Handleiding Tristar KA-5287 Terrasverwarmer

Handleiding voor je Tristar KA-5287 Terrasverwarmer nodig? Hieronder kun je de handleiding gratis bekijken en downloaden als PDF in het Nederlands en/of Engels. Dit product heeft 0 veelgestelde vragen, 0 comments en heeft 0 stemmen. Is dit niet de handleiding die je zoekt, neem dan contact met ons op.

Is je product kapot en biedt de handleiding geen oplossing meer? Dan kun je voor reparatie gratis terecht bij Repair Café.

Handleiding

Loading…

Bitte das Gerät nicht in der Nähe von
Vorhängen und sonstigen brennbaren
Materialien installieren. Dies könnte Feuer
verursachen.
Das Gerät darf unter keinen Umständen mit
Isoliermaterial oder ähnlichem Material
abgedeckt werden.
Das Heizgerät muss mindestens 1,8 m über
dem Boden installiert werden.
Das Heizgerät darf nicht unmittelbar unter einer
Steckdose aufgestellt werden.
TEILEBESCHREIBUNG
1. Heizungseinheit
2. Schalterkordel
3. Ständer
4. Basis
VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME
Entfernen Sie die gesamte Verpackung vom Gerät.
Überprüfen Sie, ob die Gerätespannung mit der Netzspannung Ihres
Hauses übereinstimmt. Betriebsspannung: AC220-240V 50Hz
Legen Sie die Basis auf eine flache Oberfläche und schrauben Sie die
Schrauben los.
Setzen Sie die Stange mit dem Flansch auf die Basis und ziehen Sie sie
mit den Schrauben an.
Setzen Sie die Kunststoffabdeckung über die Verbindung des Fußes
und die Stange.
Setzen Sie die anderen beiden Stangen auf die erste Stange und ziehen
Sie diese mit den Schrauben an. Stellen Sie sicher, dass die Stange mit
der Kunststoffhülse oben angebracht ist.
Montieren Sie die Heizung auf der dünnen Stange und ziehen Sie die
Schraube an.
Führen Sie das Kabel durch die 2 Kabelführungsclips die Stange
entlang nach unten. Das Gerät ist nun gebrauchsbereit.
Wird die Heizung auf eine Wand gesetzt, werden Stangen und Fuß nicht
benötigt.
Montieren Sie die mitgelieferte Befestigung an einer soliden geraden
Wand.
Bringen Sie die Heizung am Halter an. Halten Sie mindestens 50 cm
Freiraum um das Gerät herum ein.
Platzieren Sie die Heizung mindestens 180 cm oberhalb des Bodens.
GEBRAUCH
Verbinden Sie das Gerät immer mit einer geerdeten Steckdose.
Platzieren Sie das Gerät an einem Platz mit mindestens 50 cm Freiraum
um die Einheit herum.
Benutzen Sie das Gerät niemals bei Regen oder schlechtem Wetter;
ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Steckdose und lagern Sie das
Gerät an einem trockenen Platz.
Stellen Sie sicher, dass Kinder, Personen mit geistiger Behinderung und
Haustiere niemals in die Nähe der Heizung kommen. Berühren Sie die
Heizung niemals; sie ist äußerst heiß und Sie können sich sehr schwer
verletzen!
Wichtig: Stellen Sie bitte sicher, dass das Gerät 100% gerade
installiert wird. Ist das Gerät nicht gerade, heizt es nicht auf!
Hierbei handelt es sich um eine Sicherheitsvorkehrung, die
verhindern soll, dass das Gerät heizt, wenn es umkippt.
Ziehen Sie an der Schalterkordel, um den gewünschten Heizmodus zu
wählen.
In der folgenden Tabelle sind die verschiedenen Heizungseinstellungen
aufgelistet. Ziehen Sie für eine andere Einstellung an der Kordel.
Um das Gerät auszuschalten, ziehen Sie mehrmals an der Kordel, bis
das Symbol 0 erscheint.
Symbol Heizmodus Ausgang
0 Aus 0 Watt
1 Geringe Leistung 650 Watt
2 Mittlere Leistung 1350 Watt
3 Hohe Leistung 2000 Watt
Die Terrassenheizung ist nicht thermostatgesteuert und strahlt
ununterbrochen Hitze ab, bis sie ausgeschaltet wird. Halten Sie die
Terrassenheizung stets im Auge, solange sie eingeschaltet ist.
Achtung! Wenn Sie das Gerät in einem Stromnetz mit geringer
Stromstärke verwenden, wie beispielsweise auf einem Campingplatz.
Auf Position 1 sollte es möglich sein, das Gerät in einem Stromnetz mit
geringer Stromstärke zu verwenden. Um das Gerät auszuschalten,
müssen jedoch vorher die Positionen 2 und 3 gewählt werden; dies kann
das Stromnetz überlasten.
REINIGUNG UND PFLEGE
Vor der Reinigung ziehen Sie den Netzstecker und dann warten Sie, bis
das Gerät abkühlt.
Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch. Verwenden Sie
niemals scharfe oder scheuernde Reiniger, Topfreiniger oder Stahlwolle,
