Handleiding Ufesa AC3514 Stofzuiger

Handleiding voor je Ufesa AC3514 Stofzuiger nodig? Hieronder kun je de handleiding gratis bekijken en downloaden als PDF in het Nederlands en/of Engels. Dit product heeft 9 veelgestelde vragen, 0 comments en heeft 1 stem met een gemiddelde score van 100/100. Is dit niet de handleiding die je zoekt, neem dan contact met ons op.

Is je product kapot en biedt de handleiding geen oplossing meer? Dan kun je voor reparatie gratis terecht bij Repair Café.

Handleiding

Loading…

AC3514
AC3515
AЯ46
ES INSTRUCCIONES DE USO
GB OPERATING INSTRUCTIONS
FR MODE D'EMPLOI
PT INSTRUÇÕES DE USO
HU HASZNÁLATI UTASÍTÁS
RU
РУKОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
CZ NÁVOD K POUÎITÍ
BU
УКАЗАНИЯ ЗА УПОТРЕБА
RO INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE
DE GEBRAUCHSANLEITUNG
AR
ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا تادﺎﺷرإ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا تادﺎﺷرإ
ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا تادﺎﺷرإ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا تادﺎﺷرإ
ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا تادﺎﺷرإ
ROMÂN
AVERTIZÃRI IMPORTANTE
- Cititi cu atentie aceste instructiuni. Pãstrati-le pentru
viitoare consulta
tii.
- Înainte de a conecta aparatul la re
teaua electricã,
verifica
ti ca tensiunea sã corespundã cu cea indicatã
pe placa cu caracteristici.
- Atât la introducerea cât si la scoaterea fisei de contact
din prizã, aparatul nu trebuie sã func
tioneze.
- Nu folosi
ti aparatul cu cablul încolãcit.
- Nu deconecta
ti fisa de contact trãgând de cablu.
- Deconecta
ti aspiratorul de la retea când nu se foloseste
sau înainte de a proceda la curã
tirea sau la schimbarea
filtrelor
si a pungii.
- Acest aspirator nu trebuie folosit fãrã punga de hârtie
sau fãrã filtru de protectie.
- Acest aparat a fost conceput în mod exclusiv pentru
uzul casnic.
- Nu aspira
ti niciodatã cenusi incandescente, obiecte
cu vârf sau lichide.
- Nu lãsati aspiratorul alãturi de cuptoare, resouri sau
radiatoare calde.
- Nu folositi aspiratorul dacã are vreo deschidere
acoperitã, pentru cã astfel se reduce trecerea aerului,
provocând o supraîncãlzire care poate dãuna aparatului.
- Nu apuca
ti aspiratorul sau fisa de contact cu mâinile
umede. Nu scufunda
ti aparatul în apã.
- Nu deplasa
ti aparatul trãgând de cablu sau de furtunul
de aspirare. Folosi
ti toarta de transport.
- Evita
ti manipularea aparatului de cãtre copii.
- Nu folosi
ti aparatul cu fisa de contact sau cu cablul
stricat.
- Când închideti o usã, verificati ca aceasta sã nu prindã
cablul.
- Nu puneti în functiune aspiratorul dacã priza sau cablul
sunt stricate sau dacã observa
ti cã aparatul nu
func
tioneazã corect.
- Repara
tiile sau schimbãrile de cablu trebuiesc efectuate
în mod exclusiv de cãtre un Serviciu Tehnic Autorizat.
- Atentie: Nu utilizati aspiratorul pentru a aspira resturi
de zidãrie (praf de zidãrie, moloz, praf de rumegus etc.).
- Particulele de acest tip blocheazã rapid porii sacului
de aspirare, provocând supraîncãlzirea aparatului.
PORNIREA SI FUNCTIONAREA ASPIRATORULUI
1.Verificati ca punga sã fie corect asezatã.
2.Fixa
ti la furtunul de aspirare tubul cu peria sau
accesoriul pe care-l dori
ti si introduceti furtunul în gura
aspiratorului.
3.Extrageti cablul si conectati la retea. Apãsati pedala
de pornire/oprire.
4.Reglati puterea cu ajutorul regulatorului (Fig.1).
5.Intensitatea poate fi reglatã de la mâner. Dacã se
deschide clapa aspirarea este mai micã, iar dacã se
închide, aspirarea este mai mare ( Fig.2).
6.Când ati terminat de folosit aparatul apãsati pedala
pornire/oprire.
Deconectati fisa de contact de la retea si strângeti cablul
apãsând pe pedala de strângere automaticã.
ACCESORII
Aspiratorul este dotat cu un accesoriu care combinã un
tub pentru îmbinare cu o perie pentru mobile. Pentru
extragerea periei pentru mobile gira
ti în directia sãgetii
a
sa cum se aratã la figura 4. Pentru pãstrarea accesoriului,
gira
ti din nou peria pentru mobile pânã la pozitia initialã
si asezati-o la locul ei în partea posterioarã a aspiratorului
(Fig.5).
SCHIMBAREA PUNGII
Dacã aspirarea scade în mod considerabil si indicatorul
de umplere apare în culoarea ro
sie în centrul vizorului,
înseamnã cã punga este plinã. Pentru schimbul ei,
proceda
ti în felul urmãtor :
1.Scoate
