Cordless Stereo
Headphone
© 2003 Sony Corporation Printed in Malaysia
3-248-364-13(1)
MDR-IF140
WARNING
To prevent fire or shock hazard,
do not expose the unit to rain or
moisture.
Owner’s Record
The model number is located on the left inner
side of the headband.
The serial number is located on the right
inner side of the headband.
Record these numbers in the spaces provided
below. Refer to them whenever you call upon
your Sony dealer regarding this product.
Model No. MDR-IF140
Serial No.
This device complies with Part 15 of the FCC
Rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) This device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that
may cause undesired operation.
You are cautioned that any changes or
modifications not expressly approved in this
manual could void your authority to operate this
equipment.
Operating Instructions
Mode d’emploi
Manual de instrucciones
N Operating the system
Listening to a
program
Before listening
• Connect your AV component to the
transmitter you use. See the operating
instruction supplied with the transmitter
for the connection and operation of the
transmitter.
• To prevent your ears from being damaged,
first lower the volume.
1 Turn on the audio/video component
connected to the transmitter.
2 Turn on the headphones.
The power indicator on the upper part of
the right housing glows red.
3 Put on the headphones.
Be sure to put the right housing (R) on
your right ear and the left housing (L) on
your left ear.
4 Start playback of the component
connected to the transmitter.
5 Adjust the volume.
If the infrared sensors are covered by
your hands when adjusting the volume,
the mute function will be activated and
volume may not be adjusted. To adjust
the volume, move nearer toward the
transmitter or orient the infrared emitters
on the left housing towards the
transmitter.
Sound is automatically muted if noise
increases
— Mute function
If the infrared rays are obstructed, or the
headphones are used outside their effective
range, noise will increase and sound will
become hard to hear. To avoid potential ear
damage as a result of noise, this function
mute any sound from the headphones.
Sound is automatically restored when you
move nearer the transmitter or remove the
obstruction.
After listening to the programmes
Take off the headphones, and then turn off
the power. (You may hear some noise when
you disconnect the AC power adapter from
the transmitter before taking off the
headphones.)
Welcome!
Thank you for purchasing the Sony MDR-
IF140 Cordless Stereo Headphone. Before
operating the unit, please read this manual
thoroughly and retain it for future reference.
The MDR-IF140 is a cordless stereo
headphone using infrared transmission. You
can enjoy listening to a programme free from
the restriction of the headphone cord by
simply connecting the transmitter (optional)
to a TV, or audio components equipped with
a headphone jack or a line output jack.
• Cordless, noiseless infrared headphone
resistant to external noise, etc.
• Self-adjusting headband mechanism
eliminating the need for headband
adjustment.
• Single VOL control adjusts both the right
and left volume of the headphones.
• This unit can be used with the Sony
cordless headphone system.
Use the MDR-140 with the optional
transmitter.
The MDR-140 Headphone should be used
with the Sony optional cordless stereo
headphone system (except MDR-IF630RK).
N Getting started
Inserting the
battery
1 Open the battery compartment lid of
the left housing.
2 Insert the size AAA dry battery into
the battery compartment matching
3 terminal on the battery to 3 in
the compartment.
3 Close the battery compartment lid.
Battery life
*
1
at 1 kHz, 1 mW+1 mW output
*
2
Time stated above may vary, depending on the
temperature or conditions of use.
Notes on Battery
• Do not charge the dry battery.
• Do not carry the dry battery together with
coins or other metallic objects. It can
generate heat if the positive and negative
terminals of the battery are accidentally
come into contact with metallic objects.
• When you are not going to use the unit for
a long time, remove the battery to avoid
damage from battery leakage or corrosion.
When to replace the battery
When the battery becomes weak, the power
indicator light dims, or sound becomes
distorted or noisy. Replace the battery with
new one as soon as possible.
