Precautions
• Do not continuously use the speaker system
beyond the maximum power handling
capacity.
• Keep recorded tapes, watches, and personal
credit cards using magnetic coding away from
the speaker system to protect them from
damage caused by the magnets in the
speakers.
If you cannot find an appropriate mounting
location, consult your car dealer or your
nearest Sony dealer before mounting.
Specifications
Speaker Coaxial 3-way:
Woofer 16 cm (6
1
/2 in.)
cone type
Midrange 5.2 cm (2
1
/8 in.)
cone type
Tweeter 1.3 cm (
9
/16 in.)
dome type
Maximum input power 190 watts
Rated input power 50 watts
Impedance 4 ohms
Sensitivity 90 dB/W/m
Frequency response 30 – 24,000 Hz
Mass Approx. 1.15 kg (2 lb. 9
oz.) per speaker
Design and specifications are subject to change without
notice.
Especificaciones
Altavoz Coaxial de 3 vías
Graves: 16 cm, tipo cónico
Gama media: 5,2 cm, tipo
cónico
Agudos: 1,3 cm, tipo
cúpula
Potencia máxima de entrada
190 vatios
Potencia nominal 50 vatios
Impedancia 4 ohmios
Sensibilidad 90 dB/W/m
Respuesta en frecuencia 30 – 24.000 Hz
Peso Aprox. 1,15 kg por altavoz
Diseño y especificaciones sujetos a cambio sin previo aviso.
Precauciones
• Tenga cuidado de no activar el sistema de
altavoces de forma continua con una potencia
que sobrepase la potencia admisible.
• Mantenga alejados del sistema de altavoces
las cintas grabadas, relojes o tarjetas de
crédito con codificación magnética para evitar
daños que posiblemente causaría el imán de
los altavoces.
Si no puede encontrar un emplazamiento
apropiado para el montaje, consulte al
distribuidor de su automóvil o al proveedor
de Sony más próximo.
Instructions
Mode d’emploi
Bedienungsanleitung
Instrucciones
Gebruiksaanwijzing
Instruktioner
Istruzioni per I’uso
Instruções
ィマ・ホサ。ゥム
3-way Speaker
Sony Corporation 1997 Printed in Thailand
XS-8603
Dimensions
Dimensions
Abmessungen
Dimensiones
Afmetingen
Mått
Dimensioni
Dimensões
、リ、o
3-861-779-11 (1)
87-000-605-01
Enhet: mm
Unità: mm
Unidade: mm
ウ讎ぃGmm
Unit: mm (in.)
Unité: mm (po.)
Einheit: mm
Unidad: mm
Eenheid: mm
Spécifications
Haut-parleur Coaxial à 3 voies:
Woofer de 16 cm
(6
1
/2 po.) type conique
Médium 5,2 cm (2
1
/8 po.)
type conique
Tweeter de 1,3 cm
(
9
/16 po.) type en dôme
Puissance d’entrée maximale
190 watts
Puissance admissible 50 watts
Impédance 4 ohms
Sensibilité 90 dB/W/m
Réponse en fréquence 30 à 24.000 Hz
Poids Env. 1,15 kg (2 liv. 9 on.)
par haut-parleur
La conception et les spécifications sont modifiables sans
préavis.
Technische Daten
Lautsprecher 3 Wege, koaxial
Tieftöner: 16 cm, Konus-
Typ
Mitteltöner: 5,2 cm,
Konus-Typ
Hochtöner: 1,3 cm,
Kalotten-Typ
Max. Belastbarkeit 190 W
Nennbelastbarkeit 50 W
Impedanz 4 Ohm
Kennschalldruckpegel 90 dB/W/m
Frequenzgang 30 – 24.000 Hz
Gewicht ca. 1,15 kg pro
Lautsprecher
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen,
bleiben vorbehalten.
Précautions
• Eviter de soumettre en continu le système de
haut-parleurs à une puissance supérieure à la
puissance admissible.
• Garder les bandes enregistrées, les montres et
les cartes de crédit utilisant un code
magnétique à l’écart du système de haut-
parleurs pour éviter tout dommage causé par
les aimants des haut-parleurs.
Si l‘on ne peut trouver un emplacement
adéquat pour l‘installation, prière de
consulter le concessionnaire Sony le plus
proche.
Sicherheitsmaßnahmen
• Steuern Sie die Lautsprecher nicht über
längere Zeit mit zu hoher Leistung an.
• Halten Sie bespielte Tonbänder, Uhren und
Kreditkarten mit Magnetcodierung von den
Lautsprechern fern, um eine Beschädigung
durch die Lautsprechermagnete zu
vermeiden.
Wenn Sie keine geeignete Einbaustelle
finden, wenden Sie sich vor der Montage an
Ihren Kfz-Händler oder an den nächsten
Sony-Händler.
Voorzorgsmaatregelen
• Pas op dat u het luidsprekersysteem niet
continu belast met een vermogen dat groter is
dan het opgegeven vermogen.
• Houd bespeelde banden, horloges en
persoonlijke credit cards met magneetcodes
op afstand van het luidsprekersysteem om
mogelijke beschadiging door de
luidsprekermagneten te voorkomen.
Als u geen geschikte inbouwplaats vindt,
raadpleeg dan uw autodealer of de
dichtstbijzijnde Sony dealer voordat u de
luidsprekers gaat installeren.
