InstructIons de sécurIté Importantes
• Lefabricantneserapastenuresponsabledetousdommagessiles
consignesdesécuriténesontpasrespectées.
• Nepasutilisercetappareilavecuncordonouunepriseendommagés
ous’ilnefonctionnepascorrectement,ouasubidesdégâts
quelconques.Afind’évitertousdangers,veillezàcequ’uncordonou
priseendommagéssoientremplacésparuntechnicienagréé(*).Ne
réparezpasvous-mêmecetappareil.
• Nejamaisdéplacerl’appareilentirantsurlecordonetveillezàceque
cederniernedeviennepasentortillé.
• L’appareildoitêtreposésurunesurfacestableetnivelée.
• Nejamaisutiliserl’appareilsanssupervision.
• Cetappareilestuniquementdestinéàdesutilisationsdomestiqueset
seulementdanslebutpourlequelilestfabriqué.
• Pourprotégerlesenfantsdesdangersdesappareilsélectriques,veillez
ànejamaislaisserlesappareilssanssurveillance.Parconséquent,il
faudrachoisirunlieuderangementpourl’appareilinaccessibleaux
enfants.Veillezàcequelecordonnependepas.
• Nepasimmergerlecordon,lapriseoul'appareildansdel'eauouautre
liquideafindevouséviterunchocélectrique.
• Conservezl'appareiletsoncordonhorsdeportedesenfantsdemoins
de8ans.
• L’appareilpeutêtreutilisépardesenfantsâgésde8ansetplusetpar
lespersonnesayantdescapacitésphysiques,sensoriellesoumentales
réduitesouquimanquentd’expérienceoudeconnaissancessielles
sontsuperviséesouinstruitespourl’utilisationdel’appareilentoute
sécuritéetsiellescomprennentlesdangersenrapport.Lesenfantsne
doiventpasjoueravecl’appareil.Lenettoyageetl’entretienutilisateur
nedoiventpasêtreaccomplispardesenfantsàmoinsqu’ilsaientplus
de8ansetnesoientsupervisés.
• Latempératuredessurfacesaccessiblespeutdevenirélevéequand
l'appareilestenfonction.
• Cetappareiln'estpasprévupourêtreutiliséparl'intermédiaired'un
minuteurexterneoud'unsystèmedecommandeàdistanceséparé.
* Centre de réparation qualifié agréé : Service après vente du fabricant ou de
l’importateur ou tout autre personne qualifiée, agréé et apte à effectuer ce type
de réparation afin d’éviter tous dangers. L'appareil doit, dans tous les cas, être
renvoyé à ce Centre de réparation.
descrIptIon des pIèces
1. Voyantrouge
2. Verrouillagedesécurité
3. Plaquesdecuisson
avant la premIère utIlIsatIon
• Retirerl’appareiletlesaccessoiresducarton.Retirerlesautocollants,lefilm
ouleplastiqueprotecteurdel’appareil.
• Branchezlecordond’alimentationàlaprise.(NB:Veillezàcequelatension
indiquéesurl’appareilcorrespondeàlalatensiondusecteurlocalavantlew
branchement.(Tension:220V-240V50Hz)
• Posezl’appareilsurunesurfaceplateetstableenlaissant10cmd’espace
libredechaquecôté.Cetappareilneconvientpasàuneinstallation
intégréeouenextérieur.
• Unefaibleodeurémaneralorsdelapremièremiseenmarchedel’appareil.
Celaestnormal,veilleràunebonneaération.L’odeurn’estquetemporaire
etdisparaitrarapidement.
utIlIsatIon
• Vérifiezàchaquefoisquelafonctiondeverrouillagen’estpasenclenchée
lorsquequevousouvrezlegril.
• Lorsdelafermeturedugrilàcontact,assurez-vousquelaplaquesupérieure
estcorrectementpositionnéesurlaplaqueinférieure.