die das Gerät beschädigen würden.
Reinigen Sie die Heizung niemals mit Wasser und tauchen Sie sie
niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein.
Entfernen Sie regelmäßig Schmutz und Insekten hinter dem Gitter der
Heizung mit einem Staubsauger.
GARANTIE
Dieses Produkt hat eine Garantie von 24 Monaten. Der
Garantieanspruch gilt nur, wenn das Produkt gemäß den Anweisungen
und gemäß dem Zweck, für den es konzipiert wurde, benutzt wird. Der
Original-Kaufbeleg (Rechnung, Beleg oder Quittung) muss zusammen
mit dem Kaufdatum, dem Namen des Einzelhändlers und der
Artikelnummer des Produktes eingereicht werden.
Detaillierte Informationen über die Garantiebedingungen finden Sie auf
unserer Service-Website unter: www.service.tristar.eu
UMWELT
Dieses Gerät darf am Ende seiner Lebenszeit nicht im Hausmüll
entsorgt werden, sondern muss an einer Sammelstelle für das Recyceln
von elektrischen und elektronischen Haushaltsgeräten abgegeben
werden. Das Symbol auf dem Gerät, in der Bedienungsanleitung und auf
der Verpackung macht Sie auf dieses wichtige Thema aufmerksam. Die in
diesem Gerät verwendeten Materialien können recycelt werden. Durch
das Recyceln gebrauchter Haushaltsgeräte leisten Sie einen wichtigen
Beitrag zum Umweltschutz. Fragen Sie Ihre örtliche Behörde nach
Informationen über eine Sammelstelle.
Support
Sämtliche Informationen und Ersatzteile finden Sie unter service.tristar.eu!
ESManual de instrucciones
SEGURIDAD
Si ignora las instrucciones de seguridad,
eximirá al fabricante de toda responsabilidad
por posibles daños.
Si el cable de alimentación está dañado,
corresponde al fabricante, al representante o a
una persona de cualificación similar su
reemplazo para evitar peligros.
Nunca mueva el aparato tirando del cable y
asegúrese de que no se pueda enredar con el
cable.
El aparato debe colocarse sobre una superficie
estable y nivelada.
El usuario no debe dejar el dispositivo sin
supervisión mientras esté conectado a la
alimentación.
Este aparato se debe utilizar únicamente para
el uso doméstico y sólo para las funciones para
las que se ha diseñado.
Este aparato no debe ser utilizado por niños de
0 a 8 años. Este aparato puede ser utilizado
por niños a partir de los 8 años y por personas
con capacidades físicas, sensoriales o
mentales reducidas, o que no tengan
experiencia ni conocimientos, sin son
supervisados o instruidos en el uso del aparato
de forma segura y entienden los riesgos
implicados. Los niños no pueden jugar con el
aparato. Mantenga el aparato y el cable fuera
del alcance de los niños menores de 8 años.
Los niños no podrán realizar la limpieza ni el
mantenimiento reservado al usuario a menos
que tengan más de 8 años y cuenten con
supervisión.
Para protegerse contra una descarga eléctrica,
no sumerja el cable, el enchufe ni el aparato en
el agua o cualquier otro líquido.
ADVERTENCIA: Para evitar
sobrecalentamientos, no cubra el calefactor.
PRECAUCIÓN: Algunas piezas de este
producto pueden calentarse mucho durante el
uso y causar quedaduras. Preste especial
atención si hay niños o personas vulnerables
en las inmediaciones.
Los niños menores de 3 años deben
mantenerse alejados a menos que reciban
supervisión continua.
No utilice el aparato con un programador,
temporizador, sistema de control remoto
independiente ni ningún otros dispositivo que
encienda el calefactor automáticamente,
puesto que existe riesgo de incendio en caso
de que el calefactor esté cubierto o no esté
correctamente posicionado.
No use este calefactor en las inmediaciones de
un baño, ducha o piscina.
Las vigas y los elementos estructurales no
podrán ser cortados ni marcados para instalar
la unidad.
No instale el aparato cerca de cortinas y otros
materiales combustibles. Podría provocar un
incendio.
No deberá cubrir bajo ninguna circunstancia la
unidad con material aislante o similar.
El calefactor debe estar instalado al menos a
1,8 m encima del suelo.
El calefactor no debe colocarse directamente
bajo una toma de corriente.
DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONENTES
1. Unidad del calentador
2. Cable
3. Soporte
4. Base
