Handleiding Vango Stanford 800 Tent

Handleiding voor je Vango Stanford 800 Tent nodig? Hieronder kun je de handleiding gratis bekijken en downloaden als PDF in het Nederlands en/of Engels. Dit product heeft 7 veelgestelde vragen, 0 comments en heeft 0 stemmen. Is dit niet de handleiding die je zoekt, neem dan contact met ons op.

Is je product kapot en biedt de handleiding geen oplossing meer? Dan kun je voor reparatie gratis terecht bij Repair Café.

Handleiding

Loading…

CONSIGNES DE MONTAGE STANDFORD (FR)
Montage en commençant par le double toit
Déferler le double toit et orienter dans le sens requis
Passer tous les mâts par les manches à l'extérieur du double toit
Les mâts et les entrées de manche qui leur correspondent sont codifiés par couleurs
Situer un bout de chaque mât dans l'œillet du tapis de sol sur la longueur d'un côté de la tente
S'assurer que les mâts joignent à la cheville correspondante, tous les mâts suivent les coutures du double toit
Rapprocher les bouts de chaque mât pour former un arc et situer les bouts dans les chevilles correspondantes
Attacher et sécuriser les coins arrière de la tente
Tirer la tente en avant pour la tensionner et, avec les piquets en V, planter les autres coins principaux
S'assurer que la tente soit montée en ligne droite
Planter le reste des piquets, en utilisant les points de piquetage en bas des mâts
Planter tous les cordes d'ancrage avec des piquets, en s'assurant que les points d'attache soient sous tension égale
Pare-soleil pré-attaché
Les auvents Vango sont conçus pour être utilisés en plaine, sur des campings abrités
Pour dresser l'auvent pré-attaché, insérer l'arceau dans le fourreau, le relier au système d'attache Ring and Pin, resserrer les sangles de tension et attacher
les crochets à l'arceau.
Etirer l'auvent vers l'extérieur, depuis la tente, jusqu'à ce que son toit soit tendu
Tensionner l'extension en l'éloignant du reste de la tente, et attacher les coins en plantant des piquets par les points d'ancrage du cordon de serrage
Pour dérouler l'auvent pré-attaché, le dérouler sur la partie supérieure, jusqu'à ce que les cordes de tension soient bien tendues, envoyer la partiejà
enroulée sous l'auvent et continuer à enrouler
Sécuriser à l'aide des chevilles fournies
Attacher la tente antérieure
Déferler la tente intérieure sous le double toit et orienter les portes selon le compartiment
Faire pendre la tente intérieure en attachant les crochets de celle-ci aux anneaux intérieurs du double toit
Les attaches intérieures sont codifiées par couleurs pour faciliter les connections du double toit
Commencer par derrière et travailler vers l'avant
Il est recommandé de retirer l'intérieur, en cas d'humidité, lorsque l'on démonte la tente.
Ensemble des Sangles de Tension
Sortir de la poche l'ensemble des sangles de tension et les attacher en haut du mât selon les correspondances
Les sangles se feront ajuster jusqu'à devenir raides
Les sangles se feront ajuster jusqu'à devenir raides
Les sangles de tension sont conçues pour stabiliser la structure en tunnel
Les sangles ne sont pas à utiliser hors des intempéries
Système de fixation Ring & Pin
Placer une extrémité de l'arceau de la porche sur la cheville de métal
Fixer les coins de la tente aux anneaux de métal, à l'aide de chevilles de fixation
Les piquets doivent se planter à un angle de 45 degrés pour le maximum de prise
ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO STANDFORD (IT)
Primo montaggio del telo esterno
Aprire il telo esterno e posizionarlo nella direzione richiesta
Inserire tutti i paletti dentro i manicotti presenti sull'esterno del telo esterno
I paletti sono codificati a seconda del colore in modo da far combaciare i corrispondenti punti d'entrata dei manicotti del paletto
