Dimensions
Dimensions
Dimensiones
Dimensões
SONY XS-N1640_E [GB/FR/ES/PT/CT/CS/AR/PR/ID/TH/MY/KR] 4-477-360-11(1)
尺⼨
44.7
(1
13
/16)
16.9
(
11
/16)
P.C.D. ø 142 (5
5
/8)
156.7 (6
1
/4)
ø 126 (5)
34 (1
3
/8)
ø 75 (3)
167 (6
5
/8)
4 - ø 4.5 (
3
/16)
88 (3
1
/2) 88 (3
1
/2)
45º 45º
单位:mm
參考點
參考⾯
參考軸
使⽤前須注意
請勿超過峰值功率處理能⼒連續使⽤揚聲器系統。
將錄製的磁帶、⼿錶和使⽤磁碼的個⼈信⽤卡遠離揚
聲器系統放置,以免被揚聲器中的磁體損壞。
安裝本裝置時請注意下列事項,否則可能會造成故障
和/或⾳質下降。
請勿⽤⼿或⼯具觸碰膜⽚和/或揚聲器錐體。
請勿將⼿指插⼊外框的孔中。
請勿使異物掉⼊本裝置。
如果您找不到適當的安裝位置,即請洽詢您購⼊⾞輛
的商店或附近的 Sony 經銷商,然後才進⾏安裝。
規格
揚聲器 同軸型,4⾳路:
低⾳揚聲器 16 cm, 錐形
⾼⾳揚聲器 3.5 cm B.D 型
超⾼⾳揚聲器 0.6 cm 圓頂
型
短時間最⼤功率*
1
260 W*
2
額定功率 40 W*
2
CEA 2031 RMS電源 XX W
額定阻抗 4 Ω
輸出⾳壓位準 91±2 dB (1 W,1 m)*
2
有效頻率範圍 50 - 24000 Hz*
2
質量 每個揚聲器約 580 g
隨附配件 安裝⽤零件
設計和規格有所變更時,恕不另⾏奉告。
*
1
“短時間最⼤功率”也可能稱爲“峰值功率”。
*
2
測試條件:IEC 60268-5 (2003-05)
XS-N1640
4-477-360-11(1)
©2013 Sony Corporation Printed in Vietnam
4 way Speaker
使⽤⼿冊
GB
SONY XS-N1640_E [GB/FR/ES/PT/CT/CS/AR/PR/ID/TH/MY/KR] 4-477-360-11(1)
尺⼨
44.7
(1
13
/16)
16.9
(
11
/16)
P.C.D. ø 142 (5
5
/8)
156.7 (6
1
/4)
ø 126 (5)
34 (1
3
/8)
ø 75 (3)
167 (6
5
/8)
4 - ø 4.5 (
3
/16)
88 (3
1
/2) 88 (3
1
/2)
45º 45º
单位:mm
参考点
参考⾯
参考轴
使⽤前注意事项
请勿超过峰值功率处理能⼒连续使⽤扬声器系统。
请将录制的磁带、⼿表和使⽤磁性码的个⼈信⽤卡远
离扬声器系统放置,以防⽌被扬声器中的磁体损坏。
安装本机时请注意下列事项,否则可能会造成故障和/
或⾳质下降。
请勿⽤⼿或⼯具触碰膜⽚和/或扬声器锥体。
请勿将⼿指插⼊外框的孔中。
请勿使异物掉⼊本机。
如果您找不到适当的安装位置,请在安装前向您的汽
车经销商或附近的 Sony 经销商咨询。
规格
扬声器 同轴4路:
低⾳扬声器 16 cm,锥形
⾼⾳扬声器 3.5 cm B.D 型
超⾼⾳扬声器 0.6 cm 圆顶
型
短时间最⼤功率*
1
260 W*
2
额定功率 40 W*
2
CEA 2031 RMS电源 XX W
额定阻抗 4 Ω
输出⾳压值 91±2 dB (1 W,1 m)*
2
有效频率范围 50 - 24000 Hz*
2
质量 每个扬声器约 580 g
随机附件 安装⽤部件
设计和规格若有变更,恕不另⾏通知。
*
1
“短时间最⼤功率”也可能称为“峰值功率”。
*
2
测试条件:IEC 60268-5(2003-05)
XS-N1640
4-477-360-11(1)
©2013 Sony Corporation Printed in Vietnam
4 way Speaker
使⽤说明
GB
Dimensi
Ukuran
외형치수
44.7
(1
13
/16)
16.9
(
11
/16)
P.C.D. ø 142 (5
5
/8)
156.7 (6
1
/4)
ø 126 (5)
34 (1
3
/8)
ø 75 (3)
167 (6
5
/8)
4 - ø 4.5 (
3
/16)
88 (3
1
/2) 88 (3
1
/2)
45º 45º
Unit: mm (in)
Unité : mm (po)
Unidad: mm
Unidade: mm
SONY XS-N1640_E [GB/FR/ES/PT/CT/CS/AR/PR/ID/TH/MY/KR] 4-477-360-11(1)
尺⼨
44.7
(1
13
/16)
16.9
(
11
/16)
P.C.D. ø 142 (5
5
/8)
156.7 (6
1
/4)
ø 126 (5)
34 (1
3
/8)
ø 75 (3)
167 (6
5
/8)
4 - ø 4.5 (
3
/16)
88 (3
1
/2) 88 (3
1
/2)
45º 45º
單位:mm
參考點
參考⾯
參考軸
使⽤前須注意
請勿超過峰值功率處理能⼒連續使⽤揚聲器系統。
將錄製的磁帶、⼿錶和使⽤磁碼的個⼈信⽤卡遠離揚
聲器系統放置,以免被揚聲器中的磁體損壞。
安裝本裝置時請注意下列事項,否則可能會造成故障
和/或⾳質下降。
請勿⽤⼿或⼯具觸碰膜⽚和/或揚聲器錐體。
請勿將⼿指插⼊外框的孔中。
請勿使異物掉⼊本裝置。
如果您找不到適當的安裝位置,即請洽詢您購⼊⾞輛
的商店或附近的Sony經銷商,然後才進⾏安裝。
規格
揚聲器 同軸型,4⾳路:
低⾳揚聲器16 cm 錐形
中⾳揚聲器3.5 cm B.D型
⾼⾳揚聲器1.1 cm 圓頂型
超⾼⾳揚聲器0.8 cm 圓頂型
短時間最⼤功率*
1
300 W*
2
額定功率 45 W*
2
CEA 2031 RMS電源 50 W
額定阻抗 4 Ω
輸出⾳壓位準 90±2 dB (1 W,1 m)*
2
有效頻率範圍 50 - 24000 Hz*
2
質量 每個揚聲器約630 g
隨附配件 安裝⽤零件
設計和規格有所變更時,恕不另⾏奉告。
*
1
“短時間最⼤功率”也可能稱爲“峰值功率”。
*
2
測試條件:IEC 60268-5 (2003-05)
XS-N1640
4-477-360-11(1)
©2013 Sony Corporation Printed in Vietnam
4 way Speaker
使⽤⼿冊
CT
SONY XS-N1640_E [GB/FR/ES/PT/CT/CS/AR/PR/ID/TH/MY/KR] 4-477-360-11(1)
尺⼨
44.7
(1
13
/16)
16.9
(
11
/16)
P.C.D. ø 142 (5
5
/8)
156.7 (6
1
/4)
ø 126 (5)
34 (1
3
/8)
ø 75 (3)
167 (6
5
/8)
4 - ø 4.5 (
3
/16)
88 (3
1
/2) 88 (3
1
/2)
45º 45º
单位:mm
参考点
参考⾯
参考轴
使⽤前注意事项
请勿超过峰值功率处理能⼒连续使⽤扬声器系统。
请将录制的磁带、⼿表和使⽤磁性码的个⼈信⽤卡远
离扬声器系统放置,以防⽌被扬声器中的磁体损坏。
安装本机时请注意下列事项,否则可能会造成故障和/
或⾳质下降。
请勿⽤⼿或⼯具触碰膜⽚和/或扬声器锥体。
请勿将⼿指插⼊外框的孔中。
请勿使异物掉⼊本机。
如果您找不到适当的安装位置,请在安装前向您的汽
车经销商或附近的 Sony 经销商咨询。
规格
扬声器 同轴4路:
低⾳扬声器 16 cm,锥形
⾼⾳扬声器 3.5 cm B.D 型
超⾼⾳扬声器 0.6 cm 圆顶
型
短时间最⼤功率*
1
260 W*
2
额定功率 40 W*
2
CEA 2031 RMS电源 XX W
额定阻抗 4 Ω
输出⾳压值 91±2 dB (1 W,1 m)*
2
有效频率范围 50 - 24000 Hz*
2
质量 每个扬声器约 580 g
随机附件 安装⽤部件
设计和规格若有变更,恕不另⾏通知。
*
1
“短时间最⼤功率”也可能称为“峰值功率”。
*
2
测试条件:IEC 60268-5(2003-05)
XS-N1640
4-477-360-11(1)
©2013 Sony Corporation Printed in Vietnam
4 way Speaker
