Handleiding Princess 492227 Crepemaker

Handleiding voor je Princess 492227 Crepemaker nodig? Hieronder kun je de handleiding gratis bekijken en downloaden als PDF in het Nederlands en/of Engels. Dit product heeft 0 veelgestelde vragen, 0 comments en heeft 0 stemmen. Is dit niet de handleiding die je zoekt, neem dan contact met ons op.

Is je product kapot en biedt de handleiding geen oplossing meer? Dan kun je voor reparatie gratis terecht bij Repair Café.

Handleiding

Loading…

1 Выпекайте блины по базовому рецепту.
2 Сохраните теплыми, накрыв и поместив над кастрюлей с кипящей водой.
3 Для приготовления соуса растопите масло в жарочной сковороде, смешайте с сахаром и дайте
карамелизоваться.
4 Смешайте апельсиновый сок, тертые дольки апельсина и ванильный сахар с сахарной смесью в
сковороде.
5 Доведите соус до кипения.
6 Добавьте ликер и по одному погружайте блины в соус.
Варианты:
Можно придумать бесчисленное количество рецептов блинов. Например, можно сделать тесто
слаще, добавив сахар или мед. Можно сервировать блины:
Кусочками фруктов, джемом или кремом.
Сыром.
Мороженным.
Шоколадным соусом.
ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ
Эта привлекательная королевская блинница предназначена для выпечки вкуснейших блинов.
Прибор легко использовать и содержать в чистоте. Удобный распределитель теста позволяет
выпекать нежные и тонкие блины.
РАБОТА И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ
Состав прибора:
1. Нагревательный элемент
2. Корпус
3. Индикаторная лампочка
4. Шнур питания с вилкой
5. Распределитель теста
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ПРИМЕНЕНИЕМ
Снимите все упаковочные материалы и наклейки с прибора.
Очистите прибор и все принадлежности (см. „Обслуживание и очистка“).
Установите прибор на место и включите его (см. „Включение и выключение прибора“).
Дайте прибору нагреться. При первом включении прибора возможно кратковременное
появление небольшого количества дыма и специфического запах. Это нормальное явление,
которое вскоре прекратится. Убедитесь в хорошей вентиляции для прибора.
Дайте прибору остыть.
Включение и выключение прибора
Поставьте прибор на устойчивую и ровную поверхность.
Вставьте вилку в розетку электропитания. Загорится индикаторная лампочка и прибор
нагреется. Индикаторная лампочка погаснет, когда нагревательный элемент нагреется до
нужной температуры.
Извлеките вилку из розетки электропитания после завершения работы с прибором.
ВЫПЕЧКА БЛИНОВ
Когда нагревательный элемент нагреется до корректной температуры и подготовлено тесто
(см. „Кулинарные советы“), можно начать выпечку блинов. Не применяйте острые предметы к
нагревательному элементу, например металлические лопатки, ножи и вилки. Они могут повредить
антипригарное покрытие.
Положите немного растительного или сливочного масла на нагревательный элемент.
Используйте ложку, чтобы налить тесто тонким слоем на нагревательный элемент.
Примените распределитель теста для его равномерного растекания по нагревательному
элементу.
Дайте тесту загустеть.
Деревянной или пластиковой лопаткой аккуратно переверните блины.
Выпекайте на другой стороне до золотисто-коричневого цвета, затем снимите блин с
нагревательного элемента.
Повторите шаги с 1 по 6 для приготовления следующих блинов.
Извлеките вилку из розетки электропитания после завершения работы с прибором.
ОБСЛУЖИВАНИЕ И ОЧИСТКА