ti furtunul de la intrarea de aspirare si extrageti
capacul de pe compartimentul general ( Fig.6).
2.Basculati cutia pungii spre fasi scoateti cu grijã punga
din cutie. Trageti u
sor de banda de închidere higienicã
a pungii. Acum pute
ti scoate complet punga. ( Fig.7).
3.Introduce
ti punga nouã în compartimentul respectiv
a
sa cum se aratã la figura 8. Verificati cã a ajuns pânã la
capãt
si cã este asezatã corect.
4.Închide
ti capacul. Pentru aceasta fixati prima datã
clapele inferioare
si apãsati pentru a se închide complet.
(Fig.9)
Important :Important :
Important :Important :
Important :
- Capacul compartimentului general nu se poate închide
dacã punga nu se aflã în interior. Nu fortati închiderea si
verifica
ti pozitia pungii.
- Dacã dupã terminarea schimbãrii pungii, aspirarea este
neregulatã si indicatorul de umplere rãmâne în rosu,
verifica
ti sã nu existe vreo înfundare a furtunului, a tubului
sau a intrãrii de aer.
- Nu puneti în functiune aspiratorul fãrã pungã, si nu
încerca
ti sã goliti punga veche si s-o folositi din nou.
- Pentru a garanta perfecta func
tionare, folositi doar pungi
originale ale mãrcii UFESA, pe care le ve
ti gãsi în
magazinele autorizate.
Piese de schimb: FA 0104
SCHIMBAREA FILTRELOR
Se recomandã schimbarea lor când s-au schimbat de
cinci ori pungile de hârtie.
Filtrul de protectie al motorului : Cu aspiratorul fãrã
pungã, deschide
ti portfiltrul si scoateti filtrul uzat si
pune
ti unul nou.( Fig.10). Nu folositi niciodatã aspiratorul
fãrã sã fie a
sezat filtru.
Filtrul de ie
sirea aerului : Scoateti portfiltrul din spate,
extrage
ti filtrul si puneti unul nou. Asezati din nou
capacul portfiltrului la locul lui (Fig.11).
PÃSTRAREA SI CURÃTIREA
Accesoriile si aspiratorul se pot curãti cu o cârpã umedã.
Niciodatã nu trebuie scufundat aparatul în apã. Nu
folosi
ti dizolvanti, nici produse abrazive pentru curãtirea
aparatului.
AVERTIZARE PENTRU DEPOZITARE /ELIMINARE
Pentru transportul lor, mãrfurile noastre sunt dotate cu
un ambalaj optimizat. Acesta constã - în principiu -din
materiale nepoluante care ar trebui predate ca materie
primã secundarã serviciului local pentru eliminarea
gunoaielor. Primãria sau municipiul Dumneavoastrã vã
va informa despre posibilitã
tile de depunere/eliminare
a aparatelor uzate.
DEUTSCH
WICHTIGE HINWEISE
• Lesen Sie diese Anweisung aufmerksam und bewahren
Sie sie zum späteren Nachschlagen auf
• Bevor Sie das Gerät ans Netz schließen, prüfen Sie
bitte, ob die Netzspannung mit den Angaben auf dem
Typenschild übereinstimmt.
• Bein Einstecken oder Herausziehen des Steckers aus
der Dose, darf das Gerät nicht eingeschaltet sein.
• Nehmen Sie den Staubsauger nicht mit eingerolltem
Kabel in Betrieb.
• Ziehen Sie den Stecker nicht am Kabel aus der
Steckdose.
• Wenn Sie den Sauger nicht benutzen, bevor Sie ihn
reinigen oder den Staubbeutel und die Filter
austauschen, unterbrechen Sie bitte den Netzkontakt.
• Dieser Staubsauger darf nicht ohne Papierbeutel und
Schutzfilter benutzt werden.
• Dieses Gerät ist ausschließlich für den häuslichen
Gebrauch vorgesehen.
• Saugen Sie keine glühende Asche, spitzen
Gegenstände oder Flüssigkeiten auf.
• Stellen Sie den Sauger nicht neben warmen Herden,
Öfen oder Heizkörpern ab.
• Sollte eine der Öffnungen verstopft sein, darf das Gerät
nicht verwendet werden. Dies könnte zu Überhitzungen
führen, die das Gerät beschädigen.
• Berühren Sie weder den Sauger noch den Stecker mit
feuchten Händen. Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser.
• Transportieren Sie den Sauger nicht, indem Sie am
Kabel oder Saugrohr ziehen. Verwenden Sie dafür stets
die Transportgriffe.
• Das Gerät sollte nicht von Kindern gehandhabt werden.
• Sollten das Kabel oder der Stecker beschädigt sein,
darf das Gerät nicht benutzt werden.
• Achten Sie stets darauf, dass das Kabel beim Schließen
von Türen nicht eingeklemmt wird.
• Nehmen Sie den Sauger nicht in Betrieb, wenn das
Kabel oder der Stecker beschädigt sind oder das Gerät
nicht einwandfrei funktioniert
• Reparaturen und der Austausch des Kabels dürfen nur
von einem zugelassenen Technischen Kundendienst
vorgenommen werden.
Achtung: Bitte mit dem Sauger keinen Bauschutt (Staub,Achtung: Bitte mit dem Sauger keinen Bauschutt (Staub,
Achtung: Bitte mit dem Sauger keinen Bauschutt (Staub,Achtung: Bitte mit dem Sauger keinen Bauschutt (Staub,
