Handleiding Philips SPM4600BB Muis

Handleiding voor je Philips SPM4600BB Muis nodig? Hieronder kun je de handleiding gratis bekijken en downloaden als PDF in het Nederlands en/of Engels. Dit product heeft 4 veelgestelde vragen, 0 comments en heeft 0 stemmen. Is dit niet de handleiding die je zoekt, neem dan contact met ons op.

Is je product kapot en biedt de handleiding geen oplossing meer? Dan kun je voor reparatie gratis terecht bij Repair Café.

Handleiding

Loading…

CS
Laser Warning
EN
INVISIBLE LASER BEAMS: DO NOT VIEW DIRECTLY WITH OPTICAL
INSTRUMENTS; CLASS 1M LASER PRODUCT.
This optical instrument complies with International Standard IEC 60825-1; 2001-08, Class 1M
laser product (invisible), and with 21 CFR 1040.10 and 1040.1 except for deviations pursuant
to Laser Notice No. 50, dated July 26th 2001: Emission of two diverging infrared light beams
(+/-4º) that cannot be seen by the user. Maximum output power of 716 µW with a
wavelength range greater than 106 and less than 850 nanometers.The operating temperature
is between 0 ºC and 40 ºC.
WARNING: This (optical) device has no replaceable parts. Use of this device or adjustments
or performance of procedures other than those specified herein may result in exposure to
dangerous laser radiation.
Guidelines for safe and efficient use
A Class 1M laser product is safe under reasonably foreseeable conditions, but may be
hazardous if the user employs optics within the beam.We advice to take the following
precautions:
1. When the laser output is viewed with certain optical instruments (such as a magnifying
glass, glasses, a magnifier) within a distance of 100 mm, eye damage can be caused.
2. Do not aim the beam at someone’s eyes.
3. If the product does not function properly and you can’t resolve the problem, switch off the
device and contact Philips Technical Support.
4. Do not open or disassemble this product.
5. Do not expose your product to liquids, humidity or moisture.
6. Do not use the product when the temperature is outside the operating range of 0 ºC to
40 ºC.When exposed to an ambient temperature outside this range, switch off the device
and allow the temperature to stabilise within the specified operating temperature range
before use.
Ratón láser cableado SPM4600
Manual del usuario
CD-ROM del driver
Contenido de la caja
ES
Instalación de su ratón láser cableado
Instalación del SPM4600
1 Apague el ordenador.
2 Desconecte el ratón antiguo.
3 Enchufe el conector USB del ratón en el ordenador
Puerto USB.
4 Encienda el ordenador.
> El SPM4600 está ahora listo para utilizarse.
Notas:
Si su PC se ejecuta en Windows
®
98, quizás aparezca una ventana emergente cuando enchufe el
conector USB del ratón en el puerto USB del ordenador. Se le pedirá que inserte el CD-ROM de
Windows
®
98. Hágalo y siga las instrucciones en pantalla para instalar el driver requerido o
establezca la ruta del driver como ‘Windows\system’ o la otra ruta que el driver haya localizado.
La tecnología láser puede detectar con precisón los movimientos del ratón sobre la mayoría de
las superficies. No utilice el ratón láser sobre superficies de vidrio, reflejantes, trasparentes,
metálicas o con patrones repetitivos.
Instalación del software del driver
La función de desplazamiento en 4 direcciones de la rueda de scroll
le permite moverse por sus documentos hacia arriba, abajo, izquierda y
derecha. Para activar la función de desplazamiento en 4 direcciones, debe
instalar el software del driver.
El driver es compatible con Windows
®
98 / 2000 / ME / XP.
1 Retire completamente los drivers de ratón existentes.
2 Inserte el CD-ROM del driver en la unidad de CD / DVD del
ordenador.
> La aplicación se inicia automáticamente.
Si la aplicación no se inicia automáticamente: vaya a ‘Mi PC’, seleccione
el CD-ROM del driver y haga doble clic en el icono de configuración.
3 Siga las instrucciones mostradas en la pantalla de instalación.
4 Reinicie el ordenador.
Especificaciones técnicas
Requisitos del sistema
Microsoft
®
Windows
®
98/2000/ME o XP
Un puerto USB libre
Unidad de CD- / DVD-ROM
2 MB de espacio libre en el disco duro
Desecho del producto antiguo
El producto se ha diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad, que se
pueden reciclar y volver a utilizar.
Cuando este símbolo de contenedor de ruedas tachado se muestra
en un producto indica que éste cumple la directiva europea 2002/96/EC.
Obtenga información sobre la recogida selectiva local de productos
eléctricos y electrónicos.
Cumpla con la normativa local y no deseche los productos antiguos con
los desechos domésticos. El desecho correcto del producto antiguo
ayudará a evitar consecuencias negativas para el medioambiente y la salud
humana.
Información medioambiental
CS
Activación de las funciones adicionales de la rueda de scroll
1 Haga doble clic en el icono de ratón, en la barra de herramientas.
> Aparece el menú ‘Mouse settings’ (Configuración del ratón).
2 Seleccione ‘Wheel’ (Rueda) o ‘Button’ (Botón) y seleccione los ajustes deseados.
3 Seleccione ‘Apply’ (Aplicar) para guardar los ajustes.
4 Seleccione ‘OK’.
Nota: Para utilizar la función de acceso rápido de la rueda de desplazamiento, tiene que pulsarla.
Consejos sobre el uso de su ratón láser cableado
No utilice el ratón en las circunstancias siguientes:
– en la luz directa del sol;
– en ambientes extremamente calurosos, fríos, polvorientos o
magnéticos;
Evite la exposición directa o indirecta (por ej. reflexión) de los ojos al rayo láser.
Mantenga el ratón fuera del alcance de niños.
Seguridad láser
ES
RAYOS LÁSER INVISIBLES: NO MIRAR DIRECTAMENTE CON
INSTRUMENTOS ÓPTICOS; PRODUCTO LÁSER CLASE 1M.
Este instrumento óptico cumple con el estándar internacional IEC 60825-1; 2001-08,
producto láser Clase 1M (invisible), y con los estándares 21 CFR 1040.10 y 1040.1 excepto
por desviaciones de acuerdo con la notificación sobre láser No. 50, de fecha 26 de julio de
2001: Emisión de dos rayos de luz infrarrojos divergentes (+/-4º) que no pueden ser vistos
por el usuario. Potencia de salida máxima de 716 µW con una gama de longitud de onda
superior a 106 e inferior a 850 nanómetros. La temperatura operativa es de entre
0 ºC y 40 ºC.
ADVERTENCIA: Este dispositivo (óptico) no tiene piezas recambiables. Si este dispositivo
se utiliza o se ajusta o se realizan procedimientos de forma diferente de las especificadas en el
presente, se puede causar exposición a peligrosa radiación láser.
Directrices para el uso seguro y eficiente del dispositivo
Un producto láser Clase 1M es seguro bajo condiciones razonablemente previsibles, pero
puede ser peligroso si el usuario emplea óptica en el rayo.Aconsejamos tomar las
precauciones siguientes:
1. Cuando la salida del láser se observa con ciertos instrumentos ópticos (como una lupa,
gafas, lente de aumento) a una distancia de menos de 100 mm, se pueden causar daños en
los ojos.
2. No dirija el rayo a los ojos de otras personas.
3. Si el producto no funciona correctamente y no puede resolver el problema, desactíve el
dispositivo y contacte con el servicio de asistencia técnica de Philips.
4. No abra ni desmonte este producto.
5. No exponga el producto a líquidos o humedad.
6. No utilice el producto cuando la temperatura está fuera de la gama operativa de
0 ºC a 40 ºC. Cuando está expuesto a una temperatura ambiente fuera de esta gama,
desactive el dispositivo y permita que la temperatura se estabilice dentro de la gama de
temperatura operativa antes de usarlo.
CS
I
SPM4600 11-04-2006 13:19 Pagina 2
Download de handleiding in het Nederlands en/of Engels (PDF, 3.76 MB)
(Denk aan het milieu en print deze handleiding alleen als dat echt noodzakelijk is)

