Handleiding Black and Decker TO1380 Oven

Handleiding voor je Black and Decker TO1380 Oven nodig? Hieronder kun je de handleiding gratis bekijken en downloaden als PDF in het Nederlands en/of Engels. Dit product heeft 5 veelgestelde vragen, 0 comments en heeft 0 stemmen. Is dit niet de handleiding die je zoekt, neem dan contact met ons op.

Is je product kapot en biedt de handleiding geen oplossing meer? Dan kun je voor reparatie gratis terecht bij Repair Café.

Handleiding

Loading…

2013-5-15-101 E / F
© 2013 Applica Consumer Products, Inc.
Model/Modelo/ Modèle: TO1380SSD, TO1380SKT
Customer Care Line: 1-800-231-9786
For online customer service: www.prodprotect.com/applica
Ligne Service à la Clientèle: 1-800-231-9786
Pour le service à la clientèle en ligne: www.prodprotect.com/applica
1. Easy-view glass door
2. Temperature selector controls
3. Cooking function selector controls
4. Timer/Toast shade selector controls
5. Power indicator light
6. Crumb tray
(Part# TO1300-04 )
7. Bake pan/drip tray
(Part# TO1300-05)
8. Slide rack/broil rack
(Part# TO1300-06)
9. Extra deep curved interior
10. Digital LED display
11. Start/stop button
Note: † indicates consumer replaceable/
removable parts
DIGITAL OVEN
Product may vary slightly from what is illustrated.
1. Porte transparente en verre
2. Sélecteurs de température
3. Sélecteurs de fonction de cuisson
4. Sélecteur de réglage de la minuterie/du
degré de grillage
5. Témoin de fonctionnement
6. Plateau à miettes (pièce n° TO1300-04)
7. Plaque de cuisson/plateau d’égouttage
(pièce n° TO1300-05)
8. Grille coulissante/grille de lèchefrite
(pièce n° TO1300-06)
9. Intérieur courbé très profond
10. Afficheur numérique à DEL
11. Bouton Start/Stop (Démarrage/Arrêt)
Note: Le symbole † indique une pièce
amovible/remplaçable par l’utilisateur
Le produit peut différer légèrement de celui qui est illustré.
FOUR NUMÉRIQUE
and the BLACK & DECKER Logo are registered trademarks of
The Black & Decker Corporation, or one of its affiliates, and
used under license.
et le logo BLACK & DECKER sont des marques déposées de la
société Black & Decker, ou une de ses filiales, et sont utilisés
sous licence.
Made and Printed in People’s Republic of China
Fabriqué et Imprimé en République populaire de Chine.
bas t pour un degré de grillage moins élevé.
5. Appuyer sur le bouton ( ) pour commencer le grillage.
6. À la fin du cycle de grillage, l’appareil émet un bip et le mot « END » (Terminé) clignote sur
l’afficheur. Le four s’éteint.
7. Ouvrir la porte du four. À l’aide de gants de cuisine/poignées pour le four, retirer la grille pour
sortir les aliments.
8. Débrancher l’appareil quand il ne sert pas.
Remarque: Pour annuler le cycle de grillage avant qu’il ne soit terminé, appuyer sur le bouton
Start/Stop (Démarrage/Arrêt) ( ) pour éteindre l’appareil et retirer la rôtie.
Pour obtenir les meilleurs résultats possible, déposer le pain aux endroits indiqués.
CUISSON 150° F - 200° F
1. Appuyer sur le bouton de fonction de cuisson.
2. Appuyer sur les boutons de réglage de la minuterie pour sélectionner la température désirée.
Utiliser la flèche vers le haut s pour une température plus élevée et la flèche vers le bas s
pour une température moins élevée.
3. Température clignote jusqu’à ce que le four atteigne la température réglée. Programmateur ne
peut pas commencer tant que le four est préchauffé.
4. Appuyer sur les boutons de réglage de la minuterie pour sélectionner le temps de cuisson
désiré. Utiliser la flèche vers le haut s pour un temps de cuisson plus long et la flèche vers
le bas t pour un temps de cuisson plus court. Sélectionner l’option STAY ON (Fonctionnement
continu) pour faire cuire plus de 60 minutes ou pour déterminer manuellement le temps de
cuisson.) Sélectionner l’option STAY ON (Fonctionnement continu) en appuyant sur la flèche
vers le bas t jusqu’à ce que vous dépassiez le zéro.
5. Appuyer sur le bouton ( ) pour commencer la cuisson.