Не чистите включенный или еще не остывший прибор. Перед очисткой выключите прибор за
счет извлечения вилки из розетки и дождитесь остывания прибора.
Не допускайте попадания воды в корпус.
Не погружайте прибор в воду или другие жидкости. Если это случайно произойдет, больше не
используйте прибор. По причинам безопасности, утилизируйте прибор.
Не применяйте агрессивные или абразивные чистящие средства.
Извлеките вилку из розетки электропитания и дайте прибору остыть.
Очистите нагревательный элемент и корпус прибора влажной мягкой тканью. Используйте
немного теплой воды и моющего средства для смачивания ткани.
Перед тем, как убрать на хранение, убедитесь в полном высыхании прибора.
БЕЗОПАСНОСТЬ
Общие сведения
Внимательно прочтите эти инструкции и сохраните их
для справки в будущем.
Используйте прибор только по этим инструкциям.
Использование прибора детьми или людьми с
пониженными физическими, сенсорными или
умственными способностями или с недостатком опыта
и знаний может стать причиной опасной ситуации.
Ответственные за безопасность таких людей должны
предоставить ясные и понятные инструкции или
контролировать использование прибора.
Не позволяйте детям играть с прибором.
Ремонты может проводить только квалифицированный
сервисный техник. Не ремонтируйте прибор
самостоятельно.
Используйте только принадлежности, рекомендованные
поставщиком. Применение других принадлежностей
может вызвать повреждение прибора, создав тем самым
опасность владельцу.
ТЕПЛО И ЭЛЕКТРИЧЕСТВО
Перед использованием убедитесь, что напряжение сети электропитания соответствует
напряжению, указанному на паспортной табличке прибора.
Подключайте прибор к заземленной электрической розетке.
Всегда извлекайте вилку из розетки электропитания, когда прибор не используется.
Извлекайте вилку из розетки электропитания, держа ее за корпус вилки, а не за шнур питания.
Не тяните прибор за шнур питания для его перемещения или извлечения вилки из розетки
электропитания.
Не применяйте прибор, когда поврежден прибор или его шнур питания. Для предотвращения
любых опасных ситуаций передайте прибор в наш сервисный отдел. Поврежденный шнур
питания можно заменить только в нашем сервисном отделе с применением специальных
инструментов, необходимых для ремонта.
Некоторые части прибора могут сильно нагреваться во время работы. Чтобы избежать ожогов,
не прикасайтесь к горячим поверхностям прибора.
Убедитесь в отсутствии контакта прибора и шнура питания с источниками тепла, например
горячими конфорками или открытым пламенем.
Убедитесь в отсутствии контакта прибора и шнура питания с водой.
Для предотвращения риска возгорания прибор должен быть способен полностью рассеивать
генерируемое им тепло. Убедитесь, что прибор имеет достаточно место вокруг себя и не
касается горючих материалов. Не накрывайте прибор.
Во время использования
Не используйте прибор вне помещения.
Не используйте прибор во влажных помещениях.
Поставьте прибор на устойчивую и ровную поверхность, откуда он не сможет упасть.
Не позволяйте шнуру питания лежать на краю раковины, либо на краю разделочного или
рабочего стола.
Прикасаться к прибору, шнуру питания и вилке можно только сухими руками.
Извлеките вилку из розетки электропитания в случае неправильной работы прибора, перед его
очисткой, перед установкой или снятием принадлежностей и перед тем, как убрать на хранение
после применения.
Не оставляйте работающий прибор без присмотра.