Battery
Sony alkaline battery
LR03/AM-4 (N)
Sony manganese battery
R03/UM-4 (NU)
Approx. hours*
1
60 hours*
2
28 hours*
2
English
AVERTISSEMENT
Pour éviter tout risque d’incendie
ou d’électrocution, n’exposez pas
cet appareil à la pluie ni à
l’humidité.
Traitement des
appareils électriques et
électroniques en fin de
vie (Applicable dans les
pays de l’Union
Européenne et aux
autres pays européens
disposant de systèmes
de collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur
son emballage, indique que ce produit ne
doit pas être traité avec les déchets
ménagers. Il doit être remis à un point de
collecte approprié pour le recyclage des
équipements électriques et électroniques.
En s’assurant que ce produit est bien mis
au rebus de manière appropriée, vous
aiderez à prévenir les conséquences
négatives potentielles pour
l’environnement et la santé humaine. Le
recyclage des matériaux aidera à conserver
les ressources naturelles. Pour toute
information supplémentaire au sujet du
recyclage de ce produit, vous pouvez
contacter votre municipalité, votre
déchetterie ou le magasin où vous avez
acheté le produit.
Bienvenue !
Nous vous remercions d’avoir fait
l’acquisition de ce casque stéréo sans fil
MDR-IF140 de Sony. Avant d’utiliser cet
appareil, lisez attentivement le présent mode
d’emploi et conservez-le pour toute référence
ultérieure.
Le MDR-IF140 est un casque stéréo sans fil
fonctionnant par transmission de rayons
infrarouges. En raccordant simplement le
transmetteur (en option) à un téléviseur ou à
un appareil audio équipé d’une prise de
casque ou d’une prise de sortie de ligne, vous
pouvez écouter une émission sans être gêné
par le cordon du casque.
• Casque sans fil à infrarouges n’émettant
pas de parasites et résistant aux parasites
externes, etc.
• Mécanisme de serre-tête auto-ajustable qui
évite à l’utilisateur d’avoir à régler la taille
du serre-tête.
• Une commande VOL unique permet de
régler à la fois le volume des écouteurs
droit et gauche du casque.
• Cet appareil peut être utilisé avec le
système de casque sans fil de Sony.
Utilisez le casque MDR-140 avec le
transmetteur en option.
Le casque MDR-140 doit être utilisé avec le
système de casque stéréo sans fil de Sony (en
option) (sauf avec le MDR-IF630RK).
Français
N Préparatifs
Installation de la
pile
1 Ouvrez le couvercle du logement de
la pile situé sur le boîtier de
l’écouteur gauche du casque.
2 Insérez la pile sèche (format AAA)
fournie dans le logement de la pile
en faisant correspondre la borne 3
de la pile au signe 3 inscrit dans le
logement.
3 Refermez le couvercle du logement
de la pile.
Autonomie de la pile
*
1
à 1 kHz, sortie 1 mW +1 mW
*
2
La durée mentionnée ci-dessus peut varier en
fonction de la température ou des conditions
d’utilisation.
Remarques sur la pile
• Ne rechargez pas la pile sèche.
• Ne mettez pas la pile sèche en contact avec
des pièces de monnaie ou d’autres objets
métalliques. Si le pôle positif et le pôle
négatif de la pile sont mis en contact l’un
avec l’autre via un objet métallique, de la
chaleur peut être générée.
• Si vous prévoyez de ne pas utiliser
l’appareil pendant une longue période,
retirez-en la pile afin d’éviter des dégâts
dus à une fuite d’électrolyte ou à la
corrosion.
Quand remplacer la pile
Lorsque la pile devient faible, le voyant
d’alimentation faiblit ou le son est déformé
ou parasité. Remplacez la pile par une pile
neuve le plus tôt possible.
Replacing the ear
pads
The ear pads are replaceable. If the ear pads
become dirty or worn out, replace them as
illustrated below.
The ear pad is not commercially available.
You can order replacements from the store
where you purchased this system, or at your
nearest Sony dealer.
1 Remove the old ear pad by pulling it
off.
2 Place the new ear pad around the
housing.
