Handleiding Tefal BL30A165 Blender

Handleiding voor je Tefal BL30A165 Blender nodig? Hieronder kun je de handleiding gratis bekijken en downloaden als PDF in het Nederlands en/of Engels. Dit product heeft 2 veelgestelde vragen, 0 comments en heeft 0 stemmen. Is dit niet de handleiding die je zoekt, neem dan contact met ons op.

Is je product kapot en biedt de handleiding geen oplossing meer? Dan kun je voor reparatie gratis terecht bij Repair Café.

Handleiding

Loading…

1
2
1
2
1
2
1
2
1
1
30
s
3
min
3.5cm *4cm *4cm
*500W
3s
3s
6s
40g
x6
60g
1
60g
60g
30s 40g
10g
*550W
4s 80g
x10
x30
x10
x10
Si votre appareil ne fonctionne pas, vérifiez qu'il
soit bien connecté au secteur, que le cordon soit en
bon état. Votre appareil ne fonctionne toujours pas?
Adressez-vous à un centre service agréé (voir liste dans
le livret service).
Om apparaten inte fungerar, kontrollera att den är
ansluten till elnätet och att sladden är i gott skick.
Vad gör jag ifall apparaten fortforande inte fungerar
? Vänd dig till ett auktoriserat servicecenter (se listan
i servicehäftet).
If your appliance does not work, check it is properly
connected to the mains and the power cord is in good
condition. Your appliance still does not work? Contact
an approved service centre (see the service booklet).
Jos laite ei toimi, tarkasta, että siihen on kytketty
virta oikein ja että johto on kunnossa. Eikö laitteesi
vieläkään toimi? Ota yhteyttä valtuutettuun
huoltopalveluun (katso yhteystiedot huoltokirjasesta).
Sollte Ihr Gerät nicht funktionieren, überprüfen
Sie, ob es ordnungsgemäß an die Stromversorgung
angesdilossen ist und ob das Kabel in einwandfreiem
Zustand ist. Ihr Gerät funktioniert immer noch nicht?
Wenden Sie sich an einen autorisierten Kundendienst
(siehe Liste Im Serviceheft).
Dersom apparatet ikke virker, sjekk at det er koblet
til strømnettet, og at ledningen er i god stand.
Fungerer apparatet fortsatt ikke? Kontakt et godkjent
serviceverksted (se listen i senricehåndboken).
Als uw apparaat niet werkt, controleer dan of het goed
op het elekticiteitsnet is aangesloten en of net snoer
niet beschadigd is. Werkt het apparaat nog steeds niet?
Neem dan contact op met een erkend servicecentrum
(zie de lijst in net serviceboekje).
Chazınız çalışmıyorsa, elektrk şebekesne doğru
şeklde bağlandığını, kablosunun çalışır durumda
olduğunu doğrulayın. Chazınız hala çalışmıyor
mu? Yetkl br servs merkezne başvurun (servs
ktapçığındak lsteye bakınız).
Se l’apparecchio non funziona, verificate che sia
ben collegato alla rete elettrica e che il cavo sia in
buono stato. L'apparecchio continua a non funzionare?
Rivolgersi ad un centro di assistenza autorizzato
(vedere i’elenco nel libretto).
    , ,
     , 
 .  -  ?
  
  (. 
 ).
Si su aparato no funciona, asegúrese de que está bien
conectado a la red eléctrica y que el cable está en buen
estado. ¿Su aparato sigue sin funcionar? Diríjase a un
servicio técnico autorizado (ver la lista en el folleto
de servicio).
   , , 
      
  .     ?
   
