Handleiding Alcatel S250 Draadloze telefoon

Handleiding voor je Alcatel S250 Draadloze telefoon nodig? Hieronder kun je de handleiding gratis bekijken en downloaden als PDF in het Nederlands en/of Engels. Dit product heeft 2 veelgestelde vragen, 23 comments en heeft 50 stemmen met een gemiddelde score van 20/100. Is dit niet de handleiding die je zoekt, neem dan contact met ons op.

Is je product kapot en biedt de handleiding geen oplossing meer? Dan kun je voor reparatie gratis terecht bij Repair Café.

Handleiding

Loading…

Set language and flashtime to operate correctly on your
network:
- / or select PERSONAL SET / / or select
LANGUAGE / / or select your desired language / .
- / or select ADVANCE SET / / or select
RECALL TIME / / or select SHORT / MEDIUM or LONG /
.
Start Up Guide
S250
ENGLISH
In keeping with our environmental preservation and compliance
commitment, we include Start Up Guide in our packaging. More complete
instructions and online assistance are available on our website:
www.alcatel-home.com
BEFORE 1st USE
Connecting your phone:
- Connect plugs in corresponding sockets in the base station. Plug the
telephone line into telephone socket and insert power plug in an
electrical outlet.
- Insert batteries in Handset.
Before you start to use your telephone, charge batteries continuously for
15 hours.
only use plug adapter supplied with the unit and rechargeable
batteries with your phone.
Handset / Base Station Keys
1. OK/Menu key
2. Back key/Clear key/Mute key
3. Navigation key
4. Talk key/Activate handsfree
5. Hang-up/Exit key
6. Recall (Flash) key - To access to operator services*
7. Redial key
8. Star key - To lock / unlock keypad; toggle between the external and
internal calls
9. Hash key
10. Call transfer/Intercom key
11. Paging key - To locate handset / to start registration procedure.
*Subject to subscription and availability of the service from the fixed line
operator.
Display icons
Fast blink indicates battery low.
Indicates that an external call is connected or held.
Icon blinks when receiving an incoming call.
Indicates you have a new voice mail message*.
Indicates you have new missed calls*, or the call log is being
viewed.
Displays when the phonebook is accessed.
Displays when the alarm clock is activated.
Displays when handsfree is activated.
Displays when ringer volume is turned off.
Indicates that the handset is registered and within range of the
base station.
Icon blinks when the handset is out of range or is searching for a
base.
Displays when in menu mode to confirm your selection.
Indicates that more options are available.
Use the UP / DOWN keys to scroll up / down.
Displays when in menu mode.
Select BACK to return to the previous menu level.
Using the phone
Receive and end a call
-
/
Make a call
-
either before or after dialing your number.
- From redial list:
/ or / .
- From call log list*:
/ or / .
Note: You need to subscribe to Caller Line Identification service to be
able to see the caller’s number or name in the call log.
- From direct memories: long press on KEY 1 or KEY 2 in idle mode.
- From phonebook:
/ or / .
- To activate/dsactivate handsfree:
To make an internal call
- If only 2 registered handsets:
.
- If more than 2 registered handsets:
/ enter the handset number.
- To ring all handsets to intercom: .
To make a three-party conference call: during call,
/ enter handset
number or to ring all handset / on the called handset to answer /
long press .
Phonebook settings: 50 entries
To register in phonebook
/
or to select PHONEBOOK / select NEW ENTRY / /
enter name of contact / / enter number of contact / . ( to
delete the characters)
To register the direct memories in keys 1 & 2
/
or select PHONEBOOK / / or select DIRECT MEM
/ /
or
select KEY 1
or KEY 2 / /
or select
EDIT NUMBER / / edit or enter the number /...... .
/
TROUBLESHOOTING
As a general rule, if a problem occurs, remove the batteries from all