Achtung: Bitte mit dem Sauger keinen Bauschutt (Staub,
Schutt, Sägespäne, etc.) aufsaugen.Schutt, Sägespäne, etc.) aufsaugen.
Schutt, Sägespäne, etc.) aufsaugen.Schutt, Sägespäne, etc.) aufsaugen.
Schutt, Sägespäne, etc.) aufsaugen.
Derartige Staubpartikel verstopfen schnell die PorenDerartige Staubpartikel verstopfen schnell die Poren
Derartige Staubpartikel verstopfen schnell die PorenDerartige Staubpartikel verstopfen schnell die Poren
Derartige Staubpartikel verstopfen schnell die Poren
des Saugbeutels und führen zur Überhitzung des Geräts.des Saugbeutels und führen zur Überhitzung des Geräts.
des Saugbeutels und führen zur Überhitzung des Geräts.des Saugbeutels und führen zur Überhitzung des Geräts.
des Saugbeutels und führen zur Überhitzung des Geräts.
EINSCHALTEN UND FUNKTIONSWEISE DES GERÄTS
1. Prüfen Sie, ob der Staubbeutel korrekt eingesetzt ist.
2. Verbinden Sie den Saugschlauch mit dem Rohr und
der gewünschten Bürste oder Düse und setzen Sie den
Schlauch in den Staubsauger ein.
3. Ziehen Sie das Kabel heraus und schließen Sie es ans
Netz. Betätigen Sie dann das Ein-/Aus-Pedal.
4. Stellen Sie die Leistung mit dem Regler ein (Abb. 1).
5. Die Intensität kann direkt am Griff reguliert werden.
Durch Öffnen des Häkchens wird die Saugkraft
verringert, durch Schließen erhöht. (Abb. 2)
6. Wenn Sie mit der Benutzung des Geräts fertig sind,
betätigen Sie bitte das Ein-/Aus-Pedal. Unterbrechen Sie
den Netzkontakt und verstauen Sie das Kabel, indem
Sie das Pedal für den automatischen Kabeleinzug
betätigen.
ZUBEHÖR
Der Sauger verfügt über ein Zubehörteil aus kombinierter
Düse für Fugen und Polsterbürste. Drehen Sie die Bürste
in Pfeilrichtung heraus, wie auf Abbildung 4 dargestellt.
Zum Aufbewahren drehen Sie die Bürste wieder auf ihre
Ausgangsposition und verstauen sie in der Aufnahme am
hinteren Teil des Staubsaugers. (Abb. 5)
AUSTAUSCH DES STAUBBEUTELS
Wenn Sie eine merkliche Abnahme der Saugkraft
feststellen und in der Mitte des Sichtfensters die rote
Anzeige für den Wechsel des Staubbeutels erscheint,
so hat sich dieser gefüllt. Gehen Sie dann bitte
folgendermaßen vor:
1. Lösen Sie den Schlauch vom Saugeingang und nehmen
Sie den Deckel des Hauptfachs ab (Abb. 6).
2. Neigen Sie das Staubbeutelfach nach vorn und heben
Sie den Beutel etwas aus der Aufnahme. Ziehen Sie
vorsichtig an dem Hygieneverschluss des Beutels. Dann
können Sie ihn ganz herausnehmen (Abb. 7).
3. Setzen Sie den neuen Beutel gemäß Abbildung 8 in
das Staubbeutelfach. Achten Sie darauf, dass er bis ans
Ende des Fachs reicht und korrekt eingerastet ist.
4. Schließen Sie den Deckel. Dazu müssen zunächst
die unteren Häkchen eingehakt werden. Drücken Sie
dann den Deckel an, um ihn vollständig zu schließen
(Abb. 9).
WichtigWichtig
WichtigWichtig
Wichtig:
• Der Deckel des Hauptfachs kann nicht geschlossen
werden, wenn kein Staubbeutel eingesetzt ist.
Versuchen Sie nicht, ihn mit Gewalt zu schließen und
überprüfen Sie den eingesetzten Beutel.
• Sollten nach dem Austausch des Staubbeutels
Unregelmäßigkeiten der Saugkraft auftreten oder die rote
Anzeige weiterhin erscheinen, überprüfen Sie bitte
Schlauch, Rohr und Lufteintritt auf mögliche
Verstopfungen.
• Nehmen Sie das Gerät nicht ohne Staubbeutel in
Betrieb und versuchen Sie nicht, einen vollen Beutel zu
leeren und erneut zu benutzen.
• Um einen einwandfreien Betrieb zu garantieren,
verwenden Sie bitte ausschließlich Originalbeutel von
Ufesa, die bei den zugelassenen Verkaufsstellen
erhältlich sind.
Ref. der Austauschbeutel: FA 0104
AUSTAUSCH DER FILTER
Die Filter sollten nach dem fünften Austausch der
Papierbeutel gewechselt werden.
Schutzfilter Motor: Nachdem der Beutel aus dem
Staubsauger entfernt wurde, entnehmen Sie bitte den
Filter und setzen Sie einen neuen ein (Abb. 10). Das
Gerät darf nicht ohne diesen Filter benutzt werden.
Filter Ausblasluft: Entnehmen Sie den hinteren Filterträger,
entfernen Sie den Filter und setzen Sie einen neuen ein.
Bringen Sie dann den Deckel des Filterträgers wieder in
seiner korrekten Position an (Abb. 11).
INSTANDHALTUNG UND REINIGUNG
Zubehör und Staubsauger können mit einem feuchten
Tuch gereinigt werden. Das Gerät darf nicht in Wasser
getaucht werden. Verwenden Sie zum Reinigen keine
Scheuer- oder Lösemittel.
ENTSORGUNGSHINWEISE
Unsere Waren werden für den Transport mit optimierten
Verpackungen versehen. Diese sind grundsätzlich