• Branchezlafiched’alimentationetlevoyantrouges’allumera.Laissez
l’appareilchauffer,ferméàvide.Lorsquelevoyantverts’allume,vous
pourrezcommencerlesgrillades.
• Graissezlégèrementlerevêtementantiadhésifdesplaquesdecuissonavec
del’huileoudubeurre.
• Pendantutilisation,lesplateauxetlecorpsdel’appareilsontbrûlants,évitez
toutcontactpouréviterlesblessuresgraves.
nettoyage et entretIen
• Débranchezlafichedusecteuretlaissezl’appareilrefroidirouvert.
• Nettoyezlesplaquesdecuissonavecunchiffonhumideouunebrosse
douce.
• Nettoyezl’appareilavecunchiffonhumide.N’utilisezjamaisde
nettoyantsfortsetabrasifs,detamponàrécurernidepailledefer,carcela
endommageraitl’appareil.
• N’immergezjamaisl’appareildansl’eauniaucunautreliquide.L’appareilne
vapasaulave-vaisselle.
garantIe
• Ceproduitestgarantipourunepériodede24mois.Votregarantieest
valablesileproduitestutiliséselonlesinstructionsetpourl'usageauquel
ilestdestiné.Deplus,lapreuved'achatd'origine(facture,reçuouticketde
caisse)doitêtreprésentée,montrantladated'achat,lenomdudétaillantet
lenumérod'articleduproduit.
• Pourconnaîtrelesconditionsdegarantiedétaillées,veuillezconsulternotre
siteInternetdeservice:www.service.tristar.eu
dIrectIves pour la protectIon de l’envIronnement
Cetappareilnedoitpasêtrejetéauxorduresménagèresàlafindesa
duréedevie,maisdoitêtrerenduàuncentrederecyclaged’appareils
ménagersélectriquesetélectroniques.Cesymbolesurl’appareil,Lanotice
d’emploietl’emballageattirentvotreattentionsurcesujetimportant.
Composantsutilisésdanscetappareilsontrecyclables.Enrecyclantles
appareilsménagers.Usagés,vouscontribuezàunapportimportantàla
protectiondenotre.Environnement.Adressezvousauxautoritéslocalespour
desrenseignementsconcernantlecentredeRecyclage
WIchtIge sIcherheItsvorkehrungen
• BeimIgnorierenderSicherheitshinweisekannderHerstellernichtfür
Schädenhaftbargemachtwerden.
• VerwendenSiedasGerätniemals,wennKabeloderSteckerbeschädigt
sind,oderwenndasGeräteineFehlfunktionaufweist,oderauf
irgendeineWeisebeschädigtwurde.UmeinerGefahrvorzubeugen,
stellenSiesicher,dassbeschädigteKabeloderSteckervoneinem
autorisiertenTechniker(*)ausgetauschtwerden.ReparierenSiedas
Gerätnichtselbst.
• BewegenSiedasGerätniemals,indemSieamKabelziehen,undachten
Siedarauf,dassdasKabelnichtverwickeltwird.
• DasGerätmussaufeinerebenen,stabilenFlächeplatziertwerden.
• DasGerätdarfnichtunbeaufsichtigtbleiben,währendesamNetz
angeschlossenist.
• DiesesGerätdarfnurfürHaushaltszwecke,undfürdieAnwendung,für
dieeshergestelltwurde,verwendetwerden.
• UmKindervordenGefahreneinesElektrogerätszuschützen,müssen
Siedaraufachten,dassdasGerätniemalsunbeaufsichtigtist.Aus
diesemGrundmüssenSiefürdasGeräteinenAufbewahrungsort
auswählen,denKindernichterreichenkönnen.AchtenSiedarauf,dass
dasKabelnichtherunterhängt.
• UmsichvoreinemStromschlagzuschützen,tauchenSiedasKabel,den
SteckeroderdasGerätniemalsinWasserodereineandereFlüssigkeit.
• GerätundKabelvonKindernunter8Jahrenfernhalten.
