can be used by children aged from 8 years and above and by persons with reduced physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the
appliance in a safe way and if they understand the hazards involved. Cleaning and user maintenance shall not be made by
children unless they are older than 8 and supervised. Keep the appliance and its cord out of reach of children aged less than
8 years.
Children shall not play with the appliance.
Keep the mains cord, the base and the kettle away from hot surfaces.
Do not place the appliance on an enclosed surface (e.g. a serving tray), as this could cause water to accumulate under the
appliance, resulting in a hazardous situation.
Unplug the appliance and let it cool down before you clean it. Do not immerse the kettle or base in water or any other liquid.
Only clean the appliance with a moist cloth and a mild cleaning agent.
The kettle shall not be used for cooking noodles because the oil can make the water level Indicator crack.
Caution
Do not let the moist cloth come into contact with the cord, the plug and the connector of the base.
Only connect the appliance to an earthed wall socket.
Only use the kettle in combination with its original base.
The kettle is only intended for heating up and boiling water.
Never ll the kettle beyond the maximum level indication. If the kettle has been overlled, boiling water may be ejected from
the spout and cause scalding.
Be careful: the outside of the kettle and the water in it become hot during and some time after use. Only lift the kettle by its
handle. Also beware of the hot steam that comes out of the kettle.
This appliance is intended to be used in household and similar applications such as farm houses, bed and breakfast type
environments, sta kitchen areas in shops, in oces and in other working environments and by clients in hotels, motels and
other residential type environments.
Boil-dryprotection
This kettle is equipped with boil-dry protection: it switches o automatically if you accidentally switch it on with no or not
enough water in it. Let the kettle cool down for 10 minutes and then lift the kettle o its base. Then the kettle is ready for use
again.
Electromagneticelds(EMF)
This appliance complies withtheapplicable standards and regulations regarding exposure to electromagnetic elds.
Recycling
- This symbol means that electrical products shall not be disposed of with normal household waste.
- Follow your country’s rules for the separate collection of electrical products.
Warrantyandsupport
Versuni oers a two-year warranty after purchase on this product. This warranty is not valid if a defect is due to incorrect use or
poor maintenance. Our warranty does not aect your rights under law as a consumer. For more information or for invoking the
warranty, please visit our website www.philips.com/support.
Descaling
Descale the appliance when you notice excessive steaming or when the brewing time increases. It is advisable to descale every
two months. Only use white vinegar to descale, as other products may cause damage to the appliance.
BahasaIndonesia
Pendahuluan
Selamat atas pembelian Anda dan selamat datang di Philips!
Untuk memanfaatkan sepenuhnya dukungan yang ditawarkan Philips, daftarkan produk Anda di www.philips.com/welcome.
Penting
Baca informasi penting ini dengan saksama sebelum menggunakan alat dan simpanlah untuk referensi nanti.
Peringatan
Jaga konektor agar terhindar dari tumpahan.
Jangan menggunakan ketel ini untuk tujuan lain guna menghindari kemungkinan cidera
Jangan menggunakan alat ini jika steker, kabel listrik, alas atau ketel ini sendiri dalam keadaan rusak. Jika kabel listrik rusak,
maka harus diganti oleh Philips, pusat layanan resmi Philips atau orang yang mempunyai keahlian sejenis agar terhindar
dari bahaya.