  (.   
).
Caso o aparelho não esteja funcionar, certifique-se de
que está corretamente ligado à corrente e que o cabo
de alimentação se encontra em perfeitas condições de
utilização. O seu aparelho continua sem funcionar?
Contacte um Serviço de Assistência Técnica autorizado
(consulte a lista no folheto de Serviços de Assisténcia
Técnica).
ȿɝɟɪ ԕԝɪɵɥԑɵɧ ɠԛɦɶɿɫ ɿɫɬɟɦɟɫɟ ԕRɫɵɥԑɚɧɵɧ
ɤɭɚɬ ɤԧɡɿɧɟ ɞԛɪɵɫ ԕɪɫɶɲɝɚɧɵɧ ɠԥɧɟ ɤɭɚɬ
ɫɵɦɵɧɵԙ ɤԛɣɧ ɬɟɤɫɟɪɿԙɿɡ Ԕԝɪɵɥԑɵ ɦԛɥɞԧɦ
ɠԛɦɵɫ ɿɫɬԧɦԧɣ ɦԧ" Ɍɢɿɫɬɿ ԕɵɡɦԧɬ ɤԧɪɫԧɬɭ
ɨɪɬɚɥɵԑɶɧɚ ɯɚɛɚɪɥɚɫɵԙɵɡ ԕɶɜɦԧɬ ɤԧɪɫԧɬɭ
ɧԛɫԕɚɭɥɵԑɵɧɞɚɛɟɪɿɥɝɟɧɬɿɡɿɦɞɿԕɚɪɚԙɶɿɡ
Εάν η συσκευή σα δεν λειτουργεί, βεβαιωθείτε ότι
έχει συνδεθεί σωστά στην πρίζα και όπ το καλώδιο
βρίσκεται σε καλή κατάσταση. Η συσκευή σα
εξακολουθεί να η λειτουργεί; Απευθυνθείτε σε ένα
εξουσιοδοτηένο κέντρο σέρβι (δείτε τη λίστα στο
φυλλάδιο σέρβι).
Dacă aparatul dumneavoast nu funcionează,
vericai ca acesta să e racordat corespunzător la
reeaua de alimentare și cablul să e în stare bună.
Aparatul dumneavoast tot nu funcionează?
Adresai-vă unui centru de service agreat (a se vedea
lista din carnetul de service).
Hvis apparatet ikke virker, kontrolleres, at det nu også
er tilsluttet netforsyningen. Virker apparatet stadig
ikke? Kontakt et autoriseret servkeværksted (se listen
i servicehæftet).
Če naprava ne deluje, preverite, ali je kabel
pravilno priključen v električno omrežje, oziroma
se prepričajte, da kabel ni poškodovan. Vaša
naprava še vedno ne deluje? Obrnite se na
pooblaščeni servisni center (glejte seznam v
servisni knjižici).
Ako vaš aparat ne radi, proverite da Ii je pravilno
povezan na električnu mrežu i da li je kabl u
dobrom stanju. Vaš aparat i dalje ne radi? Obratite
se ovlašćenom servisu (pogledajte spisak u knjižici o
postprodajnim uslugama).
Ak váš prístroj nefunguje, skontrolujte, či je správne
zapojený do zásuvky a či je kábel v poriadku.
Zariadenie stále nefunguje? Obráťte na autorizované
servisné stredisko (pozrite si zoznam v servisnej
knižke).
Ako ure aj ne radi, provjerite je li ispravno priključen
u utičnicu i je li kabel u dobrom stanju. Vaš ure aj još
uvijek ne radi? Obratite se ovlaštenom servisu (vidi
popis u servisnoj knjižici).
A készüléke nem működik, ellenőrizze, hogy
megfelelően van-e csatlakoztatva, és hogy a kábel
állapotban van-e. A készülék továbbra sem
működik? Ez esetben forduljon a közeli hivatalos
szakszervizhez (a szervizlistát Id. a szervizkönyvben).
Ukoliko vaš aparat ne radi, provjerite da li je
ispravno priključen na električnu mrežu i je li
kabal u dobrom stanju. Vaš aparat i dalje ne radi?
Obratite se ovlaštenom servisu (vidi listu u knjižici o
postprodajnim uslugama).
ўѥдѯзіѪѷѠкѲн
Җ
ѳђђҖѥеѠкзѫцѳєҕъѼѥкѥь ѲўҖшіњлѝѠэњҕѥ
ѳчҖѯѝ
Ѩ
ѕэюјѤѹдѰјҖњўіѪѠѕѤк
ўіѪѠѝѥѕѳђѠѕѬҕѲьѝѓѥёчѨўіѪѠѯюјҕѥ
щ ҖѥѯзіѪѷѠкѲн
Җ
ѳђђҖѥеѠкзѫцѕѤкѳєҕѝѥєѥіщѲн
Җ
ѳчҖшѥєюдшѧ
ѲўҖшѧчшҕѠћѬьѕҙэіѧдѥіъѨѷѳч ҖіѤэдѥііѤэіѠк
чѬіѥѕн
Ѫѷ
ѠћѬьѕҙэіѧдѥілѥдзѬҕєѪѠдѥіэіѧдѥіўјѤкдѥіеѥѕ
    ,  
    