ANTES DEL PRIMER USO
Retire todo el embalaje del dispositivo.
Compruebe si la tensión del aparato se corresponde con la tensión de la
red del hogar. Tensión nominal: CA220-240V 50Hz
Coloque la base sobre una superficie plana y desenrosque los tornillos.
Coloque la varilla con el anillo sobre la base. Apriétela con los tornillos.
Coloque la cubierta de plástico sobre la conexión del pie y la varilla.
Coloque las otras dos varillas sobre la primera varilla y apriete estas con
los tornillos; asegúrese de que la varilla con el anillo de plástico esté
montada en la parte superior.
Monte el calentador sobre la varilla fina y apriete el tornillo.
Guíe el cable por la varilla a través de los 2 ganchos de guía de cable
hacia abajo. El dispositivo está listo para el uso.
Si el calentador se coloca en una pared, las varillas y los pies no son
necesarios.
Monte el soporte suministrado en una pared recta y sólida.
Fije el calentador al soporte. Mantenga un espacio libre de al menos 50
cm alrededor del dispositivo.
Coloque el calentador al menos 180 cm sobre el suelo.
USO
Enchufe siempre el dispositivo en una toma de corriente con tierra.
Coloque el dispositivo en un lugar con al menos 50 cm de espacio libre
alrededor de la unidad.
En caso de lluvia o mal tiempo no utilice el dispositivo, desenchúfelo
directamente de la fuente de alimentación y almacénelo en un lugar
seco.
Asegúrese de que no se acerquen al calentador niños, personas con
discapacidad psíquica o mascotas. ¡Nunca toque el calentador; alcanza
una temperatura muy alta y podría causarle graves heridas!
Importante: Asegúrese de que el dispositivo se haya instalado a un
nivel del 100%. ¡Si el dispositivo no está a nivel, no calentará! Esta
es una precaución de seguridad para evitar que el dispositivo
caliente hacia arriba en caso de vuelco.
Tire del cable para ajustar el modo de calentamiento deseado.
La siguiente tabla enumera los distintos ajustes de calor. Para otra
posición, tire del cable.
Para apagar el dispositivo, tire del cable varias veces hasta que
aparezca el símbolo 0.
Símbolo Modo de
calentamiento
Salida
0 Apagado 0 vatios
1 Baja potencia 650 vatios
2 Media potencia 1350 vatios
3 Alta potencia 2000 vatios
El calentador de terraza no tiene control termostático y sigue emitiendo
calor hasta que se apaga. Mantenga siempre vigilado el calentador de
terraza cuando esté encendido.
¡Atención! cuando utilice el dispositivo con amperaje bajo de la red
eléctrica, por ejemplo cuando esté en un camping. En la posición 1
debe ser posible utilizar el dispositivo en una red eléctrica de bajo
amperaje. Pero para apagar el dispositivo, tienen que seleccionarse las
posiciones 2 y 3, lo cual puede provocar una sobrecarga en la red
eléctrica.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Antes de limpiar, desenchufe el aparato y espere a que el aparato se
enfríe.
Limpie el exterior con un paño húmedo. No utilice productos de limpieza
abrasivos o fuertes, estropajos o lana metálica porque se podría dañar
el aparato.
Nunca limpie el calentador con agua; nunca lo sumerja en agua u otro
líquido.
Elimine periódicamente la suciedad y los bichos detrás de la rejilla del
calentador con un aspirador.
GARANTÍA
Este producto cuenta con 24 meses de garantía. Su garantía es válida
si el producto se utiliza de acuerdo con las instrucciones y el propósito
para el que se creó. Además, debe enviarse un justificante de la compra
original (factura, tíquet o recibo) en el que aparezca la fecha de la
compra, el nombre del vendedor y el número de artículo del producto.
Para más detalles sobre las condiciones de la garantía, consulte la
página web de servicio: www.service.tristar.eu
MEDIO AMBIENTE
Este aparato no debe desecharse con la basura doméstica al final
de su vida útil, sino que se debe entregar en un punto de recogida para el
reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. Este símbolo en el aparato,
manual de instrucciones y embalaje quiere atraer su atención sobre esta
importante cuestión. Los materiales utilizados en este aparato se pueden
reciclar. Mediante el reciclaje de electrodomésticos, usted contribuye a
