Handleiding IMC Toys 96967 Play Fun Truth Detector

Handleiding voor je IMC Toys 96967 Play Fun Truth Detector nodig? Hieronder kun je de handleiding gratis bekijken en downloaden als PDF in het Nederlands en/of Engels. Dit product heeft 0 veelgestelde vragen, 0 comments en heeft 0 stemmen. Is dit niet de handleiding die je zoekt, neem dan contact met ons op.

Is je product kapot en biedt de handleiding geen oplossing meer? Dan kun je voor reparatie gratis terecht bij Repair Café.

Handleiding

Loading…

GEBRAUCHSANLEITUNG · INSTRUCTIONS FOR USE
MANUAL DE INSTRUCCIONES • MANUALE INSTRUZIONI
MANUAL DE INSTRUCCIONES • MANUAL DE INSTRUÇÕES
(D)
Im Falle von Reklamationen wenden Sie sich bie an den zugelassenen Händler.
DE - DEUTSCH
GEHEIMNIS DETEKTOR
EN - ENGLISH
TRUTH DETECTOR
ITEM 96967IM / 98367IM • 040418
GEHEIMNIS DETEKTOR · TRUTH DETECTOR
LA MÁQUINA DE LA VERDAD
LA MACCHINA DELLE BUGIE • MAQUINA DA VERDADE
96967IM / 98367IM-V40
8+
GEBRAUCHSANLEITUNG
UND FUNKTIONSWEISE
Alle Spielzeuge von IMC TOYS werden strengsten
Produktionskontrollen unterzogen, um Spielspaß und
Sicherheit für Ihre Kinder zu garantieren. Unsere Pro-
dukte sind einfach zu benutzen und zu bedienen. Wir
sind sicher, dass Ihre Kinder viel Freude daran haben
werden. Vielen Dank für Ihren Kauf und das Vertrauen,
das Sie in unsere Produkte gesetzt haben.
Zur Ansicht unseres ausführlichen Produktkataloges
besuchen Sie bitte unsere Webseite unter www.imc-
toys.com.
WICHTIGE INFORMATIONEN
HINWEIS FÜR ERWACHSENE
Für 2 bis 8 Spieler. Empfohlenes Alter: ab 8 Jahre.
Das Produkt ist ein Spielzeug. Der Spielmodus basiert
auf einem Algorithmus in Verbindung mit Leitfähigkeit.
Das Produkt kann nicht die Gültigkeit einer Antwort
bestimmen bzw. bietet dies nicht.
Für den korrekten Zusammenbau und Verwendung des
Produkts während des Spiels ist die Aufsicht von Erwa-
chsenen erforderlich und empfohlen.
Entfernen Sie sämtliche Kunststot eile, Drahtt eile
sowie alle anderen Transportsicherungen des Pro-
duktes, bevor Sie es Kindern geben.
BATTERIEBETRIEB
Batterien einsetzen und auswechseln
Für dieses Produkt werden 3 Alkali-Batterien vom Typ
LR6 (AA) 1,5V benötigt (nicht enthalten). Das Batterie-
fach (V) bendet sich auf der Unterseite des Produkts
(siehe Bild 1). Nehmen Sie mit Hilfe eines Schrauben-
ziehers eine viertel Umdrehung der Sicherheitsschrau-
be (Z) gegen den Uhrzeigersinn vor (siehe Bild 1) und
önen Sie so den Batteriefachdeckel. Entfernen Sie den
Deckel und legen Sie die Batterien ein, wie im Bild zur
Polarität angegeben (siehe Bild 2). Wenn die Batterien
korrekt eingelegt sind, erklingt ein Ton. Setzen Sie nach
dem Erklingen des Tons den Deckel ein und drehen Sie
die Sicherheitsschraube im Uhrzeigersinn, um das Bat-
teriefach wieder zu schließen.
Denken Sie daran! Das Ersetzen oder die Handhabung
der Batterien sollte immer unter der Aufsicht eines
Erwachsenen durchgeführt werden.
ZUSAMMENBAU DES PRODUKTS
Die Bilder enthalten eine Anleitung für den korrekten
Zusammenbau des Produkts (siehe Bild 4).
Inhalt: 4 Kartenbögen, jeder Bogen enthält 16 Karten.
Trennen Sie die Karten aus den Bögen und legen Sie sie
gemäß der Spielanleitung aus.
50 Karten x 10 Fragen / 8 Lebenskarten /1 Jokerkarte/ 5
leere Karten zum Verfassen eigener Fragen
ZIEL DER SPIEL
Ziel ist es, der einzige Spieler mit Lebenskarten in der
Spielrunde zu sein.
Spielmöglichkeiten (2 bis 8 Spieler):
2 Spieler (Duell von Angesicht zu Angesicht): Jeder
Spieler erhält eine Lebenskarte (jeder Spieler hat ins-
gesamt 2 Leben). Die Kartenseite mit 2 Leben wird
aufgedeckt hingelegt.
3 bis 4 Spieler: Jeder Spieler erhält 2 Lebenskarten (je-
der Spieler hat insgesamt 3 Leben). Eine der Karten wird
mit der Seite der zwei Leben, die andere Karte mit der
Seite mit einem Leben aufgedeckt hingelegt.
5 bis 8 Spieler: Jeder Spieler erhält eine Lebenskarte (je-
der Spieler hat insgesamt 2 Leben). Die Kartenseite mit
2 Leben wird aufgedeckt hingelegt.