使⽤说明
GB
Satuan: mm
Unit: mm
단위: mm
Reference Point
Point de référence
Punto de referencia
Ponto de Referência
SONY XS-N1640_E [GB/FR/ES/PT/CT/CS/AR/PR/ID/TH/MY/KR] 4-477-360-11(1)
尺⼨
44.7
(1
13
/16)
16.9
(
11
/16)
P.C.D. ø 142 (5
5
/8)
156.7 (6
1
/4)
ø 126 (5)
34 (1
3
/8)
ø 75 (3)
167 (6
5
/8)
4 - ø 4.5 (
3
/16)
88 (3
1
/2) 88 (3
1
/2)
45º 45º
单位:mm
參考點
參考⾯
參考軸
使⽤前須注意
請勿超過峰值功率處理能⼒連續使⽤揚聲器系統。
將錄製的磁帶、⼿錶和使⽤磁碼的個⼈信⽤卡遠離揚
聲器系統放置,以免被揚聲器中的磁體損壞。
安裝本裝置時請注意下列事項,否則可能會造成故障
和/或⾳質下降。
請勿⽤⼿或⼯具觸碰膜⽚和/或揚聲器錐體。
請勿將⼿指插⼊外框的孔中。
請勿使異物掉⼊本裝置。
如果您找不到適當的安裝位置,即請洽詢您購⼊⾞輛
的商店或附近的 Sony 經銷商,然後才進⾏安裝。
規格
揚聲器 同軸型,4⾳路:
低⾳揚聲器 16 cm, 錐形
⾼⾳揚聲器 3.5 cm B.D 型
超⾼⾳揚聲器 0.6 cm 圓頂
型
短時間最⼤功率*
1
260 W*
2
額定功率 40 W*
2
CEA 2031 RMS電源 XX W
額定阻抗 4 Ω
輸出⾳壓位準 91±2 dB (1 W,1 m)*
2
有效頻率範圍 50 - 24000 Hz*
2
質量 每個揚聲器約 580 g
隨附配件 安裝⽤零件
設計和規格有所變更時,恕不另⾏奉告。
*
1
“短時間最⼤功率”也可能稱爲“峰值功率”。
*
2
測試條件:IEC 60268-5 (2003-05)
XS-N1640
4-477-360-11(1)
©2013 Sony Corporation Printed in Vietnam
4 way Speaker
使⽤⼿冊
GB
SONY XS-N1640_E [GB/FR/ES/PT/CT/CS/AR/PR/ID/TH/MY/KR] 4-477-360-11(1)
尺⼨
44.7
(1
13
/16)
16.9
(
11
/16)
P.C.D. ø 142 (5
5
/8)
156.7 (6
1
/4)
ø 126 (5)
34 (1
3
/8)
ø 75 (3)
167 (6
5
/8)
4 - ø 4.5 (
3
/16)
88 (3
1
/2) 88 (3
1
/2)
45º 45º
单位:mm
参考点
参考⾯
参考轴
使⽤前注意事项
请勿超过峰值功率处理能⼒连续使⽤扬声器系统。
请将录制的磁带、⼿表和使⽤磁性码的个⼈信⽤卡远
离扬声器系统放置,以防⽌被扬声器中的磁体损坏。
安装本机时请注意下列事项,否则可能会造成故障和/
或⾳质下降。
请勿⽤⼿或⼯具触碰膜⽚和/或扬声器锥体。
请勿将⼿指插⼊外框的孔中。
请勿使异物掉⼊本机。
如果您找不到适当的安装位置,请在安装前向您的汽
车经销商或附近的 Sony 经销商咨询。
规格
扬声器 同轴4路:
低⾳扬声器 16 cm,锥形
⾼⾳扬声器 3.5 cm B.D 型
超⾼⾳扬声器 0.6 cm 圆顶
型
短时间最⼤功率*
1
260 W*
2
额定功率 40 W*
2
CEA 2031 RMS电源 XX W
额定阻抗 4 Ω
输出⾳压值 91±2 dB (1 W,1 m)*
2
有效频率范围 50 - 24000 Hz*
2
质量 每个扬声器约 580 g
随机附件 安装⽤部件
设计和规格若有变更,恕不另⾏通知。
*
1
“短时间最⼤功率”也可能称为“峰值功率”。
*
2
测试条件:IEC 60268-5(2003-05)
XS-N1640
4-477-360-11(1)
©2013 Sony Corporation Printed in Vietnam
4 way Speaker
使⽤说明
GB
Titik Referensi
Titik Rujukan
기준점
Reference Plane
Plan de référence
Plano de referencia
Plano de Referência
SONY XS-N1640_E [GB/FR/ES/PT/CT/CS/AR/PR/ID/TH/MY/KR] 4-477-360-11(1)
尺⼨
44.7
(1
13
/16)
16.9
(
11
/16)
P.C.D. ø 142 (5
5
/8)
156.7 (6
1
/4)
ø 126 (5)
34 (1
3
/8)
ø 75 (3)
167 (6
5
/8)
4 - ø 4.5 (
3
/16)
88 (3
1
/2) 88 (3
1
/2)
45º 45º
单位:mm
參考點
參考⾯
參考軸
使⽤前須注意
請勿超過峰值功率處理能⼒連續使⽤揚聲器系統。
將錄製的磁帶、⼿錶和使⽤磁碼的個⼈信⽤卡遠離揚
聲器系統放置,以免被揚聲器中的磁體損壞。
安裝本裝置時請注意下列事項,否則可能會造成故障
和/或⾳質下降。
請勿⽤⼿或⼯具觸碰膜⽚和/或揚聲器錐體。
請勿將⼿指插⼊外框的孔中。
請勿使異物掉⼊本裝置。
如果您找不到適當的安裝位置,即請洽詢您購⼊⾞輛
的商店或附近的 Sony 經銷商,然後才進⾏安裝。
規格
揚聲器 同軸型,4⾳路:
低⾳揚聲器 16 cm, 錐形
⾼⾳揚聲器 3.5 cm B.D 型
超⾼⾳揚聲器 0.6 cm 圓頂
型
短時間最⼤功率*
1
260 W*
2
額定功率 40 W*
2
CEA 2031 RMS電源 XX W
額定阻抗 4 Ω
輸出⾳壓位準 91±2 dB (1 W,1 m)*
2
有效頻率範圍 50 - 24000 Hz*
2
質量 每個揚聲器約 580 g
隨附配件 安裝⽤零件
設計和規格有所變更時,恕不另⾏奉告。
*
1
“短時間最⼤功率”也可能稱爲“峰值功率”。
*
2
測試條件:IEC 60268-5 (2003-05)
XS-N1640
4-477-360-11(1)
©2013 Sony Corporation Printed in Vietnam
4 way Speaker
使⽤⼿冊
GB
SONY XS-N1640_E [GB/FR/ES/PT/CT/CS/AR/PR/ID/TH/MY/KR] 4-477-360-11(1)
尺⼨
44.7
(1
13
/16)
16.9
(
11
/16)
P.C.D. ø 142 (5
5
/8)
156.7 (6
1
/4)
ø 126 (5)
34 (1
3
/8)
ø 75 (3)
167 (6
5
/8)
4 - ø 4.5 (
3
/16)
88 (3
1
/2) 88 (3
1
/2)
45º 45º
单位:mm
参考点
参考⾯
参考轴
使⽤前注意事项
请勿超过峰值功率处理能⼒连续使⽤扬声器系统。
请将录制的磁带、⼿表和使⽤磁性码的个⼈信⽤卡远
离扬声器系统放置,以防⽌被扬声器中的磁体损坏。
安装本机时请注意下列事项,否则可能会造成故障和/
或⾳质下降。
请勿⽤⼿或⼯具触碰膜⽚和/或扬声器锥体。
请勿将⼿指插⼊外框的孔中。
请勿使异物掉⼊本机。
如果您找不到适当的安装位置,请在安装前向您的汽
车经销商或附近的 Sony 经销商咨询。
规格
扬声器 同轴4路:
低⾳扬声器 16 cm,锥形
⾼⾳扬声器 3.5 cm B.D 型
超⾼⾳扬声器 0.6 cm 圆顶
型
短时间最⼤功率*
1
260 W*
2
额定功率 40 W*
2
CEA 2031 RMS电源 XX W
额定阻抗 4 Ω
输出⾳压值 91±2 dB (1 W,1 m)*
2
有效频率范围 50 - 24000 Hz*
2
质量 每个扬声器约 580 g
随机附件 安装⽤部件
设计和规格若有变更,恕不另⾏通知。
*
1
“短时间最⼤功率”也可能称为“峰值功率”。
*
2
测试条件:IEC 60268-5(2003-05)
XS-N1640
4-477-360-11(1)
©2013 Sony Corporation Printed in Vietnam
4 way Speaker
使⽤说明
GB
Bidang Referensi
Satah Rujukan
기준면
Reference Axis
