Handleiding BaByliss MS750E Krultang

Handleiding voor je BaByliss MS750E Krultang nodig? Hieronder kun je de handleiding gratis bekijken en downloaden als PDF in het Nederlands en/of Engels. Dit product heeft 2 veelgestelde vragen, 0 comments en heeft 0 stemmen. Is dit niet de handleiding die je zoekt, neem dan contact met ons op.

Is je product kapot en biedt de handleiding geen oplossing meer? Dan kun je voor reparatie gratis terecht bij Repair Café.

Handleiding

Loading…

ITALIANO PORTUGUÈSESPAÑOL DANSK SVENSKA
MS750E
Läs säkerhetsanvisningarna innan du använder produkten.
ANVÄNDNING
VARNING! Se till att apparatens heta ytor inte rör vid huden,
särskilt öron, ögon, ansikte och hals.
VARNING! Rör inte vid apparatens heta cylindrar eller
metalldelar när den är varm.
BRUKSANVISNING
Se till att håret är torrt och kamma igenom det för att ta bort
eventuella knutar. Dela upp håret i sektioner som är redo för
styling.
Montera tillbehöret enligt anvisningarna nedan och
kontrollera att det sitter stadigt på plats.
Anslut apparaten till ett lämpligt vägguttag och starta den
genom att skjuta reglaget till läget ”I”. ON-indikatorlampan
börjar lysa och blinkar tills den valda temperaturen har
uppnåtts.
Observera: Kontrollera att du bär värmeskyddsvanten på den
hand som rullar håret kring cylindern innan du börjar styla.
Placera inte apparaten på värmekänsliga ytor, inte heller på
det värmeskyddande överdraget, medan den används.
Låt apparaten bli varm.
Stäng av apparaten genom att skjuta reglaget till läget ”0” och
dra kontakten ur vägguttaget.
Låt apparaten svalna innan du lägger undan den.
VIKTIGT! Apparatens cylindrar blir mycket varma när den har
anslutits till vägguttaget och startats. Kontrollera att apparaten
är avstängd och har svalnat helt samt att kontakten har dragits
ur vägguttaget innan du monterar eller tar bort tillbehör.
3 CYLINDERTILLBEHÖR
Skapa lockar, vågor och textur:
- Använd den konformade cylindern för att skapa smidiga
lockar.
- Använd den ovala cylindern för att skapa volym och lösa
vågor.
- Använd den vridna cylindern för att skapa textur med
strandkänsla.
Montera tillbehören
VIKTIGT! Kontrollera att apparaten är avstängd och har
svalnat samt att kontakten har dragits ur vägguttaget innan du
monterar eller tar bort tillbehör.
Vrid låsringen på skaftet så långt till höger det går
till frisläppningspositionen som markerats med
upplåsningssymbolen .
Passa in tillbehöret på låsringen på skaftet.
Tryck ned tillbehöret på skaftet tills värmeavgränsaren ligger
mot låsringen.
Om du känner motstånd: Kontrollera att låsringen har vridits
så långt till höger det går till frisläppningspositionen som
markerats med upplåsningssymbolen
.
När tillbehöret är på plats: Fäst genom att vrida låsringen så
långt till vänster det går till låspositionen som markerats med
låssymbolen
.
Ta bort tillbehören
VIKTIGT! Kontrollera att apparaten är avstängd och har
svalnat samt att kontakten har dragits ur vägguttaget innan du
monterar eller tar bort tillbehör.
Vrid låsringen så långt det går till frisläppningspositionen som
markerats med upplåsningssymbolen
.
Dra bort tillbehöret från skaftet.
Bruksanvisning – ovalt och konformat cylindertillbehör
Se till att håret är torrt och kamma igenom det för att ta bort
eventuella knutar. Dela upp håret i sektioner som är redo för
styling och låt apparaten bli varm.
Rulla håret kring den valda cylindern med en liten vinkel så
att håret snurras runt cylindern i en spiral. Försök se till att
håret inte överlappar och att det fördelas jämnt så att hela
sektionen vidrör cylindern när du rullar det kring cylindern.
Börja rulla håret i cylinderns tjockare ände om du använder
det konformade cylindertillbehöret.
Håll på plats i 5–10 sekunder, beroende på hårets textur och
längd.
Ta bort apparaten från håret genom att dra ur den.
Låt locken svalna innan du stylar den.
Upprepa i varje hårsektion.
Stäng av apparaten när du är klar och dra ur väggkontakten.
Låt apparaten svalna innan du lägger undan den.
Bruksanvisning – vridet cylindertillbehör
Se till att håret är torrt och kamma igenom det för att ta bort
eventuella knutar. Dela upp håret i sektioner som är redo för
styling och låt apparaten bli varm.
Skapa textur i håret genom att rulla hårslingorna kring
cylindern så att de fördelas jämnt över alla delar av cylindern.
Se till att cylinderns heta ytor inte rör vid hårbotten, ansikte,
ögon, ansikte eller hals.
