3
mm
mm
CONTINUE ------> A 46 2/2
13
12
(D) GENAUE MASSE
(GB) EXACT DIMENSIONS
(F) MESURES EXACTES
(E) MEDIDAS CORRECTAS
(IT) MISURE PRECISE
(NL) EXACTE AFMETINGEN
2
ZOOM
(D) STOPFEN
(GB) INSERT
(F)
ENFILER
(E) CUBRIR
(IT) INSERIRE
(NL)
BEVESTIG
ZOOM
mm
1
ZOOM
D
C
B
A
(D)
ABSCHRAUBEN
(GB)
UNSCREW
(F)
DEVISSER
(E)
AFLOJAR
(IT)
SVITARE
(NL)
OPENSCHROEVEN
(D) FESTSCHRAUBEN
(GB) TO SCREW
(F)
VISSER
(E) APRETAR
(IT) AVVITARE
(NL)
VASTSCHROEVEN
(D) STOPFEN
(GB) INSERT
(F)
ENFILER
(E) CUBRIR
(IT) INSERIRE
(NL)
BEVESTIG
Entsprechen die nachstehenden Sicherheits-und Qualitaetsnormen:
Statische Teste XP ISO/PAS 11154-A (September 2007) und DIN 75302 mit GS-KENNZEICHEN.
(D) MONTAGEANWEISUNGEN (GB) FITTING INSTRUCTIONS (F) INSTRUCTIONS DE MONTAGE
(E) INSTRUCCIONES PARA SU MONTAJE (IT) ISTRUZIONI DI MONTAGGIO (NL) MONTAGE INSTRUCTIES.
A 46
1/2
T
Z
A
B
T
Z
5 Nm
5 Nm
A
B
B
5 Nm
6 X14
6 X14
(D)
VORDERE
(GB)
FRONT
(F)
AVANT
(E)
DELANTERO
(IT)
ANTERIORE
(NL)
VOORSTEG.
(D) AUTOS MIT VOM HERSTELLER VORGESEHENEN BEFESTIGUNGSPUNKTEN
(GB) CARS WITH PRE-EXISTING FIXING POINT FROM MANUFACTURER
(F) VOITURES AVEC POINTS DE RÉPÈRE PREVUS PAR LE CONSTRUCTEUR
(E) MODELOS CON PREDISPOSICION DEL FABRICANTE
(IT)
MODELLI CON PREDISPOSIZIONE DELLA CASA AUTO
(NL) AUTO’S MET DOOR DE FABRIKANT VOORZIENE MONTAGEPUNTEN
(D) AUTOS MIT VOM HERSTELLER VORGESEHENEN BEFESTIGUNGSPUNKTEN
(GB) CARS WITH PRE-EXISTING FIXING POINT FROM MANUFACTURER
(F) VOITURES AVEC POINTS DE RÉPÈRE PREVUS PAR LE CONSTRUCTEUR
(E) MODELOS CON PREDISPOSICION DEL FABRICANTE
(IT)
MODELLI CON PREDISPOSIZIONE DELLA CASA AUTO
(NL) AUTO’S MET DOOR DE FABRIKANT VOORZIENE MONTAGEPUNTEN
(D) FESTSCHRAUBEN
(GB) TO SCREW
(F)
VISSER
(E) APRETAR
(IT) AVVITARE
(NL)
VASTSCHROEVEN
(D) FESTSCHRAUBEN
(GB) TO SCREW
(F)
VISSER
(E) APRETAR
(IT) AVVITARE
(NL)
VASTSCHROEVEN
(D)
Vom Fahrzeughersteller am Dach bzw. in den Türen vorgesehene Befestigungspunkte.
Siehe Pkw-Handbuch/Betriebsanleitung des Fahrzeugherstellers!.
(GB) Original manufacturers fixing points in the roof or in the door shut.
Chech in vehicle handbook.
(F) Les points de fixationdu constructeur à l’origine se trouvent sur le toit
ou le battant de la porte. Vérifier dans le manual technique de la voiture.
(E) Los anclajes originales se encuentran en el techo ó en el batiente de la puerta.
Verificar en el manual del veículo.
(IT)
I punti di fissaggio originali sono sul tetto oppure sul battente della portiera.
Verificate sul manuale d’uso della vettura.