fomentar la protección del medioambiente. Solicite más información sobre
los puntos de recogida a las autoridades locales.
Soporte
¡Puede encontrar toda la información y recambios en service.tristar.eu!
PTManual de Instruções
SEGURANÇA
Se não seguir as instruções de segurança, o
fabricante não pode ser considerado
responsável pelo danos.
Se o cabo de alimentação estiver danificado,
deve ser substituído pelo fabricante, o seu
representante de assistência técnica ou alguém
com qualificações semelhantes para evitar
perigos.
Nunca desloque o aparelho puxando pelo cabo
e certifique-se de que este nunca fica preso.
O aparelho deve ser colocado numa superfície
plana e estável.
O utilizador não deve abandonar o aparelho
enquanto este estiver ligado à alimentação.
Este aparelho destina-se apenas a utilização
doméstica e para os fins para os quais foi
concebido.
Este aparelho não deve ser utilizado por
crianças com idades compreendidas entre os 0
e os 8 anos. Este aparelho pode ser utilizado
por crianças com mais de 8 anos e por
pessoas com capacidades físicas, sensoriais
ou mentais reduzidas, assim como com falta de
experiência e conhecimentos, caso sejam
supervisionadas ou instruídas sobre como
utilizar o aparelho de modo seguro e
compreendam os riscos envolvidos. As
crianças não devem brincar com o aparelho.
Mantenha o aparelho e respectivo cabo fora do
alcance de crianças com idade inferior a 8
anos. A limpeza e manutenção não devem ser
realizadas por crianças a não ser que tenham
mais de 8 anos e sejam supervisionadas.
Para se proteger contra choques eléctricos,
não mergulhe o cabo, a ficha nem o aparelho
em água ou qualquer outro líquido.
AVISO: Para evitar o sobreaquecimento,
não cubra o aquecedor.
ATENÇÃO: Algumas peças deste produto
podem ficar muito quentes e causar
queimaduras. Terá de ter especial atenção
relativamente à vulnerabilidade das crianças e
à presença de pessoas.
As crianças com menos de 3 anos devem ficar
longe, a menos que recebam supervisão
contínua.
Não utilize o aparelho com um programador,
temporizador, sistema de controlo remoto ou
qualquer outro aparelho que ligue
automaticamente o aquecedor, uma vez que
existe o risco de incêndio se o aquecedor
estiver coberto ou posicionado
incorrectamente.
Não utilize este aquecedor perto de banheiras,
chuveiros nem piscinas.
Vigas, hastes e traves não devem ser cortadas
nem entalhadas para instalar o aparelho.
Não instale o aparelho próximo de cortinas e
outros materiais combustíveis. Isto pode
provocar um incêndio.
O aparelho não deve, em qualquer
circunstância, ser coberto por material isolador
ou semelhante.
O aquecedor deve ser instalado a, pelo menos,
1,8 m acima do chão.
O aquecedor não pode estar localizado
imediatamente abaixo de uma tomada.
DESCRIÇÃO DAS PEÇAS
1. Aquecedor
2. Cabo de ligação
3. Suporte
4. Base
ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
Retire todas as embalagens do aparelho.
Verifique se a tensão do aparelho corresponde à corrente elétrica de
sua casa Tensão nominal: CA 220-240 V 50 Hz
Coloque a base sobre uma superfície plana e desaperte os parafusos.
Insira a haste com a flange na base e aperte-a com os parafusos.
Coloque a tampa plástica sobre a conexão do pé com a haste.
Coloque as outras duas hastes sobre a primeira haste e aperte-as com
os parafusos, certificando-se que a haste com o anel em plástico é
montada no topo.
Monte o aquecedor na haste fina e aperte o parafuso.
Oriente o cabo ao longo da haste através dos 2 grampos de orientação
do cabo para baixo. O aparelho está pronto para ser utilizado.
Se o aquecedor for montado numa parede, não é necessário utilizar as
hastes e a base.
Fixe o suporte fornecido numa parede sólida e lisa.
Coloque o aquecedor no suporte. Mantenha, pelo menos, 50 cm de
espaço livre à volta do aparelho.
Coloque o aquecedor a, pelo menos, 180 cm do solo.
UTILIZAÇÃO
Ligue sempre o aparelho a uma tomada com ligação terra.
Coloque o aparelho num local com, pelo menos, 50 cm de espaço livre
à volta da unidade.
Em caso de chuva ou mau tempo, nunca utilize o dispositivo. Desligue-o
da tomada e guarde-o num local seco.