Håll på plats i 5–10 sekunder, beroende på hårets textur och
längd.
Ta bort apparaten från håret genom att vrida ur den.
Låt locken svalna innan du stylar den.
Upprepa i varje hårsektion.
Stäng av apparaten när du är klar och dra ur väggkontakten.
Låt apparaten svalna innan du lägger undan den.
Temperaturinställningar
Använd de lägre temperaturinställningarna om du har
sprött, tunt, blekt eller färgat hår. Använd de högre
temperaturinställningarna för tjockare hår. Vi rekommenderar
att du alltid gör ett test före första användningen för att
säkerställa att rätt temperatur för hårtypen används. Börja
på den lägsta inställningen och höj temperaturen tills önskat
resultat uppnås.
MS750E
Læs først sikkerhedsanvisningerne.
BRUGSANVISNING
ADVARSEL! Pas på, at apparatets varme overade ikke
kommer i direkte kontakt med huden, især øjne, ører, ansigt
og hals.
ADVARSEL! Rør ikke ved de varme spoler eller metaldele, når
apparatet er varmt.
BRUGSANVISNING
Sørg for, at håret er tørt og redt igennem, så det ikke er ltret.
Opdel håret i sektioner, der er klar til styling.
Monter det ønskede hoved som beskrevet nedenfor, og
kontroller, at det er låst på plads.
Sæt apparatets stik i en egnet stikkontakt, og tænd for
apparatet ved at skubbe knappen hen til position «I».
«ON»-indikatorlampen tændes og blinker, indtil den valgte
varmeindstilling er nået.
Bemærk: Husk, inden du styler, at tage den universelle
varmeresistente handske på den hånd, der vikler håret om
spolen.
Undlad at lægge apparatet på en varmefølsom overade
under brugen, også når du bruger det varmeresistente
omslag.
Lad apparatet varme op.
Sluk for apparatet ved at skubbe knappen hen til position «0»,
og træk stikket ud af stikkontakten.
Lad apparatet køle af, inden det lægges på plads.
VIGTIGT! Apparatets spoler bliver meget varme, når apparatet
er tilsluttet stikkontakten og tændt. Apparatet skal være kølet
helt af, slukket og frakoblet stikkontakten, inden du monterer
eller afmonterer et hoved.
3 SPOLEHOVEDER
Lav krøller, bølger og tekstur:
- Brug det koniske hoved, når du vil lave bløde krøller.
- Brug det ovale hoved, når du vil skabe volumen og lave løse
bølger.
- Brug det snoede hoved, når du vil give håret en strandagtig
tekstur.
Montering af hovederne
VIGTIGT! Apparatet skal være kølet af, slukket og frakoblet
stikkontakten, inden du monterer eller afmonterer et hoved.
Drej låseringen på håndtaget længst muligt til højre til
åbneposition, mærket med lås-op-symbolet
.
Anbring hovedet, så det passer i låseringen på
powerhåndtaget.
Tryk hovedet ind i powerhåndtaget, til varmestøtten sidder
tæt ind mod låseringen.
Mærker du modstand, så kontroller, om låseringen er drejet
længst muligt hen mod åbnepositionen, mærket med lås-op-
symbolet
.
Når hovedet er placeret, så fastgør det ved at dreje låseringen
længst muligt til venstre til låsepositionen, mærket med
låsesymbolet
.
Afmontering af hovederne
VIGTIGT! Apparatet skal være kølet af, slukket og frakoblet
stikkontakten, inden du monterer eller afmonterer et hoved.
Drej låseringen længst muligt hen mod åbnepositionen,
mærket med lås-op-symbolet
.
Træk hovedet fri af håndtaget.
Sådan bruger du det ovale og det koniske spolehoved
Sørg for, at håret er tørt og redt igennem, så det ikke er ltret.
Opdel håret i sektioner, der er klar til styling, og lad apparatet
varme op.
Vikl håret om spolen en smule på skrå, så det bliver viklet i
spiralform. Når du vikler håret om spolen, så sørg for, at det
fordeles jævnt, så hele hårsektionen har kontakt med spolen,
og forsøg at undgå, at håret overlapper. Hvis du bruger det
koniske spolehoved, skal du starte med at vikle håret om den
tykke ende.
Hold apparatet på plads i 5-10 sekunder, afhængigt af hårets
tekstur og længde.
Træk apparatet fri fra håret.
Lad krøllen køle af, inden du styler den.
Gør det samme med de øvrige hårsektioner.
Sluk for apparatet og træk stikket ud efter brug.
Lad apparatet køle af, inden det lægges på plads.
Sådan bruger du det snoede spolehoved
Sørg for, at håret er tørt og redt igennem, så det ikke er ltret.
Opdel håret i sektioner, der er klar til styling, og lad apparatet
varme op.
Skab tekstur i håret ved at vikle en hårsektion ad gangen om
spolen i spiralform, idet du fordeler håret over hele spolen.
Pas på, at spolens varme overade ikke kommer i kontakt
med hovedbund, ansigt, øjne og hals.
Hold apparatet på plads i 5-10 sekunder, afhængigt af hårets
tekstur og længde.
