Handleiding Vorago KB-506 Toetsenbord

Handleiding voor je Vorago KB-506 Toetsenbord nodig? Hieronder kun je de handleiding gratis bekijken en downloaden als PDF in het Nederlands en/of Engels. Dit product heeft 2 veelgestelde vragen, 0 comments en heeft 0 stemmen. Is dit niet de handleiding die je zoekt, neem dan contact met ons op.

Is je product kapot en biedt de handleiding geen oplossing meer? Dan kun je voor reparatie gratis terecht bij Repair Café.

Handleiding

Loading…

PRECAUCIONES Y ADVERTENCIAS
Evita derramar líquidos sobre tu teclado, ya que
puede ocasionar un mal funcionamiento.
• Limpia tu teclado con un paño seco.
INSTRUCCIONES DE USO
Conecta el puerto USB de tu telcado a un puerto
USB disponible en tu computadora.
• Espera unos momentos a que el sistema operativo
reconozca y configure los controladores
automáticamente
• Ahora tu teclado está listo para usarse.
CONOCE TU TELCADO
1 Teclado RGB
2 Cable USB
3 Rueda Multimedia / control de volumen
4 Control de iluminación
5 Tecla Multifunción
AJUSTES DE RGB Y VOLUMEN
• Presiona la tecla FN después presiona la perilla, esto
activará el control de volumen, al hacerlo de nuevo
quedará bloqueada esta función.
• Gira la rueda a la derecha para aumentar el volumen.
• Gira la rueda a la izquierda para disminuir el volumen.
Presiona FN+O para enceder o apagar el Logotipo.
Presiona FN+W las teclas WASD se alternan con las
teclas ↑, ←, ↓, →.
Presionar la tecla FN+P cambia los modos de luz de tu
teclado de la siguiente manera:
Modo 1: Flujo constante
Modo 2: 7 colores
Modo 3: Respiración 7 colores.
Modo 4: Un solo color.
Modo 5: Difusión de impacto (derecha)
Modo 6: Contracción por difusión
Modo 7: Difusión de impacto (izquierda)
Presiona FN+↑ ó ↓ para aumentar o disminuir el brillo.
Presiona FN+ ← y → para ajustar la velocidad del brillo.
Presiona FN+ ~ / 1/2/3/4/5/6/7/8/9/0 / + / -, para
función: ESC / F1 / F2 / F3 / F4 / F5 / F6 / F7 / F8 / F9
/ F10 / F11 / F12
Presiona FN+ Y / U / I / H / J / K / N / M , para función
PrtSc / ScrollLock / Pause / Insert / Home / pageUp /
Imppnt / Fin / paginación.
Presiona FN+WIN para bloquear tecla Windows.
FICHA TÉCNICA
Voltaje: 4.5 - 5.5 V cc 100 mA
Conector: USB
Dimensiones: 355 x 155 x 37 mm
Peso: 525 g
Largo del cable: 1.7 m
Patas plegables: Si
Porciones: 2
Teclas: 65 + 12 con FN
Plug and play: Si
Idioma: Español
Compatibilidad: Windows XP o posterior
ESPAÑOL
ESPAÑOL
Guia rápida / Quick guide
Garantía limitada de productos
Los equipos y/o accesorios Vorago están cubiertos por una garantía limitada
por el tiempo indicado en la tabla de vigencia anexa, contando a partir de la
fecha de adquisición, contra cualquier defecto de fabricación y
funcionamiento, siempre y cuando hayan sido utilizado bajo condiciones
normales de uso durante el periodo de la garantía y para lo cual fue
fabricado. Vorago garantiza al comprador la ausencia de anomalías en lo
referente a los materiales.
Productos Vigencias
Tablets, celulares, audio, teclados, mouse, redes y accesorios 12 Meses
Monitores
*Excepto en panel (display de pantalla) para el cual sólo será de 12 meses. 36 Meses*
Equipos de cómputo 3 años incluido Nanobay 3.
* Excepto equipos de cómputo donde el procesador se encuentra integrado 36 Meses*
en la tarjeta madre solo será de 12 meses.
Póliza de garantía Importante: Favor de leer y llenar esta póliza de garantía
y sellarla en la tienda en la compra del producto.
Producto: Teclado gamer
Modelo: KB-506 Sello del distribuidor
Marca: Vorago
Número de serie:
Número de factura:
Fecha de entrega:
Responsabilidades
La responsabilidad total de Vorago consistirá en reparar o reemplazar
el producto, incluida la mano de obra y refacciones, sin ningún costo
para el comprador cuando se devuelva al punto de venta,
presentando esta póliza de garantía debidamente llenada y sellada
por el establecimiento donde se adquirió el producto o copia del
comprobante o recibo o factura, en el que consten los datos
específicos del producto objeto de la compraventa, en los cuales se
especifica la fecha de compra, para verificar los tiempos dentro de
garantía. Vorago podrá utilizar piezas nuevas, restauradas o usadas en
buenas condiciones para reparar o reemplazar cualquier producto, sin
costo adicional para el consumidor. En el caso de equipos y/o
accesorios que no tengan reparación, se generará el cambio por un
producto similar o de características superiores. La presente garantía
cubre los gastos de transportación del producto que derive de su
cumplimiento; los cuales serán atribuibles directamente al proveedor
del producto. En todo producto de reemplazo se renovará el periodo
original de la garantía. Vorago se rige bajo las normas internacionales
de fabricación de los productos.
Cómo obtener respaldo de la garantía
Los reclamos de garantía son procesados a través del punto de venta,
durante los primeros 15 días posteriores a la compra, siempre y cuando
cumplan con los requisitos. Los reclamos de garantía que no puedan ser
procesados a través del punto de venta y toda inquietud relacionada con el
producto adquirido deberán ser enviados con la guía prepagada por Vorago a
la dirección de las oficinas centrales de Vorago en Francisco Villa No. 3, Col.
San Agustín, C.P. 45645, Tlajomulco de Zúñiga, Jalisco, México.
Salvo en situaciones de fuerza mayor o caso fortuito, el tiempo de reparación
en ningún caso será mayor a 30 días naturales contados a partir de la fecha
de recepción del equipo en Vorago.
Exclusiones
Esta garantía no es válida en los siguientes casos:
a) Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las
normales.
b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo
de uso que se le acompaña.
c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no
autorizadas por parte de Vorago.
Vorago no ofrece ninguna otra garantía expresa para este producto.
Para hacer válida la garantía, así como la adquisición de partes, componentes,
consumibles y accesorios.
Para hacer valida una garantía debe de enviarnos la siguiente información al
1.- Modelo y color
2.- Falla de producto
3.- Ticket o factura de compra (digitalizado)
4.- Su domicilio con C.P., teléfono y nombre completo.
Disponibles en el establecimiento donde se adquirió el producto y/o en
nuestras oficinas centrales.
Devoluciones
En el caso de devolución de productos solo será el lugar de compra por el
cliente final. Sujeto a las políticas de devolución establecidas por el mismo
vendedor.
Vorago,S.A.deC.V.
FranciscoVillaNo.3
Col.SanAgustín, C.P.45645
TlajomulcodeZúñiga,
Jalisco, México.
Tel.(33) 3044 6666
Importadora Global Rida S.A. de C.V.
Matilde Márquez No. 68
Colonia Peñón de los Baños C.P. 15520
Alcaldía Venustiano Carranza, CDMX
RFC: IGR1510164C2
TECLADO GAMER 506
GAMING KEYBOARD
1
3
2
45
Download de handleiding in het Nederlands en/of Engels (PDF, 0.71 MB)
(Denk aan het milieu en print deze handleiding alleen als dat echt noodzakelijk is)