Spielverlauf: Die Jokerkarte wird in die Mitte des Tis-
ches gelegt. Daneben wird ein Stapel mit allen Frage-
karten und ein zweiter Stapel mit allen zu Beginn leeren
Karten gelegt, die nun die von den Spielern verfassten
Fragen enthalten. Der jüngste Spieler beginnt die
Spielrunde als Fragensteller. Er nimmt eine Karte von
einem der Stapel, einschließlich der Jokerkarte, und
wählt aus den Spielern die zu befragende Person aus.
Der ausgewählte Spieler (Befragter) muss den Haarreif
(D) auf seinen Kopf ziehen (dies ist für das Spiel nicht
unerlässlich).
Beim Frage- und Antwortverlauf ist folgende Reihenfol-
ge zu beachten (siehe Bild 5):
1.Befragter: Er legt die Finger auf die Kontakte des De-
tektors (Y). (Ob die Finger der gleichen Hand oder von
beiden Händen verwendet werden, ist für das Aktivie-
ren des Geräts unerheblich.)
2. Fragensteller: Er drückt den Knopf (X) und hält ihn
gedrückt, während er die Frage stellt. Nachdem er die
Frage gestellt hat, lässt er den Knopf (X) los.
3.Befragter: Er antwortet auf die Frage. Nachdem er die
Frage beantwortet hat, nimmt er die Finger von den
Kontakten des Detektors (Y).
WICHTIG! Wenn die angeführte Reihenfolge nicht
beachtet wird, kann das Gerät seine Berechnungen
nicht durchführen und es kann ein Fehlerton erklin-
gen, der darauf hinweist, dass von vorne begonnen
werden muss, so dass die Reihenfolge des Frage- und
Antwortverlaufs eingehalten wird.
Reaktionen des Geräts:
•Grünes Licht: WAHRHEIT (Es wird kein Leben verloren
und der Befragte ist an der Reihe.)
•Orangefarbenes Licht: NERVÖS (Die Frage ist erneut
zu beantworten, wobei die obige Reihenfolge einzuhal-
ten ist, als handele es sich um eine neue Frage.)
•Rotes Licht: LÜGE (Ein Leben wird verloren und der
Fragensteller darf die nächste Person seiner Wahl be-
fragen.)
Zum Zwecke der Reaktion prüft der Wahrheitsdetektor,
ob der Befragte nervös oder aufgeregt ist. Werde also
nicht nervös, sonst erwischt dich das Gerät!
Beim Einsatz der Jokerkarte (siehe Bild 3) kann der
Fragensteller eine Frage seiner Wahl stellen: entweder
eine Frage, die er sich selbst ausgedacht hat, oder eine
beliebige Frage aus dem Spiel. Die Jokerkarte kann im
Laufe des Spiels so oft wie von den Spielern gewünscht
eingesetzt werden. Zudem gibt es leere Karten, um se-
lbst Fragen zu verfassen. Diese werden auf einen Stapel
gelegt und können ebenso im Spiel eingesetzt werden.
Wenn ein Spieler seine Leben verloren hat, muss er
ausscheiden. Gewinner ist der Spieler, der als letztes
noch Leben übrig hat.
Energiesparfunktion
Das Produkt enthält ein Energiesparsystem und stellt
sich von selbst aus, wenn es 3 Minuten lang nicht ge-
nutzt wird. Drücken Sie den Knopf (X), um es erneut
anzuschalten. Es wird empfohlen, die Batterien nach
dem Spiel aus dem Produkt zu entfernen, um Schäden
am Produkt zu vermeiden, falls es länger nicht genutzt
wird.
PROBLEMBEHEBUNG
Wenn die Intensität der Lichter und Geräusche na-
chlässt, ist dies ein Anzeichen dafür, dass die Batterien
bald leer sind und ersetzt werden müssen. Um im Falle
einer Blockierung einen Neustart des Produkts vorzune-
hmen, entfernen Sie die Batterien aus dem Batteriefach
und setzen Sie sie erneut ein.
Wenn das Gerät nicht funktioniert, nachdem die Finger
auf die Kontakte (Y) gelegt worden sind, drücken Sie
den Knopf (X), um das Gerät zu aktivieren. Wenn das
Gerät weiterhin nicht funktioniert, nachdem die Finger
auf die Kontakte gelegt worden sind, prüfen Sie den
Zustand der Kontakte und, ob diese sauber sind (siehe
folgender Absatz).
Wenn keine der vorhergehenden Lösungen erfolgreich
war, befeuchten Sie die Finger leicht mit Wasser, um die
Leitfähigkeit zu verbessern, und legen Sie die Finger
erneut auf die Kontakte (Y). Achten Sie darauf, dass die
Kontakte und das Produkt dabei, soweit möglich, nicht
nass werden (siehe Absatz Reinigung).
Reinigung:
Das Produkt darf nur oberächlich mit der Hand gewas-
chen werden. Denken Sie daran, dass es im Innern me-