Sno apparatet fri af håret.
Lad krøllen køle af, inden du styler den.
Gør det samme med de øvrige hårsektioner.
Sluk for apparatet og træk stikket ud efter brug.
Lad apparatet køle af, inden det lægges på plads.
Varmeindstillinger
Hvis du har sart, nt, afbleget eller farvet hår, bør du anvende
en af de lave varmeindstillinger. Til tykkere hår anvendes de
højere indstillinger. Det anbefales altid at lave en test første
gang for at sikre, at du anvender den rigtige temperatur til din
hårtype. Start med den laveste indstilling, og øg temperaturen,
indtil du opnår det ønskede resultat.
Nedenfor ses en vejledning til temperaturindstillingerne:
0 = OFF
I = 180 °C
II = 210 °C
Varmeresistent måtte
Apparatet leveres med en varmeresistent måtte til brug
under og efter stylingen. Undlad at lægge apparatet på en
varmefølsom overade under brugen, også når du bruger
den varmeresistente måtte. Sluk for apparatet og træk stikket
ud efter brug. Pak straks apparatet ind i den varmeresistente
måtte, og lad det køle helt af, inden du lægger det på plads.
Opbevar apparatet utilgængeligt for børn, imens det køler af,
da det bliver ved med at være varmt i ere minutter.
Varmeresistent handske
VIGTIGT! Der medfølger en universel varmeresistent handske,
som er med til at beskytte hånden mod midlertidig kontakt
med spolen, mens håret vikles om apparatet. Bemærk, at den
varmeresistente handske kun er designet til at beskytte mod
kortvarig kontakt. Længerevarende kontakt med den varme
ade vil være ubehagelig.
Autoslukfunktion
Dette apparat er af sikkerhedsmæssige årsager udstyret med
autoslukfunktion. Hvis apparatet er tændt i mere end 72
minutter ad gangen, slukker det automatisk. Hvis du fortsat
ønsker at bruge apparatet, skal du blot sætte knappen på «0»
og derefter tænde igen ved at skubbe knappen til den ønskede
varmeindstilling.
PLEJE & VEDLIGEHOLDELSE
For at holde apparat i bedst mulig stand skal følgende
overholdes:
Undlad at vikle ledningen om apparatet. Rul den i stedet løst
op ved siden af.
Brug ikke apparatet så langt væk fra stikkontakten, at
ledningen strækkes.
Træk altid stikket ud efter brug.
MS750E
Leia primeiro as instruções de segurança.
COMO UTILIZAR
ATENÇÃO! Evite que a superfície quente do aparelho entre em
contacto directo com a pele, em particular as orelhas, os olhos,
a cara e o pescoço.
ATENÇÃO! Não toque nos tubos ou peças metálicas do
aparelho enquanto este estiver quente.
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
Certique-se de que o cabelo está seco e desembaraçado.
Divida o cabelo em madeixas prontas para modelar.
Instale o acessório necessário como descrito abaixo,
certicando-se de que está devidamente encaixado.
Ligue o aparelho a uma tomada eléctrica adequada e faça
deslizar o interruptor para a posição ‘I’ para o ligar, a luz do
indicador ‘ON’ acende-se e ca intermitente enquanto não é
atingida a temperatura pretendida.
N.B.: Antes de modelar o cabelo calce a luva de protecção na
mão que enrola o cabelo à volta do tubo.
Durante a utilização, não coloque o aparelho sobre nenhuma
superfície sensível ao calor, mesmo utilizando o tapete de
isolamento térmico fornecido.
Deixe o aparelho aquecer.
Faça deslizar o interruptor para a posição ‘0’ para apagar e
desligar o aparelho.
Deixe o aparelho arrefecer antes de o arrumar.
IMPORTANTE! Os tubos do aparelho aquecem muito
quando este está ligado à corrente e aceso. Antes de montar
ou desmontar quaisquer acessórios, certique-se de que o
aparelho está frio, apagado e desligado da corrente.
3 TUBOS
Para criar caracóis, ondas e textura:
- Utilize o tubo cónico para criar caracóis uniformes
- Utilize o tubo oval para dar volume e criar caracóis soltos
- Utilize o tubo torcido para criar uma textura como se tivesse
ido à praia
Montagem dos acessórios
IMPORTANTE! Antes de montar ou desmontar quaisquer
acessórios, certique-se de que o aparelho está frio, apagado
e desligado da corrente.
Rode o anel de xação na pega o mais à direita possível até à
posição de desengate marcada com o símbolo
.
Alinhe o acessório com o anel de xação no punho do
aparelho.
Empurre o acessório para o punho até o suporte car
encostado ao anel de xação.
Se sentir resistência, verique se o anel de xação está rodado
tanto quanto possível para a posição de desengate marcada
com o símbolo
.
Uma vez colocado o acessório, xe-o rodando o anel de
xação o mais à esquerda possível até à posição de engate
marcada com o símbolo
