English
a Measuring cup
b Lid
c Blender jar
d Sealing ring for
blender/mill blade unit
e 5-star blade unit for blender and
mill (specic model only)
f Control knob
g Pulse setting
h Speed settings
Indonesia
a Gelas takar
b Tutup
c Tabung blender
d Gelang penyegel untuk unit pisau
blender/gilingan
e Unit pisau 5-bintang untuk
blender dan gilingan (hanya model
tertentu)
f Kenop kontrol
g Setelan pulsa
h Setelan kecepatan
한국어
a 계량컵
b 뚜껑
c 블렌더 용기
d 블렌더 봉합 링/분쇄기 칼날
e 블렌더 및 분쇄기용 5각 스타
칼날(특정 모델만 해당)
f 속도 조절기
g 순간작동 설정
h 속도 설정
Bahasa Melayu
a Cawan penyukat
b Tudung
c Balang pengisar
d Gegelang kedap untuk unit pisau
pengisar/pengisar kering
e 5-bintang unit pisau untuk
pengusar dan pengisar kering
(model tertentu sahaja)
f Tombol kawalan
g Seting denyutan
h Seting kelajuan
简体中文
a 量杯
b 盖子
c 搅拌杯
d 搅拌器
/
碾磨器刀片组件的密
封圈
e 用于搅拌器
/
碾磨器的
5
星级刀
片组件(仅限于特定型号)
f 控制钮
g 脉冲设置
h 可调速度装置
繁體中文
a 量杯
b 蓋子
c 果汁壺
d 攪拌機
/
乾磨器刀件密封圈
e 攪拌機和乾磨器專用五星刀件
(僅限特定型號)
f 控制旋鈕
g 瞬間加速設定
h 速度設定
English
Before first use
Thoroughly clean the parts that will come in contact with food before you
use the appliance for the rst time (see chapter “Cleaning”).
Indonesia
Sebelum menggunakan alat pertama kali
Bersihkan dengan saksama bagian-bagian yang bersentuhan dengan
makanan sebelum Anda menggunakan alat untuk pertama kali
(lihat bab “Membersihkan”).
한국어
최초 사용 전
제품을 처음 사용하기 전에 음식과 닿는 부품은 깨끗이 세척하십시오
(”청소”란 참조).
Bahasa Melayu
Sebelum penggunaan pertama
Bersihkan secara menyeluruh bahagian yang bersentuhan dengan makanan
sebelum anda menggunakan perkakas buat kali pertama (lihat bab
‘Membersihkan’).
ภาษาไทย
กอนใชงานครั้งแรก
ควรทำ�คว�มสะอ�ดอุปกรณทุกชิ้นที่สัมผัสกับอ�ห�รใหสะอ�ด กอนใชง�นเครื่องครั้งแรก (ดู
ไดจ�กบท ‘ก�รทำ�คว�มสะอ�ด’)
Tiếng Việt
Trưc khi s dng ln đu
Ra tht sạch cc b phn tip xc vi thc ăn trưc khi s dng thit b ln
đu (xem chương “Lm sạch thit b”).
简体中文
首次使用之前
在初次使用产品之前,请彻底清洗与食品接触的部件
(参见“清洗”一章)。
繁體中文
第一次使用
第一次使用本產品時,必須先徹底清潔會接觸到食物的部份
(
參閱「清潔」單元
)
。
注册您的产品并在以下网站链接中了解详情
HR2119
www.philips.com/welcome
技术规格如有变更,恕不另行通知
© 2013 Koninklijke Philips Electronics N.V.
保留所有权利
HR2119_UM_ROW_V3.0
TH คู่มือผู้ใช้
VI Hưng dẫn s dng
ZH-CN 用户手册
ZH-TW 使用手冊
EN User manual
IN Buku Petunjuk Pengguna
KO 사용 설명서
MS-MY Manual pengguna
English
Using the blender
The blender is intended for:
• Blending uids, e.g. dairy products, sauces, fruit juices, soups, mixed
drinks, shakes.
• Mixing soft ingredients, e.g. pancake batter or mayonnaise.
• Pureeing cooked ingredients, e.g. for making baby food.
Tip: To process ingredients very briey, turn the control knob to the
pulse setting ( ) several times. Never use the pulse setting longer
than a few seconds at a time.
Indonesia
Menggunakan blender
Blender dimaksudkan untuk:
• Memblender bahan cair seperti susu, saus, jus buah, sup, minuman
campuran, shakes.
• Mencampur bahan makanan lembut seperti adonan kue penekuk
atau mayones.
• Menghaluskan bahan makanan masak, misalnya untuk membuat
makanan bayi.
Tip: Untuk mengolah bahan sebentar saja, putar kenop kontrol ke
setelan pulsa ( ) beberapa kali. Jangan sekali-kali menggunakan
setelan pulsa lebih lama dari beberapa detik setiap kalinya.