• DasGerätkannvonKindernab8JahrenundPersonenmit
eingeschränktenkörperlichen,sensorischenodergeistigenFähigkeiten
oderMangelanErfahrungundWissenbenutztwerden,wennsie
unterBeaufsichtigungoderAnleitunghinsichtlichdersicheren
AnwendungdesGerätsstehenunddiedamitverbundenenGefahren
verstehen.KinderdürfennichtmitdemGerätspielen.Reinigungs-
undWartungsarbeitenfürBenutzerdürfennichtvonKindern
vorgenommenwerden,esseidenn,siesindälterals8undwerden
beaufsichtigt.
• DieTemperaturderzugänglichenOberflächenkannhochsein,wenn
dasGerätinBetriebist.
• DasGerätdarfnichtmiteinemexternenTimeroderseparaten
Fernbedienungssystembetriebenwerden.
* Kompetenter, qualifizierter Reparaturzentrum: nach der Verkaufsabteilung des
Herstellers oder des Importeurs oder jede Person, die qualifiziert, genehmigt und
kompetent ist, um diese Art von Reparatur durchzuführen, um alle Gefahren
zu vermeiden. In jedem Falle sollten Sie das Gerät zu diesem Reparaturzentrum
zurückbringen.
teIlebeschreIbung
1. RoteKontrollleuchte
2. Sicherheitsverriegelung
3. Grillplatten
vor dem ersten verWendung
• NehmenSiedasGerätunddasZubehörausderKiste.EntfernenSiedie
Aufkleber,dieSchutzfolieoderPlastikvomGerät.
• Stromkabeleinstecken.(Hinweis:VorInbetriebnahmesicherstellen,
dassdieaufdemGerätangegebeneNetzspannungmitderörtlichen
Stromspannungübereinstimmt.Spannung220V-240V50Hz)
• DasGerätimmeraufeineebeneundfesteFlächestellenundeinenAbstand
vonmindestens10cmumdasGeräteinhalten.DiesesGerätistnichtfürden
AnschlussoderdieVerwendungineinemSchrankoderimFreiengeeignet.
• WenndasGerätzumerstenMaleingeschaltetwird,kanneszueiner
leichtenGeruchsbildungkommen.Dasistnormal.SorgenSiefür
ausreichendeLüftung.DieserGeruchhältnurkurzeZeitanund
verschwindetbald.
anWendung
• StellenSiejederzeitsicher,dassdieSperrfunktionbeimÖffnendesGrills
nichtaktiviertist.
• BeimSchließendesGrillsstellenSiesicher,dassdieDeckplattekorrektauf
derunterenPlattepositioniertist.
• SchließenSiedenSteckerandieSteckdosean;dieroteKontrollleuchte
wirdaktiviert.LassenSiedasGerätgeschlossenundohnezuerhitzenden
Inhalt.WenndiegrüneKontrollleuchteleuchtet,könnenSiemitdemGrillen
beginnen.
• FettenSiedieAntihaftbeschichtungderGrillplattenleichtmitÖloderButter
ein.
• BlecheundFormenwerdenwährenddesBetriebssehrheiß.VermeidenSie
jeglichenKontakt,daSiesichernsthafteVerletzungenzuführenkönnten.
reInIgung und Wartung
• ZiehenSiedenSteckerausderSteckdoseundlassenSiedasGerätabkühlen,
indemSiebeideHälftenoffenstehenlassen.
• ReinigenSiedieBackplattenmiteinemfeuchtenTuchodereinerweichen
Bürste.
• ReinigenSiedasGerätmiteinemfeuchtenTuch.VerwendenSieniemals
scharfeoderscheuerndeReiniger,TopfreinigeroderStahlwolle,diedas
Gerätebeschädigenwürden.
• TauchenSiedasGerätniemalsinWasseroderandereFlüssigkeiten.Das
Gerätinnichtspülmaschinenfest.
garantIe
• DiesesProduktistfür24Monategarantiert.IhreGarantiegilt,
wenndasGerätentsprechendderBedienungsanleitungfürseinen
Bestimmungszweckbenutztwird.ImGarantiefallreichenSiebittedie
Kaufquittungein,auswelcherdasKaufdatum,derNamedesFachhändlers
unddieGerätenummerhervorgehenmüssen.
