Read before use.
Lire avant l’utilisation.
Lea antes de usar.
840279600
Le invitamos a leer cuidadosamente este
instructivo antes de usar su aparato.
IMPORTANT
SAFEGUARDS
When using electrical appliances, basic
safety precautions should always be followed
to reduce the risk of fire, electric shock, and/
or injury to persons, including the following:
1.
Read all instructions.
2.
This appliance is not intended for use
by persons (including children) with
reduced physical, sensory, or mental
capabilities, or lack of experience and
knowledge, unless they are closely
supervised and instructed concerning
use of the appliance by a person
responsible for their safety.
3.
Close supervision is necessary when
any appliance is used by or near
children. Children should be supervised
to ensure that they do not play with the
appliance.
4.
Do not operate toaster while
unattended.
5.
Do not attempt to dislodge food when
toaster is plugged in.
6.
To protect against electrical shock, do
not immerse cord, plug, or toaster in
water or other liquid.
7.
Unplug from outlet when not in use and
before cleaning. Allow to cool before
putting on or taking off parts, or moving
toaster.
For questions and other information:
hamiltonbeach.com
hamiltonbeach.ca
hamiltonbeach.com.mx
USA: 1.800.851.8900
Canada: 1.800.267.2826
México: 01 800 71 16 100
3/17
SAVE THESE
INSTRUCTIONS
Cleaning
NOTE: If the toaster is used daily, the
crumb tray should be cleaned weekly.
1. Unplug toaster and let cool.
2. Slide out the crumb tray and wipe off
with clean cloth; then slide back into
place.
3. Wipe outside of toaster with a damp
clot. Do not use abrasive cleansers that
may scratch the surface of the toaster.
How to toast
1. Plug into outlet.
2. Place appropriate food items in slots.
3. Select toast shade. Press down the
bread lifter. NOTE: The bread lifter will
not latch down unless the toaster is
plugged in.
4. Bread will pop up automatically at the
end of cycle.
Parts and features
8.
Do not operate any appliance with
a damaged supply cord or plug, or
after the appliance malfunctions or
has been dropped or damaged in any
manner. Supply cord replacement
and repairs must be conducted by
the manufacturer, its service agent,
or similarly qualified persons in order
to avoid a hazard. Call the provided
customer service number for information
on examination, repair, or adjustment.
9.
Do not heat toaster pastries (such as
Pop-Tarts
®
) in toaster—use toaster
oven. If you must use toaster, always
set to lowest toast color setting. Never
heat cracked, broken, or warped
pastries, and never leave unattended.
Pop-Tarts
®
is a registered trademark of
the Kellogg Co.
10.
Oversized foods, metal foil packages,
or utensils must not be inserted in a
toaster as they may involve a risk of fire
or electric shock.
11.
To remove food that is lodged in slots,
unplug and allow to cool. Turn upside
down and shake. Do not insert any
utensils.
12.
The bread may burn; therefore, do
not use the toaster near or below
combustible material, such as curtains.
13.
A fire may occur if toaster is covered or
touching flammable material, including
curtains, draperies, walls, overhead
cabinets, paper or plastic products,
cloth towels, and the like, when in
operation.
14.
Do not place on or near a hot gas or
electric burner or in a heated oven.
15.
Do not touch hot surfaces. Use handles
or knobs.
16.
The use of accessory attachments
not recommended by the appliance
manufacturer may cause injuries.
17.
Do not let cord hang over edge of
table or counter or touch hot surfaces,
including the stove.
18.
Before unplugging toaster, make sure
bread lifter is in “up” position.
19.
Do not use outdoors.
20.
Do not use toaster for other than
intended use.
21.
This product is for household use only.
22.
To avoid an electrical circuit overload,
do not use another high-wattage
appliance on the same circuit with this
appliance.
23.
Do not operate the appliance by means
of an external timer or separate remote-
control system.
24.
This product is provided with a polarized
plug (one wide blade) to reduce the
risk of electric shock. The plug fits only
one way into a polarized outlet. Do not
defeat the safety purpose of the plug
by modifying the plug in any way or by
using an adapter. If the plug does not
fit fully into the outlet, reverse the plug.
If it still does not fit, have an electrician
replace the outlet.
Limited warranty
This warranty applies to products purchased
and used in the U.S. and Canada. This is
the only express warranty for this product
and is in lieu of any other warranty or
condition.
This product is warranted to be free from
defects in material and workmanship for
a period of five (5) years from the date of
original purchase in Canada and one (1)
year from the date of original purchase in
the U.S. During this period, your exclusive
remedy is repair or replacement of this
product or any component found to be
defective, at our option; however, you are
responsible for all costs associated with
returning the product to us and our returning
a product or component under this warranty
to you. If the product or component is no
longer available, we will replace with a
similar one of equal or greater value.
