Handleiding Cointra Supreme B Geiser

Handleiding voor je Cointra Supreme B Geiser nodig? Hieronder kun je de handleiding gratis bekijken en downloaden als PDF in het Nederlands en/of Engels. Dit product heeft 2 veelgestelde vragen, 1 comment en heeft 0 stemmen. Is dit niet de handleiding die je zoekt, neem dan contact met ons op.

Is je product kapot en biedt de handleiding geen oplossing meer? Dan kun je voor reparatie gratis terecht bij Repair Café.

Handleiding

Loading…

SUPREME B
8
PT
cod. 3541D620 - Rev. 00 - 02/2013
3. INSTALAÇÃO
3.1 Disposições gerais
A INSTALAÇÃO DO ESQUENTADOR SÓ DEVE SER REALIZADA POR PESSOAL
ESPECIALIZADO E COM QUALIFICAÇÃO CERTIFICADA, CONFORME TODAS AS
INSTRUÇÕES DO PRESENTE MANUAL TÉCNICO, AS DISPOSIÇÕES DAS LEIS EM
VIGOR, AS PRESCRIÇÕES DAS NORMAS NACIONAIS E LOCAIS E SEGUNDO AS
REGRAS DA BOA TÉCNICA.
3.2 Local de instalação
Este aparelho é do tipo
“de câmara aberta
e apenas pode ser instalado e funcionar em locais
permanentemente ventilados. A chegada de ar comburente insuficiente à caldeira não comprome-
te o funcionamento normal nem a evacuação de fumos. No entanto, os produtos de combustão
formados nestas condições, e que se dispersam no ambiente doméstico, são extremamente
prejudiciais para a saúde.
Verifique que o local em que pretende instalar o aparelho reúne todas as condições requeridas
pelas normas em vigor.
O local de instalação deverá também encontrar-se livre de poeiras, objectos inflamáveis ou gases
corrosivos.
Coloque a caldeira o mais perto possível das torneiras de água quente, perto do lava-louça, mas
NUNCA
sobre a placa de cozinha. Deverá também ficar o mais próximo possível da tubagem de
evacuação de fumos ou do ponto de partida do tubo de descarga de gases de combustão.
A
Caso o aparelho seja instalado entre móveis ou encastrado lateralmente, deve prever-
se espaço em redor do aparelho para a montagem da cobertura e para as actividades
normais de manutenção.
3.3 Ligações hidráulicas
Advertências
B
Antes de efectuar a ligação, verifique se o aparelho está preparado para funcionar com
o tipo de combustível disponível e lave cuidadosamente todos os tubos do gás do cir-
cuito.
Efectue as ligações às respectivas uniões segundo o desenho na capa e os símbolos indicados
no aparelho.
Características da água do circuito
Se a dureza da água for superior a 25° Fr (1°F = 10 ppm CaCO
3
), é necessário utilizar água de-
vidamente tratada para evitar possíveis incrustações de calcário no esquentador.
3.4 Ligação do gás
A ligação do gás deve ser efectuada à respectiva união (ver figura na capa) de acordo
com as normas em vigor, com um tubo metálico rígido ou flexível com parede interna
contínua em aço inoxidável, colocando uma válvula de gás entre o circuito e o esquen-
tador. Verifique se todas as ligações estão estanques.
3.5 Conduta de fumos
O tubo de ligação à tubagem de evacuação de fumos não deverá ser de diâmetro infe-
rior ao de fixação ao da chaminé. A partir da chaminé, deverá existir um troço vertical
de comprimento não inferior a meio metro. É obrigatório respeitar as normas em vigor
no que toca ao dimensionamento e a colocação em funcionamento da tubagem de eva-
cuação de fumos e do tubo de ligação à mesma.
B
A caldeira possui um dispositivo de segurança (termóstato de fumos) que blo-
queia o funcionamento do aparelho em caso de tiragem inadequada ou de ob-
strução da tubagem de extracção de fumos. Este dispositivo não deverá ser
manipulado ou desactivado.
3.6 Modo de funcionamento do aparelho solar
Encontra-se na entrada de água fria do aparelho um termóstato de contacto (definido
para 45°C) para controlo da temperatura da água do aparelho solar. Este termóstato im-
pede o acendimento do queimador quando a temperatura de entrada é superior à tem-
peratura de calibragem do próprio termóstato.
É necessário instalar uma válvula misturadora termostática na saída de água quente sa-
nitária para evitar que saia água a temperaturas elevadas dos pontos de extracção.
A temperatura da água do sistema solar para o aparelho deve ser sempre inferior a
60°C.
3.7 Dispositivo de controlo dos produtos da combustão (T.T.B.)
O dispositivo de segurança T.T.B. que equipa a caldeira garante a correcta evacuação
dos produtos da combustão. Para tal, o seu funcionamento não deve ser excluído e não
deve ser levada a cabo qualquer intervenção sobre o mesmo. Em caso de anomalia na
evacuação dos produtos da combustão, o dispositivo interrompe a emissão de gás pelo
queimador.
Caso o arranque da caldeira active o T.T.B., verifique a saída de gases de combustão
verificando a evacuação com um espelho arrefecido em água corrente ou qualquer outro
dispositivo adequado.
Em caso de substituição, utilize apenas peças sobressalentes originais.
A substituição do dispositivo T.T.B. deve ser executada por pessoal qualificado, proce-
dendo como se segue:
- Desmonte o T.T.B. avariado desaparafusando os dois parafusos que o fixam.
- Introduza um novo dispositivo T.T.B. original.
- Fixe o dispositivo T.T.B. sem forçar os parafusos.
- Verifique o seu correcto funcionamento.
Em caso de intervenção no T.T.B., feche as torneiras de água quente e aguarde alguns
minutos para permitir que o termóstato arrefeça. O tempo de espera necessário depen-
de das condições ambientais e do tipo de instalação.
Em caso de intervenções repetidas ao T.T.B., é necessário resolver o problema adop-
tando as medidas adequadas e contactando a assistência técnica.
É totalmente proibida qualquer intervenção sobre o dispositivo T.T.B. por parte de pes-
soal não qualificado.
4. ASSISTÊNCIA E MANUTENÇÃO
Todas as operações de regulação, colocação em funcionamento e controlo periódico
descritas de seguida só devem ser efectuadas por pessoal qualificado e com qualifi-
cação certificada (detentor dos requisitos técnicos profissionais previstos pela norma
em vigor)
FERROLI declina qualquer responsabilidade por danos pessoais e/ou materiais resul-
tantes da alteração do aparelho por pessoal não qualificado e não autorizado.
4.1 Regulações
Transformação do tipo de gás
B
A transformação para um gás diferente do predefinido na fábrica deve ser
realizada por um técnico autorizado, utilizando peças originais e em con-
formidade com as normas em vigor nos países onde se instala o apa-
relho.
O aparelho pode ser alimentado com gás Metano ou GPL e é entregue pelo fabricante
já preparado para utilizar um dos dois tipos de gás, como está claramente indicado na
embalagem e na chapa dos dados técnicos do próprio aparelho. Caso seja necessário
utilizar o aparelho com um tipo de gás diferente do predefinido, é necessário possuir o
kit opcional de transformação e proceder do seguinte modo:
fig. 5
Desligue o cabo do eléctrodo de ignição.
fig. 6
Extraia os manípulos de regulação
Desaparafuse os dois parafusos e retire a cobertura
Download de handleiding in het Nederlands en/of Engels (PDF, 2.6 MB)
(Denk aan het milieu en print deze handleiding alleen als dat echt noodzakelijk is)