• DetaillierteGarantiebedingungenfindenSieaufunsererWebsite:
www.service.tristar.eu
umWeltschutzrIchtlInIen
DiesesGerätdarfamEndeseinerLebensdauernichtimHausmüll
entsorgtwerden,sondernmussaneinerzentralenSammelstelle
fürdasRecyclingvonelektrischenundelektronischenHaushaltsgeräten
abgegebenwerden.DiesesSymbolaufdemGerät,derBedienungsanweisung
undderVerpackunglenktIhreAufmerksamkeitaufdiesenwichtigenFakt.
DasbeidiesemGerätverwendeteMaterialkannrecycledwerden.Durchdas
RecyclengebrauchterHaushaltgeräteleistenSieeinenwichtigenBeitragzum
Umweltschutz.FragenSieIhreörtlicheBehördenachInformationenbezüglich
einerSammelstelle.
veIlIgheIdsvoorschrIften
• Alsdeveiligheidsinstructiesnietwordenopgevolgd,kandefabrikant
nietverantwoordelijkwordengesteldvoorschadediedaareventueel
hetgevolgvanis.
• Gebruikhetapparaatnietindiendestekker,hetnetsnoerofhet
apparaatzelfbeschadigdis.Indienhetnetsnoerbeschadigdis,moetu
hetlatenvervangendooreenbekwamegekwalificeerdedienst(*)om
gevaartevoorkomen.
• Verplaatshetapparaatnooitdooraanhetsnoertetrekkenenzorg
ervoordathetsnoernergensinverstriktkanraken.
• Hetapparaatmoetwordengeplaatstopeenstabiele,vlakke
ondergrond.
• Laathetapparaatnooitonbeheerdachterwanneerdestekkerinhet
stopcontactsteekt.
• Ditapparaatisalleenvoorhuishoudelijkgebruikenvoorhetdoelwaar
hetvoorbestemdis.
• Omkinderentebeschermentegendegevarenvanelektrische
apparatuurmaguzenooitzondertoezichtbijhetapparaatlaten.
Selecteerdaaromeenplekvooruwapparaatopdusdanigewijze
datkinderenernietbijkunnen.Zorgervoordathetsnoernietnaar
benedenhangt.
• Dompelhetsnoer,destekkeren/ofhetapparaatnooitinhetwaterof
eenanderevloeistof,ditomutebeschermentegeneenelektrische
schok.
• Houdhetapparaatenhetsnoerbuitenbereikvankinderenjongerdan
8jaar.
• Ditapparaatkanwordengebruiktdoorkinderenvan8jaarenouderen
personenmetbeperktefysieke,zintuigelijkeofmentalevermogens,of
gebrekaanervaringenkennis,alszeondertoezichtstaan,ofinstructies
hebbenontvangenoverhetopeenveiligewijzegebruikenvanhet
apparaat,enopdehoogtezijnvandemogelijkegevaren.Kinderen
mogennietmethetapparaatspelen.Reinigingenonderhouddienen
niettewordenuitgevoerddoorkinderen,tenzijzijouderdan8zijn,en
ondertoezichtstaan.
• Deoppervlakkenbinnenhandbereikkunnenheetzijnwanneerhet
apparaatingebruikis.
• Hetapparaatisnietbedoeldombediendtewordendoormiddelvan
eenexternetimerofeensysteemmetafstandsbediening.
* Bekwame gekwalificeerde dienst: after-sales dienst van de fabrikant of de
invoerder, die erkend en bevoegd is om dergelijke herstellingen te doen zodat
elk gevaar vermeden wordt. Gelieve het toestel bij problemen naar deze dienst
terug te brengen.
beschrIjvIng van de onderdelen
1. Indicatielampjerood
2. Veiligheidssluiting
3. Grillplaten
voor het eerste gebruIk
• Haalhetapparaatendeaccessoiresuitdedoos.Verwijdereventuele
stickers,beschermfolieofplasticvanhetapparaat.