chanische Teile und elektronische Schaltkreise gibt, die
bei Kontakt mit Wasser beschädigt werden. Verwenden
Sie ein leicht mit Wasser angefeuchtetes Tuch oder ggf.
Trockenschaum, trocknen Sie anschließend das Pro-
dukt mit einem trockenen Tuch ab oder lassen Sie es
im Innenraum trocknen. Nicht der Sonne oder direkter
Wärmeeinstrahlung aussetzen. Keine Reinigungs- oder
Lösungsmittel verwenden.
Erst verwenden, wenn das Produkt vollständig trocken
ist. Sollte das Spielzeug nass werden, so schalten Sie
es aus und entfernen sofort die Batterien. Trocknen
Sie das Batteriefach mit einem trockenen Tuch. Lassen
Sie das oene Batteriefach vollständig trocknen (zum
schnelleren Trocknen können Sie einen Haartrockner
verwenden). Benutzen Sie das Spielzeug nicht, bis es
völlig getrocknet ist.
Wenn die Bälle auf dem Boden rollen, können diese
schmutzig werden und es können sich Haare und Fäden
anhaften, die den Launcher blockieren und beschädi-
gen können, wenn sie nach innen fallen. Wenn dies der
Fall ist, läßt sich dies einfach reinigen, indem man die
Bälle mit der Hand oder einem Tuch abwischt bevor sie
wieder in den Spender einlegt.
TIPPS FÜR
EINE VERNÜNFTIGE VERWENDUNG
UND FÜR DEN UMWELTSCHUTZ
Werfen Sie sämtliches Verpackungsmaterial, Karton,
Kunststo usw. in die entsprechenden Recycling-Con-
tainer Ihrer Gemeinde.
Verwenden Sie sofern möglich auadbare Batterien.
Achten Sie darauf, das Spielzeug nach dem Spielen aus-
zuschalten und die Batterien zu entnehmen, wenn es
für einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird.
Wenn das Spielzeug noch einwandfrei funktioniert und
nicht mehr verwendet wird, so werfen Sie es bitte ni-
cht weg. Denken Sie daran, dass es anderen Menschen
Freude bereiten kann und bringen Sie das Spielzeug zu
Einrichtungen und/oder Vereinen, die es weitergeben.
Werfen Sie das ausgediente Produkt nicht in den Haus-
müll. Bringen Sie es zu einer Recycling-Sammelstelle für
elektrische und elektronische Geräte. Siehe Symbol auf
dem Produkt, Bedienungsanleitung oder Verpackung
für weitere Informationen.
Die Produktmaterialen sind gemäß Markierung wie-
derverwertbar. Wenn Sie das Material wiederverwerten
oder alte Geräte in irgendeiner Form wiederverwenden,
leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Umweltschutz.
Wenden Sie sich bitte an die Recyclingzentrale oder die
nächsten örtlichen Behörden.
SICHERHEIT
ACHTUNG!
- Achtung. Nicht empfohlen für Kinder unter 3 Jahren
weil es eine Schnur oder langes Netzkabel enthält.
Strangulations-Gefahr. Enthält Kleinteile, die verschluc-
kt werden könnten.
- Die Verpackung bitte für spätere Bezugnahme au-
fbewahren, da diese wichtige Informationen enthält.
- Die Herstellrma behält sich das Recht vor, technische
Korrekturen am Produkt vorzunehmen, so dass es sich
von der Abbildung unterscheiden kann.
- Dieses Produkt benötigt 3 Batterien des Typs LR6 (AA)
1.5V (nicht enthalten).
- Achten Sie beim Einlegen der Batterien oder Akkus auf
die richtige Polung (siehe Abbildung).
- Leere Batterien oder Akkus sind aus dem Spielzeug zu
entfernen, da sie Störungen verursachen können.
- Keine alten Batterien mit neuen Batterien benutzen.
- Keine unterschiedlichen Batterietypen benutzen.
- Nur den vom Hersteller oder Händler empfohlenen
Batterietyp benutzen.
- Nichtauadbare Batterien dürfen nicht wiederaufge-
laden werden.
- Die Batteriepole dürfen nicht kurzgeschlossen wer-
den.
- Das Ersetzen oder die Handhabung der Batterien sollte
immer unter der Aufsicht eines Erwachsenen durchge-
führt werden.
- Entfernen Sie die Batterien aus dem Fach wenn das
Gerät längere Zeit nicht benutzt wird.
- Schonen Sie bitte die Umwelt und werfen Sie leere
Batterien in die dafür vorgesehenen Behälter.
- Vor dem Auaden müssen die auadbaren Batterien
aus dem Spielzeug entnommen werden.
- Das Auaden der Akkus sollte nur unter der Aufsicht
eines Erwachsenen durchgeführt werden.
- Für einen optimalen Betrieb empfehlen wir die