  .  
   :   
   ( 
  ).
ӝӝо੘زೞ૑ঋਸ҃਋੹ਗোѾ߂੹ࢶ࢚కܳ
ഛੋೞभदয়ӝӝоৈ੹൤੘زೞ૑ঋणפө
੉҃਋ҕੋࢲ࠺झࣃఠীޙ੄ೞभदয়zࢲ࠺झ
଼੗ղܻझ౟ܳଵઑ{
Kui teie seade ei tööta, veenduge, et see oleks
korralikult vooluvõrku ühendatud ja et juhe oleks
heas seisukorras. Teie seade ei tööta ikka? Pöörduge
volitatud teenindusettevõtte poole (tutvuge nende
loeteluga kasutusjuhendis).
Nu thit b ca bn không hot đng, hãy chc
chn rng nó đã đưc kt ni đúng vi ngun đin,
dây đin trong tình trng tt. Thit b ca bn vn
không hot đng? Xin vui lòng liên h vi trung tâm
dch v y quyn (xem danhch trong cun s tay).
Ja ierīce nedarbojas, pārliecinieties, ka tā ir pieslēgta
tīklam un ka vads nav bojāts. Vai ierīce joprojām
nedarbojas? Vērsieties serticētā servisa centrā (to
saraksts pievienots).
⥩わ䙫娔₀㜑僤㭊⸟怲ὃƏ媲㪉㟌㘖␍ⷙ䵺㎹
曢Əḍ㪉㟌䷁巖㘖␍㘖㭊⸟䊧ㄲ˛⥩㞃娔₀ᾄ
䄝䄈㲼怲ὃƏ媲偖乒㍯㫱⋀Ḕ⾪婚ガ媲⎪斘㷬
▕Ḕ䙫㛴⋀㈲ⅱ˛
Jeigu jūsų prietaisas neveikia, patikrinkite, ar jis
tinkamai prijungtas prie sektoriaus ir ar maitinimo
laidas yra tinkamos būklės. Prietaisas vis tiek
neveikia? Kreipkitės į patvirtintas remonto dirbtuves
(žr. sąrašą aptarnavimo knygelėje).
Jika perkakas anda gagal bertungsi, pastikan kabel
kuasa diplagkan dengan betul dan pastikan kabel
kuasa berada dalam keadaan yang baik. Adakah
perkakas anda masih berfungsi? Sila hubungi pusat
perkhidmatan yang diluluskan (sila rujuk senarai
dalam buku panduan).
Jeżeli urządzenie nie działa, sprawdź, czy jest ono
prawidłowo podłączone do sieci elektrycznej i
czy kabel nie jest uszkodzony. Urządzenie nadal
nie działa? Prosimy o kontakt z autoryzowanym
punktem serwisowym (zob.: lista w książce
gwarancyjnej).
Ϫϧ΃ϥϣ ϕϘΣΗϟ΍ ϰΟέ
˵
ϳϓˬϙΑ ιΎΧϟ΍ ίΎϬΟϟ΍ϝϣόϳϡϟ΍Ϋ·
ϲϓϝΑΎϛϟ΍ϥ΃ϥϣϭϲΑέϬϛϟ΍έΎϳΗϟΎΑ΢ϳΣλϝϛηΑϝλΗϣ
ˮϝϣόϳ ϻ ϝ΍ίϳ ϻ ϙΑ ιΎΧϟ΍ ίΎϬΟϟ΍ ϝϫ ΓΩϳΟ ΔϟΎΣ
έυϧ΍ ˯ϼϣόϟ΍ ΔϣΩΧϟ ΩϣΗό
˵
ϣ ίϛέϣΑ ϝΎλΗϻ΍ ϰΟέ
˵
ϳ
ΔϣΩΧϟ΍ΏϳΗϛϲϓΔϣ΋ΎϘϟ΍
Pokud váš přístroj nefunguje, ověřte si, zda je
správně zapojen dotě a zda je kabel v dobrém
stavu. Váš přistroj přesto stále nefunguje? Obraťte se
na smluvní servisní středisko (viz seznam v servis
knížce).
Ωϳϭηϥ΋ϣρϣˬΩϧ̯̶ϣϧέΎ̯ΎϣηϩΎ̴ΗγΩϪ̯̶ΗέϭλέΩ
Εϳόοϭ έΩ ϕέΑ ϡϳγϭ Εγ΍ ϝλϭ ϕέΑ ϪΑ ϩΎ̴ΗγΩ
ˮΩϧ̯̶ϣϧέΎ̯ ίϭϧϫ ΎϣηϩΎ̴ΗγΩΎϳ΁Ωέ΍Ωέ΍έϗ̶ΑγΎϧϣ
ί̯΍έϣΕγϳϟΩϳέϳ̴ΑαΎϣΗίΎΟϣΕΎϣΩΧί̯έϣΎΑ
˱
Ύϔρϟ
Εγ΍ϩΩηϪ΋΍έ΍Ϫ̩έΗϓΩϥϳϣϫέΩίΎΟϣ
Download de handleiding in het Nederlands en/of Engels (PDF, 2.57 MB)
(Denk aan het milieu en print deze handleiding alleen als dat echt noodzakelijk is)