Loading…

Beoordeling

Laat ons weten wat je van de Philips SPM4600BB Muis vindt door een beoordeling achter te laten. Wil je je ervaringen met dit product delen of een vraag stellen? Laat dan een bericht achter onderaan de pagina.
Bent u tevreden over de Philips SPM4600BB Muis?
Ja Nee
Beoordeel dit product als eerste
0 stemmen

Praat mee over dit product

Laat hier weten wat jij vindt van de Philips SPM4600BB Muis. Als je een vraag hebt, lees dan eerst zorgvuldig de handleiding door. Een handleiding aanvragen kan via ons contactformulier.

Meer over deze handleiding

We begrijpen dat het prettig is om een papieren handleiding te hebben voor je Philips SPM4600BB Muis. Je kunt de handleiding bij ons altijd downloaden en daarna zelf printen. Indien je graag een originele handleiding wilt hebben, raden we je aan contact op te nemen met Philips. Zij kunnen wellicht nog voorzien in een originele handleiding. Zoek je de handleiding van Philips SPM4600BB Muis in een andere taal? Kies op de homepage je taal naar keuze en zoek daarna op het modelnummer om te zien of we deze beschikbaar hebben.

Specificaties

Merk Philips
Model SPM4600BB
Categorie Muizen
Bestandstype PDF
Bestandsgrootte 3.76 MB

Alle handleidingen voor Philips Muizen
Meer handleidingen voor Muizen

Veelgestelde vragen over Philips SPM4600BB Muis

Ons supportteam zoekt dagelijks naar nuttige productinformatie en antwoorden op veelgestelde vragen. Als er onverhoopt toch een onjuistheid tussen onze veelgestelde vragen staat, laat het ons dan weten via het contactformulier.

Wat is het beste oppervlak om een muis op te gebruiken? Geverifieerd

Een traditionele trackball muis zal het beste werken op een gevoerd oppervlak zoals een muismat. Een optische muis werkt op nagenoeg elk oppervlak, behalve wanneer deze transparant of reflecterend is. Ook kan een oppervlak met een geprint herhalend patroon de werking van de muis verminderen.

Ik vind dit nuttig (113) Lees meer

Wat is een ergonomische muis? Geverifieerd

Het dagelijks gebruiken van een reguliere muis gedurende een lange periode kan voor klachten in de arm en pols zorgen.Dit wordt ook wel RSI (Repetitive Strain Injury) genoemd. Een ergonomische muis is zo gevormd dat deze klachten verminderen of voorkomen worden.

Ik vind dit nuttig (50) Lees meer

Wat is het verschil tussen een gewone muis en een gaming muis? Geverifieerd

Elke gaming muis kan als gewone muis gebruikt worden. Een gaming muis heeft echter vaak additionele knoppen op specifieke plekken om het gamen makkelijker te maken. Er zijn zelfs gaming muizen met knoppen die bedoeld zijn om een specifieke game beter te spelen.

Ik vind dit nuttig (45) Lees meer

Welk formaat muis is het beste voor mijn hand? Geverifieerd

Dit hangt deels van persoonlijke voorkeur en noodaak, maar over het algemeen moet een muis ongeveer 60% van de grootte van je hand zijn. Dit werkt het meest comfortabel en is het meest ergonomisch.

Ik vind dit nuttig (36) Lees meer
Handleiding Philips SPM4600BB Muis

Gerelateerde producten

Gerelateerde categorieën