Certifique-se de que crianças, pessoas com incapacidades mentais e
animais de estimação não se aproximam do aquecedor. Nunca toque
no aquecedor, pois este fica muito quente e pode ferir-se gravemente!
Importante: Certifique-se de que o aparelho é instalado 100%
nivelado. Se o aparelho não estiver nivelado, não aquecerá! Esta é
uma precaução de segurança para evitar que o aparelho aqueça
quando cai.
Puxe o cabo de ligação para regular o modo de aquecimento
pretendido.
A tabela que se segue inclui as diferentes regulações de aquecimento.
Para outra posição, puxe o cabo.
Para desligar o aparelho, puxe o cabo várias vezes até que o símbolo 0
apareça.
Símbolo Modo de
aquecimento
Saída
0 Desligado 0 watts
1 Baixa potência 650 watts
2 Potência média 1350 watts
3 Alta potência 2000 watts
O aquecedor de exterior não possui controlo termostático e continua a
emitir calor mesmo quando é desligado. Esteja sempre atento ao
aquecedor de exterior enquanto se mantiver ligado.
Atenção! Esteja atento durante a utilização do aparelho com uma
amperagem reduzida da rede elétrica, por exemplo quando se encontra
num acampamento. Na posição 1 deverá ser possível utilizar o
dispositivo ligado a uma rede de amperagem reduzida. Contudo, para
desligar o dispositivo, é necessário selecionar as posições 2 e 3, o que
poderá provocar uma sobrecarga na rede.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
Antes de limpar, desligue o aparelho da tomada e aguarde até
arrefecer.
Limpe o aparelho com um pano húmido. Nunca use produtos de
limpeza agressivos e abrasivos, esfregões de metal ou palha de aço,
que danifica o dispositivo.
Nunca limpe o aquecedor com água, nunca o mergulhe em água nem
qualquer outro líquido.
Elimine regularmente sujidade e insetos acumulados atrás da grelha do
aquecedor com um aspirador.
GARANTIA
Este produto possui uma garantia de 24 meses. A sua garantia é válida
se utilizar o produto de acordo com as instruções e com a finalidade
para a qual foi concebido. Além disso, a compra original (factura ou
recibo da compra) deverá conter a data da compra, o nome do
vendedor e o número de artigo do produto.
Para obter as condições de garantia detalhadas, consulte o nosso
website de serviço: www.service.tristar.eu
AMBIENTE
Este aparelho não deve ser depositado no lixo doméstico no fim
da sua vida útil, mas deve ser entregue num ponto central de reciclagem
de aparelhos domésticos eléctricos e electrónicos. Este símbolo indicado
no aparelho, no manual de instruções e na embalagem chama a sua
atenção para a importância desta questão. Os materiais utilizados neste
aparelho podem ser reciclados. Ao reciclar aparelhos domésticos usados,
está a contribuir de forma significativa para a protecção do nosso
ambiente. Solicite às autoridades locais informações relativas aos pontos
de recolha.
Assistência
Encontra todas as informações e peças de substituição em
service.tristar.eu!
ITIstruzioni per l'uso
SICUREZZA
Il produttore non è responsabile di eventuali
danni e lesioni conseguenti alla mancata
osservanza delle istruzioni di sicurezza.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve
essere sostituito dal produttore, da un addetto
all'assistenza o da personale con qualifiche
analoghe per evitare rischi.
Non spostare mai l'apparecchio tirandolo per il
cavo e controllare che il cavo non possa
rimanere impigliato.
Collocare l'apparecchio su una superficie
stabile e piana.
Non lasciare mai l'apparecchio senza
sorveglianza quando è collegato
all'alimentazione.
Questo apparecchio è destinato a un uso
esclusivamente domestico e deve essere
utilizzato soltanto per gli scopi previsti.
L'apparecchio non deve essere utilizzato da
bambini di età compresa fra 0 e 8 anni.
L'apparecchio può essere utilizzato da bambini
di almeno 8 anni e da persone con ridotte
capacità fisiche, sensoriali o mentali oppure
senza la necessaria pratica ed esperienza sotto
la supervisione di un adulto o dopo aver
ricevuto adeguate istruzioni sull'uso in
sicurezza dell'apparecchio e aver compreso i
possibili rischi. I bambini non devono giocare
con l'apparecchio. Mantenere l'apparecchio e il
relativo cavo fuori dalla portata dei bambini di