Axe de référence
Eje de referencia
Eixo de Referência
SONY XS-N1640_E [GB/FR/ES/PT/CT/CS/AR/PR/ID/TH/MY/KR] 4-477-360-11(1)
尺⼨
44.7
(1
13
/16)
16.9
(
11
/16)
P.C.D. ø 142 (5
5
/8)
156.7 (6
1
/4)
ø 126 (5)
34 (1
3
/8)
ø 75 (3)
167 (6
5
/8)
4 - ø 4.5 (
3
/16)
88 (3
1
/2) 88 (3
1
/2)
45º 45º
单位:mm
參考點
參考⾯
參考軸
使⽤前須注意
請勿超過峰值功率處理能⼒連續使⽤揚聲器系統。
將錄製的磁帶、⼿錶和使⽤磁碼的個⼈信⽤卡遠離揚
聲器系統放置,以免被揚聲器中的磁體損壞。
安裝本裝置時請注意下列事項,否則可能會造成故障
和/或⾳質下降。
請勿⽤⼿或⼯具觸碰膜⽚和/或揚聲器錐體。
請勿將⼿指插⼊外框的孔中。
請勿使異物掉⼊本裝置。
如果您找不到適當的安裝位置,即請洽詢您購⼊⾞輛
的商店或附近的 Sony 經銷商,然後才進⾏安裝。
規格
揚聲器 同軸型,4⾳路:
低⾳揚聲器 16 cm, 錐形
⾼⾳揚聲器 3.5 cm B.D 型
超⾼⾳揚聲器 0.6 cm 圓頂
型
短時間最⼤功率*
1
260 W*
2
額定功率 40 W*
2
CEA 2031 RMS電源 XX W
額定阻抗 4 Ω
輸出⾳壓位準 91±2 dB (1 W,1 m)*
2
有效頻率範圍 50 - 24000 Hz*
2
質量 每個揚聲器約 580 g
隨附配件 安裝⽤零件
設計和規格有所變更時,恕不另⾏奉告。
*
1
“短時間最⼤功率”也可能稱爲“峰值功率”。
*
2
測試條件:IEC 60268-5 (2003-05)
XS-N1640
4-477-360-11(1)
©2013 Sony Corporation Printed in Vietnam
4 way Speaker
使⽤⼿冊
GB
SONY XS-N1640_E [GB/FR/ES/PT/CT/CS/AR/PR/ID/TH/MY/KR] 4-477-360-11(1)
尺⼨
44.7
(1
13
/16)
16.9
(
11
/16)
P.C.D. ø 142 (5
5
/8)
156.7 (6
1
/4)
ø 126 (5)
34 (1
3
/8)
ø 75 (3)
167 (6
5
/8)
4 - ø 4.5 (
3
/16)
88 (3
1
/2) 88 (3
1
/2)
45º 45º
单位:mm
参考点
参考⾯
参考轴
使⽤前注意事项
请勿超过峰值功率处理能⼒连续使⽤扬声器系统。
请将录制的磁带、⼿表和使⽤磁性码的个⼈信⽤卡远
离扬声器系统放置,以防⽌被扬声器中的磁体损坏。
安装本机时请注意下列事项,否则可能会造成故障和/
或⾳质下降。
请勿⽤⼿或⼯具触碰膜⽚和/或扬声器锥体。
请勿将⼿指插⼊外框的孔中。
请勿使异物掉⼊本机。
如果您找不到适当的安装位置,请在安装前向您的汽
车经销商或附近的 Sony 经销商咨询。
规格
扬声器 同轴4路:
低⾳扬声器 16 cm,锥形
⾼⾳扬声器 3.5 cm B.D 型
超⾼⾳扬声器 0.6 cm 圆顶
型
短时间最⼤功率*
1
260 W*
2
额定功率 40 W*
2
CEA 2031 RMS电源 XX W
额定阻抗 4 Ω
输出⾳压值 91±2 dB (1 W,1 m)*
2
有效频率范围 50 - 24000 Hz*
2
质量 每个扬声器约 580 g
随机附件 安装⽤部件
设计和规格若有变更,恕不另⾏通知。
*
1
“短时间最⼤功率”也可能称为“峰值功率”。
*
2
测试条件:IEC 60268-5(2003-05)
XS-N1640
4-477-360-11(1)
©2013 Sony Corporation Printed in Vietnam
4 way Speaker
使⽤说明
GB
Poros Referensi
Paksi Rujukan
기준축
Precautions
Do not continuously use the speaker system
beyond the peak power handling capacity.
Keep recorded tapes, watches, and personal credit
cards using magnetic coding away from the
speaker system to protect them from damage
caused by the magnets in the speakers.
Please note the following when installing the units;
otherwise malfunction and/or deterioration in
sound quality may result.
Do not touch the diaphragms and/or speaker
cones by hand or with tools.
Do not put your fingers through the holes of the
frame.
Do not drop foreign objects in the units.
If you cannot find an appropriate mounting
location, consult your car dealer or your nearest
Sony dealer before mounting.
Précautions
Evitez de soumettre le système de haut-parleurs à
une utilisation continue au-delà de la puissance
crête admissible.
Gardez les bandes enregistrées, les montres et les
cartes de crédit utilisant un code magnétique à
l’écart du système de haut-parleurs pour éviter tout
dommage causé par les aimants des haut-parleurs.
Tenez compte des recommandations suivantes lors
de l’installation des appareils ; sinon vous risquez
une défaillance et/ou une détérioration de la
qualité du son.
Ne touchez pas les diaphragmes et/ou les cônes
des haut-parleurs avec la main ou des outils.
Ne glissez pas les doigts à travers les trous du
cadre.
Ne laissez pas tomber de corps étrangers dans
les appareils.
Si vous ne pouvez pas trouver d’emplacement
d'installation adéquat, consultez votre
concessionnaire ou votre revendeur Sony le plus
proche.
Precauciones
Procure no utilizar el sistema de altavoces en forma
continua con una potencia que sobrepase la
potencia admisible.
Mantenga alejados del sistema de altavoces las
cintas grabadas, relojes o tarjetas de crédito con
codificación magnética para evitar daños que
posiblemente causarían los imanes de los
altavoces.