umweltfreundlich und sollten als Sekundärrohstoffe
dem örtlichen Entsorgungsservice zugeführt werden.
Ihre Stadt- oder Gemeindeverwaltung gibt Ihnen
Auskunft über die Entsorgung unbrauchbarer Geräte.
ﺲﻴﻜﻟا ﺮﻴﻴﻐﺗﺲﻴﻜﻟا ﺮﻴﻴﻐﺗ
ﺲﻴﻜﻟا ﺮﻴﻴﻐﺗﺲﻴﻜﻟا ﺮﻴﻴﻐﺗ
ﺲﻴﻜﻟا ﺮﻴﻴﻐﺗ
ﻮﺘﺴﻣ ﺾﻔﺨﻨﻳ ﺎﻣﺪﻨﻋﻮﺤﻠﻣ ﺔﻔﺼﺑ صﺎﺼﺘﻣﻹا ىو ﺔﻇﺮﻬﻈﻳ
ﺮـﻣو ﻲـﻓ ﺮـﻤـﺣﻷا نﻮـﻠـﻟﺎـﺑ ﺲـﻴـﻜـﻟا ءﻼﺘﻣإ ﺪﺷ,ةﺬـﻓﺎـﻨﻟا ﻂﺳ
ﺮــﻴــﻴــﻐــﺘــﺑ مﺎــﻴــﻘـﻠـﻟ .ﺊـﻠـﺘـﳑ ﺲـﻴـﻜـﻟا نأ ﻰـﻟإ ﺮـﻴـﺸـﻳﻊـﺒـﺗإ ,ه
ﻮﻄﳋا:ﺔﻴﻟﺎﺘﻟا تا
1ﺮﳋا لزأ .ﻮﻃﻦﻣ ءﺎﻄﻐﻟا جﺮﺧأ ﻢﺛ صﺎﺼﺘﻣﻹا ﻞﺧﺪﻣ ﻦﻣ م
ﻮﺘﺴﳌارﻮﺼﻟا) مﺎﻌﻟا عد ة6.(
2جﺮــﺧأ ﻢــﺛ مﺎــﻣﻷا ﻮــﺤــﻧ ﻼــﻴــﻠـﻗ سﺎـﻴـﻛﻷا ﻞـﻣﺎـﺣ ﻊـﻓﺪـﺑ ﻢـﻗ.
ﻮــﺘــﺴــﳌا ﻦــﻣ ﺲــﻴــﻜـﻟاﻲــﺤــﺼــﻟا قﻼــﻏﻷا ﲔــﺴــﻟ ﺮــﺠـﺑ ﻢـﻗ .عد
ﺮﺧإ نﻵا ﻚﻨﻜﳝ .ﺲﻴﻜﻠﻟرﻮﺼﻟا) .ﺎﻣﺎﲤ ﺲﻴﻜﻟا جا ة7(
3ﻮﺗ ﺎﻤﻛ سﺎﻴﻛﻷا ﻞﻣﺎﺣ ﻲﻓ اﺪﻳﺪﺟ ﺎﺴﻴﻛ ﻊﺿ .رﻮﺼﻟا ﺢﺿة
8ﻮﺻو ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ .ﻮﺘﺴﳌا عﺎﻗ ﻰﺘﺣ ﻪﻟو عد.مﺎﻜﺣﺈﺑ ﺖﺒﺜﻣ
4ﻚـﺑﺎـﺸـﳌا ﻂـﺒـﺿإ ﺔـﻴـﻠـﻤـﻌـﻟا هﺬـﻬـﺑ مﺎـﻴـﻘـﻠـﻟ .ءﺎـﻄـﻐـﻟا ﻞـﻔـﻗأ .
.ﺎﻣﺎﲤ ﻞﻔﻘﻳ ﻰﺘﺣ ﻂﻐﺿإ ﻢﺛ ﺔﻴﻠﻔﺴﻟا
مﺎﻫمﺎﻫ
مﺎﻫمﺎﻫ
مﺎﻫ:
ﻮﺘﺴﳌا ءﺎﻄﻏ .و مﺪﻋ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ ﻖﻠﻐﻨﻳﻻ مﺎﻌﻟا عدﻮﺟ.ﺲﻴﻜﻟا د
ﻮﻘﻟﺎﺑ ﻪﻗﻼﻏإ لوﺎﲢﻻو ةﺮﺗ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ.ﺲﻴﻜﻟا ﺐﻴﻛ
و ﺲﻴﻜﻟا ﺮﻴﻴﻐﺘﺑ ﺖﻤﻗ اذإ .صﺎﺼﺘﻣﻹا نأ ﻚﻟذ ﺪﻌﺑ ﺖﻈﺣﻻ
و يدﺎﻋ ﺮﻴﻏﺮﻣ نأزﻻ ءﻼﺘﻣﻹا ﺪﺷﺪﻛﺄﺗ ,ﺮﻤﺣﻷا نﻮﻠﻟا ﻲﻓ لا
و ﻦﻣﻮـﺟﺮـﳋا ﻲـﻓ سﺎﺒﺤﻧإ دﻮـﻃﻮـﺒﻧﻷا ﻲﻓ ,مﻲـﻓ وأ ب
ﻮﻬﻟا ﻞﺧﺪﻣ.ءا
و ﺲﻴﻛ نوﺪﺑ ﺔﺴﻨﻜﳌا ﻞﻴﻐﺸﺘﺑ ﻢﻘﺗﻻ .ﺮﻓإ لوﺎﲢﻻﺎﺴﻴﻛ غا
و ﻸﺘﳑ.ﻪﻟﺎﻤﻌﺘﺳإ ةدﺎﻋإ
ﻮـﺼـﳋﺎـﺑ ﻞـﻤـﻌـﺘـﺳإ ,ﺔـﺴـﻨـﻜـﻤـﻠﻟ ﻦﺴﺣأ لﺎﻐﺘﺷإ نﺎﻤﻀﻟ .ص
ﺮﺸﻟ ﺔﻴﻠﺻﻷا سﺎﻴﻛﻷاوأ ﺔﻛ ﺎﺴﻴﻓ UFESAﻮﳌا ﻮﺟﺖـﲢ ةد
ررﺎﺷإ ﻦﻫﺮﳌا ﻊﻴﺒﻟا تﻼﺤﻣ ﻲﻓ ﻚﺗ.ﺔﺼﺧ
: ﺔﺴﻨﻜﳌا رﺎﻴﻐﻟا ﻊﻄﻗFA 0104
تﺎﻔﺼﳌا ﺮﻴﻴﻐﺗتﺎﻔﺼﳌا ﺮﻴﻴﻐﺗ
تﺎﻔﺼﳌا ﺮﻴﻴﻐﺗتﺎﻔﺼﳌا ﺮﻴﻴﻐﺗ
تﺎﻔﺼﳌا ﺮﻴﻴﻐﺗ
ﺮﻣ ﺲﻤﺧ ﺲﻴﻜﻟا ﺮﻴﻴﻐﺗ ﺪﻌﺑ تﺎﻔﺼﳌا ﺮﻴﻴﻐﺘﺑ ﺢﺼﻨﻳ.تا
و ةﺎـﻔـﺼﻣﺮـﶈا ﺔـﻳﺎـﻗزﺈـﺑ ﻢـﻗ ﺲـﻴـﻛ نوﺪـﺑ ﺔـﺴـﻨﻜﳌا ﻊﻣ :كﺔـﻟا
رو ةﺎﻔﺼﳌاﺮﺧأ ﺐﻛرﻮﺻ) ةﺪﻳﺪﺟ ى ة10اﺪﺑأ ﻞﻤﻌﺘﺴﺗﻻ .(
ﺮﺗ نوﺪﺑ ﺔﺴﻨﻜﳌا.ةﺎﻔﺼﳌا هﺬﻫ ﺐﻴﻛ
ﻮـﻬـﻟا جوﺮـﺧ ةﺎـﻔﺼﻣجﺮـﺧأ ,ﻲـﻔـﻠـﳋا ةﺎـﻔـﺼـﳌا ﻞﻣﺎﺣ لزأ :ءا
رو ةﺎــﻔــﺼـﳌاﺮــﺧأ ﺐـﻛو ﻰــﻟإ ﺪــﻋ .ةﺪــﻳﺪـﺟ ىﻞــﻣﺎــﺣ ءﺎــﻄـﻏ ﻊـﺿ
رﻮﺼﻟا) ﻪﻧﺎﻜﻣ ﻲﻓ ةﺎﻔﺼﳌا ة11.(
sﻴﻈﻨﺘﻟاو ﺔﻈﻓﺎﶈاsﻴﻈﻨﺘﻟاو ﺔﻈﻓﺎﶈا
sﻴﻈﻨﺘﻟاو ﺔﻈﻓﺎﶈاsﻴﻈﻨﺘﻟاو ﺔﻈﻓﺎﶈا
sﻴﻈﻨﺘﻟاو ﺔﻈﻓﺎﶈا
و تاﺪﻌﳌا sﻴﻈﻨﺗ ﻚﻨﻜﳝﻮﺑ ﺔﺴﻨﻜﳌاﻮﺛ ﺔﻄﺳا.ﻞﻠﺒﻣ ب
و تﻼﻠﺤﻣ ﻞﻤﻌﺘﺴﺗﻻ .ءﺎﳌا ﻲﻓ زﺎﻬﳉا اﺪﺑأ ﺲﻄﻐﺗﻻ ﻮﻣ دا
ﺮﺘﺣﻺﻟ ﺔﻠﺑﺎﻗ.ﻪﻔﻴﻈﻨﺘﻟ قا
زﺎﻬﳉا ﻦﻣ ﺺﻠﺨﺘﻟاو عاﺪﻳﻹا لﻮﺣ تﺎﻬﻴﺒﻨﺗزﺎﻬﳉا ﻦﻣ ﺺﻠﺨﺘﻟاو عاﺪﻳﻹا لﻮﺣ تﺎﻬﻴﺒﻨﺗ
زﺎﻬﳉا ﻦﻣ ﺺﻠﺨﺘﻟاو عاﺪﻳﻹا لﻮﺣ تﺎﻬﻴﺒﻨﺗزﺎﻬﳉا ﻦﻣ ﺺﻠﺨﺘﻟاو عاﺪﻳﻹا لﻮﺣ تﺎﻬﻴﺒﻨﺗ
زﺎﻬﳉا ﻦﻣ ﺺﻠﺨﺘﻟاو عاﺪﻳﻹا لﻮﺣ تﺎﻬﻴﺒﻨﺗ
ﻮـﺘـﺗ ﺎﻨﻌﺋﺎﻀﺑو sـﻴـﻠﻐﺗ ﻦﺴﺣأ ﻰﻠﻋ ﺮﻓ.ﺎـﻬـﻠﻘﻧ ءﺎﻨﺛأ ﺔﺌﺒﻌﺗ
و sﻴﻠﻐﺘﻟاﻮـﻨﺼﻣ ﺔﺌﺒﻌﺘﻟاﻮـﻣ ﻦﻣ ﲔﻮﻠﻣ ﺮﻴﻏ داﺐﺠﻳ ﺔﺛ
زﻷا ﻦﻣ ﺺﻠﺨﺘﻠﻟ ﺔﻳﺪﻠﺒﻟا ﺔﺤﻠﺼﻤﻠﻟ ﺎﻬﻤﻴﻠﺴﺗﻚﺘﻳﺪﻠﺑ .لﺎﺑ
ﺮــﺒـﺨـﺘـﺳو عاﺪــﻳإ تﺎــﻴـﻧﺎـﻜـﻣإ ﻦـﻋ كﺰــﻬــﺟﻷا ﻦـﻣ ﺺـﻠـﺨـﺘـﻟاة
.ﺔﻴﻟﺎﺒﻟا
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟاﺔﻴﺑﺮﻌﻟا
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟاﺔﻴﺑﺮﻌﻟا
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا
ﺔﻣﺎﻫ تﺎﻈﺣﻼﻣﺔﻣﺎﻫ تﺎﻈﺣﻼﻣ
ﺔﻣﺎﻫ تﺎﻈﺣﻼﻣﺔﻣﺎﻫ تﺎﻈﺣﻼﻣ
ﺔﻣﺎﻫ تﺎﻈﺣﻼﻣ
ﺮﻗإ -رإ ﻦﻌﻤﺘﺑ أﺮﳌ ﺎﻬﻴﻠﻋ ﻆﻓﺎﺣ .لﺎﻤﻌﺘﺳﻹا تادﺎﺷﺎﻬﺘﻌﺟا
.ﻞﺒﻘﺘﺴﳌا ﻲﻓ
ر ﻞﺒﻗ -ﺮﻬﻜﻟا رﺎﻴﺘﻟﺎﺑ زﺎﻬﳉا ﻂﺑنﻮﻜﺗ نأ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ ﻲﺋﺎﺑ
ﻮﻗ.تﺎﻧﺎﻴﺒﻟا ﺔﺤﻴﻔﺻ ﻲﻓ ﺎﻬﻴﻟإ رﺎﺸﻤﻠﻟ ﺔﻠﺑﺎﻘﻣ رﺎﻴﺘﻟا ة
ﻮﺳ -ﺮـﺧإ وأ لﺎـﺧدإ ﺪﻨﻋ ءاﺮـﻬـﻜـﻟا ﺔﻠﺻﻮﻟا جاةﺪـﻋﺎـﻗ ﻦﻣ ﺔﻴﺋﺎﺑ
ﺮﻟاﺮﻬﻜﻟا ﻂﺑ.ﻼﻐﺘﺸﻣ زﺎﻬﳉا نﻮﻜﻳ نأ ﺐﺠﻳﻻ ﻲﺋﺎﺑ
ﺮﻬﻜﻟا ﻂﻴﳋﺎﺑ زﺎﻬﳉا ﻞﻐﺸﺗﻻ -ﻮﻔﻠﻣ ﻲﺋﺎﺑ.ﺎﻓ
ﺮـﻬﻜﻟا ﺔﻠﺻﻮﻟا ﻞﺼﻔﺗﻻ -ﺮﻟا ةﺪﻋﺎﻗ ﻦﻣ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮـﻬﻜﻟا ﻂﺑﻲﺋﺎﺑ
ﺮﻃ ﻦﻋﺮﻬﻜﻟا ﻂﻴﳋا ﺮﺟ ﻖﻳ.ﻲﺋﺎﺑ
و لﺎﻤﻌﺘﺳﻹا مﺪﻋ ﺪﻨﻋ رﺎﻴﺘﻟا ﻦﻋ ﺔﺴﻨﻜﳌا ﻞﺼﻓأ -عوﺮﺸﻟا ﻞﺒﻗ
و ﺲﻴﻜﻟا ﺮﻴﻴﻐﺗ ﺪﻨﻋ وأ ﺎﻬﻔﻴﻈﻨﺗ ﻲﻓ.تﺎﻔﺼﳌا
رﻮﻟا ﺲﻴﻜﻟا نوﺪﺑ ﺔﺴﻨﻜﳌا هﺬﻫ لﺎﻤﻌﺘﺳإ ﺐﺠﻳﻻ -و ﻲﻗ
ﻮﻟا ةﺎﻔﺼﳌا نوﺪﺑ.ﺔﻴﻗا
ﺰﻨﳌا لﺎﻤﻌﺘﺳﻺﻟ ﻢﻤﺼﻣ زﺎﻬﳉا اﺬﻫ -.ﺔﺻﺎﺧ ﺔﻔﺼﺑ ﻲﻟ
ﺮﻤﺟ صﺎﺼﺘﻣﺈﺑ اﺪﺑأ ﻢﻘﺗﻻ -ﻮﺘﻣ تاو ﺔﺠﻫودأﻻﺔﻨﻨﺴﻣ تا
ﻮﺳ وأ.ﻞﺋا
ﺮﺘﺗﻻ -ﺮﻘﻟﺎﺑ زﺎﻬﳉا كﺮﻓأ ﻦﻣ بو ﺔﻧ.ﺔﻨﺧﺎﺳ تﺂﻓﺪﻣ ﻦﻣ
وﺪﺴﻣ تﺎﺤﺘﻔﻟا ىﺪﺣإ ﺖﻧﺎﻛ اذإ زﺎﻬﳉا ﻞﻤﻌﺘﺴﺗﻻ -نﻷ ةد
ﺆﻴﺳ ﻚﻟذﻮﻬﻟا روﺮﻣ ضﺎﻔﺨﻧإ ﻰﻟإ يدو ءاﻮﺨﺳ ﻰﻟإ ﻚﻟﺬﺑﺔﻧ
.زﺎﻬﳉا ﻲﻓ ﺎﺑﺎﻄﻋأ ثﺪﲢ نأ ﻦﻜﳝ ةدﺎﻌﻟا قﻮﻓ
و زﺎﻬﳉا ﺲﻤﻠﺗﻻ -ﺮﻬﻜﻟا ﺔﻠﺻﻮﻟاا ﻻ.ﺔﻠﻠﺒﻣ يدﺎﻳﺄﺑ ﺔﻴﺋﺎﺑ
.ءﺎﳌا ﻲﻓ زﺎﻬﳉا ﺲﻄﻐﺗﻻ
ﺮﲢﻻ -ﺮﺠﺑ زﺎﻬﳉا كﺮﻬﻜﻟا ﻂﻴﳋا ﻦﻣ هﻮﺒﻧأ ﻦﻣ وأ ﻲﺋﺎﺑب
.ﻞﻴﻘﻨﺘﻟا ﺾﺑﺎﻘﻣ ﻞﻤﻌﺘﺳإ .صﺎﺼﺘﻣﻹا
.زﺎﻬﳉا لﺎﻤﻌﺘﺳﺈﺑ لﺎﻔﻃﻸﻟ ﺢﻤﺴﺗﻻ -
ﺮﻬﻜﻟا ﻂﻴﳋا نﺎﻛ اذإ ﺔﺴﻨﻜﳌا ﻞﻤﻌﺘﺴﺗﻻ -ﺔﻠﺻﻮﻟا وأ ﻲﺋﺎﺑ
ﺮﻬﻜﻟاروﺮﻀﻣ ﺔﻴﺋﺎﺑ.ﻦﻳ
ﻮــﺑﻷا قﻼــﻏإ ﺪــﻨــﻋ -ﻂــﻴــﳋا ﻰــﻠــﻋ ﻂــﻐــﻀــﺗﻻ نأ ﻦــﻣ ﺪــﻛﺄــﺗ ,با
ﺮﻬﻜﻟا.ﻲﺋﺎﺑ
ﺮﻬﻜﻟا ﻂﻴﳋا نﺎﻛ اذإ زﺎﻬﳉا ﻞﻴﻐﺸﺘﺑ ﻢﻘﺗﻻ -ﺔﻠﺻﻮﻟا وأ ﻲﺋﺎﺑ
ﺮﻬﻜﻟاروﺮﻀﻣ ﺔﻴﺋﺎﺑ زا ن اذإ وأ
ﻮﺒﻀﻣ ﺔﻔﺼﺑ.ﺔﻃ
و تﺎﺣﻼﺻﻹا -ﻮﻘﺗ نأ ﺐﺠﻳ ﻂﻴﳋا ﺮﻴﻴﻐﺗﻂﻘﻓ ﺎﻬﺑ م
- ﺮﻬﻜﻟا ﺔﺴﻨﻜﳌا ﻞﻤﻌﺘﺴﺗﻻ :ﻪﻴﺒﻨﺗﺎﻳﺎﻘﺑ صﺎﺼﺘﻣﻹ ﺔﻴﺋﺎﺑ
ر ,لﺎــﻐــﺷﻷا رﺎــﺒــﻏ) ءﺎــﻨــﺒـﻟا لﺎـﻐـﺷأﺐــﺸــﳋا رﺎــﺒــﻏ ,مﺎـﻛ
.(ﺦﻟإ ,ﻊﻄﻘﳌا
- ﺰﺟ ﺮـﺴـﺑ ﺲـﺒـﲢ رﺎﺒﻐﻟا ﻦﻣ عﻮﻨﻟا اﺬﻫ تﺎﺌﻳمﺎﺴﻣ ﺔ