(D)
Vom Fahrzeughersteller am Dach bzw. in den Türen vorgesehene Befestigungspunkte.
Siehe Pkw-Handbuch/Betriebsanleitung des Fahrzeugherstellers!.
(GB) Original manufacturers fixing points in the roof or in the door shut.
Chech in vehicle handbook.
(F) Les points de fixationdu constructeur à l’origine se trouvent sur le toit
ou le battant de la porte. Vérifier dans le manual technique de la voiture.
(E) Los anclajes originales se encuentran en el techo ó en el batiente de la puerta.
Verificar en el manual del veículo.
(IT)
I punti di fissaggio originali sono sul tetto oppure sul battente della portiera.
Verificate sul manuale d’uso della vettura.
NO !!
OK !!
(D) FESTSCHRAUBEN
(GB) TO SCREW
(F)
VISSER
(E) APRETAR
(IT) AVVITARE
(NL)
VASTSCHROEVEN
(D) HINTERE
(GB) REAR
(F)
ARRIERE
(E) TRASERO
(IT) POSTERIORE
(NL)
ACHTERSTE G.
IST_TWA46_00_1605
LEXUS IS II 4D (05->13) 102 mm 95 mm
NISSAN Micra IV 5D (10->) 136 mm 149 mm
SEAT Ibiza IV 5D (08->) 93 mm 108 mm
SKODA Superb II 4D 3T4 (08->15) 77 mm 71 mm
TOYOTA Avensis Wagon SW (09->) 70 mm 76 mm
VW Golf V 3D 1K1 (03->09) 78 mm 101 mm
VW Golf V 5D 1K1 (03->09) 78 mm 112 mm
VW Golf V Plus MPV 5M1 (05->06) No
rails
70 mm 82 mm
VW Golf V Plus MPV 5M1 (07->09) No
rails
76 mm 82 mm
VW Golf VI 5D 5K1 (08->12) 78 mm 112 mm
VW Jetta V 4D 1K2 (05->10) 62 mm 75 mm
VW Passat VI 4D (B6) 3C2 (05->10) 66 mm 66 mm
VW Passat VII 4D (B7) 362 (10->14) 66 mm 66 mm
VW Polo IV 5D 9N, 9N3 (01->09) 109 mm 126 mm
(D) WAGEN
(GB) CARS
(F) VOITURES
(E) COCHES
(IT) MODELLI AUTO
(NL) AUTO
(D)
VORDERE
(GB)
FRONT
(F) AVANT
(E)
DELANTERO
(IT)
ANTERIORE
(NL)VOORSTE G
(D) HINTERE
(GB) REAR
(F)
ARRIERE
(E) TRASERO
(IT) POST.
(NL)
ACHTERSTE G
(D)
WAGEN
(GB)
CARS
(F)
VOITURES
(E)
COCHES
(IT)
MODELLI AUTO
(NL)
AUTO
(D)
VORDERE
(GB)
FRONT
(F)
AVANT
(E)
DELANTERO
(IT)
ANTERIORE
(NL)
VOORSTE G.
(D) HINTERE
(GB) REAR
(F)
ARRIERE
(E) TRASERO
(IT) POSTERIORE
(NL)
ACHTERSTE G.
SEAT Ibiza IV 5D (08->)
T Z
VW Golf V Plus MPV 5M1 (05->06)
No rails
T Z
VW Jetta V 4D 1K2 (05->10)
T Z
(D)
WAGEN
(GB)
CARS
(F)
VOITURES
(E)
COCHES
(IT)
MODELLI AUTO
(NL)
AUTO
(D)
VORDERE
(GB)
FRONT
(F)
AVANT
(E)
DELANTERO
(IT)
ANTERIORE
(NL)
VOORSTE G.
(D) HINTERE
(GB) REAR
(F)
ARRIERE
(E) TRASERO
(IT) POSTERIORE
(NL)
ACHTERSTE G.
VW Passat VI 4D (B6) 3C2 (05->10)
T Z
VW Passat VII 4D (B7) 362 (10->14)
T Z
Praat mee over dit product
Laat hier weten wat jij vindt van de Twinny Load A 46 Dakdrager. Als je een vraag hebt, lees dan eerst zorgvuldig de handleiding door. Een handleiding aanvragen kan via ons contactformulier.