Alat ini dapat digunakan oleh anak-anak minimal berusia 8 tahun ke atas dan orang dengan cacat sik, indera atau
kecakapan mental yang kurang atau kurang pengalaman dan pengetahuan jika mereka diberi pengawasan atau petunjuk
mengenai cara penggunaan alat yang aman dan mengerti bahayanya. Pembersihan dan perawatan pengguna tidak boleh
dilakukan oleh anak-anak kecuali mereka berusia lebih dari 8 tahun dan dalam pengawasan. Jauhkan alat dan kabelnya dari
jangkauan anak-anak yang berusia di bawah 8 tahun.
Anak-anak dilarang memainkan alat ini.
Jauhkan kabel listrik, alas dan ketel ini dari permukaan yang panas.
Jangan letakkan alat pada permukaan yang terkurung (yakni baki saji), karena dapat menyebabkan air mengumpul di
bawah alat, yang menyebabkan keadaan yang membahayakan.
Sebelum membersihkan alat, tunggu sampai alat mendingin. Jangan merendam ketel atau alasnya ke dalam air atau cairan
lain. Hanya bersihkan alat menggunakan kain lembap dan cairan pembersih yang lembut.
Ketel tidak boleh digunakan untuk memasak mi karena minyak yang dihasilkan dapat menyebabkan Indikator tingkat air retak.
Perhatian
Jangan biarkan kain lembab menyentuh kabelnya, steker dan konektor pada alasnya.
Alat hanya boleh dihubungkan ke stopkontak dinding yang telah dibumikan.
Hanya gunakan ketel bersama dengan alasnya yang asli.
Ketel hanya ditujukan untuk memanaskan dan merebus air.
Jangan mengisi ketel melebihi tanda batas maksimum. Jika ketel terlalu penuh, air mendidih dapat keluar dari ceratnya dan
menyebabkan melepuh.
Hati-hati: bagian luar ketel dan air di dalamnya menjadi panas selama dan beberapa saat setelah penggunaan. Hanya
angkat ketel pada pegangannya. Hati-hati terhadap uap panas yang keluar dari ketel.
Alat ini ditujukan untuk penggunaan rumah tangga dan penggunaan serupa seperti rumah ladang, lingkungan yang
menyediakan tempat tidur dan sarapan, area staf dapur di toko, kantor, dan lingkungan kerja lainnya dan oleh klien di hotel,
motel, dan lingkungan berjenis tempat tinggal lainnya.
Perlindungandidih-kering
Ketel ini dilengkapi dengan perlindungan merebus saat kering: ketel akan mati secara otomatis jika Anda tidak sengaja
menghidupkannya saat tidak ada atau tidak cukup air di dalamnya. Biarkan ketel mendingin selama 10 menit lalu angkat
ketel dari alasnya. Lalu, ketel siap digunakan lagi.
Medanelektromagnet(EMF)
Alat ini telah memenuhi semua standar dan peraturan yang berlaku terkait paparan medan elektromagnet.
Daur ulang
- Simbol ini berarti produk elektronik dilarang dibuang bersama limbah rumah tangga biasa.
- Patuhi peraturan mengenai pengumpulan terpisah untuk limbah produk elektronik di negara Anda.
GaransidanDukungan
Versuni menawarkan garansi dua tahun setelah pembelian produk ini. Garansi ini tidak berlaku jika cacat disebabkan oleh
kesalahan penggunaan atau pemeliharaan yang buruk. Garansi kami tidak mempengaruhi hak berdasarkan hukum Anda
sebagai konsumen. Untuk informasi lebih lanjut atau untuk permohonan terkait garansi, silakan kunjungi situs web kami
www.philips.com/support.
Membersihkan kerak
Bersihkan kerak pada alat jika terlihat adanya uap berlebih atau waktu penyeduhan lebih lama. Sebaiknya bersihkan kerak
setiap dua bulan sekali. Hanya gunakan cuka putih untuk membersihkan kerak karena produk lain dapat merusak alat.
한국어
소개
필립스 제품을 구입해 주셔서 감사합니다.
필립스가 드리는 지원 혜택을 받으실 있도록 www.philips.com/welcome에서 제품을 등록하십시오.
주의 사항
제품을 사용하기 전에 중요 정보를 주의 깊게 읽고 나중에 참조할 있도록 보관하십시오.
경고
연결부에 물이 닿지 않도록 주의하십시오.
부상의 위험이 있으므로 제품을 본래 용도 이외의 다른 목적으로 사용하지 마십시오.
플러그, 전원 코드, 받침대 또는 전기주전자 자체가 손상된 경우에는 제품을 사용하지 마십시오. 전원 코드가 손상된 경우, 안전을 위해
필립스 서비스 센터 또는 필립스 서비스 지정점에 의뢰하여 교체하십시오.
8 이상의 아이들과 신체적인 감각 정신적인 능력이 떨어지거나 경험과 지식이 풍부하지 않은 성인이 제품을 사용하려면 제품
사용과 관련하여 안전하게 사용할 있도록 지시사항을 충분히 숙지한 사람의 도움을 받아야 합니다. 8 이하 관리 하에 있지 않은
어린이가 제품을 청소 관리할 없습니다. 제품 코드를 8 이하 어린이의 손이 닿지 않는 장소에 보관하십시오.






