Precauções
• Não accione continuamente o sistema de
altifalantes com uma potência superior à
potência nominal do aparelho.
• Mantenha as cassetes gravadas, os relógios e
os cartões de crédito pessoais que utilizem
codificação magnética longe do sistema de
altifalantes para evitar a sua possível
danificação provocada pelos ímans dos
altifalantes.
Se não conseguir encontrar um local de
instalação apropriado, consulte o
concessionário da marca do seu automóvel
ou o agente Sony mais próximo.
ィマ・ホォeカキェキN
• スミ、ナウsトXーハエュチnセケィtイホィマカWケL・¥イvィマ・ホョe
カq。C
• ソ©シv/シvコマアa。A、篩AゥMァQ・ホコマスXェコュモ、HォH・ホ
・d。Aウ」・イカキサキツュチnセケィtイホゥm・HァKーOソ©、コョe
ウQエュチnセケ、、ェココマナKゥメキlテa。C
ヲpェGアzァ荀」ィだAキコヲwクヒヲずm。AァYスミャ「ク゚アz
チハ、Jィョスコーモゥアゥホェ™ェコSonyセPー筰ア。AオMォ皃
、˜カiヲ讎wクヒ。C
Precauzioni
• Accertarsi di non azionare il sistema diffusori
in modo continuato ad una potenza superiore
alla capacità massima.
• I nastri registrati, gli orologi e le carte di
credito con codice magnetico devono essere
tenuti lontano dal sistema diffusori, per
evitare che i magneti dei diffusori possano
danneggiarli.
Se non si riesce ad individuare una
posizione adatta per il montaggio,
consultare il concessionario auto o il proprìo
rivenditore Sony.
Säkerhetsföreskrifter
• Försök att inte enbart köra högtalarsystemet
via strömhanteringen.
• Kom ihåg att inspelade kassettband, klockor
och kreditkort med magnetremsa kan skadas
av magneterna i högtalarna och du bör därför
inte lägga dem i närheten av högtalarna.
Om du inte hittar något bra ställe att
montera högtalaren på, bör du kontakta en
bilåterförsäljare eller närmaste Sony-
återförsäljare innan du monterar den.
25 (1)
ø 144 (5
3
/4)
22 (
7
/8)
56 (2
1
/4)
ø 90 (3
5
/8)
ø 127 (5)
ø 158 (6
1
/4)
Specificaties
Luidspreker: Koaxiaal, 3-weg:
Lage tonen: 16 cm ,
konus-type
Middentonen: 5,2 cm,
konus-type
Hoge tonen: 1,3 cm,
koepel-type
Maximaal ingangsvermogen
190 watt
Nominaal uitgangsvermogen
50 watt
Impedantie 4 ohm
Gevoeligheid 90 dB/W/m
Frekwentiebereik 30 – 24.000 Hz
Gewicht ca. 1,15 kg per luidspreker
Ontwerp en specificaties kunnen zonder voorafgaande
mededeling gewijzigd worden.
Especificações
Altifalante Coaxial de 3 vias
Woofer: 16 cm, cónico
Midrange: 5,2 cm, cónico
Tweeter: 1,3 cm, em
cupúla
Potência máxima de entrada
190 watts
Potência nominal 50 watts
Impedância 4 ohms
Sensibilidade 90 dB/W/m
Resposta em frequência 30 – 24.000 Hz
Peso Aprox. 1,15 kg por
altifalante
Design e especificações sujeitos a alterações sem aviso
prévio.
Caratteristiche tecniche
Diffusore Coassiale a 3 vie
Woofer da 16 cm, tipo a
cono
Gamma media da 5,2 cm,
tipo a cono
Tweeter da 1,3 cm, tipo a
cupola
Potenza in ingresso massima
190 watt
Potenza nominale 50 watt
Impedenza 4 ohm
Sensibilità 90 dB/W/m
Risposta in frequenza 30 – 24.000 Hz
Peso Circa 1,15 kg per diffusore
Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a
modifiche senza preavviso.
Tekniska data
Högtalare Koaxial 3-vägs
Woofer 16 cm, konisk typ
Mellanområde 5,2 cm,
konisk typ
Tweeter 1,3 cm,
domformad typ
Maximal ineffekt 190 watt
Beräknad ineffekt 50 watt
Impedans 4 ohm
Känslighet 90 dB/W/m
Frekvensområde 30 – 24.000 Hz
Vikt Ca 1,15 kg per högtalare
Rätt till ändringar förbehålles.
ウWョ
エュチnセケ ヲPカbォャ。A3チnケD
ァCュオエュチnセケ16タ@ォャ
、、ュオエュチnセケ5.2cmタ@ォャ
ーェュオエュチnセケ1.3cmカサォャ
ウフ、jソ鬢J・¥イv 190W
テBゥwソ鬢J・¥イv。@ 50W
ェ©ァワ 4」[
ニFアモォラ 90dB/W/m
タWイvナTタウ 30-24,000Hz
ュォカq 、jャ.15kgィCュモエュチnセケ
ウ]ュpゥMウWョ讎ウゥメナワァノ。Aョ、、」・tヲ讖^ァi。C
Praat mee over dit product
Laat hier weten wat jij vindt van de Sony XS-8603 Autoluidspreker. Als je een vraag hebt, lees dan eerst zorgvuldig de handleiding door. Een handleiding aanvragen kan via ons contactformulier.