Verwendung von Alkali-Batterien.
- Lesen und befolgen Sie die Anweisungen und Sicher-
heitshinweise bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen.
- Funkstörungen können den Betrieb des Produkts
beeinträchtigen. Nach Beseitigung der Störquelle
funktioniert das Produkt wieder ordnungsgemäß.
- Bei elektrostatischer Entladung können Störungen
beim Modell auftreten. In diesem Fall das Gerät kurz
aus- und wieder einschalten. (die Batterien herausne-
hmen und diese dann wieder einsetzen).
- Bei schnellen vorübergehenden Prozessen können
beim Modell Störungen auftreten, und der Benutzer
wird aufgefordert, das Modell erneut zu starten. (die
Batterien herausnehmen und diese dann wieder ein-
setzen).
- Entfernen Sie sämtliche Transportsicherungen und
Schutzelemente des Produktes, bevor Sie es Kindern
geben (Kunststoteile, Etiketten, Drahtteile, etc…).
USE AND OPERATING INSTRUCTIONS
IMC TOYS products undergo strict production controls
to guarantee the enjoyment and safety of your children.
They are easy to use and operate. We are certain that
they will provide your children with great entertain-
ment. Thank you for purchasing one of our products.
To consult our extensive product catalogue, please visit
our web page at www.imctoys.com.
IMPORTANT INFORMATION
NOTE FOR ADULTS
For 2 to 8 players. Recommended for players aged 8
years and over.
The product is a toy. The game mode is based on an al-
gorithm related to conductivity. The product does not
oer or have the ability to determine the validity of a
response.
To assemble and use the product correctly, the supervi-
sion of an adult is needed and recommended.
Before giving the product to children, rst remove all
plastic, wires and any other object designed to fasten
it during transport.
OPERATION WITH BATTERIES
Replacement and installation
This products requires 3 LR6 (AA) 1.5V alkaline batteries
(not included). The battery compartment (V) is located
in the base of the product (see Fig. 1). With the aid of a
screwdriver, turn the safety screw (Z) a quarter-turn an-
ticlockwise (see Fig 1) so as to unlock the battery cover.
Remove it and install the batteries with the poles posi-
tioned as indicated in the illustration (see Fig. 2). If they
are correctly installed the machine will emit a sound.
Once this has taken place, put the cover on and turn the
safety screw clockwise to lock it.
Warning! Replacing or handling the battery should
always be done under the supervision of an adult.
ASSEMBLING THE PRODUCT
To assemble the product correctly, follow the sequence
of pictures (see Fig. 4).
Details of contents: 4 sheets of cards, with 16 cards per
sheet. Remove them from the perforated sheets and
arrange them according to the playing instructions.
50 cards x 10 questions / 8 life cards / 1 joker / 5 blank
cards on which you can write whatever questions you
want.
GAME PURPOSE
To be the only player with life cards left in the game.
Playing options (from 2 to 8 players):
2 players (face-to-face duel) – each player is dealt 1 life
card (each player has 2 lives in all). The card is placed
with the 2-life side face up.
3 to 4 players – each player is dealt 2 life cards (each pla-
yer has 3 lives in all). One of the cards is placed with the
2-life side face up and the other card with the 1-life side.
5 to 8 players – each player is dealt 1 life card (each pla-
yer has 2 lives in all). The card is placed with the 2-life
side face up.
How to play: The joker is placed in the centre of the
table, beside a pile containing the question cards and
a second pile containing all the blank cards with ques-
tions written by the players. The youngest player goes
rst as questioner. This player chooses a card from any
pile including the joker and chooses the answerer from
among the players taking part. The selected player (an-
swerer) must put the headpiece (D) on their head (this is
not essential for playing).
The question and answer sequence is as follows (see