età inferiore agli 8 anni. I bambini non devono
eseguire interventi di manutenzione e pulizia
almeno che non abbiano più di 8 anni e non
siano controllati.
Per proteggersi dalle scosse elettriche, non
immergere il cavo, la spina o l'apparecchio
nell'acqua né in qualsiasi altro liquido.
AVVERTENZA: Per evitare il
surriscaldamento, non coprire la stufa.
ATTENZIONE: Alcune parti di questo prodotto
possono diventare molto calde e causare
ustioni. Prestare particolare attenzione laddove
siano presenti bambini e persone vulnerabili.
Tenere i bambini di età inferiore ai 3 anni
lontano dal ventilatore, a meno che non siano
costantemente sorvegliati.
Non utilizzare l'apparecchio con un
programmatore, timer o sistema separato di
telecomando o altro dispositivo che accende il
ventilatore automaticamente, poiche'esiste
rischio di incendio se il ventilatore viene coperto
o posizionato impropriamente.
Non usare questo ventilatore nelle immediate
vicinanze di un bagno, di una doccia o di una
piscina.
Tiranti, fasci, traverse non devono essere
tagliati o incisi durante la fase di installazione.
Non installare il dispositivo in prossimita' di
tende o di altri materiali combustibili. Cio'
potrebbe causare incendio.
L'apparecchio non deve in nessun caso essere
coperto con materiale isolante o simile.
Il ventilatore deve essere installato ad
un'altezza di almento 1.8m dal pavimento.
Il ventilatore non deve essere collocato sotto la
presa di rete.
DESCRIZIONE DELLE PARTI
1. Unità riscaldante
2. Cordino dell'interruttore
3. Supporto
4. Base
PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO
Rimuovere tutto l’imballaggio dell’apparecchio.
Assicurarsi che la tensione dell’apparecchio corrisponda a quella della
rete elettrica domestica. Tensione nominale: AC220-240V 50Hz
Collocare la base su una superficie piana e svitare le viti.
Collocare l'asta con la flangia sulla base, serrarla con le viti.
Collocare il coperchio in plastica sulla connessione del piede e dell’asta.
Collocare le altre due aste sulla prima asta e serrarle con le viti,
verificare che l’asta con il collare in plastica sia montata in cima.
Installare la stufa sull'asta sottile e serrare la vite.
Passare il cavo lungo l'asta nelle 2 clip guidacavo orientandolo verso il
basso. Il dispositivo è pronto all'uso.
Se la stufa è installata a parete, le aste e il piede non sono necessari.
Installare le staffe in dotazione su una parete verticale e solida.
Installare la stufa nel supporto. Mantenere almeno 50 cm di spazio libero
intorno all'apparecchio.
Posizionare la stufa a un'altezza di almeno 180 cm da terra.
USO
Inserire sempre la spina dell'apparecchio in una presa con messa a
terra.
Posizionare l'apparecchio in un luogo in cui siano disponibili almeno 50
cm di spazio libero intorno all'unità.
In caso di pioggia o maltempo non utilizzare mai l'apparecchio,
scollegarlo direttamente dalla presa e riporlo in un ambiente asciutto.
Assicurarsi che bambini, persone affette da disabilità mentali e animali
non si avvicinano mai alla stufa. Non toccare mai la stufa, è
estremamente calda, pericolo di gravi lesioni!
Importante: Verificare che l'apparecchio sia installato in posizione
completamente orizzontale. L'apparecchio non funziona se non è in
posizione orizzontale. È una precauzione di sicurezza volta a
evitare che l'apparecchio riscaldi in caso di rovesciamento.
Tirare il cordino dell'interruttore per impostare la modalità di
riscaldamento desiderata.
Nella tabella seguente sono elencate le varie impostazioni di
riscaldamento. Per impostare un'altra posizione tirare il cordino.
Per spegnere l'apparecchio tirare il cordino varie volte fino alla
visualizzazione del simbolo 0.
Simbolo Modalità di
riscaldamento
Uscita
0 Spento 0 Watt
1 Bassa potenza 650 Watt
2 Potenza media 1350 Watt
3 Potenza elevata 2000 Watt
La stufa da esterno non è controllata da termostato e continua a
riscaldare fino a quando non viene spenta. Sorvegliare sempre la stufa
da esterno quando è accesa.
Attenzione durante l'uso dell'apparecchio con una rete elettrica a basso
amperaggio, ad esempio in campeggio. La posizione 1 permette di