 











 
  
 




-

 

- 


 






www.philips.com/support









简体中文
产品简介
欢迎购买并使用飞利浦产品!
为了您能充分享受飞利浦提供的支持,请在
www.philips.com/welcome
上注册您的产品。
重要信息
使用产品之前,请仔细阅读本重要信息,并妥善保管以供日后参考。
警告
防止溢漏到连接器上。
切勿错误地将该电水壶用于原定用途以外的用途,以免造成潜在的人
身伤害。
如果插头、电源线、底座或电水壶本身已经损坏,请勿使用本产品。
如果电源线损坏,为避免危险,必须由飞利浦、飞利浦授权的服务中
心或类似的专职人员来更换。
本产品适合由
8
岁或以上年龄的儿童以及肢体不健全、感觉或精神上
有障碍或缺乏相关经验和知识的人士使用,但前提是有人对他们使用
本产品进行监督或指导,以确保他们安全使用,并且让他们明白相关
的危害。不要让儿童进行清洁和保养,除非儿童已年满
8
周岁且在有
人监督的情况下操作。应将产品及其线缆置于
8
周岁以下儿童触及不
到的地方。
不得让儿童玩耍本产品。
不要让电源线、底座和电水壶接触到热表面。
不要将产品置于围封式表面(如餐盘)上,因为这可能引起产品下面
积水,从而发生危险。
清洁产品之前,先将电源插头拔掉,并待其冷却。不要将电水壶或底
座浸入水或任何其他液体中。只能用湿布和温和的清洁剂清洁产品。
电水壶不得用于烹饪面条,因为油脂将导致水量指示灯发生故障。
警告
切勿让湿布与电线、插头和底座连接器接触。
产品只能使用带接地线的插座。
本水壶只能使用原装底座。
电水壶只能用来加热和烧水。
给电水壶加水时,不要超过最大水位标示。如果电水壶的水位过高,
则水烧开时,会从壶嘴喷出,从而导致烫伤。
注意:在使用过程中和使用后的短时间内,电水壶的外表面和壶中的
水会变得很烫。只能通过手柄提起电水壶。也要当心电水壶中冒出的
高温蒸汽。
本产品可用于家用及类似用途,如农庄、提供住宿和早餐类型的场
所、商店、办公场所及其他工作环境中的员工厨房以及供旅店、旅馆
及其他住宿型环境中的客人使用。
어린이가 제품을 가지고 놀지 않도록 하십시오.
전원 코드, 받침대 제품이 뜨거운 표면에 닿지 않도록 하십시오.
쟁반처럼 주변부가 바닥을 에워 싸는 표면에 제품을 놓지 마십시오. 제품 아래에 물이 고여 매우 위험할 있습니다.
제품을 세척하기 전에 플러그를 뽑고 열기를 식히십시오. 주전자나 받침대를 또는 다른 액체에 담그지 마십시오. 젖은 천과 중성
세제만 사용하여 닦으십시오.
기름기로 인해 수위 표시기에 균열이 생길 있으므로 전기주전자는 국수를 조리하는 사용하면 됩니다.
주의
코드, 플러그 받침대 연결부에 젖은 천이 닿지 않도록 주의하십시오.
제품은 반드시 접지된 벽면 콘센트에 연결하십시오.
전기주전자는 반드시 원래의 받침대를 사용하십시오.
전기주전자는 물을 데우거나 끓이는 용도로만 사용하는 제품입니다.
전기주전자에 최대량 표시인 MAX 눈금 이상 물을 넣지 마십시오. 물을 너무 많이 넣을 경우, 끓는 물이 배출구 밖으로 넘쳐 화상을 입을
있습니다.
주의: 물을 가열하는 중이거나 사용한 직후에는 한동안 전기주전자 외관과 내부의 물이 뜨겁습니다. 반드시 핸들을 잡고 들어올려
주십시오. 전기주전자에서 나오는 수증기도 매우 뜨거우므로 조심하십시오.
제품은 가정 다음과 같은 유사 환경(농장 주거 시설, 민박 시설, 매장, 사무실 기타 작업 환경 직원용 탕비실, 호텔 기타
숙박 시설)에서 사용하도록 설계되었습니다.
건조 상태 가열 방지 기능
전기주전자에는 건조 상태 가열 방지 기능이 장착되어 있습니다. 주전자 속에 물이 없거나 충분하지 않은 상태에서 우연히 제품 전원이
켜진 경우, 장치가 전원을 자동으로 줍니다. 전기주전자를 10 동안 식힌 받침대에서 주전자를 들어 올리면 전기주전자를 다시
사용할 있게 됩니다.
EMF(전자기장)
제품은 EMF(전자기장) 노출과 관련된 해당 표준 규정을 준수합니다.
재활용
- 기호는 전자 제품을 일반 가정용 쓰레기와 함께 버리면 된다는 것을 의미합니다.
- 해당 국가의 전자 제품 분리 수거 규칙에 따라 버리십시오.
품질 보증 지원
Versuni 제품 구매 2년간 보증을 제공합니다. 제품의 결함이 올바르지 못한 사용 또는 잘못된 유지 관리로 인한 것인 경우 보증은
무효합니다. 당사의 보증은 소비자로서 법에 따른 귀하의 권리에 영향을 미치지 않습니다. 자세한 내용을 확인하거나 보증을 청구하려면
www.philips.com/support 방문하세요.
석회질 제거
수증기가 과도하게 발생하거나 추출 시간이 길어지면 제품의 석회질을 제거하십시오. 2개월에 번씩 석회질을 제거하는 것이 좋습니다.