handsets for about 1 minute, then disconnect and reconnect the power
supply to the base and reinstall the handset batteries. For more
information, you can download full user guide or get on-line assistance:
www.alcatel-home.com
SAFETY
This telephone is not designed for Emergency calls when the main power
fails. Do not use your telephone to notify a gas leak or other potential
explosion hazard. Do not open your device or its power supply to avoid
risk of electrical shock. Do not attempt to open the batteries, as they
contain hazardous chemical substances.Your telephone must be located in
a dry place away from hot, humide and direct sunlight condition. To avoid
radio signal interference, place the phone at least 1 meter away from
other electrical appliances or other phones.
Zgodnie z naszymi zasadami ochrony środowiska I zobowiązaniami do
zgodności z przepisami, w opakowaniu znajduje się instrukcja skrócona.
Pełniejsza instrukcja oraz wsparcie online możn a znaleźć na naszej stronie
internetowej: www.alcatel-home.com
PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM.
Podłączenie telefonu:
- Podłącz linię telefoniczną do bazy i podlącz zasilacz sieciowy.
- Zainstaluj akumulatory w słuchawce.
Przed uzyciem telefonu, ładuj akumulatory przez 15 godz.
Stosuj tylko dołączony do telefonu zasilacz i akumulatory.
Opis przycisków słuchawki i bazy
1. Przycisk OK / Przycisk Menu
2. Przycisk do tyłu / Usunąć / Przycisk Mute (wyciszenia)
3. Przycisk nawigacji
4. Przycisk rozmowy / System głośnomówiący
5. Przycisk zakończenia połączenia / wyjścia
6. Przycisk Flash - dostęp do serwisu usług operatora*
7. Przycisk powtórnego wybrania numeru.
8. Przycisk "Gwiazdka" - do zablokowania/odblokowania klawiatury,
przłączanie pomiędzy wewnętrzną i zewnętrzną rozmową.
9. Przycisk Hash (krzyżyk)
10. Przycisk przeniesienia połączenia / Interkom
ENVIRONMENT
This symbol means that your inoperative electronic appliance
must be collected separately and not mixed with the
household waste.The European Union has implemented a
specific collection and recycling system for which producers
are responsible.
Help us protect the environment in which we live!
CONFORMITY
The logo printed on the products indicates the conformity with all essential
requirements and all applicable directives. You can download the
Declaration of Conformity from our website www.alcatel-home.com
- Maximum Output Power (NTP): 24dBm
- Frequency Range: 1880-1900MHz
Alcatel Logo and Alcatel name are trademarks of Alcatel-Lucent and used
under license by Atlinks.
General settings
This phone can be customized according to your preferences, to access
the different possibilities press :
-
To customize handset(name, melody, language,…): or select
PERSONAL SET / .
- To set time and alarm:
or select CLOCK&ALARM /
-
To change PIN, registration handset, reset: or select
ADVANCED SET / .
Alcatel-Lucent
- Maximální výstupní výkon (NTP): 24dBm
- Frekvenční pásmo: 1880-1900MHz
Rychlé blikání indikuje nízký stav baterie.
...... .
Aprinderea rapidă a ledului indică baterie descărcată.
- Output maxim (NTP): 24dBm
- Interval frecvanta: 1880-1900MHz
Alcatel-Lucent
...... .
11. Przycisk "Przywołanie" - do lokalizacji słuchawki, do procedury
rejestracji. Dokupując słuchawki tworząc system wielesłuchawkowy trzeba
dodatkowe słuchawki zarejestrować w bazie..
* Wymaga udostępnienia tej funkcji przez operatora centrali telefonicznej.
Ikony wyświetlacza
Szybko miga gdy bateria rozładowana.
Wskazuje, że połączenie zewnętrzne jest odebrane lub zawieszone.
Ikona ta miga, gdy zgłasza się połączenie.
Wskazuje, że masz nową wiadomość głosową.
Wskazuje, że masz nowe nieodebrane połączenia lub że przeglądana
była lista połączeń.
Wyświetlane, gdy dostępna jest książka telefoniczna.
Wyświetlane, gdy ustawiony jest budzik.
Wyświetlane, dy aktywny jest tryb aparatu głośno mówiącego
Wyświetlane, gdy dzwonek jest wyłączony.
Wskazuje, że słuchawka jest zarejestrowana i znajduje się w zasięgu
aparatu bazowego.