Fissare una estremità di ciascun paletto che si trova su un lato della tenda dentro il sistema a perno di metallo attaccato al telo impermeabile
Assicurarsi che i paletti siano fissati al corretto sistema a perno e che tutti i paletti seguano le cuciture del telo esterno corrispondenti al sistema a perno
Spingere i paletti in modo da formare un arco dalle estremità opposte e fissare le estremità dei paletti al corrispondente perno metallico
Fissare saldamente gli angoli posteriori della tenda
Tirare la tenda in avanti finché sia tesa e picchettare gli angoli principali dall'altre parte della tenda usando i picchetti 'a V'
Assicurarsi che la tenda sia in linea retta
Picchettare i rimanenti paletti e punti di aggancio usando i picchetti di fissaggio alla base dei paletti
Picchettare TUTTI gli stralli usando i picchetti di fissaggio e assicurandosi che i punti di aggancio in tessuto degli stralli siano uniformemente sottoposti a
tensione
Veranda parasole pre-montata
I teli parasole Vango sono progettati per essere usati in aree di campeggi pianeggianti e riparati. Non utilizzarli in zone ventose o campeggi esposti alle
intemperie.
Per erigere la veranda pre-montata, inserire il palo nella guaina, attaccarlo al sistema anello-paletto, fissare le cinghie di tensione e collegare i ganci del palo
al palo.
Allontanare la veranda dalla tenda fino a quando il tetto della veranda è ben teso
Tirare la veranda cosicché sia tesa e lontana dal corpo principale della tenda e, usando i picchetti di fissaggio, picchettare gli angoli della veranda mediante i
punti di aggancio in corda resistente agli urti
Per srotolare la veranda pre-montata, srotolarla lungo la parte superiore fino a quando i cavi e le fettucce sono distesi e liberi, piegare la parte già srotolata
sotto il lato inferiore della veranda e continuare a srotolare
Fissare con i bloccacorde forniti
Fissaggio interno
Aprire le tende interne all'interno del telo esterno e posizionare le entrate in modo da farle corrispondere con la zona giorno
Appendere l'interno fissando le olivette della tenda interna mediante gli anelli all'interno del telo esterno
I fissaggi interni sono codificati a seconda del colore in modo da abbinarsi alle clip sul tetto del telo esterno
Iniziare con la parte posteriore e poi procedere verso quella anteriore
È consigliabile rimuovere l'interno se umido quando si smonta la tenda.
Sistema TBS
Rimuovere il sistema TBS dalle tasche e attaccarlo alle corrispondenti clip sulla sommità del paletto
Aggiustare le cinghie fino a quando non siano tese
NON SOTTOPORRE AD ECCESSIVA TENSIONE. Una tensione eccessiva altera la forma della tenda
Le cinghie a tensione sono progettate per stabilizzare la struttura a tunnel della tenda
Non è necessario utilizzare le cinghie con condizioni meteorologiche serene
Sistema anello con paletto
Collocare il palo terminale del portico in corrispondenza della relativa punta metallica
Fissare gli angoli della tenda attraverso gli anelli metallici usando i paletti.
I picchetti devono essere posizionati a 45 gradi per assicurare la massima presa
OPBOUW INSTRUCTIES STANDFORD (NL)
Buitentent Voor Het Eerst Opzetten
Open de buitenkant en positioneer in de gewenste richting
Plaats alle stokken door de stoksleuven aan de buitenkant van de buitentent
Stokken hebben kleuren die overeenkomen met de overeenkomende stoksleuf openingen
Plaats een kant van beide stokken aan een kant van de tent in het metalen pin systeem dat vast zit aan het grondzeil
Zorg dat de stokken in het juiste pin systeem zitten, alle stokken volgen overeenkomende buitentent zomen naar het pin systeem
Download de handleiding in het Nederlands en/of Engels (PDF, 0.39 MB)
(Denk aan het milieu en print deze handleiding alleen als dat echt noodzakelijk is)