• Sluitdevoedingskabelaanophetstopcontact.(Letop:controleerof
hetvoltagedatwordtaangegevenophetapparaat,overeenkomtmet
deplaatselijkenetspanningvoordatuhetapparaataansluit.Voltage
220V-240V50/60Hz)
• Plaatshetapparaataltijdopeenvlakkestabieleondergrondenzorgvoor
minimaal10cm.vrijeruimterondomhetapparaat.Ditapparaatisniet
geschiktvoorinbouwofbuitengebruik.
• Wanneerhetapparaatvoordeeerstekeerwordtaangezet,zalheteenlichte
geurafgeven.Ditisnormaal,zorgvoorvoldoendeventilatie.Dezegeuris
slechtstijdelijkenzalspoedigverdwijnen.
gebruIk
• Zorgerteallentijdevoordatwanneerudegrillwilopenen,delockfunctie
nietingebruikis.
• Zorgerbijhetsluitenvandecontactgrillvoordatdebovensteplaatcorrect
opdeondersteplaatgeplaatstwordt.
• Steekdestekkerinhetstopcontact,hetrodeindicatielampjelichtop.
Laathetapparaatzonderinhoudgeslotenopwarmen.Wanneerhetrode
indicatielampjedooft,kuntubeginnenmetgrillen.
• Vetdeantiaanbaklaagvandegrillplatenlichtelijkinmetolieofboter.
• Tijdenshetgebruikwordendebakplatenenhetomhulselzeerheet,
vermijdiedercontact;ukuntzichernstigverwonden.
reInIgIng en onderhoud
• Haaldestekkeruithetstopcontactenlaathetapparaatgoedafkoelenmet
beidehelftenopen.
• Reinigdebakplatenmeteenvochtigedoekofeenzachtborsteltje.
• Reinighetapparaatmeteenvochtigedoek.Gebruiknooitagressieve
enschurendeschoonmaakmiddelen,eenschuursponsofstaalwol;dit
beschadigthetapparaat.
• Dompelhetapparaatnietonderinwaterofineenanderevloeistofen
plaatshetapparaatnietindevaatwasmachineomtereinigen.
garantIevoorWaarden
• Opditproductwordteengarantievan24maandenverleend.Uwgarantie
isgeldigwanneerhetproductisgebruiktinovereenstemmingmetde
gebruiksaanwijzingenvoorhetdoelwaarvoorhetgemaaktis.Tevens
dientdeorigineleaankoopbon(factuur,kassabonofkwitantie)overlegd
tewordenmetdaaropdeaankoopdatum,denaamvanderetailerenhet
artikelnummervanhetproduct.
• Vooruitgebreidegarantievoorwaardenverwijzenwijunaaronze
servicewebsite:www.service.tristar.eu
aanWIjzIngen ter beschermIng van het mIlIeu
Ditproductmagaanheteindevanzijnlevensduurnietbijhet
normalehuisafvalwordengedeponeerd,maardientbijeenspeciaal
inzamelpuntvoorhethergebruikvanelektrischeenelektronischeapparaten
tewordenaangeboden.Hetsymboolopartikel,gebruiksaanwijzingen
verpakkingattendeertuhierop.Degebruiktegrondstoffenzijngeschiktvoor
hergebruik.Methethergebruikvangebruikteapparatenofgrondstoffen
levertueenbelangrijkebijdrageaandebeschermingvanonsmilieu.
Informeerbijuwlokaleoverheidnaarhetbedoeldeinzamelpunt.
NL Gebruiksaanwijzing DE Bedienungsanleitung
safety InstructIons
• Byignoringthesafetyinstructionsthemanufacturercannotbehold
responsibleforthedamage.