.
Desmontagem dos acessórios
IMPORTANTE! Antes de montar ou desmontar quaisquer
acessórios, certique-se de que o aparelho está frio, apagado
e desligado da corrente.
Rode o anel de xação o mais possível até à posição de
desengate marcada com o símbolo
.
Desmonte o acessório.
Instruções de utilização – Tubo oval e cónico
Certique-se de que o cabelo está seco e desembaraçado.
Divida o cabelo em madeixas prontas para modelar e deixe
o aparelho aquecer.
Enrole a madeixa de cabelo à volta do tubo com uma ligeira
inclinação, para que o cabelo se enrole em espiral. À medida
que enrola o cabelo, certique-se de que os cabelos cam
repartidos de modo homogéneo ao longo do tubo e não
se sobrepõem. Se utilizar o tubo cónico, comece a enrolar o
cabelo na parte mais grossa do tubo.
Mantenha durante 5 a 10 segundos consoante o tipo e o
comprimento do cabelo.
Para retirar o aparelho do cabelo, afaste-o
Deixe o caracol arrefecer antes de o pentear.
Repita as vezes necessárias.
Depois de utilizar, apague o aparelho e desligue-o da corrente.
Deixe o aparelho arrefecer antes de o arrumar.
Instruções de utilização – Tubo torcido
Certique-se de que o cabelo está seco e desembaraçado.
Divida o cabelo em madeixas prontas para modelar e deixe
o aparelho aquecer.
Para dar textura ao cabelo, enrole cada madeixa à volta do
tubo em espiral, distribuindo-a por todas as secções do tubo.
Evite que a superfície quente do tubo entre em contacto com
o couro cabeludo, a cara, os olhos e o pescoço.
Mantenha durante 5 a 10 segundos consoante o tipo e o
comprimento do cabelo.
Para retirar o aparelho do cabelo, rode-o.
Deixe o caracol arrefecer antes de o pentear.
Repita as vezes necessárias.
Depois de utilizar, apague o aparelho e desligue-o da corrente.
Deixe o aparelho arrefecer antes de o arrumar
Modos de calor
Se tiver cabelos delicados, nos, descolorados ou pintados, use
o modo de calor mais baixo. Para cabelos mais grossos, use o
modo de calor mais alto. Sugere-se executar sempre um teste
na utilização inicial para garantir que é utilizada a temperatura
adequada ao tipo de cabelo. Comece no nível mais baixo e vá
aumentando a temperatura até alcançar o resultado desejado.
Segue-se um guia dos níveis de temperatura:
0 = OFF
I = 180 °C
II = 210 °C
Tapete de isolamento térmico
Este aparelho é fornecido com um tapete de isolamento térmico
para utilizar durante e após pentear. Durante a utilização, não
coloque o aparelho sobre nenhuma superfície sensível ao calor,
mesmo utilizando o tapete de isolamento térmico fornecido.
Após a utilização, apague o aparelho e desligue-o da corrente.
Enrole imediatamente o aparelho no tapete fornecido e deixe o
aparelho arrefecer antes de o guardar. Conserve o aparelho fora
do alcance das crianças, porque permanecerá quente durante
vários minutos.
Luva de protecção termo-resistente
IMPORTANTE! Uma luva de protecção termo-resistente é
fornecida com o aparelho para proteger a mão de qualquer
contacto temporário com o tubo enquanto enrola o cabelo.
Esta luva destina-se apenas a proteger de um contacto
involuntário e efémero. Qualquer contacto prolongado com as
partes quentes do aparelho está associado a uma sensação de
desconforto.
Extinção automática
Este aparelho tem uma função de extinção automática para
maior segurança. Se o aparelho car ligado continuamente
durante mais de 72 minutos, será desligado automaticamente.
Para continuar a utilizar o aparelho após este período, basta
deslizar o interruptor para a posição ‘0’ e depois deslizar o
interruptor para o nível adequado para voltar a ligar o aparelho.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
Para manter o seu aparelho na melhor condição possível, siga
os procedimentos indicados abaixo:
Não enrole o cabo em torno do aparelho, deve antes colocá-lo
sem apertar ao lado do aparelho.
Não utilize o aparelho de forma que o cabo que esticado
desde a tomada eléctrica.
Desligue sempre a cha da tomada eléctrica depois da
utilização.
MS750E
Lea primero las instrucciones de seguridad.
MODO DE EMPLEO
¡ATENCIÓN! Tenga cuidado para que la supercie caliente del
aparato no entre en contacto directo con la piel, en particular
con las orejas, los ojos, la cara y el cuello.
¡ATENCIÓN! No toque los tubos o las partes metálicas del
aparato cuando están calientes.
INSTRUCCIONES DE USO
Compruebe que el cabello está seco y bien peinado para
evitar enredos. Divida el pelo en mechones para el moldeado.