ﺆــــﻣ صﺎــــﺼـــﺘـــﻣﻹا ﺲـــﻴـــﻛز ﲔــــﺨــــﺴـــﺗ ﻰـــﻟإ ﺔـــﻳدﺪــــﳊا ﻦـــﻋ ﺪـــﺋا
ﺮﳌا ﺔﻴﻨﻘﺘﻟا ﺔﺤﻠﺼﳌا.زﺎﻬﺠﻠﻟ.ﺔﺼﺧ
لﺎﻐﺘﺷﻹاو ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ﺔﻘﻳﺮﻃلﺎﻐﺘﺷﻹاو ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ﺔﻘﻳﺮﻃ
لﺎﻐﺘﺷﻹاو ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ﺔﻘﻳﺮﻃلﺎﻐﺘﺷﻹاو ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ﺔﻘﻳﺮﻃ
لﺎﻐﺘﺷﻹاو ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ﺔﻘﻳﺮﻃ
1ﻮﻣ ﻲﻓ ﺔﻗﺪﺑ ﺖﺒﺜﻣ ﺲﻴﻜﻟا نأ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ ..ﻪﻌﺿ
2ر .ﺮﺧ ﻲﻓ ﺐﻛﻮﻃﻮﺒﻧﻷا صﺎﺼﺘﻣﻹا مﺮﻔﻟا ﻊﻣ بوأ ةﺎﺷ
ﺮﳌا ﺔﺤﺘﻔﻟاﻮﻏﺮﳋا ﺖﻴﺒﺜﺘﺑ ﻢﻗ ﻢﺛ ﺎﻬﻴﻓ بﻮﻃﻞﺧﺪﻣ ﻲﻓ م
.ﺔﺴﻨﻜﳌا
3ﺮـﻬـﻜـﻟا ﻂـﻴـﳋا جﺮـﺧأ .و ﻲـﺋﺎـﺑرأﻰــﻠـﻋ ﻂـﻐـﺿإ .رﺎـﻴـﺘـﻟﺎـﺑ ﻪـﻄـﺑ
ﻮﺘﻟا / ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ﻂﻐﻀﻣ.sﻴﻗ
4ﻮﻘﻟا ﻞﻳﺪﻌﺘﺑ ﻢﻗ .ﻮﺑ ةرﻮﺼﻟا) لﺪﻌﳌا ﺔﻄﺳا ة1.(
5ﻮﻘﻟا ﺔﺒﺴﻧ ﻞﻳﺪﻌﺘﺑ مﺎﻴﻘﻟا ﻚﻨﻜﳝ ..ﺾﺒﻘﳌا لﻼﺧ ﻦﻣ ة
ﻮﻔﻟا ﺢﺘﻓ ﺪﻨﻋو ﺎﻔﻴﻌﺿ صﺎﺼﺘﻣﻹا نﻮﻜﻳ ﺔﻫﺮﻣ ﺎﻬﻗﻼﻏﺈﺑﺎﻌﻔﺗ
رﻮﺻ) ة2.(
6ﺮﺘﻓ ءﺎﻨﺛأ .ﻮﺘﻟا تاﻮﺒﻧﻷا ﺖﻴﺒﺜﺗ ﻚﻨﻜﳝ sﻗﺔﺴﻨﻜﳌﺎﺑ ب
ﻮﻣ ﻮﻫ ﺎﻤﻛرﻮﺼﻟا ﻲﻓ ﺢﺿ ة2.
7ﻂــﻐـﻀـﻣ ﻰـﻠـﻋ ﻂـﻐـﺿإ زﺎـﻬـﳉا لﺎـﻤـﻌـﺘـﺳإ ﻦـﻣ ءﺎـﻬـﺘـﻧﻹا ﺪـﻨـﻋ .
ﻮــﺘــﻟا / ﻞـﻴـﻐـﺸـﺘـﻟاﺮــﻬــﻜـﻟا ﺔـﻠـﺻﻮـﻟا ﻞـﺼـﻓأ .sـﻴـﻗﻦــﻣ ﺔـﻴـﺋﺎـﺑ
ﺮﻬﻜﻟا ﺔﻜﺒﺸﻟاﺮﻬﻜﻟا ﻂﻴﳋا ﻊﻤﺠﺑ ﻢﻗ ﻢﺛ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻃ ﻦﻋ ﻲﺋﺎﺑﻖﻳ
ﻮﺗﻷا ﻊﻤﳉا ﻂﻐﻀﻣ ﻰﻠﻋ ﻂﻐﻀﻟا.ﻲﻜﻴﺗﺎﻣ
ﻮﻠﻟازاﺔﻴﻓﺎﺿﻹا م
ﻮــﺘـﻳﻮــﻓ ﲔــﺑ ﻊــﻤــﺠـﻳ ﻞـﻤـﻜـﻣ ﻰـﻠـﻋ زﺎـﻬـﳉا ﺮـﻓﻞــﺻﺎــﻔــﻤـﻠـﻟ ﺔـﻫ
وﺮﻓﺮﻓ جﺮﺨﺗ ﻲﻜﻟ .ثﺎﺛﻸﻟ ةﺎﺷرادﺈﺑ ﻢﻗ ثﺎﺛﻷا ةﺎﺷﻲﻓ ﺎﻬﺗ
رﻮﺼﻟا ﺮﻴﺸﺗ ﺎﻤﻛ ﺔﻣﻼﻌﻟا هﺎﲡإ ة4ﻢﻗ ﻞﻤﻜﳌﺎﺑ ظﺎﻔﺘﺣﻺﻟ .
رادﺈﺑﺮﻓ ةو ﻮﺤﻧ ﺪﻳﺪﺟ ﻦﻣ ثﺎﺛﻷا ةﺎﺷﻢﻗ ﻢﺛ ﻲﻠﺻﻷا ﺎﻬﻌﺿ
ﻮﺘﺴﳌا ﻲﻓ ﺎﻬﻟﺎﺧدﺈﺑرﻮﺻ) ﺔﺴﻨﻜﻤﻠﻟ ﻲﻔﻠﳋا عد ة5.(
БЪЛГАРИЯ
ВАЖНИ ЗАБЕЛЕЖКИ
Прочетете внимателно тези указания. Запазете ги и
за бъдещи справки.
Използвайте само доставения трасформатор и се
убедете, че напрежението отговаря на посоченото
върху пластината с характеристиките.
Както при вкарване, така и при изкарване на щепсела,
апаратът не трябва да работи.
• Не ползвайте прахосмукачката с навит кабел.
Никога не изключвайте дърпайки кабела.
Изключете прахосмукачката от мрежата, когато не
се използва и преди да пристъпите към почистване
или смяна на торбичка и филтри.
Този апарата не трябва да се използва без книжна
торбичка и защитен филтър.
ози апарат е предназначен само за домашна употреба.
Никога не поглъщайте незагасена пепел, предмети
на парченца или течности.
Не оставяйте прахосмукачката до фурни, печки или
топли радиатори.
Не използвайте прахосмукачката, ако има запушен
някой отвор, тъй като ще намалее притокът на въздух
и това ще предизвика прегрявания, които могат да
повредят апарата.
Не хващайте прахосмукачката, нито ключа с мокри
ръце. Не потапяйте апарата във вода.
Не премествайте прахосмукачката теглейки кабела
или аспирационната тръба. Използвайте дръжката за
пренасяне.
• Избягвайте децата да използват апарат.
• Не използвайте апарата с повреден кабел или ключ.
Когато затворите вратичката, убедете се, че тя не
притиска кабела.
Не включвайте прахосмукачката, ако шнурът или
щепселът са повредени или, ако забележите, че
апаратът не работи.
Поправките и смяната на кабел трябва да се
извършват само от упълномощен технически сервиз.
Внимание: Не използвайте прахосмукачката за
прибиране на следремонтен остатъци (прах,
стърготини, мазилка и т.н.).
Подобни частици прах могат бързо да задръстят
порите на торбичката, довеждайки до прегряване
на уреда.
ВКЛЮЧВАНЕ И РАБОТА
1. Уверете, се че торбичката е правилно поставена.
2.Нагласете към маркуча тръбата с четка или
необходимия накрайник и наместете маркуча във входа
на прахосмукачката.
3.Изтеглете кабела и го включете към мрежата.
Натиснете копчето за включване / спиране.
4.Регулирайте мощността с регулатора (Фиг.1).
5.Силата може да се регулира откъм дръжката.
Отварайки зъбчето, аспирацията е по-малка;
затваряйки, тя е по-голяма.(фиг.2)
6.При паузи може да прикрепите тръбата към
прахосмукачката както е показано на фигура 3.
7. Когато сте приключили с употребата на апарата
натиснете копчето на включване / спиране.
Изключете ключа от мрежата и приберете кабела
като натиснете копчето за автоматично прибиране.
АКСЕСОАРИ
Прахосмукачката е снабдена с аксесоари, които
включват накрайник за връзки и четка за мебели. За
да извадите четката за мебели, завъртете я пf посока
на часовниковата стрелка както е показано на фигура
4. За да запазите аксесоара, завъртете отново четката
за мебели до първоначалното й положение и го
поставете на мястото му в задната част ва