• Donotusethisappliancewithadamagedcordorplugorwhenthe
appliancehasmalfunctions,orhasbeendamagedinanymanner.To
avoidahazardmakesurethatadamagedcordorplugwillbereplaced
byanCompetentqualifiedrepairservice(*).Donotrepairthisappliance
yourself.
• Nevermovetheappliancebypullingthecordandmakesurethecord
cannotbecomeentangled.
• Theappliancemustbeplacedonastable,levelsurface.
•
Theusermustnotleavethedeviceunattendedwhileitisconnectedto
thesupply.
• Thisapplianceisonlytobeusedforhouseholdpurposesandonlyfor
thepurposeitismadefor.
• Toprotectchildrenagainstthedangersofelectricalappliances,please
makesurethatyouneverleavetheapplianceunattended.Therefore
youhavetoselectastorageplacefortheappliancewherechildren
arenotabletograbit.Makesurethatthecableisnothangingina
downwardposition.
• Toprotectyourselfagainstanelectricshock,donotimmersethecord,
plugorapplianceinthewateroranyotherliquid.
• Keeptheapplianceanditscordoutofreachofchildrenlessthan8
years.
• Theappliancecanbeusedbychildrenagedfrom8yearsandabove
andpersonswithreducedphysical,sensoryormentalcapabilitiesor
lackofexperienceandknowledgeiftheyhavebeengivensupervision
orinstructionconcerninguseoftheapplianceinasafewayand
understandthehazardsinvolved.Childrenshallnotplaywiththe
appliance.Cleaningandusermaintenanceshallnotbemadeby
childrenunlesstheyareolderthan8andsupervised.
• Thetemperatureofaccessiblesurfacesmaybehighwhenthe
applianceisoperating.
• Thisapplianceisnotintendedtobeoperatedbymeansofanexternal
timerorseparateremote-controlsystem.
* Competent qualified repair service: after sales department of the producer or
importer or any person who is qualified, approved and competent to perform
this kind of repairs in order to avoid all danger. In any case you should return the
appliance to this repair service.
parts descrIptIon
1. Indicationlightred
2. Safetylock
3. Grillplates
before the fIrst use
• Taketheapplianceandaccessoriesoutthebox.Removethe
stickers,protectivefoilorplasticfromthedevice.
• Putthepowercableintothesocket.(Note:Makesurethevoltagewhichis
indicatedonthedevicematchesthelocalvoltagebeforeconnectingthede
vice.Voltage220V-240V50/60Hz)
• Placethedeviceonaflatstablesurfaceandensureaminimumof10cm.
freespacearoundthedevice.Thisdeviceisnotsuitableforinstallationina
cabinetorforoutsideuse.
• Whenthedeviceisturnedonforthefirsttime,aslightodorwilloccur.This
isnormal,ensureadequateventilation.Thisfragranceisonlytemporaryand
willdisappearsoon.
use
• Ensureatalltimesthatthelockfunctionisnotinusewhenopeningthegrill.
• Whenclosingthecontactgrill,makesurethetopplateiscorrectly
positionedonthelowerplate.
• Pluginthesocket,theredindicationlightwilllightup.Leavethedevice
closedwithoutanycontenttowarmit.Whentheredindicationlightgoes
out,youwillbeabletostartgrilling.
• Slightlygreasetheantistickcoatingofthegrillplateswithoilorbutter.
• Duringuse,thetraysandtheshellareveryhot,Avoidanycontact,asitcan
seriouslyinjureyou.
cleanIng and maIntenance
• Removetheplugfromthewalloutletandallowthedevicetocoolboth
halvesopen.
• Cleanthebakingplateswithadampclothorsoftbrush.
• Cleantheappliancewithadampcloth.Neveruseharshandabrasive
cleaners,scouringpadorsteelwool,whichdamagesthedevice.