Coloque el accesorio deseado tal y como se describe a
continuación, comprobando que está correctamente jado
en su posición.
Enchufe el aparato a una toma de corriente adecuada y
deslice el interruptor hasta la posición «I» para encenderlo. Se
iluminará el piloto de encendido y parpadeará hasta que se
alcance el ajuste de temperatura seleccionado.
Atención: Antes del moldeado, no olvide ponerse el guante
térmico en la mano con la que vaya a envolver el pelo
alrededor del tubo.
Durante el uso, no coloque el aparato sobre supercies
sensibles al calor, incluso si está usando la alfombrilla incluida.
Deje que el aparato se caliente.
Deslice el interruptor hasta la posición «0» para apagar el
aparato y desenchúfelo.
Deje que se enfríe antes de guardarlo.
¡IMPORTANTE! Los tubos del aparato alcanzan temperaturas
muy altas cuando se encienden. Antes de colocar o retirar
cualquier accesorio, compruebe que el aparato está
completamente frío, apagado y desenchufado.
3 ACCESORIOS
Para crear rizos, ondas y texturas:
- Use el accesorio cónico para crear rizos suaves.
- Use el accesorio oval para añadir volumen y crear ondas
sueltas.
- Use el accesorio en tirabuzón para crear acabados de textura
playera.
Montaje de los accesorios
¡IMPORTANTE! Antes de colocar o retirar cualquier accesorio,
compruebe que el aparato está completamente frío, apagado
y desenchufado.
Gire la anilla de bloqueo de la base hacia la derecha, hasta
la posición de desbloqueo marcada con el símbolo de
desbloqueo
.
Coloque el accesorio alineado con la anilla de desbloqueo de
la base.
Empuje el accesorio hasta que el soporte térmico quede
pegado a la anilla.
Si observa alguna resistencia, compruebe que la anilla de
bloqueo está girada al máximo de la posición de desbloqueo
marcada con el símbolo
de desbloqueo.
Una vez colocado el accesorio, gire la anilla todo lo posible
hacia la izquierda, hasta la posición de bloqueo marcada con
el símbolo
.
Desmontaje de los accesorios
¡IMPORTANTE! Antes de colocar o retirar cualquier accesorio,
compruebe que el aparato está completamente frío, apagado
y desenchufado.
Gire la anilla de bloqueo de la base hasta la posición de
desbloqueo marcada con el símbolo de desbloqueo
.
Tire del accesorio para separarlo de la base.
Instrucciones de uso - Accesorios oval y cónico
Compruebe que el cabello está seco y bien peinado para
evitar enredos. Divida el cabello en mechones del grosor
deseado y deje que el aparato se caliente.
Enrosque el pelo alrededor del tubo formando un pequeño
ángulo, de modo que el pelo quede formando una espiral
alrededor del accesorio elegido. Al enroscar el pelo alrededor
del tubo, vigile que se distribuya de manera uniforme para
que todo el mechón quede en contacto con el calor, evitando
superposiciones. Si utiliza el accesorio cónico, comience a
enrollar por la parte más gruesa.
Mantenga el cabello en su lugar durante 5-10 segundos,
dependiendo de la textura y de la longitud del cabello.
Tire del aparato para soltar el mechón.
Deje que el rizo se enfríe antes de peinarlo.
Repita la operación con cada mechón.
Cuando termine, apague y desenchufe el aparato.
Deje que se enfríe antes de guardarlo.
Instrucciones de uso - Accesorio en espiral
Compruebe que el cabello está seco y bien peinado para
evitar enredos. Divida el cabello en mechones del grosor
deseado y deje que el aparato se caliente.
Para crear textura en el cabello, enrosque cada mechón
alrededor del tubo, distribuyéndolo en espiral. Tenga cuidado
de que la supercie caliente del tubo no entre en contacto
con el cuero cabelludo, la cara, los ojos y el cuello.
Mantenga el cabello en su lugar durante 5-10 segundos,
dependiendo de la textura y de la longitud del cabello.
Tire del aparato mientras lo gira para soltar el mechón.
Deje que el rizo se enfríe antes de peinarlo.
Repita la operación con cada mechón.
Cuando termine, apague y desenchufe el aparato.
Deje que se enfríe antes de guardarlo.
Ajustes del calor
Si tiene el cabello no, delicado, decolorado o teñido, utilice
el ajuste de calor más bajo. Para cabello más grueso, utilice el
ajuste de calor más alto. Le sugerimos que haga una prueba
antes de empezar para estar seguro de que usa la temperatura
más adecuada para su tipo de cabello. Empiece con el ajuste
más bajo y vaya aumentando la temperatura hasta lograr el
resultado deseado.
A continuación, tiene una guía de ajustes de temperatura:
0 = OFF
I = 180°C
II = 210°C