This warranty does not cover glass, filters,
wear from normal use, use not in conformity
with the printed directions, or damage to the
product resulting from accident, alteration,
abuse, or misuse. This warranty extends
only to the original consumer purchaser or
gift recipient. Keep the original sales receipt,
as proof of purchase is required to make a
warranty claim. This warranty is void if the
product is used for other than single-family
household use or subjected to any voltage
and waveform other than as specified on the
rating label (e.g., 120 V ~ 60 Hz).
We exclude all claims for special, incidental,
and consequential damages caused by
breach of express or implied warranty.
All liability is limited to the amount of the
purchase price. Every implied warranty,
including any statutory warranty or
condition of merchantability or fitness for
a particular purpose, is disclaimed except
to the extent prohibited by law, in which
case such warranty or condition is limited
to the duration of this written warranty.
This warranty gives you specific legal rights.
You may have other legal rights that vary
depending on where you live. Some states
or provinces do not allow limitations on
implied warranties or special, incidental, or
consequential damages, so the foregoing
limitations may not apply to you.
To make a warranty claim, do not
return this appliance to the store.
Please call 1.800.851.8900 in the U.S.
or 1.800.267.2826 in Canada or visit
hamiltonbeach.com in the U.S. or
hamiltonbeach.ca in Canada. For faster
service, locate the model, type, and series
numbers on your appliance.
w WARNING
To reduce the risk of fire:
•
Do not operate while unattended.
•
Do not use with food that has been
spread with butter, jelly, frosting, etc.
•
Do not use with rice cakes, fried foods,
frozen prepared foods, or nonbread items.
•
Do not use with toaster pastries. Always
cook toaster pastries in a toaster oven.
•
Do not cover or use near curtains, walls,
cabinets, paper or plastic products, cloth
towels, etc.
•
Closely supervise when used by or near
children.
•
Do not operate toaster in an enclosed
space, such as an appliance cabinet,
caddy, garage, or other storage area.
•
To reduce the risk of fire, clean crumb
trays regularly.
•
Always unplug toaster when not in use.
Failure to follow these instructions can result
in death or fire.
1. Food Slots With Guides
2. Bread Lifter – Push down bread lifter
to start toaster. After toast cycle ends,
raise bread lifter to remove food easily.
3. Bagel Button – Press to add toasting
time to both sides of a bagel, thick
bread, or English muffins.
4. Cancel Button – To cancel or end a
cycle, press Cancel and toasting will
stop.
5. Shade Selector – Turn dial to adjust
toast shade.
6. Slide-Out Crumb Tray
25.
The length of the cord used on this
appliance was selected to reduce
the hazards of becoming tangled in
or tripping over a longer cord. If a
longer cord is necessary, an approved
extension cord may be used. The
electrical rating of the extension cord
must be equal to or greater than the
rating of the appliance. Care must be
taken to arrange the extension cord so
that it will not drape over the countertop
or tabletop where it can be pulled on by
children or accidentally tripped over.
26.
CAUTION! HOT SURFACE. The
temperature of accessible surfaces may
be high when the appliance is operating.
NOTE: Frozen foods may require an
additional toasting cycle.
PRÉCAUTIONS
IMPORTANTES
Pour utiliser un appareil électroménager,
vous devez toujours prendre des mesures
élémentaires de sécurité pour réduire le
risque d’incendie, d’électrocution et/ou de
blessure corporelle, en particulier les mesures
suivantes :
1.
Lire toutes les instructions.
2.
Cet appareil n’est pas destiné à être
utilisé par des personnes (y compris les
enfants) dont les capacités physiques,
sensorielles ou mentales sont
réduites, ou manquant d’expérience
et de connaissance, sauf si elles sont
étroitement surveillées et instruites
sur l’utilisation de l’appareil par une
personne responsable de leur sécurité.
3.
Une surveillance étroite est requise pour
tout appareil utilisé par ou près des
enfants. Surveiller que les enfants ne
jouent pas avec l’appareil.
4.
Ne pas faire fonctionner sans
surveillance.
5.
Ne pas essayer de dégager un aliment
lorsque le grille-pain est branché.
6.
Pour protéger contre le risque de choc
électrique, ne pas immerger le cordon,
la fiche ou le grille-pain dans l’eau ou
autre liquide.
7.
Débrancher le grille-pain de la prise de
courant lorsqu’il n’est pas utilisé et avant
le nettoyage. Le laisser refroidir avant
d’y ajouter ou d’y enlever des pièces ou
de le déplacer.
8.