Loading…

Beoordeling

Laat ons weten wat je van de Cointra Supreme B Geiser vindt door een beoordeling achter te laten. Wil je je ervaringen met dit product delen of een vraag stellen? Laat dan een bericht achter onderaan de pagina.
Bent u tevreden over de Cointra Supreme B Geiser?
Ja Nee
Beoordeel dit product als eerste
0 stemmen

Praat mee over dit product

Laat hier weten wat jij vindt van de Cointra Supreme B Geiser. Als je een vraag hebt, lees dan eerst zorgvuldig de handleiding door. Een handleiding aanvragen kan via ons contactformulier.

Tom 27-11-2021
Ik heb een d2 code display op mijn cointra superlative plus. Ik heb geen radiatoren verwarming. Hoe kan ik het probleem oplossen?

beantwoord | Ik vind dit nuttig (0) (Vertaald door Google)

Meer over deze handleiding

We begrijpen dat het prettig is om een papieren handleiding te hebben voor je Cointra Supreme B Geiser. Je kunt de handleiding bij ons altijd downloaden en daarna zelf printen. Indien je graag een originele handleiding wilt hebben, raden we je aan contact op te nemen met Cointra. Zij kunnen wellicht nog voorzien in een originele handleiding. Zoek je de handleiding van Cointra Supreme B Geiser in een andere taal? Kies op de homepage je taal naar keuze en zoek daarna op het modelnummer om te zien of we deze beschikbaar hebben.

Specificaties

Merk Cointra
Model Supreme B
Categorie Geisers
Bestandstype PDF
Bestandsgrootte 2.6 MB

Alle handleidingen voor Cointra Geisers
Meer handleidingen voor Geisers

Veelgestelde vragen over Cointra Supreme B Geiser

Ons supportteam zoekt dagelijks naar nuttige productinformatie en antwoorden op veelgestelde vragen. Als er onverhoopt toch een onjuistheid tussen onze veelgestelde vragen staat, laat het ons dan weten via het contactformulier.

Er komt water uit het overdrukventiel, is dat normaal? Geverifieerd

Ja, een boiler is een drukvat. Als de druk te hoog wordt dan zal de boiler dit verlagen door water af te voeren via het overdrukventiel. Degene die de boiler heeft geïnstalleerd zou goede afvoer moeten hebben aangelegd.

Ik vind dit nuttig (177) Lees meer

Wat is het verschil tussen een boiler en een geiser? Geverifieerd

Een boiler verwarmt het water voordat je het wilt gebruiken in de boiler. Bij een geiser wordt het water slechts verwarmt dat er doorheen stroomt wanneer je de kraan opendraait. Hierdoor kan het warme water bij een boiler op zijn wanneer alle voorraad is verbruikt. Daarnaast is het water dat uit een boiler komt direct warm, waarbij het water uit een geiser eerst koud is.

Ik vind dit nuttig (94) Lees meer
Handleiding Cointra Supreme B Geiser

Gerelateerde producten

Gerelateerde categorieën