식초만 사용하여 석회질을 제거하십시오. 다른 물질을 사용하면 제품이 손상될 있습니다.
BahasaMelayu
Pengenalan
Tahniah atas pembelian anda dan selamat menggunakan Philips!
Untuk mendapatkan manfaat sepenuhnya daripada sokongan yang ditawarkan oleh Philips, daftar produk anda di
www.philips.com/welcome.
Penting
Baca maklumat penting ini dengan teliti sebelum anda menggunakan perkakas dan simpan untuk rujukan masa hadapan.
Amaran
Elakkan tumpahan pada penyambung.
Jangan salah gunakan cerek ini untuk sebarang tujuan selain daripada yang dimaksudkan untuk mengelakkan
kemungkinan kecederaan
Jangan gunakan perkakas jika palam, kord sesalur kuasa, tapak atau perkakas itu sendiri rosak. Jika kord sesalur kuasa rosak,
ia mesti diganti oleh Philips, pusat servis yang dibenarkan oleh Philips ataupun pihak lain seumpamanya yang layak bagi
mengelakkan bahaya.
Perkakas ini boleh digunakan oleh kanak-kanak berumur 8 tahun dan ke atas dan orang yang kurang keupayaan zikal,
deria atau mental, atau kekurangan pengalaman dan pengetahuan jika mereka diberi pengawasan dan arahan berkaitan
penggunaan perkakas secara selamat dan memahami bahaya yang mungkin berlaku. Pembersihan dan penyelenggaraan
tidak boleh dilakukan oleh kanak-kanak melainkan mereka berumur 8 tahun ke atas dan diawasi. Jauhkan perkakas dan
kordnya jauh dari jangkauan kanak-kanak yang berumur kurang daripada 8 tahun.
Kanak-kanak tidak seharusnya bermain dengan perkakas ini.
Jauhkan kord, tapak dan perkakas daripada permukaan panas.
Jangan letak perkakas di atas permukaan yang tertutup (cth. dulang hidangan), kerana ini boleh menyebabkan air
berkumpul di bawah perkakas, mengakibatkan situasi yang berbahaya.
Cabut palam perkakas dan biarkan sehingga sejuk sebelum anda membersihkannya. Jangan tenggelamkan cerek atau
tapaknya ke dalam air atau cecair lain. Hanya bersihkan perkakas dengan kain lembap dan agen pembersih yang lembut.
Cerek tidak boleh digunakan untuk memasak mi kerana minyak yang terkandung di dalamnya boleh meretakkan penanda
paras air.
Awas
Jangan biarkan kain lembab menyentuhi kord, plag dan penyambung tapak.
Sambungkan perkakas hanya kepada soket dinding yang dibumikan.