• Neverimmersethedeviceinwateroranyotherliquid.Thedeviceisnot
dishwasherproof.
guarantee
• Thisproductisguaranteedfor24monthsgranted.Yourwarrantyisvalidif
theproductisusedinaccordancetotheinstructionsandforthepurpose
forwhichitwascreated.Inaddition,theoriginalpurchase(invoice,sales
sliporreceipt)istobesubmittedwiththedateofpurchase,thenameofthe
retailerandtheitemnumberoftheproduct.
• Forthedetailedwarrantyconditions,pleaserefertoourservicewebsite:
www.service.tristar.eu
guIdelInes for protectIon of the envIronment
Thisapplianceshouldnotbeputintothedomesticgarbageattheend
ofitsdurability,butmustbeofferedatacentralpointfortherecycling
ofelectricandelectronicdomesticappliances.Thissymbolontheappliance,
instructionmanualandpackagingputsyourattentiontothisimportantissue.
Thematerialsusedinthisappliancecanberecycled.Byrecyclingofused
domesticappliancesyoucontributeanimportantpushtotheprotectionof
ourenvironment.Askyourlocalauthoritiesforinformationregardingthe
pointofrecollection.
EN Instruction manual FR Mode d'emploi ES Manual de usuario
precaucIones Importantes
• Siignoralasinstruccionesdeseguridad,eximiráalfabricantedetoda
responsabilidadporposiblesdaños.
• Noutiliceningúnaparatoconelcableoelenchufedañados,después
dequesehayasufridounaaveríaodequesehayadañadodecualquier
manera.Paraevitarriesgos,asegúresedequeuntécnicoautorizado
(*)sustituyaelcableoelenchufedañado.Norepareustedmismoel
aparato.
• Nomuevaelaparatotirandodelcableyasegúresedequeelcableno
seenrolle.
• Esteaparatosedebecolocarsobreunasuperficieestablenivelada.
• Noutiliceeldispositivosinsupervisión.
• Esteaparatosedebeutilizarúnicamenteparaelusodomésticoysólo
paralasfuncionesparalasquesehadiseñado.
• Paraprotegeralosniñosfrentealospeligrosdelosaparatoseléctricos,
asegúresedenodejarlosaparatossinvigilancia.Elijaunlugarde
almacenamientoparaelaparatodondelosniñosnopuedanaccedera
él.Asegúresedequeelcablenocuelguehaciaabajo.
• Comomedidadeproteccióncontralasdescargaseléctricas,nosumerja
elcable,elenchufeoelaparatoenaguaocualquierotrolíquido.
• Guardeelaparatoysucablefueradelalcancedeniñosmenoresde8
años.
• Losniñosmayoresde8añosylaspersonasconcapacidades
físicas,sensitivasymentalesreducidasyconfaltadeexperienciay
conocimientospuedenutilizarelaparatosirecibensupervisióno
instruccionesrelativasalusodelaparatodeunamaneraseguray
entiendenlospeligrosqueimplica.Lalimpiezayelmantenimientode
usuarionodebenserhechosporniñosamenosquetengan8añoso
másyesténsupervisados.
• Latemperaturadelassuperficiesaccesiblespuedeserelevadacuando
funcioneelaparato.
• Esteaparatonoestádiseñadoparafuncionarconuntemporizador
externoosistemadecontrolremotoindependiente.
* Centro de reparación competente cualificado: departamento post-venta
del fabricante o importador o cualquier persona cualificada, autorizada y
competente para realizar este tipo de reparación para evitar cualquier peligro.
En cualquier caso deberá devolver el aparato a este centro de reparación.
descrIpcIón de las pIezas
1. Pilotorojo
2. Cierredeseguridad
3. Placasdelgrill
antes del prImer uso
• Extraigaelaparatoylosaccesoriosdelacaja.Retirelaspegatinas,el
envoltoriodeprotecciónoelplásticodeldispositivo.