Loading…

Beoordeling

Laat ons weten wat je van de Vorago KB-506 Toetsenbord vindt door een beoordeling achter te laten. Wil je je ervaringen met dit product delen of een vraag stellen? Laat dan een bericht achter onderaan de pagina.
Bent u tevreden over de Vorago KB-506 Toetsenbord?
Ja Nee
Beoordeel dit product als eerste
0 stemmen

Praat mee over dit product

Laat hier weten wat jij vindt van de Vorago KB-506 Toetsenbord. Als je een vraag hebt, lees dan eerst zorgvuldig de handleiding door. Een handleiding aanvragen kan via ons contactformulier.

Meer over deze handleiding

We begrijpen dat het prettig is om een papieren handleiding te hebben voor je Vorago KB-506 Toetsenbord. Je kunt de handleiding bij ons altijd downloaden en daarna zelf printen. Indien je graag een originele handleiding wilt hebben, raden we je aan contact op te nemen met Vorago. Zij kunnen wellicht nog voorzien in een originele handleiding. Zoek je de handleiding van Vorago KB-506 Toetsenbord in een andere taal? Kies op de homepage je taal naar keuze en zoek daarna op het modelnummer om te zien of we deze beschikbaar hebben.

Specificaties

Merk Vorago
Model KB-506
Categorie Toetsenborden
Bestandstype PDF
Bestandsgrootte 0.71 MB

Alle handleidingen voor Vorago Toetsenborden
Meer handleidingen voor Toetsenborden

Veelgestelde vragen over Vorago KB-506 Toetsenbord

Ons supportteam zoekt dagelijks naar nuttige productinformatie en antwoorden op veelgestelde vragen. Als er onverhoopt toch een onjuistheid tussen onze veelgestelde vragen staat, laat het ons dan weten via het contactformulier.

De letters op het toetsenbord zitten niet op de plek waar ik ze gewend ben, hoe kan dit? Geverifieerd

De meeste toetsenborden hebben een QWERTY layout, wat staat voor de volgorde van de eerste zes letters op het toetsenbord. Er bestaan echter ook andere toetsenbord layouts, die beter aansluiten op de specieke behoeften van een bepaalde taal. Het is ook mogelijk dat de toetsen verwisseld zijn, iets wat vooral met oude toetsenborden makkelijk te doen is.

Ik vind dit nuttig (1231) Lees meer

Hoe maak ik mijn toetsenbord het beste schoon? Geverifieerd

Steek in geen geval objecten tussen de randen van de toetsen, hiermee wordt vooral vuil naar binnen geduwd en kan het toetsenbord beschadigen. Het is het best om het toetsenbord met perslucht te reinigen terwijl het toetsenbord ondersteboven gehouden wordt. Met een licht vochtige doek kan de bovenkant van de toetsen schoongemaakt worden.

Ik vind dit nuttig (173) Lees meer
Handleiding Vorago KB-506 Toetsenbord