Es importante que tenga en cuenta las siguientes
indicaciones al instalar las unidades. De lo
contrario, es posible que no funcionen
correctamente y/o que la calidad del sonido sea
deficiente.
No toque los diafragmas ni los conos de los
altavoces con las manos ni con las herramientas.
No introduzca los dedos en los orificios de la
estructura.
No tire objetos extraños en las unidades.
Si no encuentra un emplazamiento apropiado para
el montaje, consulte al concesionario de su
automóvil o al distribuidor de Sony más próximo.
Precauções
Não utilize o sistema de alto-falantes
continuamente além da capacidade de potência de
pico.
Mantenha as fitas gravadas, os relógios e os cartões
de crédito pessoais que utilizem codificação
magnética afastados do sistema de alto-falantes
para evitar que fiquem danificados pelos ímãs dos
alto-falantes.
Preste atenção ao seguinte quando instalar as
unidades. Caso contrário, poderá ocorrer uma
avaria e/ou deterioração da qualidade do som.
Não toque nos diafragmas e/ou nos cones das
colunas com as mãos ou com ferramentas.
Não coloque os seus dedos nos orifícios da
estrutura.
Não deixe cair objectos estranhos dentro das
unidades.
Se não conseguir encontrar um local de instalação
apropriado, consulte a sua concessionária ou o
representante Sony mais próximo.
SONY XS-N1640_E [GB/FR/ES/PT/CT/CS/AR/PR/ID/TH/MY/KR] 4-477-360-11(1)
尺⼨
44.7
(1
13
/16)
16.9
(
11
/16)
P.C.D. ø 142 (5
5
/8)
156.7 (6
1
/4)
ø 126 (5)
34 (1
3
/8)
ø 75 (3)
167 (6
5
/8)
4 - ø 4.5 (
3
/16)
88 (3
1
/2) 88 (3
1
/2)
45º 45º
單位:mm
參考點
參考⾯
參考軸
使⽤前須注意
請勿超過峰值功率處理能⼒連續使⽤揚聲器系統。
將錄製的磁帶、⼿錶和使⽤磁碼的個⼈信⽤卡遠離揚
聲器系統放置,以免被揚聲器中的磁體損壞。
安裝本裝置時請注意下列事項,否則可能會造成故障
和/或⾳質下降。
請勿⽤⼿或⼯具觸碰膜⽚和/或揚聲器錐體。
請勿將⼿指插⼊外框的孔中。
請勿使異物掉⼊本裝置。
如果您找不到適當的安裝位置,即請洽詢您購⼊⾞輛
的商店或附近的Sony經銷商,然後才進⾏安裝。
規格
揚聲器 同軸型,4⾳路:
低⾳揚聲器16 cm 錐形
中⾳揚聲器3.5 cm B.D型
⾼⾳揚聲器1.1 cm 圓頂型
超⾼⾳揚聲器0.8 cm 圓頂型
短時間最⼤功率*
1
300 W*
2
額定功率 45 W*
2
CEA 2031 RMS電源 50 W
額定阻抗 4 Ω
輸出⾳壓位準 90±2 dB (1 W,1 m)*
2
有效頻率範圍 50 - 24000 Hz*
2
質量 每個揚聲器約630 g
隨附配件 安裝⽤零件
設計和規格有所變更時,恕不另⾏奉告。
*
1
“短時間最⼤功率”也可能稱爲“峰值功率”。
*
2
測試條件:IEC 60268-5 (2003-05)
XS-N1640
4-477-360-11(1)
©2013 Sony Corporation Printed in Vietnam
4 way Speaker
使⽤⼿冊
CT
SONY XS-N1640_E [GB/FR/ES/PT/CT/CS/AR/PR/ID/TH/MY/KR] 4-477-360-11(1)
尺⼨
44.7
(1
13
/16)
16.9
(
11
/16)
P.C.D. ø 142 (5
5
/8)
156.7 (6
1
/4)
ø 126 (5)
34 (1
3
/8)
ø 75 (3)
167 (6
5
/8)
4 - ø 4.5 (
3
/16)
88 (3
1
/2) 88 (3
1
/2)
45º 45º
单位:mm
参考点
参考⾯
参考轴
使⽤前注意事项
请勿超过峰值功率处理能⼒连续使⽤扬声器系统。
请将录制的磁带、⼿表和使⽤磁性码的个⼈信⽤卡远
离扬声器系统放置,以防⽌被扬声器中的磁体损坏。
安装本机时请注意下列事项,否则可能会造成故障和/
或⾳质下降。
请勿⽤⼿或⼯具触碰膜⽚和/或扬声器锥体。
请勿将⼿指插⼊外框的孔中。
请勿使异物掉⼊本机。
如果您找不到适当的安装位置,请在安装前向您的汽
车经销商或附近的Sony经销商咨询。
规格
扬声器 同轴4路:
低⾳扬声器16 cm 锥形
中⾳扬声器3.5 cm B.D型
⾼⾳扬声器1.1 cm 圆顶型
超⾼⾳扬声器0.8 cm 圆顶型
短时间最⼤功率*
1
300 W*
2
额定功率 45 W*
2
CEA 2031 RMS电源 50 W
额定阻抗 4 Ω
输出⾳压值 90±2 dB (1 W,1 m)*
2
有效频率范围 50 - 24000 Hz*
2
质量 每个扬声器约630 g
随机附件 安装⽤部件
设计和规格若有变更,恕不另⾏通知。
*
1
“短时间最⼤功率”也可能称为“峰值功率”。
*
2
测试条件:IEC 60268-5(2003-05)
XS-N1640
4-477-360-11(1)
©2013 Sony Corporation Printed in Vietnam
4 way Speaker
使⽤说明
CS
Specifications
Speaker Coaxial 4 way:
Woofer 16 cm (6
1
/2 in)
cone type
Midrange 3.5 cm (1
7
/16 in)
balanced dome type
Tweeter 1.1 cm (
7
/16 in)
dome type
Super Tweeter 0.8 cm
(
11
/32 in) dome type
Short-term Maximum Power*
1
300 W*
2
Rated power 45 W*
2
CEA 2031 RMS Power 50 W
Rated impedance 4 Ω
Output sound pressure level 90±2 dB (1 W, 1 m)*
2
Effective frequency range 50 – 24,000 Hz*
2
Mass Approx. 630 g (1 lb 7 oz)
per speaker
Supplied accessories Parts for installation
Design and specifications are subject to change without
notice.
*
1
“Short-term Maximum Power” may also be referred to as “Peak
Power.”
*
2
Testing Condition: IEC 60268-5 (2003-05)
Spécifications
Haut-parleur Coaxial à 4 voies :
Haut-parleur de graves de
16 cm (6
1
/2 po) de type
conique
Haut-parleur de médiums
de 3,5 cm (1
7
/16 po) de type
en dôme équilibré
Haut-parleur d’aigus de 1,1
cm (
7
/16 po) de type en
dôme
Super tweeter de 0,8 cm
(
11
/32 po) de type en dôme
Puissance maximale à court terme*
1
300 W*
2
Puissance nominale 45 W*
2
Puissance efficace (RMS) CEA 2031
50 W
Impédance nominale 4 Ω
Niveau de pression acoustique de sortie
90±2 dB (1 W, 1 m)*
2
Plage de fréquences efficace 50 – 24 000 Hz*
2
Poids Environ 630 g (1 lb 7 oz) par
haut-parleur
Accessoires fournis Éléments d’installation
La conception et les spécifications sont sujettes à modification
sans préavis.
*
1
La « Puissance maximale à court terme » peut aussi être désignée
sous le nom de « Puissance de crête ».
*
2
Conditions de test : CEI 60268-5 (2003-05)
Especificaciones
Altavoz Coaxial de 4 vías:
Graves 16 cm, tipo cónico
Frecuencias medias 3,5
cm, balanceado tipo
cúpula
Agudos 1,1 cm, tipo
cúpula
Súper agudos 0,8 cm,
tipo cúpula
Potencia de pico máximo*
1
300 W*
2
Potencia nominal 45 W*
2
CEA 2031 RMS Potencia 50 W
Impedancia nominal 4 Ω
Nivel de presión acústica de salida
90±2 dB (1 W, 1 m)*
2
Rango de frecuencia efectivo 50 – 24.000 Hz*
2
Peso Aprox. 630 g por altavoz
Accesorios suministrados Componentes para
instalación
Diseño y especificaciones sujetos a cambio sin previo aviso.