Fig. 5):
1.The Answerer places his/her ngers on the contacts
of the detector (Y) (either the same hand or dierent
hands can be used to activate it; it makes no dierence).
2.The Questioner presses the button (X) and keep it
pressed while asking the question. Once the question
has been asked the questioner stops pressing the but-
ton (X).
3.The Answerer answers the question, and after doing
so he/she removes his/her ngers from the detector
contacts (Y).
IMPORTANT! If the sequence indicated is not followed,
the machine will not be able to perform its calculations
and sometimes it will emit an error sound indicating
that the question and answer sequence has to start
again.
The machine’s answers:
•Green light: TRUE (you do not lose any lives and the
turn passes to the answerer)
•Orange light: NERVOUS (you must answer the ques-
tion again following the same sequence described abo-
ve as if it were a new question)
•Red light: LIE (you lose 1 life and the questioner will
carry on questioning whoever they wish)
To give an answer, the truth machine will assess whether
the anwerer is nervous or agitated. So don’t get nervous
or the machine will catch you out!
If the joker is used (see Fig. 3) the questioner can ask
whichever question they like, their own or any of those
included in the game. The joker may be used as many
times as the players wish during the course of the game.
Also, remember that the blank cards are for including
any questions you like and putting them in a pile to be
used during the game.
As the players lose their lives, they are eliminated, and
the winner is the last player left who still has lives.
Energy-saving mode
The product has an energy-saving and auto shut-o
system. This will be activated after 3 minutes have elap-
sed from the last interaction with the product. Press the
button (X) to reactivate it. It is advisable to remove the
batteries from the product when the game is over to
avoid damaging the product if it is not used for a pro-
longed period.
TROUBLESHOOTING
If the level of lights and sounds is lower than usual, it
indicates that the batteries are worn and will have to be
replaced. To reset the product if it is blocked, remove
the batteries from the battery compartment and reins-
tall them.
If the machine is not activated when ngers are placed
on the contacts (Y), press the button (X) to activate it,
and if it is still not activated when ngers are placed on
the contacts again, check the state of the contacts and
whether they are clean (see next section).
If none of solutions mentioned works, moisten your
ngers slightly with water to improve the conductivity
and place them on the contacts again (Y). Avoid as far
as possible getting the contacts and the product wet
during this process (see Cleaning section).
Cleaning:
Only wash the surface of the product by hand. Remem-
ber that there are mechanisms and electronic circuits
inside it which could be damaged when in contact with
water. Use a cloth slightly dampened with water or dry
foam, if necessary, and then dry immediately with a dry
cloth or leave it to dry indoors, without exposing to
sunlight or direct heat sources. Do not use detergents
or solvents.
Do not use it until it is completely dry. If the equipment
becomes wet, turn it o and remove the batteries im-
mediately. Dry the battery compartment with a dry
cloth. Leave the battery compartment open until it is
completely dry. If you wish, use a hairdryer to speed
this process up. Do not try to use the unit until it is
completely dry.
When the balls roll on the oor they can pick up dirt and
get pieces of hair and thread stuck to them, and these
can eventually block and damage the launcher if they
fall inside it. If this happens, you can clean it by simply
wiping the balls with your hand or a cloth before put-
ting them back into the dispenser.
RECOMMENDATIONS FOR RESPONSIBLE USE AND
FOR PROTECTING THE ENVIRONMENT