Ikona ta miga, gdy słuchawka znajduje się poza zasięgiem lub gdy
słuchawka wyszukuje aparatu bazowego.
Wyświetlane w trybie menu w celu potwierdzenia wyboru.
Wskazuje, że dostepnch jest więcej opcji.
Przyciskami W GÓRĘ / W Dót można przewijać w górę / w dół.
Wyświetlane w trybie menu.
Wybierz DO TYŁU w celu powrotu do poprzedniego poziomu menu.
Ustaw język i czas Flash właściwy dla twojego operatora:
- / lub PERSONAL SET / / lub LANGUAGE / /
lub wybierz jęzky / .
- / lub UST.ZAAWANS. / / lub CZ PON PRZ / /
lub KRÓTKI / SREDNI lub DŁUGI / .
Używanie telefonu
Odbieranie i kończenie połączenia
-
Wykonywanie połączeń
- Naciśnij przed, albo po wybraniu numeru
- Z listy wykonywanych połączeń: / lub / .
- Z listy odebranych połączeń: / lub / .
Uwaga: musisz mieć aktywną usługę identykacji numeru dzwoniącego.
- Z przycisków pamięci: naciśnij i przez chwilę przytrzymaj przycisk
PRZYCISK 1 lub PRZYCISK 2.
- Wybierz przyciskiem Nawigacji: / lub naciśnij .
- W celu włączenia systemu głośnomówiącego: .
Wykonywanie połączeń wewnętrznych:
- Jeśli są zarejestrowane tylko 2 słuchawki: .
- Jeśli więcej niż 2: / podaj numer słuchawki.
- W celu wywołania Wszystkich słuchawek: .
W celu utworzenia połączenia konferencyjnego pomiędzy trzema osobami:
podczas rozmowy / podaj nr słuchawki lub dla przywołania
wszystkich / dzwoniącej słuchawce / Przytrzymaj .
Książka telefoniczna : zawiera 50 wpisów
Aby dokonać wpis do książki telefonicznej
/ lub KSIAZKA TEL. / / / wybierz NOWY WPIS / wpisz
nazwę kontaktu / / wpisz numer / . ( w celu usunięcia znaku naciśnij
)
Aby dokonać wpis do pamięci PRZYCISK 1 i 2
/ lub KSIAZKA TEL. / / lub PAMIEC BEZP / /
lub PRZYCISK 1 lub PRZYCISK 2 / / / lub EDYCJA NUM.
/ edytowany nr zatwierdź /...... .
Ustawienia podstawowe.
Ten telefon można dostosować do własnuch preferencji, aby uzyskać dostęp
do innych ustawień naciśnij :
- Aby zmienićustawienia w słuchawce (nazwa, melodia, język, ...): lub
wejdź w USTAW WŁASNE / .
- W celu ustawienia czasu i czasu alarmu: lub wejdź w
ZEGAR+BUDZIK / .
- Aby zmienić PIN, zarejestrować słuchawkę lub zresetować słuchawkę:
lub wejdź w UST.ZAAWANS. / .
USUWANIE USTEREK
W przypadku wystąpienia problemów z aparatem, zapoznaj się z poniżej
wymienionymi sugestiami. Jako zasadę ogólną przyjmij, że w przypadku
pojawienia się problemów odłącz akumulatorki od słuchawki na około 1
minutę, a następnie odłącz zasilanie od aparatu bazowego i po chwili podłącz
je ponownie, po czym ponownie zainstaluj akumulatorki w słuchawce.
www.alcatel-home.com
BEZPIECZEŃSTWO
Ten telefon nie jest desygnowany do wykonywania połączeń alarmowych gdy
nastąpi brak zasilania. Nie używać telefonu, gdy w pobliżu nastąpi wyciek gazu
lub innych oparów palnych.
Nie otwierać urządzenia, gdy podłączone jest do napięcia, nie próbować
rozbierać akumulatorów, gdyż zawierają one szkodliwe substancje chemiczne.
Telefon musi być umieszczony w suchym miejscu z dala od źródeł ciepła,
wilgoci i miejs nasłonecznionych. W celu unknięcia zakłoceń sygnału
radiowego, nie umieszczać telefonu bliżej niż 1 metr od urządzeń elektrycznych
lub innych telefonów.
ŚRODOWISKO
Urządzenie oraz akumulatorki stosowane w słuchawce muszą być
utylizowane zgodnie z aktualnie obowiązującymi regulacjami
dotyczącymi ochrony środowiska. Powinny być one zwrócone do
sprzedawcy lub odpowiedniego zakładu zajmującego się utylizacją
odpadów.
Pomóż nam chronić środowisko, w którym żyjemy!
ZGODNOŚĆ
Logo CE wydrukowane na produkcie oznacza zgodnoéć ze wszystkimi
zasadniczymi wymaganiami oraz wszystkimi obowiązującymi dyrektywami.
Deklarację Zgodności CE można pobrać z naszej strony:
www.alcateI-home.com
- Maksymalna moc wyjściowa (NTP): 24dBm
- Zakres częstotliwości : 1880-1900MHz
Alcatel oraz nazwa Alcatel są znakami handlowymi AlcateI-Lucent i używane są
na licencji Atlinks.
Download de handleiding in het Nederlands en/of Engels (PDF, 2.21 MB)
(Denk aan het milieu en print deze handleiding alleen als dat echt noodzakelijk is)