Ne pas faire fonctionner un appareil
électroménager avec un cordon ou
une fiche endommagée, ou lorsque
l’appareil ne fonctionne pas bien ou
a été échappé ou endommagé d’une
manière quelconque. Le remplacement
et la réparation du cordon d’alimentation
doivent être faits par le fabricant, son
agent de service ou toute personne
qualifiée de façon à éviter tout danger.
Appeler le numéro de service à la
clientèle fourni pour des renseignements
concernant l’examen, la réparation ou
l’ajustement.
w AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque d’incendie :
•
Ne pas faire fonctionner sans surveillance.
•
Ne pas utiliser avec des aliments beurrés,
tartinés, glacés, etc.
•
Ne pas utiliser avec des croquettes de riz,
des aliments frits, plats préparés surgelés
ou des articles qui ne sont pas du pain.
•
Ne pas utiliser avec des pâtisseries à
griller. Toujours faire cuire les pâtisseries
dans un four grille-pain.
•
Ne pas couvrir le grille-pain ou l’utiliser
près de rideaux, murs, armoires, produits
en papier ou en plastique, serviettes en
tissu, etc.
•
Une bonne surveillance est nécessaire
pour tout utilisation par des enfants ou
près d’eux.
•
Ne pas faire fonctionner le grille-pain
dans un endroit clos tel que la caisse
d’un appareil ménager, une boîte de
rangement, un garage ou autre lieu de
rangement.
•
Pour réduire le risque d’incendie, nettoyer
périodiquement le ramasse-miettes.
•
Toujours débrancher le grille-pain
lorsqu’on ne l’utilise pas.
Le non-respect de ces instructions peut
causer un décès ou un incendie.
9.
Ne pas chauffer de grillardises (comme
des Pop-Tarts
MD
) dans le grille-pain.
Utiliser plutôt un four grille-pain.
Si l’usage du grille-pain est requis,
toujours régler le sélecteur de nuance
à l’intensité la plus faible. Ne jamais
faire chauffer des pâtisseries fissurées,
brisées ou emballées et ne jamais faire
fonctionner sans surveillance.
Pop-Tarts
MD
est une marque déposée
de Kellogg Co.
10.
Ne pas insérer des aliments de trop
grande taille, des emballages en feuille
métallique ou des ustensiles dans les
fentes du grille-pain, car ces éléments
peuvent provoquer un risque d’incendie
ou de choc électrique.
11.
Pour dégager un aliment qui se coince
dans les fentes, débrancher le grille-
pain et le laisser refroidir. Le tourner à
l’envers et le secouer. Ne pas introduire
aucun ustensile.
12.
Le pain peut brûler; éviter alors d’utiliser
le grille-pain près ou sous des matières
combustibles, comme des rideaux.
13.
Un incendie peut survenir si le grille-
pain est recouvert ou en contact avec
un matériau inflammable, y compris
rideaux, tentures, murs, armoires en
surplomb, produits en papier ou en
plastique, serviettes en tissu et autres
articles semblables, lorsqu’il fonctionne.
14.
Ne pas placer l’appareil sur ou près
d’un brûleur chaud à gaz ou électrique
ou dans un four chauffé.
15.
Ne pas toucher les surfaces chaudes.
Utiliser les poignées ou les boutons.
16.
L’utilisation d’accessoires non
recommandés par le fabricant de
l’appareil peut causer des blessures.
17.
Ne pas laisser le cordon pendre du bord
d’une table ou d’un comptoir ou toucher
des surfaces chaudes, y compris la
cuisinière.
18.
Avant de débrancher le grille-
pain, s’assurer que la manette de
soulèvement est à la position soulevée.
19.
Ne pas utiliser à l’extérieur.
20.
Ne pas utiliser le grille-pain pour toute
autre fin que son utilisation déterminée.
21.
Ce produit est destiné à l’utilisation
domestique seulement.
22.
Pour éviter la surcharge du circuit
électrique, ne pas utiliser un autre
appareil à haute puissance sur le même
circuit que cet appareil.
23.
Ne pas faire fonctionner cet appareil
avec une minuterie externe ou un
système de commande à distance.
24.
Ce produit est fourni avec une fiche
polarisée (une broche large) pour réduire
le risque d’électrocution. Cette fiche
n’entre que dans un seul sens dans
une prise polarisée. Ne contrecarrez
pas l’objectif sécuritaire de cette fiche
en la modifiant de quelque manière que
ce soit ou en utilisant un adaptateur.
Si vous ne pouvez pas insérer
complètement la fiche dans la prise,
inversez la fiche. Si elle refuse toujours
de s’insérer, faire remplacer la prise par
un électricien.
Praat mee over dit product
Laat hier weten wat jij vindt van de Hamilton Beach 22714 Broodrooster. Als je een vraag hebt, lees dan eerst zorgvuldig de handleiding door. Een handleiding aanvragen kan via ons contactformulier.