Alfombrilla de protección contra el calor
Este aparato incluye una funda que protege del calor para usar
durante y después del peinado. Cuando esté usando el aparato,
no lo coloque sobre ninguna supercie sensible al calor, incluso
si está usando la alfombrilla incluida. Cuando termine, apague y
desenchufe el aparato, Envuelva inmediatamente el aparato en
la alfombrilla incluida y deje que se enfríe completamente. No
lo deje al alcance de los niños ya que seguirá caliente durante
varios minutos.
Guante de protección contra el calor
¡IMPORTANTE! Se incluye un guante térmico de protección
para evitar el contacto de la mano con el tubo cuando esté
enroscando el mechón. El guante térmico solo está diseñado
para ofrecer una protección contra un primer contacto. Un
contacto prolongado con la supercie caliente puede provocar
molestias.
Apagado automático
Este aparato tiene una función de apagado automático para
mayor seguridad. Si deja aparato encendido durante más de 72
minutos, se apagará automáticamente. Si desea seguir usando
el aparato pasado ese tiempo, simplemente deslice el selector
de temperatura hasta posición 0 y luego de nuevo a la posición
de encendido.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Para mantener este aparato en las mejores condiciones
posibles, siga los siguientes pasos:
No enrosque el cable alrededor del aparato, recójalo sin
apretar y déjelo junto al aparato.
No use el aparato a una distancia excesiva del enchufe.
Desenchúfelo siempre después de usarlo.
MS750E
Leggere prima le istruzioni di sicurezza.
MODALITA D’USO
AVVERTENZA! Evitare con cura il contatto fra la supercie
calda dell’apparecchio e la pelle, in particolare orecchie, occhi,
viso e collo.
AVVERTENZE! Non toccare i cilindri caldi né le parti metalliche
dell’apparecchio quando è caldo.
ISTRUZIONI PER L’USO
I capelli devono essere asciutti e pettinati, senza nodi. Dividere
la capigliatura in ciocche pronte per lo styling.
Montare l’accessorio selezionato come descritto di seguito,
controllando che lo stesso sia correttamente bloccato in
posizione.
Collegare l’apparecchio a una presa di corrente della tensione
corretta e far scorrere l’interruttore in posizione «I» per
accenderlo. La spia luminosa «ON» si accende e lampeggia
no al raggiungimento del calore impostato.
Importante: Prima di procedere con lo styling, ricordarsi di
indossare il guanto universale termoprotettivo sulla mano che
avvolge i capelli attorno al cilindro.
Durante l’uso, non appoggiare l’apparecchio su superci
sensibili al calore, anche se si utilizza il tappetino
termoprotettivo fornito in dotazione.
Lasciare riscaldare l’apparecchio.
Far scorrere l’interruttore in posizione “0” per spegnere
l’apparecchio e staccarlo dalla presa elettrica.
Lasciare rareddare l’apparecchio prima di riporlo.
IMPORTANTE! I cilindri dell’apparecchio diventano molto
caldi quando l’apparecchio è attaccato alla corrente e acceso.
Prima di inserire o togliere qualsiasi accessorio, controllare
che l’apparecchio si sia rareddato, sia spento e staccato dalla
corrente elettrica.
3 CILINDRI
Per creare riccioli, ondulazioni e onde da spiaggia:
- Usare il cilindro conico per creare riccioli ben deniti
- Usare il cilindro ovale per aggiungere volume e creare
ondulazioni ampie
- Usare il cilindro attorcigliato per creare una nitura tipo onda
da spiaggia
Inserire gli accessori
IMPORTANTE! Prima di inserire o togliere gli accessori,
controllare che l’apparecchio si sia rareddato, sia spento e
staccato dalla corrente.
Ruotare l’anello di chiusura sull’impugnatura il più a destra
possibile, no alla posizione di sblocco contrassegnata dal
simbolo
di apertura.
Allineare l’accessorio all’anello di chiusura sull’impugnatura.
Spingere l’accessorio nell’impugnatura no a quando la
protezione termica si trova a lo con l’anello di chiusura.
Se cè resistenza, controllare che l’anello di chiusura sia ruotato
il più possibile nella posizione di sblocco contrassegnata con
il simbolo
di apertura.
Una volta inserito l’accessorio, ssarlo in posizione ruotando
l’anello di chiusura più a sinistra possibile verso la posizione di
blocco contrassegnata con il simbolo
di chiusura.
Togliere gli accessori
IMPORTANTE! Prima di inserire o togliere qualsiasi accessorio,
controllare che l’apparecchio si sia rareddato, sia spento e
staccato dalla corrente.
Ruotare l’anello di chiusura il più possibile vero la posizione di