Храните прибор в недоступном для детей месте.
Не перемещайте работающий или остающийся горячим прибор. Перед перемещением на другое
место выключите прибор за счет извлечения вилки из розетки и дождитесь остывания прибора.
Не применяйте острые предметы к нагревательному элементу, например металлические
лопатки, ножи и вилки. Они могут повредить антипригарную поверхность.
Не погружайте прибор, шнур питания или вилку в воду или другие жидкости.
Нагревательный элемент прибора имеет антипригарное покрытие PTFE (политетрафторэтилен).
При нагревании покрытие может выделять незначительное количество газов, которые не
представляют опасности для людей. Однако обнаружено, что нервная система птиц очень
чувствительна к таким газам и поэтому прибор не следует использовать рядом с птицами
(например, с тропическими птицами, подобными попугаям).
Не прикасайтесь к упавшему в воду прибору. Немедленно извлеките вилку из розетки
электропитания. Больше не используйте такой прибор.
Тщательно очистите прибор после применения (см. „Обслуживание и очистка“). Перед очисткой
или хранением, либо перед обслуживанием, дайте прибору остыть.
ИНСТРУКЦИИ ПО ПРОВОДКЕ ВЕЛИКОБРИТАНИИ
Цветовая маркировка проводов сетевого шнура:
• ГОЛУБОЙ НЕЙТРАЛЬ
• КОРИЧНЕВЫЙ ФАЗА
• ЗЕЛЕНЫЙ/ЖЕЛТЫЙ ЗЕМЛЯ
Если цвета проводов сетевого шнура данного прибора не соответствуют цветовой маркировке
клемм вилки, выполните следующее:
ГОЛУБОЙ провод необходимо подключить к черной клемме или клемме, обозначенной буквой N.
КОРИЧНЕВЫЙ провод необходимо подключить к красной клемме или клемме, обозначенной
буквой L.
ЗЕЛЕНЫЙ/ЖЕЛТЫЙ провод необходимо подключить к ЗЕЛЕНОЙ или ЗЕЛЕНОЙ/ЖЕЛТОЙ клемме
или клемме, обозначенной буквой Е.
ВНИМАНИЕ: ПРИБОР ДОЛЖЕН БЫТЬ ЗАЗЕМЛЕН
Если в приборе используется вилка 13 А, необходим предохранитель 5 А. Если применяется вилка
другого типа, потребуется предохранитель 15 А в вилке или в распределенном шкафу.
ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Утилизируйте упаковочные материалы, например пластик и коробки, в подходящие
контейнеры сбора бытовых отходов. Если захочется утилизировать работоспособный
прибор или прибор, который можно легко починить, обеспечьте его повторную переработку.
После завершения срока службы, прибор следует утилизировать ответственно, т.е. гарантировать
повторное использование прибора и его частей. Не выбрасывайте прибор вместе с обычными
бытовыми отходами, а передайте его в уполномоченный центр переработки отходов. Обратитесь в
местные муниципальные органы за информацией о приеме и сборе отходов в вашем регионе.
КУЛИНАРНЫЕ СОВЕТЫ
Блины (базовый рецепт)
Примерно на 4 человека, как десерт:
130 г муки
3 яйца
2,1 дл (декалитра) молока
50 г масла или маргарина
Масло
Соль
1 В электрическом миксере смешайте муку, яйца, щепотку соли, молоко, расплавленное масло и
10-11 столовых ложек воды.
2 Дайте тесту постоять 30 минут.
3 Выпекайте блины.
Блинчики Сюзетты (Crepes Suzette)
Это блины с апельсиновым соусом. Для соуса потребуется:
75 г масла
75 г сахара
Сок и натертые дольки 2 апельсинов
1 небольшой пакетик ванильного сахара
1½ дл оранжевого ликера (Grand Marnier, Cointreau или Curacao)
RU Руководство по ксплуатации
ΓΕΝΙΚΕΣ ΠΛΉΡΟΦΟΡΙΕΣ
Αυτή η ελκυστική συσκευή Royal Crepe Maker είναι κατάλληλη για να ψήνετε νόστιµες κρέπες. Η
συσκευή είναι εύκολη στη χρήση και τον καθαρισµό. Το βολικό εξάρτηµα για το άπλωµα του µείγµατος