прахосмукачката (фиг.5).
СМЯНА НА ТОРБИЧКАТА
Когато аспирацията намалее значително и индикаторът
за пълнене е с червена светлина в средата на
прозорчето, това означава, че торбичката е пълна. За
подмяната й действайте по следния начин:
1. Извадете маркуча от аспирационния вход и изтеглете
капака на основното отделение. (фиг.6)
2.Наклонете носача на торбичката напред и леко я
извадето от кутийката. Изтеглете леко от хигиенното
затваряне на торбичката. Вече може да изтеглите
напълно торбичката. (фиг.7)
3. Вкарайте новата торбичка в носача на торбички както
е показано на фигура 8. Уверете се, че е стигнала до
края на мястото й и е правилно поставена.
4. Затворете капака. За целта нагласете първо долните
щипки и наиснете, за да затворите напълно. (фиг.9)
Важно:
• Капакът на основното отделение не може да затваря,
когато няма торбичка. Не насилвайте затварянето и
проверете още веднъж поставянето на торбичката.
Ако след като сте сменили торбичката аспирацията
не е нормална и индикаторът за пълнене е с червен
цвят, проверете дали няма някакво задръстване в
маркуча, тръбата или входа на въздуха.
• Не използвайте прахосмукачката без торбичка, нито
пък се опитвайте да изпразните пълната торбичка и
отново да я използвате.
За да осигурите правилно функциониране, използвайте
само оригинални торбички на Уфеса, които ще намерите
в упълномощените търговски обекти.
Резервни части:FA 0104
СМЯНА НА ФИЛТРИТЕ
Препоръчва се филтрите да се сменят след всяка пета
смяни на торбичките.
Предпазен филтър на двигателя: Махнете торбичката
от прахосмукачката, след това извадете филтъра и
поставете нов. (Фиг. 10). Никога не използвайте
прахосмукачката без да сте поставили този филтър.
Филтър на въздуховия изход.: Махнете задния носител
на филтри, извадете филтъра и поставете нов.
Сложете отново капака на филтъра на определеното
му място. (Фиг. 11)
ПОДДРЪЖКА И ПОЧИСТВАНЕ
Аксесоарите и прахосмукачката могат да се изчистят с
влажен парцал. Апаратът никога не трябва да се потапя
във вода. Не използвайте разредители или абразивни
продукти при почистването му.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ЗА СКЛАДИРАНЕ /
ИЗХВЪРЛЯНЕ
Нашите стоки са снабдени с оптимален амбалаж за
транспортиране. По принцип, той се състои от
екологични материали, които трябва да се предават
като вторична суровина в местния пункт за отпадъчни
материали. Вашата община ще ви информира за
евентуалните места, където има възможност за
складиране/изхвърляне на остарели уреди.
DÒLEÎITÁ UPOZORNùNÍ
Pfieãtûte si peãlivû návod k pouÏití. Uschovejte ho pro
pfiípadné konzultace.
Pfied zapojením spotfiebiãe do sítû si ovûfite, zda
napûtí odpovídá hodnotû, uvedené na ‰títku s
technick˘mi parametry.
• Pfii zasunutí a vysunutí zástrãky do/ze zásuvky dbejte,
aby byl spotfiebiã vÏdy vypnut˘.
Neuvádûjte spotfiebiã do chodu se svinut˘m
pfiívodním kabelem.
• Neodpojujte spotfiebiã trhnutím kabelu.
Odpojte spotfiebiã ze sítû v okamÏiku, kdy ho
pfiestanete pouÏívat. ZároveÀ ho odpojte pfied ãi‰tûním
nebo pfii v˘mûnû sáãku ãi filtru.
Vysavaã nikdy nepouÏívejte bez prachového sáãku
nebo ochranného filtru.
• Spotfiebiã je urãen v˘hradnû k pouÏití v domácnosti.
Nikdy nevysávejte rozÏhaven˘ popel, ostré pfiedmûty
nebo kapaliny.
Neodkládejte vysavaã v blízkosti roztopen˘ch kamen,
trouby nebo radiátoru.
NepouÏívejte vysavaã v pfiípadû, Ïe nûkter˘ z jeho
otvorÛ je zahrazen. Zmen‰en˘ prÛchod vzduchu by
mohl vyvolat pfiehfiátí, které mÛÏe zapfiíãinit závadu na
spotfiebiãi.
Neberte spotfiebiã ani zástrãku do mokr˘ch rukou.
Nevkládejte vysavaã do vody.
Neposouvejte vysavaã trháním kabelu nebo sací
trubicí. Pfii pfiená‰ení pouÏívejte zásadnû rukojeÈ.
• Dbejte, aby se spotfiebiãem nemanipulovaly dûti.
NepouÏívejte spotfiebiã s vadn˘m kabelem nebo
zástrãkou.
Pfii zavírání dvefií zkontrolujte, zda jste nepfiivfieli kabel.
• Neuvádûjte spotfiebiã do chodu, zjistíte-li, Ïe síÈov˘
kabel nebo zástrãka jsou po‰kozeny nebo Ïe na
spotfiebiãi vznikla závada.
Opravy a v˘mûnu kabelu musí provádût v˘hradnû
pracovníci autorizované technické sluÏby.
Pozor: nepouÏívejte vysavaã na uklízení zbylé suti poPozor: nepouÏívejte vysavaã na uklízení zbylé suti po
Pozor: nepouÏívejte vysavaã na uklízení zbylé suti poPozor: nepouÏívejte vysavaã na uklízení zbylé suti po
Pozor: nepouÏívejte vysavaã na uklízení zbylé suti po