Put all the transport packaging, cardboard, plastic, etc,
in the recycling containers in your neighbourhood.
Use rechargeable batteries whenever possible.
Remember to turn o the toy if you have nished pla-
ying with it and take out the batteries if you are not
going to be using it again for a long time.
If you no longer want the toy and it still works, do not
throw it away. Remember that other people can still
enjoy it, and nd bodies or associations that can give
it to them.
At the end of the life span of this product, it must not
be disposed of as normal household rubbish. It should
be delivered to a collection point for recycling electrical
and electronic devices. Consult the symbol on the pro-
duct, in the user manual or on the packaging for more
information.
The materials are recyclable in accordance with their
markings. If you recycle materials or nd ways to reuse
old devices, you make a considerable contribution to
protecting the environment.
Please consult the nearest recycling centre or local
authorities.
SAFETY
WARNINGS!
- Warning. Not suitable for children under 3 years of age
because it contains a part of cable or long cord. Stran-
gulation hazard. It contains small parts which might be
ingested by them.
- Please keep the packaging for future reference as it
contains very important information.
- Please note that due to technical improvements this
product may dier from the one that appears in the
illustration.
- This product requires 3 type LR6 (AA) 1.5V batteries
(Not included).
- The batteries or accumulators must be inserted accor-
ding to the polarity indicated in the illustration.
- Used batteries or accumulators must be removed from
the toy; failure to do so could cause damage.
- Do not mix old batteries with new ones.
- Do not mix dierent types of batteries.
- Use only those batteries recommended by the manu-
facturer or equivalents.
- Non-rechargeable batteries must not be recharged.
- The battery terminals must not be bridged or shorted.
- Changing or handling the batteries must always be
carried out under the supervision of an adult.
- Remove the batteries from the compartment if the unit
is not going to be used for a long period of time.
- Please respect the environment and deposit used bat-
teries in the containers provided.
- Rechargeable batteries are to be removed from the toy
before being charged.
- Rechargeable batteries are only to be charged under
adult supervision.
- This product achieves better performance using alka-
line batteries.
- Read the instructions before use, follow them and keep
them for reference.
- Under the environment with radio frequency interfe-
rence, the sample may malfunction and will be resumed
to normal after removal of the interference.
- Under the environment with electrostatic discharge,
the sample may malfunction and require user to reset
the sample. (take the batteries out and then put them
back in).
- Under the environment with Fast Transient, the sample
may malfunction and require user to reset the sample.
(take the batteries out and then put them back in).
- Remove all elements designed to fasten and protect
the product during transport before giving it to children
(plastic pieces, labels, wires, etc.).
If you have a claim, please contact the authorised distributor.
MANUAL
(A)
A1 x 2
Green
A3 x 2
Red
A2 x 2
Orange
(D)
(C)
(B)
(E)
(I)
(J)
(F)
(G)
(H)
(H1) x 2
(G1) x 3
(F1) x 3
(F2)
(F3)
(F4)
(G2) x 3
(G3) x 4
(H2) x 2
Werde nicht nervös, sonst erwischt dich das Gerät!
Don’t get nervous or the machine will catch you!
fig. 3fig. 2
fig. 1
(V)
(Z)
fig. 5
(Y)
(Y)
1 2 3
4
(X)
?
Yes......
1
2
7 8
3
(E)
(J)
(H1)
(H1)
(Ax3)
(A)
(A1) (A2) (A3)
4
(A3)(A1) (A2)
5
(G3)
(D)
(D)
(C)
6
(F1x3)
(H2)
(H2)
(F4)
(G2)
(G1)
(G2)
(F3)
fig. 4
(F2)
(G2)
(G1)
(G1)
(G3) (G3)
(G3)
Download de handleiding in het Nederlands en/of Engels (PDF, 9.25 MB)
(Denk aan het milieu en print deze handleiding alleen als dat echt noodzakelijk is)