Loading…

Beoordeling

Laat ons weten wat je van de Vango Stanford 800 Tent vindt door een beoordeling achter te laten. Wil je je ervaringen met dit product delen of een vraag stellen? Laat dan een bericht achter onderaan de pagina.
Bent u tevreden over de Vango Stanford 800 Tent?
Ja Nee
Beoordeel dit product als eerste
0 stemmen

Praat mee over dit product

Laat hier weten wat jij vindt van de Vango Stanford 800 Tent. Als je een vraag hebt, lees dan eerst zorgvuldig de handleiding door. Een handleiding aanvragen kan via ons contactformulier.

Meer over deze handleiding

We begrijpen dat het prettig is om een papieren handleiding te hebben voor je Vango Stanford 800 Tent. Je kunt de handleiding bij ons altijd downloaden en daarna zelf printen. Indien je graag een originele handleiding wilt hebben, raden we je aan contact op te nemen met Vango. Zij kunnen wellicht nog voorzien in een originele handleiding. Zoek je de handleiding van Vango Stanford 800 Tent in een andere taal? Kies op de homepage je taal naar keuze en zoek daarna op het modelnummer om te zien of we deze beschikbaar hebben.

Specificaties

Merk Vango
Model Stanford 800
Categorie Tenten
Bestandstype PDF
Bestandsgrootte 0.39 MB

Alle handleidingen voor Vango Tenten
Meer handleidingen voor Tenten

Veelgestelde vragen over Vango Stanford 800 Tent

Ons supportteam zoekt dagelijks naar nuttige productinformatie en antwoorden op veelgestelde vragen. Als er onverhoopt toch een onjuistheid tussen onze veelgestelde vragen staat, laat het ons dan weten via het contactformulier.

Kan ik mijn tent ook nat opbergen? Geverifieerd

Alleen voor zeer korte periodes. Wanneer een tent een week of langer nat wordt opgeborgen, kan deze gaan schimmelen. Dit is zeer schadelijk voor de tent en eventueel uw gezondheid.

Ik vind dit nuttig (384) Lees meer

Hoe kan ik een tent impregneren? Geverifieerd

Zet de tent op, reinig het doek en laat het drogen. Breng het impregneermiddel aan op het doek met een plantenspuit of andere spray. Het is ook mogelijk een nieuwe verfroller of kwast te gebruiken. Het doek dient helemaal verzadigd te worden met het impregneermiddel. Behandel ook de binnenkant van het doek. Veeg de ramen en andere onderdelen dan het tentdoek goed schoon met een vochtige doek. Laat het impregneermiddel hier niet op drogen. Laat vervolgens het tentdoek goed drogen. Herhaal indien nodig de behandeling.

Ik vind dit nuttig (285) Lees meer

Kan ik een scheur of gat in mijn tentdoek zelf repareren? Geverifieerd

Voor synthetisch tentdoek zijn er speciale stukken zelfklevend reparatiedoek verkrijgbaar. Plak aan beide zijden van het doek een stuk zelfklevend tentdoek over het scheurtje of gaatje. Gebruik voor katoenen tentdoek of tentdoek van gemengd materiaal opstrijkbaar tentdoek. Hiervoor heb je een strijkijzer nodig.

Ik vind dit nuttig (218) Lees meer

De rits van mijn tent loopt stroef, wat kan ik doen? Geverifieerd

Gebruik bij stroeve ritsen een droge PTFE spray of siliconenspray. Spray niet op de stof en spuit de ritsen af en toe preventief in om problemen in de toekomst te voorkomen.

Ik vind dit nuttig (156) Lees meer

Er zitten waterdruppels aan de binnenkant van de tent, betekent dit dat de tent lekt? Geverifieerd

Nee, dit is waarschijnlijk conden. Zorg dat de tent goed geventileerd is om consens tot een minimum te beperken.

Ik vind dit nuttig (129) Lees meer

Welke soort tentharingen heb ik nodig? Geverifieerd

Op gras- en bosgrond gebruik je halfronde of kunststof tentharingen. Op steengronden gebruik je rotspennen. Op kleigrond gebruik je halfronde, kunststof of universele tentharingen. Op kiezelgrond gebruik je halfronde of universele tentharingen. Op fijne zandgronden zoals duinen gebruik je houten tentharingen.

Ik vind dit nuttig (105) Lees meer

Het impregneermiddel laat witte vlekken of een witte waas achter op het doek, wat kan ik hier aan doen? Geverifieerd

Indien er een witte waas achterblijft of u witte vlekken ziet op uw tentdoek na het impregneren heeft u op die plekken meer impregneermiddel aangebracht dan elders. Dit is niet erg en de vlekken en waas verdwijnen vaak vanzelf. Het is niet verstandig minder impregneermiddel te gebruiken om vlekken of een waas te voorkomen. Het doek moet goed nat zijn van het impregneermiddel om een goede impregnatie te garanderen.

Ik vind dit nuttig (97) Lees meer
Handleiding Vango Stanford 800 Tent

Gerelateerde producten

Gerelateerde categorieën