utilizzare l'apparecchio collegato a una rete elettrica a basso
amperaggio. Tuttavia per spegnere l'apparecchio è necessario
selezionare le posizioni 2 e 3, ciò può causare un sovraccarico della rete
elettrica.
PULIZIA E MANUTENZIONE
Prima della pulizia, scollegare l'apparecchio ed attendere che
l'apparecchio si raffreddi.
Pulire l'apparecchio con un panno umido. Non usare mai detergenti duri
e abrasivi, pagliette o lana d'acciaio, che danneggia l'apparecchio.
Non pulire mai la stufa con acqua, né immergerla mai in acqua o altri
liquidi.
Con un aspirapolvere, rimuovere regolarmente sporcizia e insetti
depositatisi dietro la griglia della stufa.
GARANZIA
Questo prodotto è garantito per 24 mesi. La garanzia è valida se il
prodotto viene utilizzato in conformità con le istruzioni e per lo scopo per
il quale è stato realizzato. Inoltre, deve essere fornita la prova di
acquisto originale (fattura, scontrino o ricevuta) riportante la data di
acquisto, il nome del rivenditore e il codice del prodotto.
Per i dettagli delle condizioni di garanzia, consultare il nostro sito web:
www.service.tristar.eu
AMBIENTE
Questo apparecchio non deve essere posto tra i rifiuti domestici
alla fine del suo ciclo di vita, ma deve essere smaltito in un centro di
riciclaggio per dispositivi elettrici ed elettronici domestici. Questo simbolo
sull'apparecchio, il manuale di istruzioni e la confezione sottolineano tale
importante questione. I materiali usati in questo apparecchio possono
essere riciclati. Riciclando gli apparecchi domestici è possibile contribuire
alla protezione dell'ambiente. Contattare le autorità locali per informazioni
in merito ai punti di raccolta.
Assistenza
Tutte le informazioni e le parti di ricambio sono disponibili sul sito
service.tristar.eu.
SVInstruktionshandbok
SÄKERHET
Om dessa säkerhetsanvisningar ignoreras kan
inget ansvar utkrävas av tillverkaren för
eventuella skador som uppkommer.
Om nätsladden är skadad måste den bytas ut
av tillverkaren, dess servicerepresentant eller
liknande kvalificerade personer för att undvika
fara.
Flytta aldrig apparaten genom att dra den i
sladden och se till att sladden inte kan trassla in
sig.
Apparaten måste placeras på en stabil, jämn
yta.
Använd aldrig apparaten obevakad när den är
ansluten till vägguttaget.
Denna apparat får endast användas för
hushållsändamål och endast för det syfte den
är konstruerad för.
Apparaten ska inte användas av barn upp till 8
år. Apparaten kan användas av barn från och
med 8 års ålder och av personer med ett
fysiskt, sensoriskt eller mentalt handikapp eller
brist på erfarenhet och kunskap om de
övervakas eller instrueras om hur apparaten
ska användas på ett säkert sätt och förstår de
risker som kan uppkomma. Barn får inte leka
med apparaten. Håll apparaten och nätkabeln
utom räckhåll för barn som är yngre än 8 år.
Rengöring och underhåll får inte utföras av barn
såvida de inte är äldre än 8 år och övervakas.
För att undvika elektriska stötar ska du aldrig
sänka ned sladden, kontakten eller apparaten i
vatten eller någon annan vätska.
VARNING: För att undvika överhettning,
täck inte över värmaren.
VARNING: Vissa delar av den här produkten
kan bli mycket varma och orsaka brännskador.
Särskild uppmärksamhet måste ägnas där barn
och utsatta människor är närvarande.
Barn som är yngre än 3 år bör hållas på
avstånd såvida de inte kontinuerligt övervakas.
Använd inte apparaten med en
programmeringsenhet, timer, separat
fjärrkontrollsystem eller någon annan enhet
som kopplar på värmaren automatiskt, eftersom
brandrisk föreligger om värmaren är täckt eller
felaktigt placerad.
Använd inte värmaren i den omedelbara
närheten av ett badkar, en dusch eller en pool.
Reglar, bjälkar och sparrar får inte beskäras
eller hackas för att installera apparaten.
Installera inte apparaten i närheten av gardiner
och andra brännbara material. Detta kan
orsaka brand.
Apparaten får under inga omständigheter
täckas med isolerande material eller liknande
material.
Download de handleiding in het Nederlands en/of Engels (PDF, 0.32 MB)
(Denk aan het milieu en print deze handleiding alleen als dat echt noodzakelijk is)