*
1
“Potencia de pico máximo” también puede denominarse
“Potencia de pico”.
*
2
Condición de verificación: IEC 60268-5 (2003-05)
Especificações
Alto-falante Coaxial de 4 vias:
Graves 16 cm, cônico
Médios 3,5 cm, tipo
cúpula equilibrada
Agudos 1,1 cm, tipo
cúpula
Super agudos 0,8 cm,
tipo cúpula
Potência máxima de curto-prazo*
1
300 W*
2
Potência nominal 45 W*
2
Potência RMS CEA 2031 50 W
Impedância nominal 4 Ω
Nível de pressão acústica de saída
90±2 dB (1 W, 1 m)*
2
Amplitude de frequência efetiva
50 – 24.000 Hz*
2
Peso Aprox. 630 g por
alto-falante
Acessórios fornecidos Peças para instalação
Design e especificações sujeitos a alterações sem aviso prévio.
*
1
“Potência máxima de curto-prazo” pode também ser referida
como “Potência de pico”.
*
2
Condição de Teste: IEC 60268-5 (2003-05)
SONY XS-N1640_E [GB/FR/ES/PT/CT/CS/AR/PR/ID/TH/MY/KR] 4-477-360-11(1)
尺⼨
44.7
(1
13
/16)
16.9
(
11
/16)
P.C.D. ø 142 (5
5
/8)
156.7 (6
1
/4)
ø 126 (5)
34 (1
3
/8)
ø 75 (3)
167 (6
5
/8)
4 - ø 4.5 (
3
/16)
88 (3
1
/2) 88 (3
1
/2)
45º 45º
單位:mm
參考點
參考⾯
參考軸
使⽤前須注意
請勿超過峰值功率處理能⼒連續使⽤揚聲器系統。
將錄製的磁帶、⼿錶和使⽤磁碼的個⼈信⽤卡遠離揚
聲器系統放置,以免被揚聲器中的磁體損壞。
安裝本裝置時請注意下列事項,否則可能會造成故障
和/或⾳質下降。
請勿⽤⼿或⼯具觸碰膜⽚和/或揚聲器錐體。
請勿將⼿指插⼊外框的孔中。
請勿使異物掉⼊本裝置。
如果您找不到適當的安裝位置,即請洽詢您購⼊⾞輛
的商店或附近的Sony經銷商,然後才進⾏安裝。
規格
揚聲器 同軸型,4⾳路:
低⾳揚聲器16 cm 錐形
中⾳揚聲器3.5 cm B.D型
⾼⾳揚聲器1.1 cm 圓頂型
超⾼⾳揚聲器0.8 cm 圓頂型
短時間最⼤功率*
1
300 W*
2
額定功率 45 W*
2
CEA 2031 RMS電源 50 W
額定阻抗 4 Ω
輸出⾳壓位準 90±2 dB (1 W,1 m)*
2
有效頻率範圍 50 - 24000 Hz*
2
質量 每個揚聲器約630 g
隨附配件 安裝⽤零件
設計和規格有所變更時,恕不另⾏奉告。
*
1
“短時間最⼤功率”也可能稱爲“峰值功率”。
*
2
測試條件:IEC 60268-5 (2003-05)
XS-N1640
4-477-360-11(1)
©2013 Sony Corporation Printed in Vietnam
4 way Speaker
使⽤⼿冊
CT
SONY XS-N1640_E [GB/FR/ES/PT/CT/CS/AR/PR/ID/TH/MY/KR] 4-477-360-11(1)
尺⼨
44.7
(1
13
/16)
16.9
(
11
/16)
P.C.D. ø 142 (5
5
/8)
156.7 (6
1
/4)
ø 126 (5)
34 (1
3
/8)
ø 75 (3)
167 (6
5
/8)
4 - ø 4.5 (
3
/16)
88 (3
1
/2) 88 (3
1
/2)
45º 45º
单位:mm
参考点
参考⾯
参考轴
使⽤前注意事项
请勿超过峰值功率处理能⼒连续使⽤扬声器系统。
请将录制的磁带、⼿表和使⽤磁性码的个⼈信⽤卡远
离扬声器系统放置,以防⽌被扬声器中的磁体损坏。
安装本机时请注意下列事项,否则可能会造成故障和/
或⾳质下降。
请勿⽤⼿或⼯具触碰膜⽚和/或扬声器锥体。
请勿将⼿指插⼊外框的孔中。
请勿使异物掉⼊本机。
如果您找不到适当的安装位置,请在安装前向您的汽
车经销商或附近的Sony经销商咨询。
规格
扬声器 同轴4路:
低⾳扬声器16 cm 锥形
中⾳扬声器3.5 cm B.D型
⾼⾳扬声器1.1 cm 圆顶型
超⾼⾳扬声器0.8 cm 圆顶型
短时间最⼤功率*
1
300 W*
2
额定功率 45 W*
2
CEA 2031 RMS电源 50 W
额定阻抗 4 Ω
输出⾳压值 90±2 dB (1 W,1 m)*
2
有效频率范围 50 - 24000 Hz*
2
质量 每个扬声器约630 g
随机附件 安装⽤部件
设计和规格若有变更,恕不另⾏通知。
*
1
“短时间最⼤功率”也可能称为“峰值功率”。
*
2
测试条件:IEC 60268-5(2003-05)
XS-N1640
4-477-360-11(1)
©2013 Sony Corporation Printed in Vietnam
4 way Speaker
使⽤说明
CS
ﺔﻴﻃﺎﻴﺘﺣا تﺎﻬﻴﺒﻨﺗ
دوﺪﺣ ءارو ﺎﻤﻴﻓ ﺔﻠﺻاﻮﺘﻣ ةرﻮﺼﺑ تﺎﻋﺎﻤﺴﻟا مﺎﻈﻧ لﺎﻤﻌﺘﺳا ﻰﻟإ ﺪﻤﻌﺗ ﻻ
.ﺔﻳرﺬﻟا ةرﺪﻘﻟا لوﺎﻨﺗ ﺔﻌﺳ
ﻲﺘﻟا ﺔﻴﺼﺨﺸﻟا نﺎﻤﺘﺋﻻا تﺎﻗﺎﻄﺑو تﺎﻋﺎﺴﻟاو ﺔﻠﺠﺴﻤﻟا ﺔﻃﺮﺷﻷﺎﺑ ﻆﻔﺘﺣا
ﻦﻣ ﺎﻬﺘﻳﺎﻤﺤﻟ تﺎﻋﺎﻤﺴﻟا مﺎﻈﻧ ﻦﻋ ا
ً
ﺪﻴﻌﺑ ﻲﺴﻴﻃﺎﻨﻐﻤﻟا ﺮﻴﻔﺸﺘﻟا ﻞﻤﻌﺘﺴﺗ
.تﺎﻋﺎﻤﺴﻟا ﻲﻓ ةﺪﻟﻮﺘﻤﻟا ﺔﻴﺴﻴﻃﺎﻨﻐﻤﻟا ﺐﺒﺴﺑ ﻞﺼﺤﻳ ﺪﻗ يﺬﻟا ﻒﻠﺘﻟا
وأ/و ﻞﻄﻋ ﻞﺼﺤﻳ ﺪﻘﻓ ﻻإ و ؛تاﺪﺣﻮﻟا ﺐﻴﻛﺮﺗ ﺪﻨﻋ ﻰﻟﺎﺘﻟا ﺔﻈﺣﻼﻣ ﻰﺟﺮﻳ
.تﻮﺼﻟا ةدﻮﺟ ﻰﻓ رﻮﻫﺪﺗ
.تاودأ ماﺪﺨﺘﺳﺈﺑ وا ﺪﻴﻟﺎﺑ ﺔﻋﺎﻤﺴﻟا ﻂﻳرﺎﺨﻣ وأ/و ﺔﻴﺸﻏﻻا ﺲﻤﻠﺗ ﻻ
.رﺎﻃﻹا تﺎﺤﺘﻓ لﻼﺧ ﻚﻌﺑﺎﺻأ ﻊﻀﺗ ﻻ
.تاﺪﺣﻮﻟا ﻰﻓ ﺔﺒﻳﺮﻏ ءﺎﻴﺷأ ﻂﻘﺴﺗ ﻻ