Loading…

Meer over deze handleiding

We begrijpen dat het prettig is om een papieren handleiding te hebben voor je IMC Toys 96967 Play Fun Truth Detector. Je kunt de handleiding bij ons altijd downloaden en daarna zelf printen. Indien je graag een originele handleiding wilt hebben, raden we je aan contact op te nemen met IMC Toys. Zij kunnen wellicht nog voorzien in een originele handleiding. Zoek je de handleiding van IMC Toys 96967 Play Fun Truth Detector in een andere taal? Kies op de homepage je taal naar keuze en zoek daarna op het modelnummer om te zien of we deze beschikbaar hebben.

Specificaties

Merk IMC Toys
Model 96967 Play Fun Truth Detector
Categorie Speelgoed
Bestandstype PDF
Bestandsgrootte 9.25 MB

Alle handleidingen voor IMC Toys Speelgoed
Meer handleidingen voor Speelgoed

Beoordeling

Laat ons weten wat je van de IMC Toys 96967 Play Fun Truth Detector vindt door een beoordeling achter te laten. Wil je je ervaringen met dit product delen of een vraag stellen? Laat dan een bericht achter onderaan de pagina.
Bent u tevreden over de IMC Toys 96967 Play Fun Truth Detector?
Ja Nee
Beoordeel dit product als eerste
0 stemmen

Praat mee over dit product

Laat hier weten wat jij vindt van de IMC Toys 96967 Play Fun Truth Detector. Als je een vraag hebt, lees dan eerst zorgvuldig de handleiding door. Een handleiding aanvragen kan via ons contactformulier.

Handleiding IMC Toys 96967 Play Fun Truth Detector

Gerelateerde producten

Gerelateerde categorieën