Loading…

Beoordeling

Laat ons weten wat je van de Tefal BL30A165 Blender vindt door een beoordeling achter te laten. Wil je je ervaringen met dit product delen of een vraag stellen? Laat dan een bericht achter onderaan de pagina.
Bent u tevreden over de Tefal BL30A165 Blender?
Ja Nee
Beoordeel dit product als eerste
0 stemmen

Praat mee over dit product

Laat hier weten wat jij vindt van de Tefal BL30A165 Blender. Als je een vraag hebt, lees dan eerst zorgvuldig de handleiding door. Een handleiding aanvragen kan via ons contactformulier.

Meer over deze handleiding

We begrijpen dat het prettig is om een papieren handleiding te hebben voor je Tefal BL30A165 Blender. Je kunt de handleiding bij ons altijd downloaden en daarna zelf printen. Indien je graag een originele handleiding wilt hebben, raden we je aan contact op te nemen met Tefal. Zij kunnen wellicht nog voorzien in een originele handleiding. Zoek je de handleiding van Tefal BL30A165 Blender in een andere taal? Kies op de homepage je taal naar keuze en zoek daarna op het modelnummer om te zien of we deze beschikbaar hebben.

Specificaties

Merk Tefal
Model BL30A165
Categorie Blenders
Bestandstype PDF
Bestandsgrootte 2.57 MB

Alle handleidingen voor Tefal Blenders
Meer handleidingen voor Blenders

Veelgestelde vragen over Tefal BL30A165 Blender

Ons supportteam zoekt dagelijks naar nuttige productinformatie en antwoorden op veelgestelde vragen. Als er onverhoopt toch een onjuistheid tussen onze veelgestelde vragen staat, laat het ons dan weten via het contactformulier.

Kan een blender ook ijs vermalen? Geverifieerd

De meeste blenders zijn in staat om ijs te vermalen. Dit hangt wel af van het model en het mes in de blender. Controleer dit altijd eerst voor je eigen specifieke model.

Ik vind dit nuttig (197) Lees meer

Wat is het verschil tussen een keukenmachine en een blender? Geverifieerd

Keukenmachines kunnen doorgaans voedsel tot blokjes, schijfjes en andere vormen bewerken. Blenders zijn vooral geschikt voor het vermalen en vermenger van voedsel.

Ik vind dit nuttig (82) Lees meer
Handleiding Tefal BL30A165 Blender

Gerelateerde producten

Gerelateerde categorieën