한국어
블렌더 사용 방법
블렌더의 용도:
• 유제품, 소스, 과일 주스, 수프, 혼합 음료 및 쉐이크와 같은
액체의 블렌딩
• 팬케익 반죽 또는 마요네즈와 같은 부드러운 재료의 혼합
• 이유식과 같이 요리된 재료로 퓨레 만들기
도움말: 재료를 짧은 시간에 섞으려면 속도 조절기를 순간작동
( ) 설정으로 여러 번 돌리십시오. 한 번에 수 초 이상
순간작동 설정을 사용하지 마십시오.
Bahasa Melayu
Menggunakan pengisar
Pengisar dimaksudkan untuk:
• Membancuh cecair, cth. hasil tenusu, sos, jus buah, sup, bancuhan
minuman, minuman kocak.
• Mencampur bahan-bahan lembut, contohnya adunan lempeng atau
mayones.
• Memurikan bahan yang telah dimasak, contohnya, untuk menyediakan
makanan bayi.
Petua: Untuk memproses bahan secara ringkas, putar tombol kawalan ke
seting denyut ( ) beberapa kali. Jangan guna seting denyut lebih daripada
beberapa saat pada sesuatu masa.
ภาษาไทย
การใชงานเครื่องป่น
เครื่องป่นใชง�นเพื่อ :
• ผสมของเหลวต�งๆ ใหเข�กัน เชน นม, ซอส, นผลไม, ซุป, เครื่องดื่มหรือเชค
• คลุกเคล�สวนผสมที่ออนนมใหเข�กัน เชน แปงทำ�แพนเคก หรือม�ยองเนส
• บดเคล�สวนผสมที่ปรุงสุกแลว เชน อ�ห�รสำ�หรับท�รก
เคล็ดลับ: ห�กตองก�รป่นสวนผสมเปนเวล�สั้นๆ ใหหมุนปุ่มควบคุมไปยังก�รตั้งค�ป่นชั่ว
ขณะ ( ) หล�ยๆ ครั้ง ห�มใชปุ่ม Pulse น�นกว� 2-3 วิน�ทีตอครั้ง
Tiếng Việt
S dng ci xay
My xay đưc dng đ:
• Trn cht lng, v d sn phm sa, nưc xt, nưc tri cây, xp, cc loại
đ ung thp cm.
• Trn cc nguyên liệu mm, như bt lm bnh hay st ma-don-ne.
• Nghin nhừ cc thc ăn chn, v d đ lm thc ăn cho tr.
Mẹo: Đ ch bin nguyên liệu tht nhanh, hãy xoay nm điu chỉnh sang
ci đặt nhi ( ) vi ln. Không s dng ci đặt nhi qu vi giây mỗi ln.
ภาษาไทย
a ถวยตวง
b ฝ�ปด
c โถป่น
d หวงกันรั่วซึมสำ�หรับเครื่องป่น/ชุดใบ
มีดบด
e ชุดใบมีด 5 แฉกสำ�หรับเครื่องป่นและบด
(เฉพ�ะบ�งรน)
f ปุ่มควบคุม
g ปุ่ม Pulse
h ก�รตั้งระดับคว�มเร็ว
Tiếng Việt
a Cc đnh lưng
b Nắp
c Bình my xay
d Vòng đệm cho b lưỡi cắt my
xay/my nghin
e B lưỡi cắt 5 sao dnh cho my
xay v my nghin (chỉ có ở mt
s kiu nht đnh)
f Nm điu chỉnh
g Ci đặt nhi
h Ci đặt tc đ
a
b
c
d
f
gh
e
简体中文
使用搅拌机
此搅拌机适用于:
• 混合液体,如奶制品、调料、果汁、汤、混合饮料、鸡尾酒等。
• 混合软质材料,如薄饼面糊或蛋黄酱。
• 搅拌煮熟的浓汤,如制作婴儿食品。
提示:要用极短的时间加工原料,请将控制旋钮转动到暂动设置
(
)
数次。每次使用脉冲设置切勿超过几秒钟。
繁體中文
使用攪拌機
本攪拌機適用於:
• 攪拌液體,例如奶製品、醬汁、果汁、湯汁、飲品、奶昔等。
• 混合柔軟食材,例如麵糊或蛋黃醬。
• 攪拌已烹煮過的食材,例如製作嬰兒食品。
提示:如要簡短地處理食材,將控制旋鈕轉至脈衝設定
(
)
數
次。切勿一次過使用脈衝設定超過數秒。
Praat mee over dit product
Laat hier weten wat jij vindt van de Philips HR2119 Blender. Als je een vraag hebt, lees dan eerst zorgvuldig de handleiding door. Een handleiding aanvragen kan via ons contactformulier.