sblocco contrassegnata con il simbolo
di apertura.
Staccare l’accessorio dall’impugnatura.
Istruzioni per l’uso degli accessori: cilindro ovale e cilindro
conico
I capelli devono essere asciutti e pettinati, senza nodi.
Dividere la capigliatura in ciocche pronte per lo styling.
Lasciar riscaldare l’apparecchio.
Avvolgere i capelli attorno al cilindro inclinando leggermente
l’apparecchio, in modo che i capelli si avvolgano con
movimento a spirale attorno al cilindro selezionato.
Nell’avvolgere i capelli attorno al cilindro, controllare che i
capelli siano distribuiti uniformemente, in modo che l’intera
ciocca tocchi il cilindro. Cercare di non sovrapporre i capelli.
Qualora si utilizzi il cilindro conico come accessorio, iniziare
ad avvolgere i capelli nella parte più spessa del cilindro.
Mantenere in posizione per 5-10 secondi, in funzione della
struttura e della lunghezza dei capelli.
Per togliere l’apparecchio dai capelli, allontanarlo dalla
capigliatura
Lasciare rareddare il ricciolo prima dello styling.
Ripetere su ogni ciocca di capelli.
Dopo l’uso, spegnere e staccare l’apparecchio dalla corrente
elettrica.
Lasciare rareddare l’apparecchio prima di riporlo.
Istruzioni per l’uso degli accessori: cilindro attorcigliato
I capelli devono essere asciutti e pettinati, senza nodi.
Dividere la capigliatura in ciocche pronte per lo styling.
Lasciar riscaldare l’apparecchio.
Per dare struttura ai capelli, avvolgere ogni ciocca attorno al
cilindro a spirale distribuendo i capelli su tutte le sezioni del
cilindro. Evitare con cura qualsiasi contatto fra la supercie
calda del cilindro e il cuoio capelluto, il viso, gli occhi e il collo.
Tenere in posizione per 5-10 secondi a seconda della
consistenza e della lunghezza dei capelli.
Ruotare l’apparecchio per toglierlo dai capelli l’apparecchio.
Lasciare rareddare il ricciolo prima dello styling.
Ripetere su ogni sezione di capelli.
Dopo l’uso, spegnere e scollegare l’apparecchio.
Lasciare rareddare prima di riporlo.
Impostare la temperatura
In caso di capelli delicati, sottili, decolorati o colorati, impostare
il calore alla temperatura più bassa. Per capelli più spessi,
impostare la temperatura più elevata. Si consiglia di eseguire
sempre un test iniziale per accertarsi che sia utilizzata la giusta
temperatura per il tipo di capello. Iniziare con l’impostazione
più bassa e aumentare la temperatura no a raggiungere il
risultato desiderato.
È riportata di seguito una guida delle temperature:
0 = OFF/SPENTO
I = 180°C
II = 210°C
Tappetino termoprotettivo
Questo apparecchio viene fornito con un tappetino
termoprotettivo da usare durante e dopo lo styling. Durante
l’uso non poggiare l’apparecchio su alcuna supercie sensibile
al calore, anche quando si utilizza l’apposito tappetino
termoprotettivo. Dopo l’uso, spegnere l’apparecchio e
staccarlo dalla corrente elettrica. Avvolgere immediatamente
l’apparecchio nel tappetino termoprotettivo in dotazione e
lasciar rareddare completamente l’apparecchio prima di
riporlo. Tenere sempre fuori dalla portata dei bambini, poiché
l’apparecchio resta caldo per parecchi minuti.
Guanto termoprotettivo
IMPORTANTE! Viene fornito in dotazione un guanto
termoprotettivo universale per contribuire a proteggere
la mano dal contatto momentaneo con il cilindro quando
si avvolgono i capelli intorno all’apparecchio. Attiriamo
l’attenzione sul fatto che il guanto termoprotettivo è
progettato solo per fornire protezione da un contatto iniziale.
Un eventuale disagio sarà causato da un contatto prolungato
con la supercie calda.
Spegnimento automatico
Questo apparecchio è dotato di funzione di spegnimento
automatico per una maggiore sicurezza. Se resta acceso per più
di 72 minuti di la, l’apparecchio si spegne automaticamente.
Se si desidera continuare a utilizzare l’apparecchio, basta far
scorrere l’interruttore su «0», quindi far scorrere nuovamente
l’interruttore sull’impostazione desiderata per riaccendere
l’apparecchio.
CURA E MANUTENZIONE
Per mantenere l’apparecchio nelle migliori condizioni possibili,
procedere come segue:
Non avvolgere il cavo attorno all’apparecchio. Attorcigliarlo su
se stesso a lato dell’apparecchio.
Non utilizzare l’apparecchio tenendolo teso dalla presa
elettrica.
Staccare sempre dalla corrente elettrica dopo l’uso.
Download de handleiding in het Nederlands en/of Engels (PDF, 2.84 MB)
(Denk aan het milieu en print deze handleiding alleen als dat echt noodzakelijk is)