Hanya gunakan cerek dengan tapak asalnya.
Cerek hanya bertujuan untuk memanaskan dan mendidihkan air.
Jangan sekali-kali isikan cerek sehingga melebihi penunjuk paras maksimum. Jika cerek terlebih diisi, air yang sedang
mendidih mungkin terpancut keluar dari muncung dan menyebabkan kelecuran.
Berhati-hati: bahagian luar cerek dan air di dalamnya menjadi panas semasa dan selepas menggunakannya. Hanya angkat
cerek dengan pegang pemegangnya. Juga berhati-hati terhadap stim panas yang keluar daripada cerek.
Perkakas ini bertujuan untuk digunakan dalam rumah dan penggunaan serupa seperti rumah ladang, persekitaran jenis
inap sarapan, kawasan dapur kakitangan dalam kedai, di pejabat dan di persekitaran kerja lain dan oleh pelanggan di hotel,
motel dan jenis persekitaran perumahan lain.
Perlindungandidihkering
Cerek ini dilengkapi dengan perlindungan didih kering: ia dimatikan secara automatik jika anda menghidupkannya dengan
tidak sengaja apabila tiada air atau air tidak mencukupi. Biarkan cerek menyejuk selama 10 minit dan kemudian angkat
cerek daripada tapaknya. Cerek kini sedia untuk digunakan semula.
Medanelektromagnet(EMF)
Perkakas ini mematuhi piawaian dan peraturan berkaitan dengan pendedahan kepada medan elektromagnet.
Mengitar semula
- Simbol ini bermaksud bahawa produk elektrik tidak boleh dibuang dengan sampah rumah biasa.
- Ikut peraturan negara anda berkenaan pengumpulan berasingan produk elektrik.
Jaminandansokongan
Versuni menawarkan jaminan dua tahun selepas pembelian produk ini. Jaminan ini tidak sah jika terdapat kerosakan yang
disebabkan oleh penggunaan salah atau penyelenggaraan yang tidak dilakukan dengan baik. Jaminan kami tidak menjejaskan
hak anda menurut undang-undang sebagai pengguna. Untuk maklumat lanjut atau menggunakan jaminan, sila lawati laman
web kami www.philips.com/support.
Menyahkerak
Tanggalkan kerak perkakas apabila anda mendapati stim yang berlebihan atau masa membru meningkat. Anda dinasihatkan
agar menanggalkan kerak setiap dua bulan. Gunakan cuka putih sahaja untuk menanggalkan kerak kerana produk lain
mungkin merosakkan perkakas anda.
ไทย