pfiestavbû bytu (stavební prach, cihelná drÈ, pilinypfiestavbû bytu (stavební prach, cihelná drÈ, piliny
pfiestavbû bytu (stavební prach, cihelná drÈ, pilinypfiestavbû bytu (stavební prach, cihelná drÈ, piliny
pfiestavbû bytu (stavební prach, cihelná drÈ, piliny
apod.)apod.)
apod.)apod.)
apod.)
âástice tohoto druhu prachu rychle zanesou prachov˘âástice tohoto druhu prachu rychle zanesou prachov˘
âástice tohoto druhu prachu rychle zanesou prachov˘âástice tohoto druhu prachu rychle zanesou prachov˘
âástice tohoto druhu prachu rychle zanesou prachov˘
sáãek a mohou zpÛsobit pfiehfiátí spotfiebiãe.sáãek a mohou zpÛsobit pfiehfiátí spotfiebiãe.
sáãek a mohou zpÛsobit pfiehfiátí spotfiebiãe.sáãek a mohou zpÛsobit pfiehfiátí spotfiebiãe.
sáãek a mohou zpÛsobit pfiehfiátí spotfiebiãe.
ZAPNUTÍ A UVEDENÍ SPOT¤EBIâE DO CHODU
1. Pfiesvûdãte se, zda prachov˘ sáãek je správnû umístûn.
2. Na sací hadici nasaìte podle potfieby trubici s
kartáãovou nebo ‰tûrbinovou hubicí a hadici zasuÀte
do vstupního otvoru vysavaãe.
3. Vyjmûte kabel a zástrãku zasuÀte do zásuvky
elektrického proudu. Stisknûte tlaãítko na zapnutí/
vypnutí.
4. Regulaãním spínaãem nastavte sací v˘kon (obr. 1).
5. Intenzitu sání je moÏné ovládat také na rukojeti. Pfii
otevfienízáklopky se sací v˘kon sníÏí a pfii zavfiení zv˘‰í
(obr. 2).
6. Po pouÏití vysavaãe opût stisknûte tlaãítko na zapnutí/
vypnutí. Odpojte spotfiebiã ze sítû a sviÀte kabel
stisknutím tlaãítka samoãinného navíjení.
P¤ÍSLU·ENSTVÍ
Vysavaã je vybaven mal˘m pfiíslu‰enstvím, které je
kombinací ‰tûrbinové hubice a hubice na ãalounûní. Pfii
vyjímání hubice na ãalounûní je tfieba touto hubicí otoãit
po smûru ‰ipky, jak je znázornûno na obrázku 4. Pfii
ukládání pfiíslu‰enství je nutné opût hubicí na ãalounûní
otoãit do její pÛvodní polohy a potom pfiíslu‰enství
uloÏit ji do pfiíslu‰ného oddílu v zadní ãásti spotfiebiãe
(obr. 5).
V¯MùNA SÁâKU
Jakmile se sání v˘raznû sníÏí a indikátor plného sáãku se
ve stfiedu okénka objeví v ãerveném poli, upozorÀuje,
Ïe sáãek je pln˘. Pfii v˘mûnû postupujte následujícím
zpÛsobem:
1. Odpojte hadici ze vstupního otvoru vysavaãe a
sejmûte kryt hlavního oddílu (obr. 6).
2. VysuÀte úchytku na sáãky smûrem vpfied a zlehka
povytáhnûte sáãek ze svého pouzdra. Potom sáãek
úplnû vyjmûte (obr. 7).
3. Do pouzdra vloÏte nov˘ sáãek, jak je znázornûno na
obrázku 8. Ovûfite si, zda je dostateãnû zasunut˘ a zda
je správnû vsazen.
4. Zavfiete kryt. Pfii zavírání nejdfiíve nastavte spodní
pfiíchytky a lehk˘m stlaãením kryt dovfiete (obr. 9).
DÛleÏité:DÛleÏité:
DÛleÏité:DÛleÏité:
DÛleÏité:
Není-li umístûn sáãek, nelze kryt hlavního oddílu dovfiít.
Nestlaãujte kryt silou a zkontrolujte správné umístûní
sáãku.
Je-li po v˘mûnû sáãku vysávání nepravidelné a
indikátor plného sáãku zÛstává v ãerveném poli,
zkontrolujte, zda sací hadice, sací trubice nebo vstup
vzduchu nejsou zaneseny.
Neuvádûjte do chodu vysavaã bez sáãku ani do nûho
nevkládejte pouÏité vyprázdnûné sáãky.
Za úãelem kvalitního chodu vysavaãe pouÏívejte
v˘hradnû pÛvodní sáãky znaãky Ufesa, které mÛÏete
zakoupit v autorizovan˘ch prodejnách.
Náhradní díly: FA 0104
V¯MùNA FILTRÒ
Nov˘ filtr doporuãujeme vloÏit pfii kaÏdé páté v˘mûnû
papírového sáãku.
Ochrann˘ motorov˘ filtr: v okamÏiku, kdy ve vysavaãi
chybí sáãek, vyjmûte filtr a vloÏte na jeho místo nov˘
(obr. 10). Vysavaã nikdy nepouÏívejte bez filtru.
V˘stupní filtr: sejmûte zadní pouzdro filtru, vyjmûte filtr
a umístûte nov˘. Kryt pouzdra filtru vraÈte na pÛvodní
místo (obr. 11).
ÚDRÎBA A âI·TùNÍ
Pfiíslu‰enství a vysavaã se mohou ãistit vlhk˘m hadfiíkem.
Spotfiebiã nikdy nevkládejte do vody. Pfii ãi‰tûní
nepouÏívejte rozpou‰tûdla ani brusné ãisticí prostfiedky.
UPOZORNùNÍ PRO UÎIVATELE
Na‰e v˘robky jsou za úãelem pfiepravy baleny do
optimalizovaného obalu. Tento obal je tvofien pfieváÏnû
ekologicky nezávadn˘mi materiály, které by mûly b˘t
odloÏeny jako druhotná surovina do pfiíslu‰né sbûrny
odpadÛ. O moÏnostech uloÏení / odstranûní
spotfiebiãÛ, vyfiazen˘ch z provozu, do vhodn˘ch sbûren
získáte podrobné informace na místním úfiadû.
âESKY
1
4
6
7
7
6
8
10 11
3
1
3
2
4
5
7
8
9
Max
Min
2
5
9
10
12
11
13
14
BSH PAE, S.L.
Portal de Gamarra, 60 01013 Vitoria - Spain
Tel. 945 12 93 00 - Fax: 945 27 07 88
100% recycled paper
17-04
Download de handleiding in het Nederlands en/of Engels (PDF, 0.22 MB)
(Denk aan het milieu en print deze handleiding alleen als dat echt noodzakelijk is)