6. Les éléments chauffants s’allument et s’éteignent pour maintenir la température voulue.
7. Lorsque l’afficheur cesse de clignoter, le four est préchauffé. Ouvrir la porte du four et placer
les aliments à l’intérieur du four. Fermer la porte du four.
Remarque : Sur la grille coulissante, déposer un plat de cuisson en métal, en verre ou en
céramique.
8. Si la minuterie est utilisée, un bip se fera entendre à la fin du cycle de cuisson. Le four s’éteint.
Si la minuterie n’est pas utilisée, tourner le bouton à ( ) pour éteindre le four à la fin du cycle
de cuisson.
9. Ouvrir la porte du four. À l’aide de gants de cuisine/poignées pour le four, retirer la grille pour
sortir les aliments.
10. Débrancher l’appareil lorsqu’il ne sert pas.
RÔTISSAGE 350° F - 450° F
Remarque : Pour obtenir de meilleurs résultats lors du rôtissage, toujours préchauffer le four
pendant au moins 10 minutes.
1. Appuyer sur le bouton de fonction de rôtissage.
2. Appuyer sur les boutons de réglage de la minuterie pour sélectionner la température désirée.
Utiliser la flèche vers le haut s pour une température plus élevée et la flèche vers le bas t
pour une température moins élevée.
3. Température clignote jusqu’à ce que le four atteigne la température réglée. Programmateur ne
peut pas commencer tant que le four est préchauffé.
4. Appuyer sur les boutons de réglage de la minuterie pour sélectionner le temps de cuisson
désiré. Utiliser la flèche vers le haut s pour un temps de rôtissage plus long et la flèche vers
le bas t pour un temps de rôtissage plus court. Sélectionner l’option STAY ON (Fonctionnement
continu) pour faire cuire pour déterminer manuellement le temps de cuisson.) Sélectionner
l’option STAY ON (Fonctionnement continu) en appuyant sur la flèche vers le bas t
jusqu’à ce que vous dépassiez le zéro.
5. Ouvrir la porte du four et, en utilisant la plaque de cuisson comme un plateau d’égouttage,
insérer la plaque sous la grille coulissante et déposer les aliments directement sur la grille/
lèchefrite. Fermer la porte du four.
6. Appuyer sur le bouton ( ) pour commencer le rôtissage.
Remarque : Il y a 2 façons de faire cuire les aliments :
Placer la plaque de cuisson/plateau d’égouttage sur la grille coulissante.
Glisser la plaque de cuisson/plateau d’égouttage sous la grille coulissante/lèchefrite.
7. Lorsque le rôtissage est terminé, un bip se fait entendre et l’élément chauffant s’éteint. Si la
minuterie n’est pas utilisée, tourner le bouton à ( ) pour éteindre le four à la fin du cycle de
cuisson.
8. À l’aide d’un gant de cuisine ou d’une poignée pour le four, retirer la grille de lèchefrite et la
plaque de cuisson pour retirer les aliments.
9. Débrancher l’appareil quand il ne sert pas.
MODE RÉCHAUD 150° F - 200° F
1. Appuyer sur le bouton de fonction du mode réchaud.
2. Appuyer sur les boutons de réglage de la minuterie pour sélectionner la température désirée.
Utiliser la flèche vers le haut s pour une température plus élevée et la flèche vers le bas t
pour une température moins élevée.
3. Appuyer sur les boutons de réglage de la minuterie pour sélectionner le temps de cuisson
désiré. Utiliser la flèche vers le haut s pour un temps de réchaud plus long et la flèche vers le
bas t pour un temps de réchaud plus court. Sélectionner l’option STAY ON (Fonctionnement
continu) pour réchauffer plus de 60 minutes ou pour déterminer au besoin le temps de
réchaud.) Sélectionner l’option STAY ON (Fonctionnement continu) en appuyant sur la flèche
vers le bas t jusqu’à ce que vous dépassiez le zéro.
Remarque : Cette fonction sert à garder des aliments au chaud immédiatement après la cuisson.
Elle doit être utilisée pour des durées assez brèves. Pour empêcher les aliments de sécher, les
couvrir de papier d’aluminium.
4. Lorsque le temps est écoulé, un bip se fait entendre et l’élément chauffant s’éteint. Si la
minuterie n’est pas utilisée, tourner le bouton à ( ) pour éteindre le four à la fin du cycle de