Loading…

Beoordeling

Laat ons weten wat je van de Alcatel S250 Draadloze telefoon vindt door een beoordeling achter te laten. Wil je je ervaringen met dit product delen of een vraag stellen? Laat dan een bericht achter onderaan de pagina.
Bent u tevreden over de Alcatel S250 Draadloze telefoon?
Ja Nee
20%
80%
50 stemmen

Praat mee over dit product

Laat hier weten wat jij vindt van de Alcatel S250 Draadloze telefoon. Als je een vraag hebt, lees dan eerst zorgvuldig de handleiding door. Een handleiding aanvragen kan via ons contactformulier.

Arroyo 05-11-2019
Ik kan het volume van mijn beltoon niet verhogen

beantwoord | Ik vind dit nuttig (14) (Vertaald door Google)
alain conesa 06-06-2022
Ik krijg het niet werkend, de handleiding is niet expliciet genoeg. De handset geeft permanent weer: Buiten bereik (terwijl de handset op het basisstation staat Kan niet bellen Kan sommige instellingen niet maken

beantwoord | Ik vind dit nuttig (14) (Vertaald door Google)
Wilma Kessels 19-01-2022
Hoe Toestel geluid harder zetten??

beantwoord | Ik vind dit nuttig (9)
J j e 10-09-2021
Geinstalleerd volgens boeken maar kan niet UITBELLEN

beantwoord | Ik vind dit nuttig (8)
Pas top 21-12-2020
Hoe de beltoon te vinden

beantwoord | Ik vind dit nuttig (7) (Vertaald door Google)

Loading…

jacques foppen 13-04-2021
bijgeleverde gebruiksaanwijzing is zeer gebrekkig, zeker voor senioren is dit niet handzaam. geprogrammeerde engelse taal kan ik niet wijzigen in het nederlands?

beantwoord | Ik vind dit nuttig (5)
Patrick SIX 19-09-2022
We worden goed gebeld maar onmogelijk om te bellen??? Heeft iemand een oplossing? Dankjewel.

beantwoord | Ik vind dit nuttig (2) (Vertaald door Google)
MONIQUE FRIDRICH 04-02-2023
MIJN ALCATEL S250 IN HET FRANS ZETTEN EN VOICEMAIL VERWIJDEREN AL MIJN TELEFOONS GAAN 2 DAGEN OP DE MAIL MET VRIENDELIJKE GROETEN

beantwoord | Ik vind dit nuttig (2) (Vertaald door Google)
Arie de Vlaming 12-02-2021
Prima product kan alleen geen handleiding downloaden

beantwoord | Ik vind dit nuttig (1)
SONIA LANE 03-08-2021
WEINIG DUIDELIJKE HANDLEIDING. GECOMPLICEERD GEBRUIK. GEDRUKTE KORTE EN ONLEESBARE GEBRUIKSAANWIJZING (KLEINE TEKENS) TELEURSTELLENDE AANKOOP

beantwoord | Ik vind dit nuttig (1) (Vertaald door Google)
patrick VERDIER 23-05-2022
DIT PRODUCT IS GROTE SHIT ALLES IS VEROUDERD

beantwoord | Ik vind dit nuttig (1) (Vertaald door Google)
gerard ziegler 31-07-2023
Ik wil graag een alcatel s250 voice handleiding in het Frans ontvangen

beantwoord | Ik vind dit nuttig (1) (Vertaald door Google)
Elly Smit 15-04-2021
Hoe kan ik mijn telefoonboek op alfabet krijgen ? Het begint nu van a t/m w en dan opnieuw van a t/m z. Het zoeken naar een nummer in het telefoonboek is op deze manier erg lastig.