عزﻮﻣ ﺮﺸﺘﺳﺎﻓ ،ﺐﺳﺎﻨﻣ ﺐﻴﻛﺮﺗ ﻊﺿﻮﻣ ﻰﻠﻋ رﻮﺜﻌﻟا ﻦﻣ ﻦﻜﻤﺘﺗ ﻢﻟ ادإ
.ﺐﻴﻛﺮﺘﻟا ﻞﺒﻗ
Sony ﻞﻴﻛو بﺮﻗأ وأ ﻚﻨﻣ ﺐﻳﺮﻘﻟا تارﺎﻴﺴﻟا
طﺎﯿﺘﺣا دراﻮﻣ
وﺮﯿﻧ جوا یﺮﯿﮔرﺎﮑﺑ ﻞﺑﺎﻗ ﺖﯿﻓﺮﻇ زا ﺶﯿﺑ ﻮﮔﺪﻨﻠﺑ ﻢﺘﺴﯿﺳ زا مواﺪﻣ ترﻮﺼﺑ
.ﺪﯿﻨﮑﻧ هدﺎﻔﺘﺳا
زا ﻪﮐ ﯽﺼﺨﺷ یرﺎﺒﺘﻋا یﺎﻫ ترﺎﮐ و ﺎﻫ ﺖﻋﺎﺳ ،هﺪﺷ ﻂﺒﺿ یﺎﻫراﻮﻧ
ﺪﯾراد ﻪﮕﻧ رود ﻮﮔﺪﻨﻠﺑ ﻢﺘﺴﯿﺳ زا ار ﺪﻨﻨﮐ ﯽﻣ هدﺎﻔﺘﺳا ﯽﺴﯿﻇﺎﻨﻐﻣ یﺎﻫﺪﮐ
ﺎﻫﻮﮔﺪﻨﻠﺑ ﯽﺴﯿﻇﺎﻨﻐﻣ جاﻮﻣا زا هﺪﺷ دراو ﺐﯿﺳآ ﺮﺑاﺮﺑ رد ﺎﻬﻧآ زا ﺎﺗ
.دﻮﺷ ﺖﻈﻓﺎﺤﻣ
ترﻮﺼﻨﯾا ﺮﯿﻏ رد ،ﺪﯿﻨﮐ ﺖﻗد ﺮﯾز دراﻮﻣ ﻪﺑ ﺎﻫ هﺎﮕﺘﺳد ﺐﺼﻧ مﺎﮕﻨﻫ رد
ﻦﯿﺑ زا اﺪﺻ ﺖﯿﻔﯿﮐ ﺎﯾ هﺪﺷ دﺎﺠﯾا هﺎﮕﺘﺳد دﺮﮑﻠﻤﻋ رد ﺺﻘﻧ ﺖﺳا ﻦﮑﻤﻣ
.دوﺮﺑ
راﺰﺑا ﺮﮕﯾد ﺎﯾ ﺖﺳد ﺎﺑ ﻮﮔﺪﻨﻠﺑ یﺎﻫ طوﺮﺨﻣ ﺎﯾ/و ﺎﻫ ﻢﮔاﺮﻓﺎﯾد ندﺮﮐ ﺲﻤﻟ زا
.ﺪﯿﻨﮐ یراددﻮﺧ
.ﺪﯿﻨﮐ یراددﻮﺧ ردﺎﮐ یﺎﻫ خارﻮﺳ نورد دﻮﺧ نﺎﺘﺸﮕﻧا نداد راﺮﻗ زا
.ﺪﯿﻨﮐ یراددﻮﺧ هﺎﮕﺘﺳد نورد ﻪﺑ ﯽﻤﺴﺟ ﻪﻧﻮﮔ ﺮﻫ ﻦﺘﺧاﺪﻧا زا
ﺎﺑ ﺐﺼﻧ زا ﻞﺒﻗ ،ﺪﯿﻨﮐ اﺪﯿﭘ ﺐﺼﻧ یاﺮﺑ ار ﯽﺒﺳﺎﻨﻣ ﻞﺤﻣ ﺪﯿﺘﺴﻧاﻮﺘﻧ ﺮﮔا
.ﺪﯾﺮﯿﮕﺑ سﺎﻤﺗ
Sony هﺪﻨﺷوﺮﻓ ﻦﯾﺮﺘﮑﯾدﺰﻧ ﺎﯾ ﻦﯿﺷﺎﻣ هﺪﻨﺷوﺮﻓ
Langkah Pencegahan
Jangan terus-menerus menggunakan sistem
speaker lebih dari kapasitas kekuatan maksimum.
Jauhkan kaset rekaman, jam tangan, kartu kredit
yang mengandung magnet dari sistem speaker
untuk menghindari kerusakan yang disebabkan
oleh magnet di dalam speaker.
Perhatikan hal-hal berikut ini saat menginstal unit,
jika tidak, dapat terjadi kerusakan dan/atau
penurunan kualitas pada suara.
Jangan menyentuh diafragma dan/atau kerucut
speaker dengan tangan atau dengan alat.
Jangan memasukkan jari melalui lubang pada
bingkai (frame).
Jangan menjatuhkan benda asing ke dalam unit.
Bila Anda tidak dapat menemukan lokasi
pemasangan yang tepat, hubungi dealer mobil
atau dealer Sony yang terdekat sebelum
memasang.
คําเตือน
อย
่
าใช้ชุดลําโพงอย
่
างต
่
อเนองทีระดับสูงเก
ิ
นกว
่
าก
ํ
าลังขับสูงสุด
ควรวางม้วนเทป, นาฬิกา, บัตรเครดิตทีมีแถบแม
่
เหล็กข้อมูล ให้ห
่
าง
จากชุดลำโพงเพือปองกันความเสียหายทีอาจเกิดจากแม่เหล็กของ
ลําโพง
โปรดปฏิบัติตามคําแนะนําต
่
อไปนเมือทำการติดตังตัวเครือง มิฉะนันี
อาจส
่
งผลให้เก
ิ
ดการทํางานผิดปกติ และ/หรือคุณภาพเสียงแย
่
ลง
ห้ามสัมผัสไดอะแฟรม และ/หรือส
่
วนโคนของลําโพง ด้วยมือ
หรือเครองมืออืนๆ
ห้ามแหย
่
นิวของท
่
านเข้าไปในรูของโครง
ห้ามใส
่
วัตถุแปลกปลอมเข้าไปในตัวเครอง
หากท
่
านไม
่
สามารถเลือกตําแหน
่
งติดตังทเหมาะสม โปรดปรึกษา
ตัวแทนจําหน
่
ายรถยนต์ หรือตัวแทนของ Sony ที
ใกล้ทีสุดก
่
อนทํา
การติดตั
ง
Peringatan
Jangan gunakan sistem pembesar suara secara
berterusan melebihi keupayaan kuasa puncaknya.
Jauhkan pita yang dirakam, jam tangan, dan kad
kredit peribadi dengan pengekodan bermagnet
daripada sistem pembesar suara untuk
mengelakkan kerosakan akibat magnet di dalam
pembesar suara.
Sila ambil perhatian tentang perkara berikut
semasa memasang unit; jika tidak, pincang tugas
dan/atau kemerosotan kualiti bunyi boleh berlaku.
Jangan sentuh diafragma dan/atau kon speaker
dengan tangan atau peralatan.
Jangan masukkan jari anda ke dalam lubang
kerangka.
Jangan jatuhkan objek asing ke dalam unit.
Jika anda tidak menemui lokasi pemasangan yang
sesuai, dapatkan nasihat wakil penjual kereta anda
ataupun wakil penjual Sony terdekat anda
sebelum memasang.