www.philips.com/welcome











 
 





 


防干烧保护
该电水壶具有防干烧保护装置:如果在电水壶中无水或水太少的情况下意外通电,会自
动切断电源。让电水壶冷却
10
分钟,然后再从底座上提起电水壶。这时电水壶方可再次
使用。
电磁场 (EMF)
本产品符合有关电磁场暴露的适用标准和法规。
回收
- 此符号表示此电子产品不应与普通生活垃圾一同弃置。
- 请遵循您所在的国家
/
地区关于分类回收电子产品的规定。
保修和支持
购买本产品后,
Versuni
提供两年保修服务。如果故障是由于使用不当或维护不当造成的,
则不予保修。我们的保修服务不会影响您行使消费者合法权利。如想获知更多信息或申请
保修,请访问我们的网站
www.philips.com/support
除垢
当您发现蒸汽过多或冲煮时间增加时,请为产品除垢。建议每两个月除垢一次。请仅使用
白醋进行除垢,其他除垢产品可能会损坏本产品。
繁體中文
簡介
感謝您購買本產品。歡迎來到飛利浦的世界!
請至
www.philips.com/welcome.
註冊您的產品,以獲得飛利浦提供的完整支援。
重要事項
使用產品前,請先仔細閱讀此重要資訊,並保留說明以供日後參考。
警告
避免液體潑灑到接頭。
請務必以正確的方式使用本煮水壺,不可用於原始設計之外的用途,以避免潛在危險
如果插頭、電源線、底座或煮水壺本身有損傷時,則請勿使用。如果電線損壞,則必須交由飛利浦、飛利浦授權之服務中心,
或是具備相同資格的技師更換,以免發生危險。
在有人從旁監督或適當指示如何安全使用本產品,以及瞭解潛在危險的狀況下,本產品可供
8
歲以上兒童、身體官能或心智能
力退化者,或是經驗與使用知識缺乏者使用。除非兒童滿
8
歲且有人在旁監督,才能進行清潔與維護作業。產品和其電源線請
放在
8
歲以下兒童無法取得之處。
請勿讓孩童把玩產品。
電源線、底座及煮水壺應遠離高溫的表面。
請勿將產品放在具阻絕性的表面
(
如:托盤
)
上,因為這會導致產品下方積水,產生危險的狀況。
在進行清潔之前,先拔除產品電源插頭並待其冷卻。切勿將此煮水壺或底座浸泡在水中或其他液體中。請僅以濕布和中性溫和
清潔劑來清潔本產品。
不得使用煮水壺煮麵,因為油脂可能會讓水量指示燈破裂。
注意
請勿用濕布接觸電線、插頭及底座接頭。
僅可將產品連接到有接地的電源插座。
煮水壺只能搭配原廠的底座使用。
煮水壺只能用來加熱或煮沸開水。
請勿在煮水壺中注入超過最高液位標示的水量。如果在煮水壺中加入過多的水,沸水可能會從壺嘴噴出,造成燙傷。
請小心:煮水壺使用時及使用後一段時間,壺身和裡面的水會變燙。請僅使用握把提起煮水壺。另請留意煮水壺冒出的熱氣,
溫度很高。
本產品可供居家與類似用途使用,例如:農舍、供應早餐與床位的住宿空間;店家、辦公室和其他工作場所的員工廚房區域;
以及飯店、汽車旅館與其他居住場所的房間。
防乾燒保護功能
這款煮水壺具備防乾燒保護功能。若您在壺內無水或水量不足時不小心開啟產品,該功能將會自動關閉電源。先讓煮水壺冷卻
10
分鐘,再將其從底座提起。即可再次使用煮水壺。
電磁場 (EMF)
本產品符合電磁場暴露的相關適用標準和法規。
回收
- 此符號表示電氣產品不得與一般家用廢棄物一併丟棄。
- 請遵循您所在國家
/
地區對電氣產品分類收集的規定。
保固與支援
Versuni
為本產品提供售後兩年保固。若因使用不當或保養不周而導致瑕疵,此保固隨即失效。我們的保固不會影響您作為消費者
的法律權利。如需更多資訊或欲使用保固,請造訪我們的網站
www.philips.com/support
除垢
發現蒸氣過多或沖煮時間變長時,請為產品除垢。建議每兩個月除垢一次。請僅使用白醋除垢,因為其他清潔劑可能會損壞產品。
TiếngViệt
Giớithiệu
Chúc mừng đơn đặt hàng của bạn và chào mừng bạn đến với Philips!
Để được hưởng lợi ích đầy đủ từ sự hỗ trợ do Philips cung cấp, hãy đăng ký sản phẩm tại www.philips.com/welcome.
Quantrọng
Hãy đọc kỹ thông tin quan trọng này trước khi bạn sử dụng dụng cụ và hãy cất giữ nó để tiện tham khảo sau này.
Cnhbo
Tránh làm đổ tràn lên đầu nối.
Không sử dụng sai mục đích của bình đun này ngoài mục đích sử dụng dự kiến để tránh nguy cơ bị thương.
Không sử dụng thiết bị nếu phích cắm điện, dây điện ngun, chân đế hay ngay chính bình đun nước bị hư hng. Nếu dây
điện ngun bị hư hng, bạn nên thay dây điện tại trung tâm bảo hành của Philips, trung tâm bảo hành do Philips ủy quyn
hoặc những nơi có khả năng và trình đ tương đương để tránh gây nguy hiểm.
Trẻ em từ 8 tuổi trở lên và những người bị suy giảm năng lực v thể chất, giác quan hoặc tâm thần, hoặc thiếu kiến thức và
kinh nghiệm có thể sử dụng thiết bị này nếu họ được giám sát hoặc hướng dẫn sử dụng thiết bị theo cách an toàn và nếu họ
hiểu được các mối nguy hiểm liên quan. Không để trẻ em thực hiện việc vệ sinh hoặc bảo dưỡng dành cho người dùng trừ khi
chúng trên 8 tuổi và được giám sát. Để thiết bị và dây điện ngoài tầm với của trẻ em dưới 8 tuổi.