N
Additional information
Specifications
General
Modulation system
Frequency modulation
Carrier frequency
Right 2.8 MHz
Left 2.3 MHz
Frequency response
18 – 22,000 Hz
Power source DC 1.5 V (size AAA) dry battery
Mass Approx. 125 g (4.41 oz.) including
battery
Supplied accessory
Operating instructions (1)
Design and specifications are subject to change
without notice.
Precautions
• When the headphones are not to be used
for a long period of time, remove the
battery to avoid damage caused by battery
leakage and subsequent corrosion.
• Do not leave the cordless stereo
headphones in a location subject to direct
sunlight, heat or moisture (It is
recommended to use the headphones at a
of temperature of between 5 ˚C and 35 ˚C
(41 ˚F and 95 ˚F).)
• Do not drop, hit or otherwise subject
headphones to strong shocks of any kind.
This could damage the product.
Notes on headphones
preventing hearing damage
Avoid using headphones at high volume.
Hearing experts advise against continuous,
loud and extended play. If you experience a
ringing in your ears, lower the volume or
discontinue use.
Caring for others
Keep the volume at a moderate level. This
will allow you to hear outside sounds and to
be considerate to the people around you.
If you have any questions or problems
concerning the headphones that are not
covered in this manual, please consult
nearest Sony dealer.
Troubleshooting
No sound/Muffled sound
, Turn on the transmitter first, and then put on
the headphones.
, Check the connection of the audio/video
equipment or the AC power adapter.
, Check that the audio/video equipment
connected to the transmitter is turned on.
, If the transmitter is connected to the
headphones jack, raise the volume of the
audio/video equipment connected to the
transmitter.
, The mute function is activated.
• Check if there is any object between the
transmitter and the headphones.
• Use the headphones near the transmitter.
• Change the position and angle of the
transmitter.
, The headphones’ power indicator light dims,
flashes or goes off.
• Replace dry battery with new one.
Distorted sound
, If the transmitter is connected to the
headphones jack, raise the volume of the
audio/video equipment connected to the
transmitter.
, The headphones’ power indicator light dims,
flashes or goes off.
• Replace dry battery with new one.
Loud background noise
, Move closer to the transmitter. (As you move
away from the transmitter, more noise is
likely to be heard. This is inherent in nfrared
ray communication and does not mean that
there is a problem with the unit itself.)
, Check that there is no object between the
transmitter and the headphones.
, Check that the infrared sensors are not
covered with your hands or hair.
, If you use the headphones by a window
where the sunlight is too strong, draw the
curtains/blinds to shut out the direct
sunlight, or use the headphones away from
the sunlight.
, Change the position or angle of the
transmitter.
, If the transmitter is connected to the
headphones jack, raise the volume of the
audio/video equipment connected to the
transmitter.
, The headphones’ power indicator light dims,
flashes or goes off.
• Replace dry battery with new one.
Pile
Pile alcaline LR03/AM-4
(N) de Sony
Pile au manganèse R03/
UM-4 (NU) de Sony
Autonomie
approximative*
1
60 heures*
2
28 heures*
2
Disposal of Old Electrical
& Electronic Equipment
(Applicable in the
European Union and
other European countries
with separate collection
systems)
This symbol on the product or on its
packaging indicates that this product shall
not be treated as household waste. Instead it
shall be handed over to the applicable
collection point for the recycling of electrical
and electronic equipment. By ensuring this
product is disposed of correctly, you will
help prevent potential negative consequences
for the environment and human health,
which could otherwise be caused by
inappropriate waste handling of this
product. The recycling of materials will help
to conserve natural resources. For more
detailed information about recycling of this
product, please contact your local city office,
your household waste disposal service or the
shop where you purchased the product.
Praat mee over dit product
Laat hier weten wat jij vindt van de Sony MDR-IF140K Koptelefoon. Als je een vraag hebt, lees dan eerst zorgvuldig de handleiding door. Een handleiding aanvragen kan via ons contactformulier.