σας δίνει τη δυνατότητα να φτιάχνετε εξαιρετικές, λεπτές κρέπες.
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΚΑΙ ΧΕΙΡΙΣΤΉΡΙΑ
Ή συσκευή αποτελείται από τα ακόλουθα μέρη:
1. Θερµαινόµενη επιφάνεια
2. Σώµα
3. Ενδεικτική λυχνία
4. Καλώδιο και φις ρεύµατος
5. Εξάρτηµα για άπλωµα του µείγµατος
ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΉΝ ΠΡΏΤΉ ΧΡΉΣΉ
Αφαιρέστε όλα τα υλικά συσκευασίας και τα αυτοκόλλητα από τη συσκευή.
Καθαρίστε τη συσκευή και όλα τα αξεσουάρ (δείτε ‘Καθαρισµός και συντήρηση’).
Τοποθετήστε τη συσκευή στην επιθυµητή θέση και ανάψτε την (δείτε ‘Ενεργοποίηση και
απενεργοποίηση της συσκευής’).
Περιµένετε µέχρι να ζεσταθεί η συσκευή. Η συσκευή µπορεί να παράγει λίγο καπνό και µία
χαρακτηριστική οσµή όταν την ανάψετε για πρώτη φορά. Αυτό είναι φυσιολογικό και θα σταµατήσει
σύντοµα. Βεβαιωθείτε ότι ο αερισµός της συσκευής είναι επαρκής.
Περιµένετε µέχρι να κρυώσει η συσκευή.
Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση της συσκευής
Τοποθετήστε τη συσκευή σε µία επίπεδη και σταθερή επιφάνεια.
Εισάγετε το φις στην πρίζα. Η ενδεικτική λυχνία θ’ ανάψει και η συσκευή θα ζεσταθεί. Η θερµαινόµενη
επιφάνεια έχει φτάσει στη σωστή θερµοκρασία όταν σβήσει η ενδεικτική λυχνία.
Όταν τελειώσετε, αποσυνδέστε το φις από την πρίζα ρεύµατος.
ΦΤΙΑΧΝΟΝΤΑΣ ΚΡΕΠΕΣ
Αφού φτάσει στη σωστή θερµοκρασία η θερµαινόµενη επιφάνεια και προετοιµάσετε το µείγµα (δείτε
‘Συµβουλές µαγειρικής’), µπορείτε ν αρχίσετε να ψήνετε τις κρέπες. Μην χρησιµοποιείτε αιχµηρά
αντικείµενα επάνω στην θερµαινόµενη επιφάνεια, όπως µεταλλικές σπάτουλες, µαχαίρια και πιρούνια.
Αυτά ενδεχοµένως να καταστρέψουν την αντικολλητική επίστρωση.
Τοποθετήστε µία µικρή ποσότητα λαδιού ή βουτύρου στη θερµαινόµενη επιφάνεια.
Χρησιµοποιήστε ένα κουτάλι για να απλώσετε ένα λεπτό στρώµα µείγµατος επάνω στη θερµαινόµενη
επιφάνεια.
Χρησιµοποιήστε το ειδικό εξάρτηµα για να απλώσετε οµοιόµορφα το µείγµα επάνω στην
θερµαινόµενη επιφάνεια.
Αφήστε το µείγµα να πήξει.
Χρησιµοποιήστε µία ξύλινη ή πλαστική σπάτουλα για να γυρίσετε προσεκτικά την κρέπα ανάποδα.
Ψήστε την άλλη πλευρά µέχρι να χρυσίσει και αφαιρέστε την κρέπα από τη θερµαινόµενη επιφάνεια.
Επαναλάβετε τα βήµατα 1 έως 6 εάν θέλετε να φτιάξετε κι άλλες κρέπες.
Όταν τελειώσετε, αποσυνδέστε το φις από την πρίζα ρεύµατος.
ΣΥΝΤΉΡΉΣΉ ΚΑΙ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ
Μην καθαρίζετε ποτέ τη συσκευή όταν λειτουργεί ή όταν είναι ακόµη καυτή. Θέστε τη συσκευή εκτός
λειτουργίας αποσυνδέοντάς την από την πρίζα και περιµένετε µέχρι να κρυώσει πριν την καθαρίσετε.
Προσέξτε να µην εισέλθει νερό στο σώµα.
Μην βυθίζετε τη συσκευή σε νερό ή άλλα υγρά. Εάν συµβεί κάτι τέτοιο, µην χρησιµοποιήσετε ξανά τη
συσκευή. Για λόγους ασφάλειας, πετάξτε τη συσκευή.
Μην χρησιµοποιείτε ποτέ “σκληρά” ή λειαντικά προϊόντα καθαρισµού.
Βγάλτε το φις από την πρίζα και αφήστε τη συσκευή να κρυώσει εντελώς.
Καθαρίστε τη θερµαινόµενη επιφάνεια µε ζεστό νερό, υγρό πιάτων και µία µαλακή βούρτσα ή ένα πανάκι.
Καθαρίστε το εξωτερικό του σώµατος της συσκευής µ’ ένα µαλακό, υγρό πανί.
Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή έχει κρυώσει πλήρως πριν να την αποθηκεύσετε.
ΑΣΦΑΛΕΙΑ
Γενικές πληροφορίες
∆ιαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες και φυλάξτε τες για
µελλοντική αναφορά.
Η χρήση αυτής της συσκευής πρέπει να γίνεται µόνο
σύµφωνα µε τις παρεχόµενες οδηγίες.