Loading…

Beoordeling

Laat ons weten wat je van de Ufesa AC3514 Stofzuiger vindt door een beoordeling achter te laten. Wil je je ervaringen met dit product delen of een vraag stellen? Laat dan een bericht achter onderaan de pagina.
Bent u tevreden over de Ufesa AC3514 Stofzuiger?
Ja Nee
100%
0%
1 stem

Praat mee over dit product

Laat hier weten wat jij vindt van de Ufesa AC3514 Stofzuiger. Als je een vraag hebt, lees dan eerst zorgvuldig de handleiding door. Een handleiding aanvragen kan via ons contactformulier.

Meer over deze handleiding

We begrijpen dat het prettig is om een papieren handleiding te hebben voor je Ufesa AC3514 Stofzuiger. Je kunt de handleiding bij ons altijd downloaden en daarna zelf printen. Indien je graag een originele handleiding wilt hebben, raden we je aan contact op te nemen met Ufesa. Zij kunnen wellicht nog voorzien in een originele handleiding. Zoek je de handleiding van Ufesa AC3514 Stofzuiger in een andere taal? Kies op de homepage je taal naar keuze en zoek daarna op het modelnummer om te zien of we deze beschikbaar hebben.

Specificaties

Merk Ufesa
Model AC3514
Categorie Stofzuigers
Bestandstype PDF
Bestandsgrootte 0.22 MB

Alle handleidingen voor Ufesa Stofzuigers
Meer handleidingen voor Stofzuigers

Veelgestelde vragen over Ufesa AC3514 Stofzuiger

Ons supportteam zoekt dagelijks naar nuttige productinformatie en antwoorden op veelgestelde vragen. Als er onverhoopt toch een onjuistheid tussen onze veelgestelde vragen staat, laat het ons dan weten via het contactformulier.

De slang van mijn stofzuiger zit verstopt, wat kan ik doen? Geverifieerd

Ontkoppel de slang en kijk er doorheen om te constateren of er echt een verstopping is. Indien dit het geval is, kunt u een lang voorwerp als een bezemsteel voorzichtig door de stofzuigerslang halen. Hierdoor worden verstoppingen doorgaans opgelost. Mocht de verstopping niet verholpen zijn of er is een andere oorzaak, neem dan contact op met de fabrikant.

Ik vind dit nuttig (1464) Lees meer

Welke formaten stofzuigerzak zijn er? Geverifieerd

Er zijn twee formaten waarop gelet moet worden bij een stofzuigerzak. Ten eerste het formaat van het plaatje met de zakopening. Deze bepaalt of de stofzuigerzak in een bepaalde stofzuiger past. Daarnaast is er het formaat van de zak. Deze wordt vaak aagegeven in liters en bepaalt hoeveel vuil er in past.

Ik vind dit nuttig (940) Lees meer

Het snoer van mijn stofzuiger rolt niet goed meer op, wat kan ik doen? Geverifieerd

Het kan zijn dat er een draai of vouw in het snoer is gekomen. Rol het snoer enkele keren helemaal uit en rol het begeleid met de hand weer op. Als dit het probleem niet verhelpt kan het zijn dat het mechanisme om het snoer op te rollen defect is. Neem in dat geval contact op met een reparateur of fabrikant.

Ik vind dit nuttig (657) Lees meer

Mijn stofzuiger maakt een fluited geluid, wat kan ik doen? Geverifieerd

Dit probleem komt vooral voor wanneer de stofzuigerzak of het filter vol zijn of wanneer er een opening is waardoor er lucht bij de slang komt. Controleer de stofzuigerzak en filter en vervang deze indien nodig. Controleer de stang op gaten en slechte aansluitingen. Als dit het probleem niet verhelpt, neem dan contact op met de fabrikant.

Ik vind dit nuttig (549) Lees meer

Hoe krijg ik haren en stof uit de borstel van de stofzuigermond? Geverifieerd

Het verwijderen van stof en haren uit de borstel van de stofzuigermond moet met de hand gebeuren. Als dit niet goed lukt, dan kun je met een fijne kam de laatste resten verwijderen.

Ik vind dit nuttig (536) Lees meer

Welke stand van de stofzuigermond moet ik gebruiken? Geverifieerd

Bijna alle stofzuigers hebben een stofzuigermond met een instelbare borstel. Voor harde vloeren gebruik je de borstelstand om krassen en beschadiging te voorkomen. Voor vloerbedekking of kleden gebruik je de stand zonder borstel.

Ik vind dit nuttig (418) Lees meer

Kan ik een papieren stofzuigerzak meer dan één keer gebruiken? Geverifieerd

Dit is niet aan te raden. De poriën van de zak raken verzadigd, waardoor de zuigkracht afneemt en de motor beschadigd kan raken.

Ik vind dit nuttig (286) Lees meer

Wat is HEPA? Geverifieerd

HEPA staat voor High-Efficiency Particulate Air. Veel stofzuigers hebben een HEPA filter. Een HEPA filter houdt minimaal 85% en maximaal 99,999995% van alle stofdeeltjes van 0,3 micrometer (µm) en groter tegen.

Ik vind dit nuttig (258) Lees meer

Kan ik met een normale stofzuiger ook as opzuigen? Geverifieerd

Nee, dit kan absoluut niet. As die afgekoeld lijkt kan van binnen nog warm of zelfs heet zijn. Een gewone stofzuiger is hier niet voor gemaakt en er kan dan brand ontstaan. Ook zijn de filters van gewone stofzuigers niet altijd geschikt om extreem kleine deeltjes zoals as tegen te houden. Het kan dan op de motor van de stofzuiger slaan en schade veroorzaken.

Ik vind dit nuttig (251) Lees meer
Handleiding Ufesa AC3514 Stofzuiger

Gerelateerde producten

Gerelateerde categorieën