Loading…

Beoordeling

Laat ons weten wat je van de Tristar KA-5287 Terrasverwarmer vindt door een beoordeling achter te laten. Wil je je ervaringen met dit product delen of een vraag stellen? Laat dan een bericht achter onderaan de pagina.
Bent u tevreden over de Tristar KA-5287 Terrasverwarmer?
Ja Nee
Beoordeel dit product als eerste
0 stemmen

Praat mee over dit product

Laat hier weten wat jij vindt van de Tristar KA-5287 Terrasverwarmer. Als je een vraag hebt, lees dan eerst zorgvuldig de handleiding door. Een handleiding aanvragen kan via ons contactformulier.

Meer over deze handleiding

We begrijpen dat het prettig is om een papieren handleiding te hebben voor je Tristar KA-5287 Terrasverwarmer. Je kunt de handleiding bij ons altijd downloaden en daarna zelf printen. Indien je graag een originele handleiding wilt hebben, raden we je aan contact op te nemen met Tristar. Zij kunnen wellicht nog voorzien in een originele handleiding. Zoek je de handleiding van Tristar KA-5287 Terrasverwarmer in een andere taal? Kies op de homepage je taal naar keuze en zoek daarna op het modelnummer om te zien of we deze beschikbaar hebben.

Specificaties

Merk Tristar
Model KA-5287
Categorie Terrasverwarmers
Bestandstype PDF
Bestandsgrootte 0.32 MB

Alle handleidingen voor Tristar Terrasverwarmers
Meer handleidingen voor Terrasverwarmers

Handleiding Tristar KA-5287 Terrasverwarmer

Gerelateerde producten

Gerelateerde categorieën