Η χρήση αυτής της συσκευής από παιδιά ή άτοµα µε φυσικές,
αισθητήριες, πνευµατικές, ή κινητικές αναπηρίες, ή χωρίς την
απαραίτητη γνώση και εµπειρία, µπορεί ν αποτελέσει πηγή
κινδύνων. Τα άτοµα που είναι υπεύθυνα για την ασφάλειά
τους θα πρέπει να τους παρέχουν ρητές οδηγίες ή να
επιβλέπουν την χρήση της συσκευής.
Βεβαιωθείτε ότι τα παιδιά δεν παίζουν µε τη συσκευή.
Για οποιαδήποτε επισκευή, απευθυνθείτε σε ειδικευµένο
τεχνικό. Μην προσπαθήσετε ποτέ να επισκευάσετε µόνοι σας
τη συσκευή.
Να χρησιµοποιείτε µόνο τα εξαρτήµατα που συνιστά
ο προµηθευτής. Η χρήση άλλων αξεσουάρ µπορεί να
προκαλέσει βλάβες ή φθορές στην συσκευή, οι οποίες
µπορεί να ενέχουν κίνδυνο για τον χρήστη.
ΉΛΕΚΤΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΘΕΡΜΟΤΉΤΑ
Πριν από τη χρήση, ελέγξτε ότι η τάση ρεύµατος του δικτύου είναι ίδια µε αυτή που αναφέρεται στην
ετικέτα τύπου της συσκευής.
Συνδέστε τη συσκευή σε µία πρίζα ρεύµατος µε γείωση.
Όταν δεν χρησιµοποιείτε τη συσκευή, θα πρέπει πάντα να αποσυνδέετε το φις από την πρίζα
ρεύµατος.
Για ν’ αποσυνδέσετε το φις από την πρίζα ρεύµατος, θα πρέπει πάντα να πιάνετε το φις – µην τραβάτε
το καλώδιο ρεύµατος.
Μην µετακινείτε τη συσκευή και µην αποσυνδέετε το φις του καλωδίου από την πρίζα τραβώντας το
καλώδιο ρεύµατος.
Μην χρησιµοποιείτε τη συσκευή εάν το καλώδιο ρεύµατος ή η ίδια η συσκευή έχουν φθορές ή βλάβες.
Προς αποφυγή επικίνδυνων καταστάσεων, στείλτε τη συσκευή στην τεχνική υπηρεσία της εταιρείας
µας. Η αντικατάσταση του φθαρµένου Royal Crepe Maker Article 492227 47 καλωδίου ρεύµατος
µπορεί να γίνει µόνο από την τεχνική υπηρεσία της εταιρείας µας, χρησιµοποιώντας τα ειδικά
εργαλεία που απαιτούνται γι’ αυτή την επισκευή.
Ορισµένα εξαρτήµατα της συσκευής µπορεί να είναι καυτά. Για ν’ αποφύγετε τυχόν εγκαύµατα, µην
αγγίζετε τα καυτά εξαρτήµατα της συσκευής.
Προσέξτε να µην έρθει η συσκευή ή το καλώδιο ρεύµατος σε επαφή µε πηγές θερµότητας, όπως π.χ.
ένα καυτό σκεύος ή φλόγα.
Φροντίστε ώστε το καλώδιο ρεύµατος ή το φις να µην έρθουν σε επαφή µε νερό.
Για ν’ αποφύγετε πιθανή πυρκαγιά, η συσκευή πρέπει να έχει τη δυνατότητα να αποµακρύνει τη
θερµότητα που παράγει. Βεβαιωθείτε ότι υπάρχει αρκετός ελεύθερος χώρος γύρω από τη συσκευή,
καθώς και ότι η συσκευή δεν έρχεται σε επαφή µε εύφλεκτα υλικά. Η συσκευή δεν πρέπει να
καλύπτεται από κανένα αντικείµενο.
Κατά την χρήση
Μην χρησιµοποιείτε ποτέ τη συσκευή σε εξωτερικούς χώρους.
Μη χρησιµοποιείτε ποτέ τη συσκευή σε χώρους µε πολλή υγρασία.
Τοποθετήστε τη συσκευή σε µία σταθερή και επίπεδη επιφάνεια, έτσι ώστε να µην κινδυνεύει να πέσει.
Μην αφήνετε το καλώδιο ρεύµατος να κρέµεται πάνω από την ακµή του νεροχύτη, του πάγκου της
κουζίνας, ή ενός τραπεζιού.
Πριν πιάσετε τη συσκευή, το καλώδιο ρεύµατος, ή το φις, βεβαιωθείτε ότι τα χέρια σας είναι στεγνά.
Αποσυνδέστε το καλώδιο ρεύµατος από την πρίζα εάν διαπιστώσετε κάποιο πρόβληµα στη συσκευή
κατά τη χρήση, καθώς και πριν την καθαρίσετε, όταν τοποθετείτε ή αφαιρείτε ένα εξάρτηµα, ή όταν
την αποθηκεύετε µετά τη χρήση.
Μην αφήνετε ποτέ τη συσκευή χωρίς επίβλεψη όταν την χρησιµοποιείτε.
Κρατήστε τη συσκευή µακριά από µέρη στα οποία φτάνουν µικρά παιδιά.
Μην µετακινείτε ποτέ τη συσκευή όταν λειτουργεί ή όταν είναι ακόµη καυτή. Θέστε τη συσκευή εκτός
λειτουργίας και περιµένετε µέχρι να κρυώσει πριν να τη µετακινήσετε.
Μην χρησιµοποιείτε αιχµηρά αντικείµενα επάνω στην θερµαινόµενη επιφάνεια, όπως µεταλλικές