Không để trẻ em chơi đùa với thiết bị.
Không để dây điện, chân đế và bình đun nước trên b mặt nóng.
Không đặt thiết bị lên mt b mặt kín (ví dụ như khay đựng đ ăn), vì như vậy thể làm cho nước tích tụ dưới thiết bị, dẫn đến
tình huống nguy hiểm.
Rút phích cắm của thiết bị ra và để cho thiết bị ngui xuống trước khi làm sạch. Không nhúng bình đun hay chân đế vào
trong nước hay vào bất cứ chất lng nào khác. Chỉ làm sạch thiết bị bằng mt miếng vải ẩm và chất tẩy rửa tác dụng nhẹ.
Không được sử dụng bình đun để nấu mì vì dầu có thể làm nứt B chỉ báo mức nước.
Thậntrọng
Không để vải ẩm tiếp xúc với dây dẫn, phích cắm và đầu nối của chân đế.
Chỉ nối thiết bị vào ổ cắm điện có dây tiếp đất.
Chỉ sử dụng bình đun với chân đế đi theo bình.
Bình đun chỉ dùng để làm nóng và đun sôi nước.
Không cho nước vào bình đun vượt quá mức tối đa. Nếu cho quá nhiu nước vào bình đun, nước sôi có thể bị tràn ra ngoài từ vi
rót nước và gây bng.
Cẩn thận: v ngoài của bình đun và nước trong bình đun trở nên nóng trong khi sử dụng và mt thời gian sau đó. Chỉ nhấc
bình đun lên bằng tay cầm. Đng thời thận trọng với hơi nước nóng thoát ra khi bình đun.
Thiết bị này được thiết kế để sử dụng trong gia đình và những nơi tương tự như: nhà ở trang trại, khách sạn ở qua đêm, khu
vực bếp cho nhân viên trong cửa hàng, văn phng và các môi trường làm việc khác và bởi khách hàng trong khách sạn, nhà
nghỉ và các môi trường cư trú khác.
Bovệchốngsôikhô
Bình đun này được trang bị chức năng bảo vệ chống sôi khô: bình đun tự đng tắt khi bạn vô tình bật bình đun mà không có
nước hoặc không có đủ nước bên trong bình. Để bình đun ngui xuống trong 10 phút ri nhấc bình đun ra khi chân đế. Sau
đó bình đun đã sẵn sàng để sử dụng trở lại.
Điệntừtrường(EMF)
Thiết bị này tuân thủ các tiêu chuẩn và quy định hiện hành liên quan đến mức phơi nhiễm điện từ trường.
Tichế
- Biểu tượng này có nghĩa là các sản phẩm điện không được vứt b cùng với rác thải gia đình thông thường.
- Làm theo các quy định tại quốc gia của bạn đối với việc thu gom riêng các sản phẩm điện.
Bohànhvàhỗtrợ
Versuni cung cấp bảo hành hai năm sau khi mua sản phẩm này. Bảo hành này không có giá trị nếu lỗi do sử dụng không đúng
cách hoặc do bảo trì kém. Bảo hành của chúng tôi không ảnh hưởng đến quyn của bạn theo luật với tư cách là người tiêu
dùng. Để biết thêm thông tin hoặc yêu cầu bảo hành, vui lng truy cập trang web của chúng tôi www.philips.com/support.
Tẩysạchcặnbm
Tẩy sạch cặn bám trên thiết bị khi bạn nhận thấy hơi nước bốc lên quá nhiu hoặc khi thời gian đun tăng lên. Nên tẩy cặn hai
tháng mt lần. Chỉ sử dụng giấm trắng để tẩy cặn vì các sản phẩm khác có thể làm hng thiết bị.
Download de handleiding in het Nederlands en/of Engels (PDF, 3.8 MB)
(Denk aan het milieu en print deze handleiding alleen als dat echt noodzakelijk is)