• Conecteelcabledealimentaciónalatomadecorriente.(Nota:Asegúrese
dequelatensiónindicadaenelaparatocoincideconlatensiónlocalantes
deconectaralaparato.Tensión220-240V50Hz
• Coloqueelaparatosobreunasuperficieplanaestableyasegúresedetener
unmínimode10cmdeespaciolibrealrededordelmismo.Esteaparatono
esapropiadoparaserinstaladoenunarmariooparaelusoenexteriores.
• Cuandoenciendaelaparatoporprimeravez,esteproduciráunligero
olor.Esteoloresnormalysolotemporal,desapareceráenunosminutos.
Asegúresedequelahabitaciónestábienventilada.
uso
• Asegúreseentodomomentoquenoseestáutilizandolafunciónde
bloqueocuandoabralaparrilla.
• Cuandocierrelaparrilladecontacto,asegúresedequelaplanchasuperior
estácolocadacorrectamentesobrelaplanchainferior.
• Conecteelenchufe,seiluminaráelpilotorojo.Dejeelaparatocerradopara
calentarlo,sinintroducirningúncontenido.Cuandoseiluminaelpiloto
verde,podrácomenzarautilizarelgrill.
• Engraseligeramentelacapaantiadherentedelasplacasdelgrillconaceite
omantequilla.
• Lasplacasylacubiertadelaparatoestaránmuycalientesmientrasseutilice,
evitecualquiercontactoporquesepodríalesionarseriamente.
lImpIeza y mantenImIento
• Desenchufeelaparatodelatomadecorrienteydejequeseenfríeconlas
dosmitadesabiertas.
• Limpielasplacasconunpañohúmedooconuncepillosuave.
• Limpieelaparatoconunpañohúmedo.Noutiliceproductosdelimpieza
abrasivesofuertes,estropajosolanametálicaporquesepodríadañarel
aparato.
• Nosumerjanuncaelaparatoenaguaocualquierotrolíquido.Esteaparato
nosepuedelavarenellavavajillas.
garantía
• Esteproductocuentacon24mesesdegarantía.Sugarantíaesválidasiel
productoseutilizandeacuerdoconlasinstruccionesyelpropósitopara
elquesecreó.Además,debeenviarseunjustificantedelacompraoriginal
(factura,tíquetorecibo)enelqueaparezcalafechadelacompra,elnombre
delvendedoryelnúmerodeartículodelproducto.
• Paramásdetallessobrelascondicionesdelagarantía,consultelapágina
webdeservicio:www.service.tristar.eu
normas de proteccIón del medIoambIente
Esteaparatonosedebedesecharconlosresiduosdomésticoscuando
finalicesudurabilidad,sinoquesedebeofrecerauncentrodereciclaje
deaparatoseléctricosyelectrónicosdomésticos.Estesímboloenelaparato,
manualdeinstruccionesyembalajeleavisadeesteaspectoimportante.
Ellosmaterialesutilizadosenesteaparatosepuedenreciclar.Medianteel
reciclajedeelectrodomésticos,ustedcontribuyeafomentarlaproteccióndel
medioambiente.Consulteasusautoridadeslocalesparaobtenerinformación
acercadelpuntoderecogida.
www.tristar.eu
TristarEuropeB.V.|JulesVerneweg87
5015BHTilburg|TheNetherlands
1
2
3
en
nl
fr
de
es
pt
pl
It
cs
sv
sk
Instruction manual
Gebruiksaanwijzing
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Manual de usuario
Manual de utilizador
Instrukcja obsługi
Manuale utente
Návod na použití
Bruksanvisning
Návod na použitie
GR-2846
parts descrIptIon / onderdelenbeschrIjvIng / descrIptIon des
pIèces / teIlebeschreIbung / descrIpcIón de las pIezas / descrIção
dos componentes / opIs częścI / descrIzIone delle partI /
beskrIvnIng av delar / popIs součástí / popIs súčastí
Praat mee over dit product
Laat hier weten wat jij vindt van de Tristar GR-2846 Contactgrill. Als je een vraag hebt, lees dan eerst zorgvuldig de handleiding door. Een handleiding aanvragen kan via ons contactformulier.