사용상의 주의
최대 출력 처리량을 초과한 상태로 스피커 시스템을 계속
사용하지 마십시오.
자기 코딩을 사용한 녹음 테이프, 시계 및 신용 카드가
스피커 내부의 자석으로 인해 손상되는 것을 방지하려면
스피커 시스템에서 가급적 멀리 두십시오.
기기를 설치할 때 다음 사항에 주의하십시오. 그렇지
않으면 오작동이 발생하거나 음질이 떨어질 수 있습니다.
손이나 도구로 진동판 및/또는 스피커 콘을 건드리지
마십시오.
프레임 구멍으로 손가락을 넣지 마십시오.
기기에 이물질을 떨어트리지 마십시오.
적당한 설치 위치를 찾지 못하신 경우 설치하기 전에
자동차 판매점이나 가까운 Sony 대리점에 문의하십
시오.
تﺎﻔﺻاﻮﻤﻟا
:تﺎﻫﺎﺠﺗا 4 وذ رﻮﺤﻤﻟا ﺪﺤﺘﻣ عﻮﻧ ﺔﻋﺎﻤﺴﻟا
عﻮﻧ ،ﺔﻀﻔﺨﻨﻤﻟا تاددﺮﺘﻟا رﺎﻬﺠﻣ
ﻢﺳ 16 ﻲﻃوﺮﺨﻣ
ﻲﻃوﺮﺨﻣ عﻮﻧ ،ىﺪﻤﻟا ﻂﺳﻮﺘﻣ رﺎﻬﺠﻣ
ﻢﺳ 3.5 سﺎﻘﻣ
ﺔﺒﻗ عﻮﻧ ،ﺔﻴﻟﺎﻌﻟا تاددﺮﺘﻟا رﺎﻬﺠﻣ
ﻢﺳ
1.1 سﺎﻘﻣ
ﺔﺒﻗ عﻮﻧ ،ا
ً
ﺪﺟ ﺔﻴﻟﺎﻌﻟا تاددﺮﺘﻟا رﺎﻬﺠﻣ
ﻢﺳ 0.8
2
*تاو 300
1
* ﻞﺟﻷا ةﺮﻴﺼﻘﻟا ىﻮﺼﻘﻟا ﺔﻗﺎﻄﻟا
2
*تاو 45 ةرﺪﻘﻤﻟا ةرﺪﻘﻟا
تاو
50 CEA 2031 RMS ةرﺪﻗ
موأ
4 ةرﺪﻘﻤﻟا ﺔﻣوﺎﻘﻤﻟا
2
*(ﺮﺘﻣ1 ،تاو 1) ﻞﺒﻴﺴﻳد 90±2 ﻪﺟاﺮﺧإ ﻢﺘﻳ ىﺬﻟا تﻮﺼﻟا ﻂﻐﺿ ىﻮﺘﺴﻣ
2
*ﺰﺗﺮﻫ 24,000 – 50 ﺔﻟﺎﻌﻔﻟا تاددﺮﺘﻟا ىﺪﻣ
ﺔﻋﺎﻤﺳ ﻞﻜﻟ ماﺮﺟ
630 ﻲﻟاﻮﺣ نزﻮﻟا
ﺐﻴﻛﺮﺘﻠﻟ ءاﺰﺟأ
ﺔﻘﻓاﺮﻤﻟا تﺎﻴﻟﺎﻤﻜﻟا
.ﻖﺒﺴﻣ راﺬﻧإ نود ﺮﻴﻴﻐﺘﻠﻟ ﺔﺿﺮﻋ تﺎﻔﺻاﻮﻤﻟاو ﻢﻴﻤﺼﺘﻟا
.ﺎﻀﻳأ «ةورﺬﻟا ﺔﻗﺎﻃ» ﺢﻠﻄﺼﻤﻟﺎﺑ «ﻞﺟﻷا ةﺮﻴﺼﻘﻟا ىﻮﺼﻘﻟا ﺔﻗﺎﻄﻟا» ﻰﻟإ رﺎﺸﻳ ﺪﻗ
1
*
IEC 60268-5 (2003-05) :ﺐﻳﺮﺠﺘﻟا فوﺮﻇ
2
*
ﯽﻨﻓ تﺎﺼﺨﺸﻣ
:هار 4 رﻮﺤﻣ ﻢﻫ ﻮﮔﺪﻨﻠﺑ
ﯽﻔﯿﻗ عﻮﻧ یﺮﺘﻣ ﯽﺘﻧﺎﺳ
16 ﺮﻓوو
عﻮﻧ یﺮﺘﻣ ﯽﺘﻧﺎﺳ 3.5 ﺞﻧرﺪﯿﻣ
لدﺎﻌﺘﻣ یﺪﺒﻨﮔ
یﺪﺒﻨﮔ عﻮﻧ یﺮﺘﻣ ﯽﺘﻧﺎﺳ
1.1 ﺮﺘﯾﻮﺗ
عﻮﻧ یﺮﺘﻣ ﯽﺘﻧﺎﺳ
0.8 ﺮﺗﺮﺑ ﺮﺘﯾﻮﺗ
یﺪﺒﻨﮔ
2
*تاو 300
1
* تﺪﻣ هﺎﺗﻮﮐ ترﺪﻗ ﺮﺜﮐاﺪﺣ
2
*تاو 45 زﺎﺠﻣ ترﺪﻗ
تاو
50 CEA 2031 RMS ترﺪﻗ
ﻢﻫا
4 زﺎﺠﻣ ﺲﻧاﺪﭙﻣا
2
*(ﺮﺘﻣ 1 ،تاو 1) ﻞﺑ ﯽﺳد 90±2 ﯽﺟوﺮﺧ یاﺪﺻ رﺎﺸﻓ ﺢﻄﺳ
2
*ﺰﺗﺮﻫ 24,000 ﺎﺗ 50 ﺮﺛﻮﻣ ﺲﻧﺎﮐﺮﻓ هدوﺪﺤﻣ
ﻮﮔﺪﻨﻠﺑ ﺮﻫ یاﺮﺑ مﺮﮔ
630 ﺎﺒﯾﺮﻘﺗ نزو
ندﺮﮐ ﺐﺼﻧ یاﺮﺑ تﺎﻌﻄﻗ
ﻪﻤﯿﻤﺿ ﯽﺒﻧﺎﺟ مزاﻮﻟ
.ﺪﻨﺘﺴﻫ ﺮﯿﯿﻐﺗ ضﺮﻌﻣ رد عﻼﻃا نوﺪﺑ ﯽﻨﻓ تﺎﺼﺨﺸﻣ و حﺮﻃ
.دﻮﺷ هﺪﯿﻣﺎﻧ ﺰﯿﻧ "ترﺪﻗ جوا" ﺖﺳا ﻦﮑﻤﻣ "تﺪﻣ هﺎﺗﻮﮐ ترﺪﻗ ﺮﺜﮐاﺪﺣ"
1
*
IEC 60268-5 (2003-05) :ﺶﯾﺎﻣزآ ﻂﯾاﺮﺷ
2
*
Spesifikasi
Speaker Coaxial 4 arah:
Woofer 16 cm, tipe
kerucut
Jangkauan menengah 3,5
cm, tipe kubah seimbang
Twiter 1,1 cm, tipe kubah
Super twiter 0,8 cm, tipe
kubah
Daya maksimum jangka pendek*
1
300 W*
2
Daya rata-rata 45 W*
2
Daya CEA 2031 RMS 50 W
Impedansi rata-rata 4 Ω
Tingkat tekanan suara output 90±2 dB (1 W, 1 m)*
2
Jangkauan frekuensi rata-rata 50 – 24.000 Hz*
2
Berat Kira-kira 630 g per speaker
Aksesoris yang tersedia Komponen pemasangan
Desain dan spesifikasi dapat berubah sewaktu-waktu tanpa
pemberitahuan.
*
1
"Daya maksimum jangka pendek" juga disebut sebagai "Daya
Puncak".
*
2
Kondisi Pengujian : IEC 60268-5 (2003-05)
ขอมูลจําเพาะ
ลําโพง โคแอกเชียล 4 ทาง:
วูฟเฟอร์ 16 ซม. ชนิดโคน
ระดับกลาง 3.5 ซม.