Loading…

Beoordeling

Laat ons weten wat je van de Philips HD9396 Waterkoker vindt door een beoordeling achter te laten. Wil je je ervaringen met dit product delen of een vraag stellen? Laat dan een bericht achter onderaan de pagina.
Bent u tevreden over de Philips HD9396 Waterkoker?
Ja Nee
Beoordeel dit product als eerste
0 stemmen

Praat mee over dit product

Laat hier weten wat jij vindt van de Philips HD9396 Waterkoker. Als je een vraag hebt, lees dan eerst zorgvuldig de handleiding door. Een handleiding aanvragen kan via ons contactformulier.

Meer over deze handleiding

We begrijpen dat het prettig is om een papieren handleiding te hebben voor je Philips HD9396 Waterkoker. Je kunt de handleiding bij ons altijd downloaden en daarna zelf printen. Indien je graag een originele handleiding wilt hebben, raden we je aan contact op te nemen met Philips. Zij kunnen wellicht nog voorzien in een originele handleiding. Zoek je de handleiding van Philips HD9396 Waterkoker in een andere taal? Kies op de homepage je taal naar keuze en zoek daarna op het modelnummer om te zien of we deze beschikbaar hebben.

Specificaties

Merk Philips
Model HD9396
Categorie Waterkokers
Bestandstype PDF
Bestandsgrootte 3.8 MB

Alle handleidingen voor Philips Waterkokers
Meer handleidingen voor Waterkokers

Veelgestelde vragen over Philips HD9396 Waterkoker

Ons supportteam zoekt dagelijks naar nuttige productinformatie en antwoorden op veelgestelde vragen. Als er onverhoopt toch een onjuistheid tussen onze veelgestelde vragen staat, laat het ons dan weten via het contactformulier.

Waarvoor dient de fijne zeef in mijn waterkoker? Geverifieerd

Deze is bedoeld om losse kalkaanslag op te vangen die na enige tijd gevormd kan zijn.

Ik vind dit nuttig (401) Lees meer

De waterkoker slaat niet af en blijft het doorkoken, wat moet ik doen? Geverifieerd

In veel gevallen is het deksel van de waterkoker niet goed gesloten. Wanneer er warmte kan ontsnappen zal de waterkoker door blijven koken. Als het probleem niet oplost, neem dan contact op met de fabrikant of een reparateur.

Ik vind dit nuttig (265) Lees meer

Kan ik ook minder dan de minimum-hoeveelheid water koken? Geverifieerd

Nee. Wanneer er minder dan de minimum-hoeveelheid water wordt gekookt, kan het zijn dat de temperatuursensor niet goed werkt. Hierdoor kan het voorkomen dat de waterkoker niet afslaat en dit kan gevaarlijke situaties opleveren.

Ik vind dit nuttig (116) Lees meer

Is het efficiënt om een waterkoker te vullen met heet water uit de kraan? Geverifieerd

Nee. Om warm water uit een kraan te krijgen moet vaak eerst koud water weglopen dat dan verloren gaat. Ook vullen de leidingen zich met een zelfde hoeveelheid warm water dat vervolgens niet gebruikt wordt en afkoelt, waardoor er energie verloren gaat. Het is dus beter de waterkoker te vullen met koud water.

Ik vind dit nuttig (75) Lees meer

Kan ik ook meer dan de maximum-hoeveelheid water koken? Geverifieerd

Nee. Wanneer er meer dan de maximum-hoeveelheid water wordt gekookt, kan het zijn dat de waterkoker overloopt. Dit kan mogelijk gevaarlijke situaties opleveren.

Ik vind dit nuttig (69) Lees meer

Hoe vaak moet ik mijn waterkoker ontkalken? Geverifieerd

Philips raadt aan de waterkoker eens per drie maanden te ontkalken bij zacht water (tot 18Dh) of eens per maand bij hard water (meer dan 18Dh).

Ik vind dit nuttig (30) Lees meer
Handleiding Philips HD9396 Waterkoker

Gerelateerde producten

Gerelateerde categorieën