cuisson.
5. Débrancher l’appareil quand il ne sert pas.
BASCULER ENTRE LES DEGRÉS CELSIUS ET FAHRENHEIT
1. Appuyer simultanément et maintenir enfoncées les flèches de réglage de la température vers le
haut et vers le bas s et t , jusqu’à ce que vous entendiez un bip. Lafficheur affiche soit
pour les degrés Celsius ou pour les degrés Fahrenheit.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Lutilisateur ne peut effectuer lui-même l’entretien d’aucune pièce de cet appareil. En confier
l’entretien à du personnel qualifié.
NETTOYAGE
Important : Avant de nettoyer une pièce quelconque, s’assurer que le four est éteint, débranché et
froid.
1. Nettoyer la porte en verre avec une éponge, un linge doux ou un tampon en nylon et de l’eau
savonneuse. Ne pas utiliser de nettoyant à vitres en vaporisateur.
2. Pour enlever le grille coulissantes, ouvrir la porte, puis tirer le grille et les sortir. Les laver dans
de l’eau tiède savonneuse ou au lave-vaisselle. Pour venir à bout des taches tenaces, utiliser un
tampon en nylon ou en polyester.
3. Laver le plat de cuisson/bac récupérateur et la grille de lèchefrite dans de l’eau tiède
b
i
a
j
f
k
d
h
e
c
savonneuse ou au lave-vaisselle. Utiliser un tampon en nylon ou en polyester pour réduire au
minimum les égratignures.
Plateau à miettes
1. Saisir la poignée et tirer le plateau (K).
2. Jeter les miettes et essuyer le plateau avec un linge humide.
Surfaces extérieures
Essuyer le dessus et les surfaces extérieures avec un linge humide ou une éponge. Bien assécher.
Récipients de cuisson
Dans le four, on peut utiliser des plats en métal, des plats en verre allant au four ou des plats en
céramique, sans couvercle de verre. Suivre les instructions du fabricant. S’assurer que le dessus
du récipient se trouve à au moins 3,81 cm (1½ po) des éléments chauffants supérieurs.
BESOIN D’AIDE?
Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour adresser toute question
relative au produit, composer le numéro sans frais approprié indiqué sur la page couverture. Ne
pas retourner le produit où il a été acheté. Ne pas poster le produit au fabricant ni le porter dans
un centre de service. On peut également consulter le site web indiqué sur la page couverture.
Garantie limitée de deux ans
(Valable seulement aux États-Unis et au Canada)
Quelle est la couverture?
Tout défaut de main-d’oeuvre ou de matériau; toutefois, la responsabilité de la société Applica se
limite au prix d’achat du produit.
Quelle est la durée?
Deux année(s) à compter de la date d’achat initiale, avec une preuve d’achat.
Quelle aide offrons nous?
Remplacement par un produit raisonnablement semblable nouveau ou réusiné.
Comment se prévaut-on du service?
Conserver son reçu de caisse comme preuve de la date d’achat.
Visiter notre site web au www.prodprotect.com/applica, ou composer sans frais le 1 800 231-
9786, pour obtenir des renseignements généraux relatifs à la garantie.
On peut également communiquer avec le service des pièces et des accessoires au 1 800 738-
0245.
Qu’est-ce que la garantie ne couvre pas?
Des dommages dus à une utilisation commerciale.
Des dommages causés par une mauvaise utilisation ou de la négligence.
Des produits qui ont été modifiés.
Des produits utilisés ou entretenus hors du pays où ils ont été achetés.
Des pièces en verre et tout autre accessoire emballés avec le produit.
Les frais de transport et de manutention reliés au remplacement du produit.
Des dommages indirects (il faut toutefois prendre note que certains états ne permettent pas
l’exclusion ni la limitation des dommages indirects).
Quelles lois régissent la garantie?
Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux spécifiques. L’utilisateur peut
également se prévaloir d’autres droits selon l’état ou la province qu’il habite.
Download de handleiding in het Nederlands en/of Engels (PDF, 0.39 MB)
(Denk aan het milieu en print deze handleiding alleen als dat echt noodzakelijk is)