Loading…

Beoordeling

Laat ons weten wat je van de BaByliss MS750E Krultang vindt door een beoordeling achter te laten. Wil je je ervaringen met dit product delen of een vraag stellen? Laat dan een bericht achter onderaan de pagina.
Bent u tevreden over de BaByliss MS750E Krultang?
Ja Nee
Beoordeel dit product als eerste
0 stemmen

Praat mee over dit product

Laat hier weten wat jij vindt van de BaByliss MS750E Krultang. Als je een vraag hebt, lees dan eerst zorgvuldig de handleiding door. Een handleiding aanvragen kan via ons contactformulier.

Meer over deze handleiding

We begrijpen dat het prettig is om een papieren handleiding te hebben voor je BaByliss MS750E Krultang. Je kunt de handleiding bij ons altijd downloaden en daarna zelf printen. Indien je graag een originele handleiding wilt hebben, raden we je aan contact op te nemen met BaByliss. Zij kunnen wellicht nog voorzien in een originele handleiding. Zoek je de handleiding van BaByliss MS750E Krultang in een andere taal? Kies op de homepage je taal naar keuze en zoek daarna op het modelnummer om te zien of we deze beschikbaar hebben.

Specificaties

Merk BaByliss
Model MS750E
Categorie Krultangen
Bestandstype PDF
Bestandsgrootte 2.84 MB

Alle handleidingen voor BaByliss Krultangen
Meer handleidingen voor Krultangen

Veelgestelde vragen over BaByliss MS750E Krultang

Ons supportteam zoekt dagelijks naar nuttige productinformatie en antwoorden op veelgestelde vragen. Als er onverhoopt toch een onjuistheid tussen onze veelgestelde vragen staat, laat het ons dan weten via het contactformulier.

Kan ik een krultang gebruiken op nat haar? Geverifieerd

Het is niet aan te raden een krultang te gebruiken op nat haar. Voor het beste resultaat dient het haar helemaal droog te zijn.

Ik vind dit nuttig (91) Lees meer

Kan ik het snoer na gebruik om het apparaat heen wikkelen? Geverifieerd

Het is beter dit niet te doen omdat dit het snoer kan beschadigen. Het beste is om het snoer te wikkelen zoals het in de originele verpakking geleverd werd.

Ik vind dit nuttig (22) Lees meer
Handleiding BaByliss MS750E Krultang

Gerelateerde producten

Gerelateerde categorieën