σπάτουλες, µαχαίρια και πιρούνια. Αυτά ενδεχοµένως να καταστρέψουν την αντικολλητική επίστρωση.
Μην βυθίζετε ποτέ τη συσκευή, το καλώδιο ρεύµατος, ή το φις σε νερό ή οποιαδήποτε άλλα υγρά.
Η θερµαινόµενη επιφάνεια της συσκευής διαθέτει αντικολλητική επίστρωση PTFE. Όταν θερµαίνεται
αυτή η επίστρωση, µπορεί να παράγονται µικρές ποσότητες αερίων οι οποίες είναι απόλυτα αβλαβείς
για τον άνθρωπο. Ωστόσο, έχει διαπιστωθεί ότι το νευρικό σύστηµα των πτηνών είναι εξαιρετικά
ευαίσθητο σ’ αυτά τα αέρια, και για τον λόγο αυτό η συσκευή δεν θα πρέπει να χρησιµοποιείται κοντά
σε πτηνά (π.χ. τροπικά πτηνά, όπως οι παπαγάλοι).
Εάν η συσκευή πέσει µέσα σε νερό, µην την αγγίξετε. Αποσυνδέστε αµέσως το φις από την πρίζα
ρεύµατος. Μην χρησιµοποιήσετε ξανά τη συσκευή.
Καθαρίστε προσεκτικά τη συσκευή µετά τη χρήση (δείτε ‘Συντήρηση και καθαρισµός’). Αφήστε τη
συσκευή να κρυώσει πριν να την αποθηκεύσετε ή να την καθαρίσετε, ή πριν εκτελέσετε οποιεσδήποτε
εργασίες συντήρησης.
ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝ
Η απόρριψη των υλικών συσκευασίας, όπως τα πλαστικά και τα κουτιά, πρέπει να γίνεται στους
κατάλληλους κάδους απορριµµάτων. Εάν θέλετε να πετάξετε τη συσκευή ενώ λειτουργεί
κανονικά ή χρειάζεται µόνο µικρές επισκευές, σας συνιστούµε να φροντίσετε για την
ανακύκλωσή της Όταν η συσκευή φτάσει στο τέλος της ωφέλιµης ζωής της, η απόρριψή της πρέπει
να γίνει µε υπεύθυνο τρόπο, έτσι ώστε να µπορούν να χρησιµοποιηθούν ξανά τα εξαρτήµατά της (ή
ολόκληρη η συσκευή). Μην αναµειγνύετε τη συσκευή µε τα συνηθισµένα οικιακά απορρίµµατα, αλλά
παραδώστε την σ’ ένα σηµείο συλλογής απορριµµάτων για ανακύκλωση. Για πληροφορίες σχετικά µε τα
διαθέσιµα συστήµατα διάθεσης και συλλογής απορριµµάτων, επικοινωνήστε µε τις τοπικές αρχές.
ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΜΑΓΕΙΡΙΚΉΣ
Κρέπες (βασική συνταγή)
Για περίπου 4 άτοµα, σαν επιδόρπιο:
130 γρ. αλεύρι
3 αυγά
210 ml γάλα
50 γρ. Βούτυρο ή µαργαρίνη
Λάδι
Αλάτι
1 Χρησιµοποιήστε ένα ηλεκτρικό µίξερ για να αναµείξετε το αλεύρι, τα αυγά, µία πρέζα αλάτι, το γάλα, το
λιωµένο βούτυρο και 10 έως 11 κουταλιές της σούπας νερό.
2 Αφήστε το µείγµα να ξεκουραστεί για 30 λεπτά.
3 Ψήστε τις κρέπες.
Κρεπ Σουζέτ
Οι Κρεπ Σουζέτ είναι κρέπες µε σάλτσα πορτοκαλιού. Για τη σάλτσα θα χρειαστείτε:
75 γρ. βούτυρο
75 γρ. ζάχαρη
Το χυµό και ξύσµα από 2 πορτοκάλια
1 µικρό σακουλάκι ζάχαρη αρωµατισµένη µε βανίλια
150 ml λικέρ πορτοκάλι (Grand Marnier, Cointreau, ή Curacao)
1 Ψήστε τις κρέπες όπως περιγράφεται στη βασική συνταγή.
2 Κρατήστε τες ζεστές σκεπάζοντάς τες και τοποθετώντας τες πάνω από ένα σκεύος µε βραστό νερό.
3 Για να παρασκευάσετε τη σάλτσα, λιώστε το βούτυρο σ’ ένα κατσαρολάκι, προσθέστε τη ζάχαρη και
αφήστε την να καραµελώσει ελαφρώς.
4 Προσθέστε το χυµό πορτοκαλιού, το ξύσµα πορτοκαλιού και την αρωµατισµένη µε βανίλια ζάχαρη στο
µείγµα της ζάχαρης στο κατσαρολάκι.
5 Περιµένετε µέχρι να πάρει βράση η σάλτσα.
6 Προσθέστε το λικέρ και βυθίστε τις κρέπες µία-µία στη σάλτσα.
Παραλλαγές:
Μπορείτε να φτιάξετε κρέπες µε αµέτρητες παραλλαγές . Για παράδειγµα, µπορείτε να κάνετε το µείγµα
πιο γλυκό προσθέτοντας ζάχαρη ή µέλι. Μπορείτε να σερβίρετε τις κρέπες µε:
κοµµάτια φρούτων, µαρµελάδα και σαντιγί.
Τυρί.
Παγωτό.
Σάλτσα σοκολάτας.
EL Οδηγίες χρήσης
Download de handleiding in het Nederlands en/of Engels (PDF, 0.9 MB)
(Denk aan het milieu en print deze handleiding alleen als dat echt noodzakelijk is)