Loading…

Beoordeling

Laat ons weten wat je van de Black and Decker TO1380 Oven vindt door een beoordeling achter te laten. Wil je je ervaringen met dit product delen of een vraag stellen? Laat dan een bericht achter onderaan de pagina.
Bent u tevreden over de Black and Decker TO1380 Oven?
Ja Nee
Beoordeel dit product als eerste
0 stemmen

Praat mee over dit product

Laat hier weten wat jij vindt van de Black and Decker TO1380 Oven. Als je een vraag hebt, lees dan eerst zorgvuldig de handleiding door. Een handleiding aanvragen kan via ons contactformulier.

Meer over deze handleiding

We begrijpen dat het prettig is om een papieren handleiding te hebben voor je Black and Decker TO1380 Oven. Je kunt de handleiding bij ons altijd downloaden en daarna zelf printen. Indien je graag een originele handleiding wilt hebben, raden we je aan contact op te nemen met Black and Decker. Zij kunnen wellicht nog voorzien in een originele handleiding. Zoek je de handleiding van Black and Decker TO1380 Oven in een andere taal? Kies op de homepage je taal naar keuze en zoek daarna op het modelnummer om te zien of we deze beschikbaar hebben.

Specificaties

Merk Black and Decker
Model TO1380
Categorie Ovens
Bestandstype PDF
Bestandsgrootte 0.39 MB

Alle handleidingen voor Black and Decker Ovens
Meer handleidingen voor Ovens

Veelgestelde vragen over Black and Decker TO1380 Oven

Ons supportteam zoekt dagelijks naar nuttige productinformatie en antwoorden op veelgestelde vragen. Als er onverhoopt toch een onjuistheid tussen onze veelgestelde vragen staat, laat het ons dan weten via het contactformulier.

Mijn oven wordt niet warm genoeg, wat moet ik doen? Geverifieerd

De thermostaat van het apparaat zorgt voor de verwarming tot de ingestelde temperatuur. Hoogstwaarschijnlijk is de thermostaat defect. Zorg dat deze vervangen wordt. Neem bij twijfel contact op met de fabrikant.

Ik vind dit nuttig (2719) Lees meer

Wat is pyrolyse? Geverifieerd

Sommige ovens zijn uitgerust met een pyrolyse functie. Dit is een schoonmaaksysteem dat vuil en vet in de oven verbrand door gebruik van zeer hoge temperaturen. Na afloop van de pyrolyse zal het vuil tot as verworden zijn en is daarna makkelijk te verwijderen. Als de oven een pyrolyse functie heeft, is het aan te raden deze 3 tot 4 keer per jaar te gebruiken om de oven schoon te houden.

Ik vind dit nuttig (2643) Lees meer

Kan ik door meerdere roosters te gebruiken ook meerdere dingen tegelijk bereiden in de oven? Geverifieerd

In principe is dit mogelijk. Het hangt echter af van het soort voedsel of er een veranderde bereidingstijd geldt of dat halverwege de bereiding de roosters omgewisseld moeten worden.

Ik vind dit nuttig (681) Lees meer

Als ik de oven gebruiken vallen er vaak etensresten op de bodem die rook veroorzaken. Hoe kan ik dit voorkomen? Geverifieerd

Veel ovens worden geleverd met een rooster en een bakplaat. Wanneer er voedsel wordt bereid op het rooster kan de bakplaat op de bodem gelegd worden om te voorkomen dat etensresten verbranden en rook gaan verzoorzaken

Ik vind dit nuttig (649) Lees meer

Er verzamelt zich rook in mijn oven tijdens het opwarmen, hoe komt dit? Geverifieerd

Hoogstwaarschijnlijk zijn er tijdens eerder gebruik etensresten achtergebleven in de oven. Zeker vettige etensresten kunnen bij verhitting gaan roken. Reinig de oven grondig.

Ik vind dit nuttig (627) Lees meer
Handleiding Black and Decker TO1380 Oven

Gerelateerde producten

Gerelateerde categorieën