beantwoord | Ik vind dit nuttig (0)
Jolanda de bruijn 30-05-2021
Dit is een telefoon die voor ouderen niet te lezen. Deze is gekocht bij een senioren winkel. Mijn schoonmoeder kan het echt niet lezen de letters en de blauwe kleur zijn erg onduidelijk

beantwoord | Ik vind dit nuttig (0)
Jopie Snels 09-06-2021
Ik ben 83 jaar, maar ik kan de handleiding niet volgen, de kleur blauw is ook moeilijk, kunt u mij per e mail een duidelijke Nederlandstalige e mail sturen, waar stap voor stap alles wordt uitgelegd, mijn e mail adres is : [email protected] vriendelijke groet, bvd.

beantwoord | Ik vind dit nuttig (0)
Janice Zichterman 19-06-2021
De website voor hulp die in de gebruikershandleiding staat bestaat niet.

beantwoord | Ik vind dit nuttig (0)
Jje 10-09-2021
Telefoon geinstalleerd en kan niet UitBellen. ??????????

beantwoord | Ik vind dit nuttig (0)
Astrid 20-03-2022
Hoe bel je een nummer uit het telefoon boek zoals ik nu zie moet je het hele boek af naar het juiste nummer

beantwoord | Ik vind dit nuttig (0)
Monique LINARES 07-08-2022
alcatel s250 spraakdisplays: batterijwaarschuwing

beantwoord | Ik vind dit nuttig (0) (Vertaald door Google)
FRIDRICH MONIQUE 05-02-2023
HALLO hoe naar voicemail te gaan, al mijn oproepen gaan van harte naar voicemail

beantwoord | Ik vind dit nuttig (0) (Vertaald door Google)
Andy Simpson 27-02-2023
Hallo, kun je me vertellen of de Alcatel S250 Du in wifi kan worden gebruikt of is het alleen de kabel? PS Ik gebruik Google Translate omdat mijn Frans erg slecht is sorry.

beantwoord | Ik vind dit nuttig (0) (Vertaald door Google)
Andy Simpson 27-02-2023
Hallo, kun je me vertellen of de Alcatel S250 Du in wifi kan worden gebruikt of is het alleen de kabel? PS Ik gebruik Google Translate omdat mijn Frans erg slecht is sorry.

beantwoord | Ik vind dit nuttig (0) (Vertaald door Google)
Patrick G 01-06-2023
Hoe voeg ik nog een handset toe aan het basisstation. Geen instructies in de handleiding.

beantwoord | Ik vind dit nuttig (0) (Vertaald door Google)

Meer over deze handleiding

We begrijpen dat het prettig is om een papieren handleiding te hebben voor je Alcatel S250 Draadloze telefoon. Je kunt de handleiding bij ons altijd downloaden en daarna zelf printen. Indien je graag een originele handleiding wilt hebben, raden we je aan contact op te nemen met Alcatel. Zij kunnen wellicht nog voorzien in een originele handleiding. Zoek je de handleiding van Alcatel S250 Draadloze telefoon in een andere taal? Kies op de homepage je taal naar keuze en zoek daarna op het modelnummer om te zien of we deze beschikbaar hebben.

Specificaties

Merk Alcatel
Model S250
Categorie Draadloze telefoons
Bestandstype PDF
Bestandsgrootte 2.21 MB

Alle handleidingen voor Alcatel Draadloze telefoons
Meer handleidingen voor Draadloze telefoons

Veelgestelde vragen over Alcatel S250 Draadloze telefoon

Ons supportteam zoekt dagelijks naar nuttige productinformatie en antwoorden op veelgestelde vragen. Als er onverhoopt toch een onjuistheid tussen onze veelgestelde vragen staat, laat het ons dan weten via het contactformulier.

Wat is het verschil tussen een basisstation en laadstation? Geverifieerd

Het basisstation is de eenheid die verbinding maakt en daarnaast de handset oplaadt. Een laadstation doet niets anders dan de handset opladen.

Ik vind dit nuttig (1344) Lees meer

Waar staat DECT voor? Geverifieerd

DECT staat voor Digital Enhanced Cordless Communications en is een technologie die hoofdzakelijk in draadloze telefoons wordt gebruikt.

Ik vind dit nuttig (680) Lees meer
Handleiding Alcatel S250 Draadloze telefoon

Gerelateerde producten

Gerelateerde categorieën