Loading…

Beoordeling

Laat ons weten wat je van de Princess 492227 Crepemaker vindt door een beoordeling achter te laten. Wil je je ervaringen met dit product delen of een vraag stellen? Laat dan een bericht achter onderaan de pagina.
Bent u tevreden over de Princess 492227 Crepemaker?
Ja Nee
Beoordeel dit product als eerste
0 stemmen

Praat mee over dit product

Laat hier weten wat jij vindt van de Princess 492227 Crepemaker. Als je een vraag hebt, lees dan eerst zorgvuldig de handleiding door. Een handleiding aanvragen kan via ons contactformulier.

Meer over deze handleiding

We begrijpen dat het prettig is om een papieren handleiding te hebben voor je Princess 492227 Crepemaker. Je kunt de handleiding bij ons altijd downloaden en daarna zelf printen. Indien je graag een originele handleiding wilt hebben, raden we je aan contact op te nemen met Princess. Zij kunnen wellicht nog voorzien in een originele handleiding. Zoek je de handleiding van Princess 492227 Crepemaker in een andere taal? Kies op de homepage je taal naar keuze en zoek daarna op het modelnummer om te zien of we deze beschikbaar hebben.

Specificaties

Merk Princess
Model 492227
Categorie Crepemakers
Bestandstype PDF
Bestandsgrootte 0.9 MB

Alle handleidingen voor Princess Crepemakers
Meer handleidingen voor Crepemakers

Handleiding Princess 492227 Crepemaker

Gerelateerde producten

Gerelateerde categorieën