ชนิดบาลานซ์โดม
ทวีตเตอร์ 1.1 ซม. ชนิดโดม
ซุปเปอร์ ทวีตเตอร์ 0.8 ซม.
ชนิดโดม
ก
ํ
าลังขับสูงสุดระยะสั
น
*
1
300 W
*
2
45 W*
2
กําลังขับ CEA 2031 RMS 50 W
4
Ω
ระดับแรงดันเสียงขาออก 90±2 dB (1 W, 1 m)
*
2
50 – 24,000 Hz
*
2
นําหนัก ประมาณ 630 กรัม ต
่
อลําโพง 1 ข้าง
อุปกรณ์ท
ให้มาด้วย ชินส
่
วนสําหรับติดตัง
*
1
“ก
ํ
าลังขับสูงสุดระยะสัน” อาจเรียกอีกอย
่
างห งได้ว
่
า “ก
ํ
าลังขับสูงสุด”
*
2
เงือนไขการทดสอบ: IEC 60268-5 (2003-05)
กำลังขับโดยเฉลี�ย
ความต้านทานโดยเฉลี�ย
ช่วงความถี�ใช้งาน
การออกแบบและข้อมูลจำเพาะสามารถเปลี�ยนแปลงได้โดยไม่ต้องแจ้งให้ทราบ
Spesifikasi
Pembesar suara Sepaksi 4 hala:
Wufer 16 cm, jenis kon
Julat tengah 3.5 cm, jenis
B.D.
Twiter 1.1 cm, jenis kubah
Twiter super 0.8 cm, jenis
kubah
Kuasa maksimum jangka pendek*
1
300 W*
2
Kuasa terkadar 45 W*
2
Kuasa CEA 2031 RMS 50 W
Impedans terkadar 4 Ω
Aras tekanan bunyi output 90±2 dB (1 W, 1 m)*
2
Julat frekuensi berkesan 50 – 24,000 Hz*
2
Jisim Lebih kurang 630 g setiap
pembesar suara
Aksesori tambahan Bahagian untuk
pemasangan
Reka bentuk dan spesifikasi tertakluk kepada perubahan
tanpa notis.
*
1
“Kuasa Maksimum jangka pendek” boleh juga dirujuk sebagai
“Kuasa Puncak”.
*
2
Keadaan pemeriksaan : IEC 60268-5 (2003-05)
주요 제원
스피커 동축 4 방향:
우퍼 16 cm, 콘형
미드레인지 3.5 cm, 밸런스
돔형
트위터 1.1 cm, 돔형
슈퍼 트위터 0.8 cm, 돔형
단기 최대 출력
*1
300 W
*2
정격 출력 45 W
*2
CEA 2031 RMS 전원 50 W
정격 임피던스 4 Ω
출력 음압 레벨 90±2 dB(1 W, 1 m)
*2
유효 주파수 범위 50 - 24,000 Hz
*2
무게 스피커당 약 630 g
부속품 설치용 부품
디자인 및 주요 제원은 예고 없이 변경될 수 있습니다.
*
1
"단기 최대 출력"은 "최대 출력"으로도 표기됩니다.
*
2
테스트 조건: IEC 60268-5 (2003-05)
XS-N1640
4-477-360-11(1)
©2013 Sony Corporation Printed in Vietnam
4 way Speaker
Instructions
GB
Mode d’emploi
FR
Instrucciones
ES
Instruções
PT
SONY XS-N1640_E [GB/FR/ES/PT/CT/CS/AR/PR/ID/TH/MY/KR] 4-477-360-11(1)
尺⼨
44.7
(1
13
/16)
16.9
(
11
/16)
P.C.D. ø 142 (5
5
/8)
156.7 (6
1
/4)
ø 126 (5)
34 (1
3
/8)
ø 75 (3)
167 (6
5
/8)
4 - ø 4.5 (
3
/16)
88 (3
1
/2) 88 (3
1
/2)
45º 45º
单位:mm
參考點
參考⾯
參考軸
使⽤前須注意
請勿超過峰值功率處理能⼒連續使⽤揚聲器系統。
將錄製的磁帶、⼿錶和使⽤磁碼的個⼈信⽤卡遠離揚
聲器系統放置,以免被揚聲器中的磁體損壞。
安裝本裝置時請注意下列事項,否則可能會造成故障
和/或⾳質下降。
請勿⽤⼿或⼯具觸碰膜⽚和/或揚聲器錐體。
請勿將⼿指插⼊外框的孔中。
請勿使異物掉⼊本裝置。
如果您找不到適當的安裝位置,即請洽詢您購⼊⾞輛
的商店或附近的 Sony 經銷商,然後才進⾏安裝。
規格
揚聲器 同軸型,4⾳路:
低⾳揚聲器 16 cm, 錐形
⾼⾳揚聲器 3.5 cm B.D 型
超⾼⾳揚聲器 0.6 cm 圓頂
型
短時間最⼤功率*
1
260 W*
2
額定功率 40 W*
2
CEA 2031 RMS電源 XX W
額定阻抗 4 Ω
輸出⾳壓位準 91±2 dB (1 W,1 m)*
2
有效頻率範圍 50 - 24000 Hz*
2
質量 每個揚聲器約 580 g
隨附配件 安裝⽤零件
設計和規格有所變更時,恕不另⾏奉告。
*
1
“短時間最⼤功率”也可能稱爲“峰值功率”。
*
2
測試條件:IEC 60268-5 (2003-05)
XS-N1640
4-477-360-11(1)
©2013 Sony Corporation Printed in Vietnam
4 way Speaker
使⽤⼿冊
CT
SONY XS-N1640_E [GB/FR/ES/PT/CT/CS/AR/PR/ID/TH/MY/KR] 4-477-360-11(1)
尺⼨
44.7
(1
13
/16)
16.9
(
11
/16)
P.C.D. ø 142 (5
5
/8)
156.7 (6
1
/4)
ø 126 (5)
34 (1
3
/8)
ø 75 (3)
167 (6
5
/8)
4 - ø 4.5 (
3
/16)
88 (3
1
/2) 88 (3
1
/2)
45º 45º
单位:mm
参考点
参考⾯
参考轴
使⽤前注意事项
请勿超过峰值功率处理能⼒连续使⽤扬声器系统。
请将录制的磁带、⼿表和使⽤磁性码的个⼈信⽤卡远
离扬声器系统放置,以防⽌被扬声器中的磁体损坏。
安装本机时请注意下列事项,否则可能会造成故障和/
或⾳质下降。
请勿⽤⼿或⼯具触碰膜⽚和/或扬声器锥体。
请勿将⼿指插⼊外框的孔中。
请勿使异物掉⼊本机。
如果您找不到适当的安装位置,请在安装前向您的汽
车经销商或附近的 Sony 经销商咨询。
规格
扬声器 同轴4路:
低⾳扬声器 16 cm,锥形
⾼⾳扬声器 3.5 cm B.D 型
超⾼⾳扬声器 0.6 cm 圆顶
型
短时间最⼤功率*
1
260 W*
2
额定功率 40 W*
2
CEA 2031 RMS电源 XX W
额定阻抗 4 Ω
输出⾳压值 91±2 dB (1 W,1 m)*
2
有效频率范围 50 - 24000 Hz*
2
质量 每个扬声器约 580 g
随机附件 安装⽤部件
设计和规格若有变更,恕不另⾏通知。
*
1
“短时间最⼤功率”也可能称为“峰值功率”。
*
2
测试条件:IEC 60268-5(2003-05)
XS-N1640
4-477-360-11(1)
©2013 Sony Corporation Printed in Vietnam
4 way Speaker
使⽤说明
CS
AR
PR
Instruksi
ID
TH
Arahan
MY
사용 설명서
KR
Praat mee over dit product
Laat hier weten wat jij vindt van de Sony XS-N1640 Autoluidspreker. Als je een vraag hebt, lees dan eerst zorgvuldig de handleiding door. Een handleiding aanvragen kan via ons contactformulier.